A red fox ran into the empty church. In the middle of the floor he sat up and looked around. Nothing stirred—not the painted figures on the wooden walls, nor the boy who now stood in the doorway. This boy was gray-eyed and flaxen-haired, and might have been eleven or twelve years old. He was looking for the good old priest, Father Ansgar, and the wild shy animal eyeing him from the foot of the altar made it only too clear that the church, like the village, was deserted. Father Ansgar was dead of the strange swift pestilence that was called in 1348 the Black Death. So also were the sexton, the cooper, the shoemaker, and almost all the people of the valley. A ship had come into Bergen with the plague on board, and it spread through Norway like a grass-fire. Only last week Thorolf Erlandsson Thorolf turned away from the church door and began to climb the mountain. At the lane leading to Up and up he climbed, the thrilling scent of fir-balsam in his nostrils, the small friendly noises of the forest all about him. Only a few months ago he had come down this very road with his father, driving the cattle and goats home from the summer pasture. All the other farmers were doing the same, and the clear notes of the lure, the long curving horn, used for calling the cattle and signaling across valleys, soared from slope to slope. There was laughter and shouting and joking all the way down. Now the only persons abroad seemed to be thieving ruffians whose greed for plunder was more than their fear of the plague. A thought came to the boy. How could he leave his father's cattle unfed and uncared for? What if he were to drive the cows himself to the saeter and tend them through the summer? He faced about, resolutely, and began to descend the hill. Within sight of the familiar roofs he heard some one coming from the village, on horseback. It proved to be Nils the son of Magnus the son of Nils who was called the Bear-Slayer, with a sack of grain and a pair of saddlebags on a sedate brown pony. Nils was lame of one foot and no taller than a boy of nine, although he was thirteen this month and his head was nearly as large as a man's. He had been an orphan from baby-hood, and for the last three years had lived in the priest's house learning to be a clerk. "Hoh!" called Nils, "where are you going?" "To the farm to get our cattle and take them to the saeter. There is no one left to do it but me." "Cattle?" queried the other interestedly, "She will be glad of that." "She!" said Thorolf, "who?" "The Wind-wife Without trouble the lads got the animals out of the byres and headed them up the road. Norway is so sharply divided by precipitous mountain ranges and deeply-penetrating fiords, that it may be but a few miles from a farm near sea level to the high grassy pastures three or four thousand feet above it where the cattle are pastured in summer. The saeter maidens live there in their cottages from June to September, making butter and cheese, tending the herds and doing such other work as they can. The saeter belonging to Ormgard and its neighbors was the one chosen by Mother Elle as a refuge for her flock. The forest of magnificent firs through which the road passed presently grew less somber, beginning to be streaked with white birches whose bright leaves twinkled in the sun. Then it reached the height at which evergreens cease to grow. The birches were shorter and sparser, and through the thinning woodland appeared glimpses of a treeless pasture dotted with scrubby low bushes and clumps of rushes. A glint Birch trees, little trees, dwarfed by sharp winds and poor soil, encircled a level space perhaps ten feet across, carpeted with new soft grass, reindeer moss and cupped lichens. Here sat seven or eight children eagerly listening to a story told by an older child as she divided the ration of fladbrod, "And Freya came from Asgard in her chariot drawn by two cats—" Nikolina the daughter of Sven Larsson of the Trolle farm was known through all the valley, not only as the sole child of its richest farmer, but for the bright blonde hair that covered her shoulders with its soft abundance and hung to her waist. Her father would not have it cut or braided or even covered save by such a little embroidered cap as she wore now. Her scarlet bodice, and blue-black skirt bordered with bright woven bands, were of the finest wool; the full-sleeved white linen under-dress had been spun and woven and embroidered by skilful and loving fingers. Nikolina had lost the roof from over her head, and a great deal more than that. Now she was giving her whole mind to the little ones of all ages from four to eight, crowding close about her. "'And Freya came from Asgard in her chariot drawn by two cats'"—Page 4 "Hi!" called Nils, "where is Mother Elle? See what Thorolf and I have got!" The children scrambled to their feet and gazed with round eyes, their small hungry teeth munching their morsels of hard bread. Nikolina plucked a bunch of "The little ones were so tired and