X GEORGE ELIOT

Previous

It will be the duty of the more serious criticism of another generation in some degree to revive the reputation of George Eliot as an abiding literary force—a reputation which the taste of the hour is rather disposed to reduce. Five-and-twenty years ago the tendency was towards excessive praise: many judges, of trained literary insight, proclaimed her as the greatest genius of the age, one of the brightest stars of English literature, nay, said some of them, quite losing control of their speech—a modern Shakespeare, and so forth. Some cooler heads looked grave, but none save the inveterate cynics ventured to mock; and the great public, as usual, thought it best to follow the lead of so many men and so many women of the higher culture. The inevitable reaction ensued: when, not only were the grave shortcomings of George Eliot ruthlessly condemned, but her noble aim and superb qualities were blindly ignored.

The taste in popular romance sways hither and thither in sudden revulsion, like the taste in hats or in frocks, or the verdict of manhood suffrage. This or that type becomes suddenly the rage, this or that mannerism is voted an offence, as quickly as fashion runs after a new tint, or boycotts an obsolete sleeve. Journalism and all the other forces of the hour stimulate these caprices and carry away the masses by their volubility and noise. It is the business of serious criticism, keeping a cooler head, to correct these fervid impulses of the day—whilst excited audiences in the amphitheatre raise or depress the fatal thumb, awarding life or death to the combatants in the great arena.

The business of criticism is to judge—to judge upon the whole evidence, after hearing counsel on both sides with equal attention, after weighing every shred of argument and every word that any witness has to offer, and after patient study of every aspect of the case, to deliver a complete and reasoned estimate of the whole matter at issue. The true critic is not a mere juryman, who has nothing to do but to pronounce a bare verdict of "guilty" or "not guilty." He is a judge of the supreme court of equity, who may find, in some intricate story unravelled at his bar, a dozen errors in law and as many mistakes of fact, and yet may give substantial relief or may decree onerous penalties. It is easy enough to detect faulty, easy enough to insist on merits: the thing wanted to guide the public is the cool, compensated, equitable judgment that is not seduced by any conspicuous charm, and is not irritated by any incorrigible defect, but which, missing no point of merit and none of failure, finally and resolutely strikes the just balance.

This just balance, with all its intricate adjustments of compensation and equivalence, is peculiarly needed in the case of George Eliot, and at the same time is unusually difficult. George Eliot was most conspicuous as an artist, as a worker in the sphere of imagination and creation. At the same time, she had very rare powers and a really unusual learning quite outside of imaginative art. And these reflective powers and such stores of knowledge are often antagonistic to creative art, and undoubtedly were so not seldom with her. If Aristotle himself had written a dull psychological tragedy, we might read it for his sake, but we should not forgive him, and we ought not to forgive him. And if Shakespeare himself had written the Novum Organum or the Principia, we should not have had Hamlet and Lear as we now know them. There is no compensation between philosophy and poetry. No profundity, no learning, can give beauty to verses which lack the divine fire. If George Eliot's fame has to be based solely on her great powers and endowments, her art would not be worth much. However, it is not so: she was an artist, with true artistic gifts. Her philosophic power and her scientific attainments often ennoble these gifts: yet it is too often evident that they seriously mar and embarrass them.

Turn it the other way. Until nearly the age of forty, George Eliot was known only as a critical and philosophical writer. And in reading, in logical acumen, and in breadth of view, she was the equal of the first minds of her time. But no one of her contemporaries, eminent in philosophy and science, approached her, however remotely, in artistic gifts; and no one of them even attempted to invest ethical and social ideas with high imagination and beautiful ideals. Thus, George Eliot was of a far higher mental plane than any contemporary who has used imaginative prose as an art, and she was also a far greater artist than any contemporary philosopher. It is quite certain that learning and wisdom may be lodged in the same brain with the highest poetry, as Lucretius, Virgil, Dante, Milton, and Goethe may prove. And men of original power have not seldom used imaginative art with signal success to convey the ideas with which they were charged; for this has been done by Cervantes, Rabelais, Swift, Rousseau, Byron, Shelley, and Goethe.

