Notes on Novelists, with Some Other Notes

 

 

 

 

 

By HENRY JAMES

 

 

A SMALL BOY AND OTHERS

 

NOTES OF A SON AND BROTHER

 

NOTES ON NOVELISTS

WITH SOME OTHER NOTES


 

NOTES ON NOVELISTS

WITH SOME OTHER NOTES

 

BY

 

HENRY JAMES

 

 

 

 

 

 

NEW YORK

CHARLES SCRIBNER’S SONS

1914


 

 

 

Copyright, 1914, by

CHARLES SCRIBNER’S SONS


Published October, 1914

 


CONTENTS

PAGE
 
Robert Louis Stevenson 1
Émile Zola 26
Gustave Flaubert 65
HonorÉ de Balzac, 1902 109
HonorÉ de Balzac, 1913 143
George Sand, 1897 160
George Sand, 1899 187
George Sand, 1914 214
Gabriele D’Annunzio, 1902 245
Matilde Serao 294
The New Novel, 1914 314
Dumas the Younger, 1895 362
The Novel in “The Ring and the Book,” 1912 385
An American Art-Scholar: Charles Eliot Norton, 1908 412
London Notes, January 1897 424
London Notes, June 1897 428
London Notes, July 1897 436
London Notes, August 1897 446

 

 

 

 

 

NOTES ON NOVELISTS

 

WITH SOME OTHER NOTES


NOTES ON NOVELISTS

ROBERT LOUIS STEVENSON

It was the happy fortune of Robert Louis Stevenson to have created beyond any man of his craft in our day a body of readers inspired with the feelings that we for the most part place at the service only of those for whom our affection is personal. There was no one who knew the man, one may safely assert, who was not also devoted to the writer—conforming in this respect to a general law (if law it be) that shows us many exceptions; but, naturally and not inconveniently, it had to remain far from true that all devotees of the writer were able to approach the man. The case was nevertheless that the man somehow approached them, and that to read him—certainly to read him with the full sense of his charm—came to mean for many persons much the same as to “meet” him. It was as if he wrote himself outright and altogether, rose straight to the surface of his prose, and still more of his happiest verse; so that these things gave out, besides whatever else, his look and motions and voice, showed his life and manners, all that there was of him, his “tremendous secrets” not excepted. We grew in short to possess him entire, and the example is the more curious and beautiful as he neither made a business of “confession” nor cultivated most those forms through which the ego shines. His great successes were supposititious histories of persons quite different from himself, and the objective, as we have learned to call it, was the ideal to which he oftenest sacrificed.

The effect of it all none the less was such that his Correspondence has only seemed to administer delightfully a further push to a door already half open and through which we enter with an extraordinary failure of any sense of intrusion. We feel indeed that we are living with him, but what is that but what we were doing before? Through his Correspondence certainly the ego does, magnificently, shine—which is much the best thing that in any correspondence it can ever do. But even the “Vailima Letters,” published by Mr. Sidney Colvin in 1895, had already both established that and allayed our diffidence. “It came over me the other day suddenly that this diary of mine to you would make good pickings after I am dead, and a man could make some kind of book out of it without much trouble. So, for God’s sake, don’t lose them.”

Being on these terms with our author, and feeling as if we had always been, we profit by freedoms that seem but the consecration of intimacy. Not only have we no sense of intrusion, but we are so prepared to penetrate further that when we come to limits we quite feel as if the story were mutilated and the copy not complete. There it is precisely that we seize the secret of our tie. Of course it was personal, for how did it operate in any connection whatever but to make us live with him? We had lived with him in “Treasure Island,” in “Kidnapped” and in “Catriona,” just as we do, by the light of these posthumous volumes, in the South Seas and at Vailima; and our present confidence comes from the fact of a particularly charming continuity. It is not that his novels were “subjective,” but that his life was romantic, and in the very same degree in which his own conception, his own presentation, of that element touches and thrills. If we want to know even more it is because we are always and everywhere in the story.

