["The German officials at the frontier, since the relaxation of the passport regulations, have been ordered to treat foreign passengers with every politeness."—Daily Papers.]
Mein Herr, will you do us the honour to descend from the railway-carriage? It will be merely a matter of form. We need not disturb those gracious ladies, your wife and daughters.
This is the best way to the Customs. You will notice that we have swept the path that leads to the door.
Certainly, these arm-chairs are for the use of passengers. We have placed them there ourselves, and can recommend them.
Is it asking too great a favour to beg you to lend me the keys of your boxes? A hundred thousand thanks.
Your explanation is absolutely satisfactory. You are bringing these sixteen unopened boxes of cigars home for your grandmother. It is a most proper thing to do, and, under the circumstances, the duty will be remitted.
And these three hundred yards of lace of various makes and ages? An heir-loom! Indeed! Then, of course, the packet must pass duty-free.
As we have found nothing of consequence in this portmanteau of yours, it will be unnecessary to search the nineteen boxes of that gracious lady, your wife. No doubt she has obeyed your instruction not to smuggle. We are absolutely satisfied with your explanations, and are greatly obliged to you for your kindness and condescension.
This is the way to the carriage. We have placed steps before the door, as without a platform it is difficult to ascend.
No, mein herr, it is utterly impossible? We are forbidden by the Emperor himself to accept a gratuity.
Yes, madam, it is indeed without charge. Do not tempt us. Instant dismissal is the penalty.
Certainly, mein herr, you could get the same politeness before the Emperor issued his Imperial instructions.
But then the charge was a thaler!
"Ulloa! GarÇong, here you are! Dayjernay, se voo play?"
"Yes, sare! Vat vil you 'av, sare?"
"Oh! Oofs!"
"Yes, sare! Œufs À la coque, sare?"
"Oh, nong! Hang it! Hen's eggs for me, please!"
Gallant Scavenger. "Very much the good day,* madame! And how fares mister your husband, this fine weather?"
Polite Applewoman. "Much better, I thank you, monsieur! Recall me, I pray you, to the amiable recollection of madame your spouse!"
Gallant Scavenger. "With pleasure, madame. Very much the good evening!"
Polite Applewoman. "Good evening, monsieur, and good night!"