hungry," she said, "that Mother Elle said they might have their supper now, while she and Olof and Anders went on to the saeter. This is wonderful! She was saying only this morning that she feared all the cattle were dead or stolen." Within an hour they came in sight of the log huts with turf-covered roofs that sloped almost to the ground in the rear. A broad plain stretched away beyond, and the new grass was of that vivid green to be found in places which deep snow makes pure. Hills enclosed it, and beyond, a gleaming network of lake and stream ended in range above range of blue and silver peaks. The clear invigorating air was like some unearthly wine. The cows at the scent of fresh pasture moved more briskly; the pony tossed his head and whinnied. Not far from the cottages there came to meet them a little old woman, dark and wiry, with bright searching eyes. Her face was wrinkled all over in fine soft lines, but her hair was hardly gray at all. She wore a pointed hood and girdled tunic of tanned reindeer hide, with leggings and shoes of the same. A blanket about her shoulders was draped into a kind of pouch, in which she carried on her back a tow-headed, solemn-eyed baby. "Welcome to you, Thorolf Erlandsson," she said, just as if she had been expecting him. "With this good milk we shall fare like the King." No king, truly, could have supped on food more delicious than that enjoyed by Nils and Thorolf on this first night in the saeter. It is strange but true that When Nikolina, Karen and Lovisa came up with the smaller children the place had already an inhabited, homelike look. There was even a wise old raven, almost as large as a gander, whom Nils had christened Munin, after Odin's bird. The little ones had all the new milk they could drink from their wooden bowls, and were put to bed in the movable wooden bed-places, on beds of hay covered with sheepskins and blankets. All were asleep before dark, for at that season the night lasted only two or three hours. The last thing that Thorolf heard was a happy little pipe from the five-year-old Ellida,— "Now we shall live in Asgard forever and ever." For all it had to do with the experience of many of the children the saeter might really have been Asgard, the Norse paradise. The youngest had never before been outside the narrow valley where they were born. Ellida and Margit, Didrik and little Peder, could not be convinced that they were anywhere but in Asgard the Blest. Norway had long since become Christian, but the old faith was not forgotten. The legends, songs and customs of the people were full of it. In the sagas Asgard was described as being on a mountain at the top of the world. Around the base of this mountain lay Midgard, the abode of mankind. Beyond the great seas, in Utgard, the giants lived. Hel was the under-world, the home of evil ghosts and spirits. Tales were told in the long winter evenings, of Baldur the god of spring, Loki the crafty, Odin the old one-eyed The songs and legends repeated by the old people or chanted by minstrels or skalds were more than idle stories—they were the history of a race. Children heard over and over again the family records telling in rude rhyme the story of centuries. In distant Iceland, Greenland, the Shetlands, the Faroes or the Orkneys, a Norseman could tell exactly what might be his udall right, or right of inheritance, in the land of his fathers. On Nils and Thorolf, Anders, Olof, Nikolina, Karen and Lovisa, who were all over ten years old, rested great responsibility. Mother Elle always managed to solve her own problems and expected them to attend to theirs without constant direction from her. She told them what there was to be done and left them to attend to it. All were hardy, active youngsters who took to fending for themselves as naturally as a day-old chick takes to scratching. In ordinary seasons the work at the saeter was heavy, for the maidens must not only follow the herds over miles of pasture land, but make butter and cheese for the winter from their milking. The few cows that were here now could be tethered near by; the milk, when the children had had all they wanted, was mostly used in soups, pudding or grÖt (porridge). A net or weir stretched across the outlet of the lake would fill with fish overnight. The streams were full of trout. Mother Elle knew how to make fish-hooks of bone, bows and arrows, ropes, and baskets of bark, how to weave osiers, how to cure bruises and cuts, how In the long summer days of these northern mountains, one has the feeling that they will never end, that life must go on in an infinite succession of still, sunshiny, fragrant hours, filled with the songs of birds, the chirr of insects and the distant lowing of cattle. There is time for everything. At night comes dreamless slumber, and the morning is like a birth into new life. There was a great deal of singing and story-telling at odd times. A group of children making mats or baskets, gathering pease or going after berries would beg