It is therefore legitimate and natural that a powerful and teeming mind should resort to art as its medium, and also that an artist of high aims should be a systematic thinker and an omnivorous student. The combination is very rare and success is singularly difficult. To fail in art is to lose all and to end in utter failure. And to carry ethical purpose and erudition into art is indeed a perilous undertaking, wherein but one or two of the greatest have wholly succeeded. The problem with George Eliot is to judge how far she has succeeded in the all but impossible task. That her success is far from complete is but too obvious. That she has had many incidental successes is also obvious. Her work is not sufficiently spontaneous, not easy or simple, not buoyant enough. But it has great nobility, rare distinction. It may not live as perfect art; but it should not perish as ambitious failures perish.

If George Eliot were not a writer of romance, she was nothing at all in the front ranks of Victorian literature. With all her powers of mind, her mastery of language, her immense stores of knowledge and supreme culture, she gave to the world nothing of great mark, acknowledged and known as hers, except her famous romances; for, as we shall presently see, we cannot count any of the poems as of great mark. But, as a writer of romance, George Eliot differs essentially and for the worse from all the other great writers of romance in her own or preceding generations. Most certainly she was not a born romancer; she had no spontaneous gift of telling stories, no irrepressible genius that way. Now all the great romancers have been born to it, as Robinson Crusoe was born to the sea, or as Turner was born to paint. Though Scott published novels late, he had begun Waverley at thirty-four; his earlier works are romantic ballads and metrical romances; and from boyhood, at home and abroad, he was ever filled with some tale of adventure and character. Jane Austen and Maria Edgeworth "lisped" in novelettes, as Pope said he "lisped in numbers." Though Charlotte BrontË published so little, she wrote stories incessantly from childhood. Lytton, Dickens, Thackeray, Trollope, invented tales as part of their daily lives, and from the earliest age. But George Eliot was thirty-nine when her first tales were published, and she was forty before she was known to the public as a novelist at all. And so little was novel-writing her natural gift, that her most intimate friends never suspected her power, nor did she herself altogether enjoy the exercise of her art. To the last her periods of mental gestation were long, painful, and unhopeful. Parturition was a dangerous crisis, and the long-expected infant was reared with misgivings and a superfluity of coddling. The romances of George Eliot came like some enfant de miracle, born late in the mother's life, at the cost of infinite pain, much anxiety, and amidst the wondering trepidation of expectant circles of friends.

Even in her best books we never quite get over the sense of almost painful elaboration, of a powerful mind having rich gifts striving to produce some rare music with an unfamiliar and uncongenial instrument. It reminds us of Beethoven evolving his majestic sonatas on an untuned and dilapidated old piano, the defects of which he could not himself hear. The conventional critic in The Vicar of Wakefield is told to say that "the picture would have been better if the artist had taken more pains." With George Eliot too often we are made to feel that the picture would have been, at any rate, more enjoyable if the artist had taken less pains. To study her more ambitious tales is like an attempt to master some new system of psychology. The metaphysical power, the originality of conception, the long brooding over anomalies and objections—these are all there: but the rapid improvisation and easy invention are not there. Such qualities would indeed be wholly out of place in philosophy, but they are the essence of romance. In romance we want to feel that the piece is only brought to an end by time and our human powers of listening; that there is "plenty more where these come from"; that the story-teller enjoys telling stories for their own sake, and would go on with the tales, though the audience were reduced to a child, an idiot, and a deaf man.

This explains the paradox that the most popular, and most certainly the most praised of George Eliot's works, are the simpler and the shorter. Every one enjoys the Scenes of Clerical Life, short stories of a hundred pages each, with simple plots and a few characters in everyday life. I have no doubt myself that Silas Marner comes nearer to being a great success than any of the more elaborate books. Yet Silas Marner is about one-fifth part of the length of Middlemarch; and its plot, mise-en-scÈne, and incidents are simplicity itself. There is no science, no book-learning, and but few ethical problems in it from beginning to end; and it all goes in one small volume, for the tale concerns but the neighbours of one quiet village. Yet the quaint and idyllic charm of the piece, the perfection of tone and keeping, the harmony of the landscape, the pure, deep humanity of it, all make it a true and exquisite work of high art.