To this absorbing extension of the story then the two volumes of Letters[1] now published by Mr. Sidney Colvin beautifully contribute. The shelf of our library that contains our best letter-writers is considerably furnished, but not overcrowded, and its glory is not too great to keep Stevenson from finding there a place with the very first. He will not figure among the writers—those apt in this line to enjoy precedence—to whom only small things happen and who beguile us by making the most of them; he belongs to the class who have both matter and manner, substance and spirit, whom life carries swiftly before it and who signal and communicate, not to say gesticulate, as they go. He lived to the topmost pulse, and the last thing that could happen was that he should find himself on any occasion with nothing to report. Of all that he may have uttered on certain occasions we are inevitably not here possessed—a fact that, as I have hinted above, affects us, perversely, as an inexcusable gap in the story; but he never fails of the thing that we most love letters for, the full expression of the moment and the mood, the actual good or bad or middling, the thing in his head, his heart or his house. Mr. Colvin has given us an admirable “Introduction”—a characterisation of his friend so founded at once on knowledge and on judgment that the whole sense of the man strikes us as extracted in it. He has elucidated each group or period with notes that leave nothing to be desired; and nothing remains that I can think of to thank him for unless the intimation that we may yet look for another volume—which, however much more free it might make us of the author’s mystery, we should accept, I repeat, with the same absence of scruple. Nothing more belongs to our day than this question of the inviolable, of the rights of privacy and the justice of our claim to aid from editors and other retailers in getting behind certain eminent or defiant appearances; and the general knot so presented is indeed a hard one to untie. Yet we may take it for a matter regarding which such publications as Mr. Colvin’s have much to suggest.

There is no absolute privacy—save of course when the exposed subject may have wished or endeavoured positively to constitute it; and things too sacred are often only things that are not perhaps at all otherwise superlative. One may hold both that people—that artists perhaps in particular—are well advised to cover their tracks, and yet that our having gone behind, or merely stayed before, in a particular case, may be a minor question compared with our having picked up a value. Personal records of the type before us can at any rate obviously be but the reverse of a deterrent to the urged inquirer. They are too happy an instance—they positively make for the risked indiscretion. Stevenson never covered his tracks, and the tracks prove perhaps to be what most attaches us. We follow them here, from year to year and from stage to stage, with the same charmed sense with which he has made us follow some hunted hero in the heather. Life and fate and an early catastrophe were ever at his heels, and when he at last falls fighting, sinks down in the very act of valour, the “happy ending,” as he calls it for some of his correspondents, is, though precipitated and not conventional, essentially given us.

His descent and his origin all contribute to the picture, which it seems to me could scarce—since we speak of “endings”—have had a better beginning had he himself prearranged it. Without prearrangements indeed it was such a cluster of terms as could never be wasted on him, one of those innumerable matters of “effect,” Scotch and other, that helped to fill his romantic consciousness. Edinburgh, in the first place, the “romantic town,” was as much his “own” as it ever was the great precursor’s whom, in “Weir of Hermiston” as well as elsewhere, he presses so hard; and this even in spite of continual absence—in virtue of a constant imaginative reference and an intense intellectual possession. The immediate background formed by the profession of his family—the charge of the public lights on northern coasts—was a setting that he could not have seen his way to better; while no less happy a condition was met by his being all lonely in his father’s house—the more that the father, admirably commemorated by the son and after his fashion as strongly marked, was antique and strenuous, and that the son, a genius to be and of frail constitution, was (in the words of the charming anecdote of an Edinburgh lady retailed in one of these volumes), if not exactly what could be called bonny, “pale, penetrating and interesting.” The poet in him had from the first to be pacified—temporarily, that is, and from hand to mouth, as is the manner for poets; so that with friction and tension playing their part, with the filial relation quite classically troubled, with breaks of tradition and lapses from faith, with restless excursions and sombre returns, with the love of life at large mixed in his heart with every sort of local piety and passion and the unjustified artist fermenting on top of all in the recusant engineer, he was as well started as possible toward the character he was to keep.