Nils or Nikolina to tell a story, or Karen would lead them in some old song with a familiar refrain. But some of the songs the Wind-wife crooned to the baby were not like any the children had heard. They were not even in Norwegian. Thorolf was a silent lad, who would rather listen than talk, and hated asking questions. But one day, when he and Nikolina were hunting wild raspberries, he asked her if she thought Mother Elle meant to stay in the mountains through the winter. Nikolina did not know. "'Tis well to be wise but not too wise, 'Tis well that to-morrow is hid from our eyes, she added quaintly. "I have heard her say that it is colder in Greenland than it is here." "Has she been in Greenland?" "Her father and mother were on the way there when she was little, and the ship was wrecked somewhere on the coast. The Skroelings found her and took her to live in their country. That is how she learned so much about trees and herbs, and how to make bows and arrows and moccasins." "Moccasins?" "The little shoes she made for Ellida. And she made a little boat for Peder, like their skiffs." This was interesting. For a private reason, Thorolf held Greenland to be the most fascinating of all places. "Can she speak their language?" "Of course. I asked her to teach me, and she said that perhaps she would some day. The songs that she sings to the little ones are some that the Skroeling woman who adopted her used to sing to her when she cried for her own mother. One of them begins like this: "'Piche Klooskap pechian Machieswi menikok.'" "What does it mean?" "'Long ago Klooskap came to the island of the partridges.' Klooskap was like Odin, or Thor. The priests in Greenland told her he was a devil and wouldn't let her talk about him, but the Skroelings had "How did she ever get away?" "Some men came from Westbyrg to cut wood in the forest, and when they saw that she was not really a Skroeling they bought her for an iron pot and one of them married her. But he was drowned a long time ago." "I wish I knew the Skroelings' language. Some day I mean to go to Greenland." "Perhaps Mother Elle will teach you. I'll ask her." The Wind-wife was rather chary of information about the country of the Skroelings until Nikolina's coaxing and Thorolf's silent but intense interest had taken effect. The country, she said, was rather like Norway, with mountains and great forests, lakes and streams, but far colder. There were no fiords, and no cities. The people lived in tents made of poles covered with bark, or hides. They dressed in the hides of wild animals and lived by hunting and fishing. They had no reindeer, horses, cattle, sheep or goats, no fowls, no pigs. They could not work iron, nor did they spin or weave. The man and woman who had adopted her treated her just like their own child. The stories she had learned from these people were intensely interesting to her listeners. There was one about a battle between the wasps and the squirrels, and another about the beaver who wanted wings. One was about a girl who was married to the Spirit of the Mountain and had a son beautiful and straight and like any other boy except that he had stone eyebrows. Then there was the tale about Klooskap tying up the White Eagle of the Wind so that he could not flap Wild apples fell, grain ripened, nights lengthened. Long ago the twin-flower, violet, wild pansy, forget-me-not and yellow anemone had left their fairy haunts, and there remained only the curving fantastic fronds of the fern,—the dragon-grass. Then had come brilliant spots and splashes of color on the summer slopes—purple butterwort, golden ragweed, aconite, buttercup, deep crimson mossy patches of saxifrage, rosy heather, catchfly, wild geranium, cinnamon rose. These also finished their triumphal procession and went to their Valhalla. Then one September morning the children woke to hear the wind screaming as if the White Eagle had escaped his prison, and the rain pelting the world. All summer they had been out, rain or shine, like water-ouzels, but now they were glad to sit about the fire with the shutters all closed, and the smoke now and then driven down into the room by the storm. Before evening the little ones were begging for stories. "I wish I could remember a saga I heard last Yule," Nikolina said at last. "It was about a voyage the Vikings made to a country where the people had never seen cattle. When they heard the cattle bellowing they all ran away and left the furs they had come to sell." "Tell all you remember and make up the rest," suggested Karen, but Nikolina shook her head. "One should never do that with a saga." "I know that tale," spoke up Thorolf suddenly, although he had never in his life repeated a saga. "Grandmother used to tell it. In the beginning Bjarni "Years afterward returned Bjarni to Iceland, and in his telling of that voyage it came to the ears of Leif Ericsson, who asked him many questions about the land he had seen. There grew no trees in Iceland or Greenland, fit for