Modern English (and I am one of those who hold that the best modern English is as good as any in our literature) has few pieces of description more gem-like in its crystalline facets than the opening chapter that tells of the pale, uncanny weaver of Raveloe in his stone cottage by the deserted pit. Some of us can remember such house weavers in such lonesome cottages on the Northern moors, and have heard the unfamiliar rattle of the loom in a half-ruinous homestead. How perfect is that vignette of Raveloe—"a village where many of the old echoes lingered, undrowned by new voices"—with its "strange lingering echoes of the old demon-worship among the grey-haired peasantry"! The entire picture of the village and its village life a hundred years ago, is finished with the musical and reserved note of poetry, such as we are taught to love in Wordsworth and Tennyson. And for quiet humour modern literature has few happier scenes than the fireside at the "Rainbow," with Macey and Winthrop, the butcher and the farrier, over their pipes and their hot potations, and the quarrel about "seeing ghos'es," about smelling them!

Within this most graceful and refined picture of rural life there is a dominant ethical motive which she herself describes as its aim, "to set in a strong light the remedial influences of pure, natural, human relations." This aim is perfectly worked out: it is a right and healthy conception, not too subtle, not too common:—to put it in simpler words than hers, it is how a lonely, crabbed, ill-used old man is humanised by the love of a faithful and affectionate child. The form is poetic: the moral is both just and noble: the characters are living, and the story is original, natural, and dramatic. The only thing, indeed, which Silas Marner wants to make it a really great romance is more ease, more rapidity, more "go." The melody runs so uniformly in minor keys, the sense of care, meditation, and introspection is so apparent in every line, the amount of serious thought lavished by the writer and required of the reader is so continuous, that we are not carried away, we are not excited, inspired, and thrilled as we are by Jane Eyre or Esmond. We enjoy a beautiful book with a fine moral, set in exquisite prose, with consummate literary resources, full of fine thoughts, true, ennobling thoughts, and with no weak side at all, unless it be the sense of being over-wrought, like a picture which has been stippled over in every surface.

A clever French woman said of George Eliot's conversation—elle s'Écoute quand elle parle! Just so, as we read on we seem to see how she held up each sentence into the light as it fell from her pen, scrutinised it to see if some rarer phrase might not be compacted, some subtler thought excogitated. Of all the more important tales, Silas Marner is that wherein we least feel this excessive thoughtfulness. And thus it is the best. Perhaps other born romancers would have thrown into it more life, energy, jollity, or passion. Thackeray would have made the weaver a serio-comic hermit: Dickens would have made Eppie a sentimental angel; Charlotte BrontË would have curdled our blood; Trollope might have made more of Nancy's courting. But no one of them could have given us a more lofty lesson "of the remedial influences of pure, natural, human relations." The only doubt is, whether a novel is the medium for such lessons. On this, opinions are, and will remain, divided. The lesson and the art ought both to be faultless.

When we ask for a romance fully developed and more than a graceful vignette, Adam Bede must be regarded as the principal, and with the wider public it is always the typical, work of George Eliot. She said herself that it seemed to her "impossible that she should ever write anything so good and true again":—and herein she was no doubt right. It is the only one of her works in prose or verse which we feel to be inevitable, spontaneous, written out of the abundance of enjoyment and experience. It is of all her books the heartiest, the wittiest, the most cheerful, or rather the least desponding. In that book it may be that she exhausted herself and her own resources of observation as an eye-witness. She wrote fine things in other veins, in different scenes, and she conceived other characters and new situations. But for all practical purposes Adam Bede was the typical romance, which everything she had thought or known impelled her to write, in which she told the best of what she had seen and the most important of what she had to say. Had she never written anything but Adam Bede, she would have had a special place of her own in English romance:—and I am not sure that anything else which she produced very materially raised, enlarged, or qualified that place.

The Mill on the Floss must always be very interesting to all who knew George Eliot and loved her work, if for no other reason, for its autobiographic and personal touches and its revelation of yearnings and misgivings hardly suspected in life. There are scenes and minor characters in it which hold their own against Adam Bede, but as a whole it is not so strong or so rich in colour, and it can hardly be said to occupy new ground. It has not the pathos of Amos Barton, nor the exquisite style of Silas Marner, nor the breadth and constructive merit of Adam Bede. And except to the chosen band of Eliotists, it is not likely to retain any permanent popularity. It is a book to study for those who have special interest in George Eliot as woman, as teacher, and as artist—but for my own part I find it rather a book to reflect upon than a book to read and to re-read.

