CHAPTER XXXVIII. DISPROVING A PROVERB.

Previous

While Taylor sketched Koto, Sinclair and NumÈ wandered away from them, and finding a pretty shady spot sat down together. The girl was strangely shy, though she did not pretend to hide the artless pleasure she had in seeing him again.

"What have you been doing with yourself all these days, NumÈ?"

"Nosing."

"I thought you had been making sly trips to Tokyo?"

"I was so lonely," the girl said, sadly.

"You ought to be very happy now—now that your marriage is assured."

"NumÈ is nod always habby," she answered, wistfully. "Sometimes I tell Mrs. Davees I am nod vaery, VAERY habby, an' she laf at me, tell me I donno how habby I am."

"But why are you not always happy?"

"I don't to understand. I thing' thad I want to—" she looked Sinclair in the face with serious, wistful eyes—"I thing' I want to be luf," she said.

Sinclair felt the blood rush to his head in a torrent at this strange, ingenuous confession. The girl's sweet face fascinated him strangely. He had thought of her constantly ever since he had met her. With her strange, foreign, half-wild beauty, she awakened in him all the slumbering passion of his nature, and at the same time, because of her sweetness, innocence and purity of heart, a finer sense of chivalry than he had ever felt before—a wish to protect her.

"You do not need to wish to be loved, NumÈ—every one who knows you must love you."

"Koto luf me," she said, "tha's all. My fadder vaery proud of me sometimes, an' thad I marry with Orito; Orito luf me a liddle, liddle bit—Mrs. Davees—vaery good friend—you——" she paused, looking at him questioningly. Then she added, shyly:

"You are vaery good friend too, I thing'."

Sinclair had forgotten everything save the witching beauty of the girl at his side. She continued speaking to him:

"Are you habby, too?" she asked.

"Sometimes, NumÈ; not always."

"Mrs. Davees tell me thad you luf the pretty Americazan lady all with your heart, an' thad you marry with her soon, so NumÈ thing' you mus' be vaery habby."

Sinclair made a nervous gesture, but he did not answer NumÈ. After a while he said:

"NumÈ, one does not always love where one marries."

"No—in Japan naever; bud Mrs. Davees say nearly always always in America."

"Mrs. Davis is wrong this time, NumÈ."

About a half hour later he heard Taylor calling to them.

"NumÈ," he said, as he helped her rise to her feet, "I know a pretty spot on the river not far from your home. Won't you and Koto come there instead of going all the way to Tokyo?"

The girl nodded her head. As they started up the hill she said: "Mrs. Davees tell me not to say too much to you."

"Don't put any bar on your speech, NumÈ. There is nothing you may not say;" he paused, "but—er—perhaps you had better not say anything to her about our meeting."

He was strangely abstracted as he and Taylor trudged back to their hotel. The Englishman glanced at him sideways.

"Nice little girl, that—NumÈ-san."

Taylor stopped in the walk to knock the ash from his pipe against a huge oak tree.

"Hope she is not like the rest of them."

"What do you mean?"

"Ah—well, don't you know—lots of fire and all that—but as for heart—ever hear the old saying: 'A Japanese flower has no smell, and a Japanese woman no heart'?"

The perfume-laden blossoms and flowers about them stole their sweetness into his nostrils even as he spoke. Perhaps Sinclair recognized this.

"It is doubtless as untrue of the woman as the flower. Ah—pretty good smelling flowers those over there, eh?" He plucked a couple of wild flowers that resembled the pink.

"Well, I guess the poet—or—fool—who said that alluded only to the national flower—the chrysanthemum," Taylor said.

"Apparently—yes; he was a fool;—didn't know what he was talking about."


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page