house-timber, and Leif was minded to find out this place of great forests. Thus it came that Leif sailed from Brattahlid in Greenland with five and thirty men in a long ship upon a journey of discovery. "First came they to a barren land covered with big flat stones, and this Leif named Helluland, the slate land. Southward sailed he for many days until he saw a coast covered with wooded hills, and there he landed, calling it Markland, the land of woods. Then southward again they bore and came to a place where a river flowed out of a lake and fell into the sea. The country was pleasant, with good fishing. Leif said that they would spend the winter there, and they built wooden cabins well-made and warm. "Then at the season when the leaves are blood-red and bright gold came in from the woods Thorkel the German, smacking his lips and making strange faces and jabbering in his own language. When they asked "Next went Thorvald, Leif's brother, to Vinland and stayed two winters in the booths that Leif built, until he was slain in a fight with the men of that land. His men buried him there and returned sorrowfully to their own land. "Next went Thorestein, Leif's second brother, forth, with Gudrid his wife, to get the body of Thorvald but he died on the voyage and his widow returned to Brattahlid. "Next came to Brattahlid Thorfin Karlsefne, the Viking from Iceland, who loved and married Gudrid and from her heard the story of Vinland, and desired it for his own. In good time went he forth in a long ship with his wife, and there went with him three other valiant ships. They had altogether one hundred and sixty men and five women, with cattle, grain and all things fit for a settlement. This was seven years after Leif Ericsson found Vinland. Among the stores for trading was scarlet cloth, which the Skroelings greatly covet, insomuch that one small strip of scarlet would buy many rich furs. But when they came to trade, hearing a bull bellow, with a great squalling they all ran away and left their packs on the ground, nor did they show their faces again for three weeks. Snorre, the son of Thorfin Karlsefne, born in Vinland, was three years old when the Northmen left that land. "They had gone but a little way when one of the ships, which was commanded by Bjarni Grimulfsson, lagged so far behind that it lost sight of the others. The men then discovered that shipworms "Then stood Bjarni Grimulfsson forth, and said to his men that in this matter there should be no advantage of rank, but they would draw lots, who should go in the boat and who remain in the ship. When this had been done it was Bjarni's lot to go in the boat. After all had gone down into the boat who had the right, an Icelander who had been Bjarni's companion made outcry dolefully saying, 'Bjarni, Bjarni, do you leave me here to die in the sea? It was not so you promised me when I left my father's house.' Then said Bjarni, for the lot was fairly cast, 'What else can be done?' Then said the Icelander, 'I think that you should come up into the ship and let me go down into the boat.' And indeed no other way might be found for him to live. Then answered Bjarni making light of the matter, 'Let it be so, since I see that you are so anxious to live and so afraid of death; I will return to the ship.' This was done, and the men rowing away looked back and saw the ship go down in a great swirl of waves with Bjarni and those who remained. "This tale my grandmother heard from her father, and he from his, and so on until the time of that Thorolf Erlandsson who sailed with Bjarni Grimulfsson and Thorolf's eyes were as proud and his head as high as were his Viking forefather's when the worm-riddled galley went to her grave with more than half her crew, three hundred and forty years before. In the little silence which followed the fire crackled and whistled, the gusty rain-drenched wind beat upon the little hut. And then Nils repeated musingly the ancient saying from the Runes of Odin, Some one knocked at the door. A real Viking in winged helmet and scale-armor would hardly have surprised them just then. But it was only a tall man in a traveler's cloak and hat, and they made quickly room for him to dry himself by the fire, and brought food and drink for him to refresh himself. "I thought that I knew the way to the old place," he said, looking about, "but in this tempest I nearly lost myself. Which of you is Thorolf Erlandsson?" The stranger was Syvert Thorolfson, a merchant of Iceland, Thorolf's uncle. He brought messages from Nikolina's grandmother in Stavanger, and from the Bishop, who was ready to see that all the children who had no relatives should be taken care of in Bergen. Within three days Asgard the Beautiful was left to the lemming and the raven. Yet the long bright summer lived always in the hearts of the children. "Make friends with the Skroelings—make friends. Friendship is a rock to stand on; hatred is a rock to split on. In the land of Klooskap shall you be Klooskap's guest." notes |