With respect to Romola, though we must all agree with Mr. Oscar Browning that it is "replete with learning," "weighed with knowledge in every page," exquisite in art, and so forth, it is really impossible to call it with him "the best historical novel ever written." Even in exact reproduction of another age, it cannot compare with Esmond, and how immeasurably as romance is it beneath the fire and movement of a dozen historical romances that one could name! The beauty of the Florentine pictures, the enormous care, thought, and reading, lavished on the story, the variety of literary resource—all make it a most memorable work, a work almost sui generis, a book which every student of Italy, every lover of Florence must mark, learn, and inwardly digest. But to call it a complete success is to go too far. The task was too great. To frame in a complex background of historical erudition an ethical problem of even greater complexity and subtlety—this was a task which might have sorely tried even greater powers than hers—a task in which Goethe and Scott might have succeeded, but which Goethe and Scott were too truly the born artists to attempt without ample care, and too busy with many things to devote to it the required labour.

Romola is certainly a wonderful monument of literary accomplishments; but it remains a tour de force, too elaborate, too laboured, too intricate, too erudite. As the French say, it has trop de choses, it is too long, too full, over-costumed, too studiously mounted on the stage. We sometimes see nowadays "a Shakespearean revival," with scenery studied by eminent artists on the spot, costumes archaeologically accurate, real armour, "properties" from famous collections, a mise-en-scÈne of lavish splendour and indefatigable research—and then we ask, how can "Hamlet" or "Lear" live up to such learning, and why is "Romeo" such a melancholy devil? Few men enjoyed the earlier portions of Romola more than I did. Italianissimo and Florentissimo as I was, it was an intense treat. But, though I have read and re-read Romola from time to time, it has always been in sections. I have never read it straight through at one time; and to this hour, I am not quite clear about all the ramifications of the plot and the various cross-purposes of the persons. Could any one say this about Quentin Durward or Ivanhoe, or of the Last Days of Pompeii, or of Esmond or even of Hypatia or Westward Ho!

Romola, we know, tried its author most cruelly in composition, nor need we wonder at this. "I began it,", she said, "a young woman—I finished it an old woman." "It ploughed into her," said her husband, "more than any of her other books." And, in my opinion, it marks the decline of her genius. I cannot count any of the later books as equal to her earlier works. Her great period of production reaches at most over the six years 1858-1863 (aetat. 39-45), in which she produced Scenes of Clerical Life (1858), Adam Bede (1859), The Mill on the Floss (1860), Silas Marner (1861), and Romola (1863). If we measure by strict success in the highest art, this period should not be extended beyond the four years which closed with Silas Marner. Romola is an ambitious, beautiful, altogether noble essay to fly skyward like Icarus, whose ingenious mechanism was melted by the sunlight in mid-career. And I cannot count any of the later pieces, prose or verse, as anything but inferior to Romola. They have great beauties, fine passages, subtle characters, and high conceptions—but they are the artificial products of a brain that showed symptoms of exhaustion, of a great writer who was striving after impossible tasks without freedom and without enjoyment.

I cannot at all agree with those admirers of George Eliot's genius who believe that it grew continuously in power, who even assure us that it reached its zenith in Daniel Deronda. What can they mean? Daniel Deronda, as usual, shows brilliant literary skill in many passages, and its insight into modern Hebraism is a psychological problem. But with all its merits and even beauties, Daniel Deronda has the fatal defect of unpleasant characters who are neither beautiful nor interesting, terrible situations which bore rather than terrify us, a plot which is at once preposterous and wearisome. As to Middlemarch—George Eliot's longest, most crowded, and ethically most elaborated romance—with all its subtlety, its humour, its variety, and its sardonic insight into provincial Philistinism, it becomes at last tedious and disagreeable by reason of the interminable maunderings of tedious men and women, and the slow and reiterated dissection of disagreeable anatomies. At this moment I cannot, after twenty years, recall the indefinite, lingering plot, or the precise relations to each other of the curiously uninteresting families, who talk scandal and fuss about in Middlemarch town.

