Where is Miss Clara? | Hain ba si Srta. Clara? |
She is at home | Atua sa balay |
She is out | Uala sa balay |
She is up stairs | Tua sa ita-as |
She is down stairs | Tua sa ubus |
She is in his room | Tua sa iyang cuarto |
Go into his room | Musulud ca sa iyang cuarto |
Go in the parlor | Musulud ca sa salas |
Sit down and wait a while | Mulingcod ca usa ug hulata madiot |
I am going to return for it is late | Pauli aco usa cay hapon na man |
Very well | Maayo man |
Who is there? | Quinsa ba diha? |
Who is knocking at the door? | Quinsay nagatoctoc sa pulta? |
Who is ringing? | Quinsay nagatauag? |
Mr. John and his lady | Si D. Juan ug ang iyang asaua |
Mr. Lopez and his friends | Sila si Sr. LÓpez |
Introduce them in the sitting-room | Pasudla sila sa descanso |
Tell them to sit down | Palingcoda sila |
Tell them to go into the parlor | Pasudla sila sa salas |
Tell them to wait a while | Pahulata sila macadiot |
Good morning, how do you do? | Maayong buntag, comusta camo? |
Very well, thank you | Maayo man, diosmagbayad canimo |
I am very glad to see you | Nalipay aco caayo sa pagquita caniÑo |
Your house is very beautiful | Maanindut caayo ang balay mo |
No, it is not so beautiful | Dili, dili man sia maanindut caayo |
Where does your sister live? | Hain nagapuyo ang igso-on mo? |
She lives in Parian-street | Nagapuyo sa dalan sa Parian |
She lives in a very good house | Nagapuyo sia sa usa ca balay ng~a maayo |
Whose house is that? | Cansa ba canang balay? |
It belongs to a merchant who has his stores on the Rizal square | Sa usa ca magbabaliguia ng~a aduna iang mg~a almacÉn sa Plaza Rizal |
What must you have to buy that house? | Pila iquinahanglan mo sa pagpalit nianang balay? |
I must have three thousand pesos | Quinahanglan co ug totolo ca libo ca pisus |
When do you begin to build your house? | Anosa musugod ca sa pagpatindug sa balay mo? |
I cannot work now for I have no timber | Dili mahimo cong pagpatrabajo caron cay uala acoy mg~a cahui |
When do you gather the bricks? | Anosa ca magtigom sa mg~a ladrillo? |
On the next month | OÑa sa usang bulan |
When will they do me the favor to clear my room? | Anosa magalimpio sila sa acong cuarto? |
Very soon, for they are arranging your books | Di na madugay, cay nagpahamutang sila ug maayo sa imong mg~a libro |
They are putting in order your things | Nanaghusay sila sa imong mg~a butang |
They will do it right away | Caron caron magabuhat sila niana |
Where is your father? | Hain ba ang imong tatay? |
I cannot tell you exactly | Dili aco gayud mahibalo |
He is out | Nanaog sia |
He is at the door | Atua sia sa pultahan |
He is in his counting-house | Atua sia sa iyang oficina |
Are there any beggars? | Duna bay mg~a paquilimos diha? |
There are none | Uala |
There is one at the stairs | Dunay usa ca booc sa hagdan |
Tell him to come again | Pabalicon mo sia |
Tell him to come back | Papaulion mo sia |
Tell him to walk into the kitchen | Pasudlon mo sia sa cocina |
Where are the children? | Hain ba ang mg~a bata? |
I think they are at their teacher’s | Atua sila daguay sa balay sa ilang magtotoon |
They went to school | Minadto sila sa escuelahan |
Do you know when they will return home? | Nahibalo ca anosa mupauli sila sa balay? |
I do not know if they will be here at eleven o’clock | Ambut cun mupauli ba sila sa a las once |
Does the president intend to mend the school-houses? | Nagatuyo ba ang presidente sa pagayo sa mg~a escuelahan? |
He does not | Uala |
Do you wish to speak to him? | Buut ca ba magsulti cania? |
I do | Oo |
Let us go to his house | Tala na quila sa ila |
Where is the president of the town? | Hain ba ang presidente sa longsod? |
He is not at home; perhaps he is at town-house | Uala sia sa balay; ting~ali atua sia sa tribunal |
You are right; he is now at cock-fight | Dili matuod ang tubag mo; atua sia caron sa bulang~an |
When must I call again to find him at home? | Anosa bumalic aco caha sa paghiabut cania sa balay? |
At four o’clock | Sa a las cuatro |
I think you will find him at home | Naco ng~a maquita mo sia sa balay |
Very well, I return home | Maayo man, mupauli aco usa |
Good by | Ari na aco |
Come again | Balic balic |