Luther, vol. 1 of 6

Previous

CONTENTS

BIBLIOGRAPHY

INTRODUCTION

CHAPTER I

CHAPTER II

CHAPTER III

CHAPTER IV

CHAPTER V

CHAPTER VI

CHAPTER VII

CHAPTER VIII

CHAPTER IX

CHAPTER X

FOOTNOTES:

TRANSCRIBER’S NOTES:

—Obvious print and punctuation errors were corrected.

—The transcriber of this project created the book cover image using the title page of the original book. The image is placed in the public domain.


LUTHER

Nihil Obstat

Sti. Ludovici, die 26 Jan., 1913.

F. G. Holweck,

Censor.

Imprimatur

Sti. Ludovici, die 30 Jan., 1913.

Johannes J. Glennon,

Archiepiscopus Sti. Ludovici.

LUTHER

BY

HARTMANN GRISAR, S. J.

PROFESSOR AT THE UNIVERSITY OF INNSBRUCK

AUTHORISED TRANSLATION FROM THE GERMAN BY

E. M. LAMOND

EDITED BY

LUIGI CAPPADELTA

Volume I

LONDON KEGAN PAUL, TRENCH, TRÜBNER & CO., Ltd. BROADWAY HOUSE, 68-74 CARTER LANE, E.C. 1913

BY THE SAME AUTHOR

In Three Volumes. Royal 8vo, each 15s. net.

HISTORY OF ROME AND THE POPES IN THE MIDDLE AGES

Authorised English Translation, edited by Luigi Cappadelta. Profusely Illustrated. With maps, plans, and photographs of basilicas, mosaics, coins, and other memorials.

“The present work might be described as a history of the mediÆval Popes, with the history of the City of Rome and of its civilization as a background, the author’s design being so to combine the two stories as to produce a true picture of what Rome was in the Middle Ages.”—Author’s Preface.

The three volumes now issued represent Volume I in the bulky German original. This portion of Father Grisar’s great enterprise is self-contained, and the history is brought down to the epoch of St. Gregory I.

“A valuable and interesting book, well translated ... will, we are sure, be welcomed by all students and lovers of Rome, whether Catholic or not.”—The Tablet.

“Dr. Grisar’s splendid history has long been the treasured possession of students of mediÆval art and church history. We welcome its appearance in an English translation, which has been executed with scrupulous care and with every advantage of type, paper, and illustration.”—The Guardian.

The rights of translation and of reproduction are reserved


EMENDATIONS AND ADDITIONS

P. 9, line 12 ff. On the habit, cp. Paulus, “Joh. Hoffmeister,” 1891, p. 4.

P. 13, note, read “Oergel.”

P. 14, line 4 from below. For “Augustinian,” read “colleague at the University of Wittenberg.”

P. 27, line 2 from below to p. 28, line 1. Elsewhere he does so quite clearly, cp. “Tischreden” (Veit Dietrich), Weim. ed., 1, p. 61.

P. 29, line 7 from below. It was not actually a papal Bull, but a document in the Pope’s name drawn up by Carvajal, the legate.

P. 30, line 12. Read: “CochlÆus, who knew something of the matter”; line 2 from below, after “told us” add: “In point of fact it is clear that Luther’s journey failed in its purpose, and that the dispute was finally settled only in May, 1512, at the Cologne Chapter”; note 1, last line, omit “his” and add after date “p. 97.”

P. 33, line 11. The account of the incident at the Scala Santa must be corrected in the light of new information. See vol. vi., xlii., 2.

P. 38, line 2 from below. Read: “October 18.”

P. 39, line 21. For “He himself admits, etc.,” read: “Yet he seems to have looked on his removal to Wittenberg as a ‘come down.’” See below, p. 127.

P. 59, line 9 f. For “amazed replies” read “silly letters” (“litteras stupidas”).

P. 72, line 18. Read: “captiosi et contentiosi.”

P. 148, note 1, line 3. For “Luther” read “Lang.”

P. 169, note 2, line 8. Read “longissime.”

P. 178, note 3, line 3. For “1826” read “1864.”

P. 184, line 14. For “Vogel” read “Vopel.”

P. 199, last paragraph. Correct according to vol. vi., xlii., 4.

P. 219, note 5. Add: “That, in the Commentary on Romans Justification is produced by humility, is admitted by Wilh. Braun (‘Evang. Kirchenzeitung,’ 1911, No. 32, col. 506).”

P. 297, note 1, line 6. After “conventualiter” add “per omnia.”

P. 312, line 20. For “97” read “99.”

P. 315, line 1. For “April 25” read “April 26.”

P. 332, note 1, line 1. For “February 13” read “May 22.”

P. 337, note 1. For “May” read “September.”

P. 396. See the various texts in greater detail in vol. vi., xlii., 6.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page