In Felix Holt I was naturally much interested, having read it in manuscript, and advised upon the point of law, as appears from her published letters in the Life by J. Cross. There are two or three lines—the lawyers' "opinion on the case"—which she asked me to sketch; and I remember telling her when she inserted these lines in the book, that I should always be able to say that I had written at least a sentence which was embodied in English literature. Felix Holt contains some fine characters and scenes, but it cannot be regarded as equal to Adam Bede and Silas Marner. We will not speak of Theophrastus Such, 1879, written just before her death. It was the work of a woman physically and intellectually exhausted. I feel a certain guilty sense of disappointment when I think of the book, for I possibly had some hand in causing it to be written. I had sent her a long letter pointing out that our literature, with all its wealth of achievement in every known sphere, was still deficient in one form of composition in which the French stood paramount and alone. That was what they called PensÉes—moral and philosophical reflections in the form of epigrams or rather aphorisms. I thought, and I still think, that this form of composition was peculiarly suited to her genius, at least in her prime. It was not in her prime when she painfully evolved the sour affectations set forth in Theophrastus.

A word or two must be said about the Poems. They have poetic subjects, ideas, similes: they are full of poetic yearning, crowded with poetic imagery; they have everything poetry needs, except poetry. They have not the poet's hall-mark. They are imitation poems, like the forged "ancient masters" they concoct at Florence, or the Tanagra statuettes they make in Germany. With all her consummate literary gifts and tastes, George Eliot never managed to write a poem, and never could be brought to see that the verses she wrote were not poems. It was an exaggeration of the defect that mars her prose; and her verses throw great light on her prose. They are over-laboured; the conception overpowers the form; they are too intensely anxious to be recognised as poems. We see not so much poetic passion, as a passionate yearning after poetic passion. We have—not the inevitable, incalculable, inimitable phrase of real poetry—but the slowly distilled, calculated, and imitated effort to reach the spontaneous.

It is melancholy indeed to have to admit this, after such labour, such noble conceptions, such mastery over language: but it is the truth. And it explains much of kindred failure in her prose work. Great imagination, noble conceptions, mastery over language can do much, but they cannot make a poet. Nothing can, but being a poet. Nor can these gifts make a great romancer or poet in prose. Nothing can, but being born to romance, being a prose poet. As the Gospel has it—"Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?" George Eliot had not sufficiently meditated on this scripture. She too often supposed that by taking thought—by enormous pains, profound thought, by putting this thought in exquisite and noble words—she might produce an immortal romance, an immortal poem.

And yet let us never forget that the Spanish Gypsy is a very grand conception, that it has some noble scenes, and here and there some stately lines—even some beautiful passages, could we forget the artificial alliteration and the tuneless discords to which the poet's ear seems utterly insensible. The opening lines seem to promise well and have much of mellow thought, in spite of five hissing sibilants in the very first verse—

[Transcriber's note: In the original book, the letters in the poem fragments under discussion were bolded. Here, they are delineated with slashes (/).]

'Ti/s/ the warm /S/outh, where Europe /s/pread/s/ her land/s/.
Like fretted leaflets, breathing on the deep:

And then comes in the fourth line an awful cacophony of alliteration—and an alliteration in "c."

A /C/alm earth-goddess /c/rowned with /c/orn and vines.

Then we have a really pretty but artificial line—an alliteration in "m."

On the /M/id Sea that /m/oans with /m/e/m/ories.

The seventh line again is an alliteration of alternate "p" and "d."

/P/ant /d/umbly /p/assionate with /d/reams of youth.

The tenth line is an excruciating alliteration in sibilants.

/F/eed/s/ the /f/amed /s/tream that water/s/ Andalu/s/.

But it must be admitted that the next line is graceful—

And loiters, amorous of the fragrant air.

The whole introduction of some 400 lines is full of beautiful images, fine thoughts, and striking phrases, but it is crowded, artificial, brocaded to excess with trop de choses; and it suddenly breaks into drama, with dialogue in person. This alternation of dramatic form and dialogue with epical narrative, interlarding the tragedy in parts with portentously long explanatory comment, is perhaps the most unlucky novelty which was ever attempted in verse. What would one say if even fine passages out of Wordsworth's Excursion had been accidentally bound up between the pages of Shakespeare's Hamlet?

But it is needless to enlarge on all the metrical and poetic defects of this medley of nearly 10,000 lines, with its lip-twisting, ear-torturing lyrics—(was there ever such a cacophony as—

O the sweet sweet prime
Of the past spring-time!)—

with its strange alternations of action and narration, its soliloquies of 150 unbroken lines, and all its other incongruities. The important point is, that it has a really grand scheme, that the characters of Zarca and of Fedalma are lofty, impressive, and nobly dramatic, that the whole poem is, in conception, a work of power and true imagination. Just as Kingsley, who had far greater poetic faculty than George Eliot, mistook in making the Saint's Tragedy a drama, when he might have made it a grand historical romance, so George Eliot made a cruel mistake in writing the Spanish Gypsy as a poem, when she might have written it as an historical romance—a romance, it may be, much superior to Romola, as the subject and the conception were on grander lines.

It is to me a truly melancholy duty to have to admit that so much in the noble conceptions and rich thought of George Eliot was not a complete success in ultimate execution—and that, in great measure, because the conception and aim were so great and the execution so profoundly conscientious. I knew her well, I was amongst those who had the deepest regard for her mental power and her moral insight. I always recognised her as one of the best and most cultured minds of her time. I had great faith in her judgment, and could respect her courage even when I repudiated her opinions. But I never was one of those who exaggerated her gifts as an artist. I never could count anything later than Silas Marner as a complete and unqualified masterpiece. One may have the imaginative power shown by Michael Angelo in his Sistine Chapel, or his Medicean tombs, and yet, if one is not complete master of the brush and the chisel, no imagination, no thought, will produce a masterpiece in fresco or in marble. George Eliot was a most thoughtful artist, but she was more of a thinker than an artist; she was always more the artist when she was least the thinker; and when she conceived a work of art in her sublimest aspirations (as notably in The Spanish Gypsy), she almost makes us doubt if she were an artist at all.

She was an artist; and the younger generations will make an unpardonable error if they fail to do justice to the permanent survival of her best and earliest work. They will also be guilty of unpardonable blindness if they fail to note how completely she stands above all her contemporary rivals in romance, by thought, by knowledge, by nobility of aim. She raised the whole art of romance into a higher plane of thought, of culture, and of philosophic grasp. And when she failed, it was often by reason of the nobility of her aim itself, of the volume of her own learning, of the intensity of her own standard of perfection. Her passages in prose are studied with the care that men usually bestow on a sonnet; her accessories and landscapes are patient and conscientious transcripts of actual spots of country and town; her drama is a problem of ethical teaching, subtly elaborated, and minutely probed. In these high aims and difficult ambitions, she not seldom failed, or achieved a somewhat academic and qualified success. But the task was not seldom such that even to have fallen short of complete success was a far from ignoble triumph.

She raised the whole art of romance to a higher plane, I say; and, although in this ambitious aim she too often sacrificed freshness, ease, and simplicity, the weight of the limits she imposed on herself must fairly be counted in the balance. Romance had never before in England been written with such a sense of responsibility, with such eager subtlety of form, and with such high ethical purpose. The sense of responsibility wearies many readers, and at last crushed the writer; the form became "precious," and at last pedantic; and the ethical purpose was sometimes more visible than the ethical life. In the French drama Corneille had great conceptions, noble types of character, stately verse, and tragic situations; but English readers too often find him mannered, artificial, dull. Corneille, I freely admit, is not Shakespeare: I greatly prefer Shakespeare; but I prefer Corneille to Ibsen. We have plenty of Ibsenites to-day, and rather a plethora than a dearth of ignoble creatures in squalid situations who expose to us their mean lives with considerable truth to nature. In such an age, it is just as well that the lessons of Adam Bede, Romola, Fedalma and Zarca, should not be quite forgotten.

The art of romance, in the widest and loftiest sense of the term, is even yet in its infancy. Ancient literature, mediaeval literature, knew nothing of it. Nor indeed did modern literature entirely conceive it in all its fulness until the days of Le Sage, Richardson, Fielding, and Goldsmith. Nay, we may say that its power was not quite revealed before Scott, Goethe, Manzoni, Jane Austen, Balzac, Thackeray, Dickens, and George Sand. Its subtlety, its flexibility, its capacity for analytic research, its variety of range, and facility for reaching all hearts and all minds—all this is simply incalculable. And we may be sure that the star of romance has not yet reached its zenith. It is the art of the future—and an art wherein women are quite as likely to reign as men. It would be treason to Art to pretend that George Eliot came near to such perfection. But she had certain qualities that none of her predecessors had quite possessed, and she strove for an ideal which may one day become something more than a dream—a dream that as yet eludes and escapes from the mind as it struggles to grasp it and to fix it.

*******

This and all associated files of various formats will be found in: /dirs/1/8/3/8/18384

Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at /about/contact

The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit /fundraising/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page