All this obviously, however, was the sort of thing that the story the most generally approved would have had at heart to represent as the mere wild oats of a slightly uncanny cleverness—as the life handsomely reconciled in time to the common course and crowned, after a fling or two of amusement, with young wedded love and civic responsibility. The actual story, alas, was to transcend the conventional one, for it happened to be a case of a hero of too long a wind and too well turned out for his part. Everything was right for the discipline of Alan Fairford but that the youth was after all a phoenix. As soon as it became a case of justifying himself for straying—as in the enchanting “Inland Voyage” and the “Travels with a Donkey”—how was he to escape doing so with supreme felicity? The fascination in him from the first is the mixture, and the extraordinary charm of his letters is that they are always showing this. It is the proportions moreover that are so admirable—the quantity of each different thing that he fitted to each other one and to the whole. The free life would have been all his dream if so large a part of it had not been that love of letters, of expression and form, which is but another name for the life of service. Almost the last word about him, by the same law, would be that he had at any rate consummately written, were it not that he seems still better characterised by his having at any rate supremely lived.

Perpetually and exquisitely amusing as he was, his ambiguities and compatibilities yielded, for all the wear and tear of them, endless “fun” even to himself; and no one knew so well with what linked diversities he was saddled or, to put it the other way, how many horses he had to drive at once. It took his own delightful talk to show how more than absurd it might be, and, if convenient, how very obscurely so, that such an incurable rover should have been complicated both with such an incurable scribbler and such an incurable invalid, and that a man should find himself such an anomaly as a drenched yachtsman haunted with “style,” a shameless Bohemian haunted with duty, and a victim at once of the personal hunger and instinct for adventure and of the critical, constructive, sedentary view of it. He had everything all round—adventure most of all; to feel which we have only to turn from the beautiful flush of it in his text to the scarce less beautiful vision of the great hilltop in Pacific seas to which he was borne after death by islanders and chiefs. Fate, as if to distinguish him as handsomely as possible, seemed to be ever treating him to some chance for an act or a course that had almost nothing in its favour but its inordinate difficulty. If the difficulty was in these cases not all the beauty for him it at least never prevented his finding in it—or our finding, at any rate, as observers—so much beauty as comes from a great risk accepted either for an idea or for simple joy. The joy of risks, the more personal the better, was never far from him, any more than the excitement of ideas. The most important step in his life was a signal instance of this, as we may discern in the light of “The Amateur Emigrant” and “Across the Plains,” the report of the conditions in which he fared from England to California to be married. Here as always the great note is the heroic mixture—the thing he saw, morally as well as imaginatively; action and performance at any cost, and the cost made immense by want of health and want of money, illness and anxiety of the extremest kind, and by unsparing sensibilities and perceptions. He had been launched in the world for a fighter with the organism say of a “composer,” though also it must be added with a beautiful saving sanity.

It is doubtless after his settlement in Samoa that his letters have most to give, but there are things they throw off from the first that strike the note above all characteristic, show his imagination always at play, for drollery or philosophy, with his circumstances. The difficulty in writing of him under the personal impression is to suggest enough how directly his being the genius that he was kept counting in it. In 1879 he writes from Monterey to Mr. Edmund Gosse, in reference to certain grave symptoms of illness: “I may be wrong, but . . . I believe I must go. . . . But death is no bad friend; a few aches and gasps, and we are done; like the truant child, I am beginning to grow weary and timid in this big, jostling city, and could run to my nurse, even although she should have to whip me before putting me to bed.” This charming renunciation expresses itself at the very time his talent was growing finer; he was so fond of the sense of youth and the idea of play that he saw whatever happened to him in images and figures, in the terms almost of the sports of childhood. “Are you coming over again to see me some day soon? I keep returning, and now hand over fist, from the realms of Hades. I saw that gentleman between the eyes, and fear him less after each visit. Only Charon and his rough boatmanship I somewhat fear.”

The fear remained with him, sometimes greater, sometimes less, during the first years after his marriage, those spent abroad and in England in health resorts, and it marks constantly, as one may say, one end of the range of his humour—the humour always busy at the other end with the impatience of timidities and precautions and the vision and invention of essentially open-air situations. It was the possibility of the open-air situation that at last appealed to him as the cast worth staking all for—on which, as usual in his admirable rashnesses, he was extraordinarily justified. “No man but myself knew all my bitterness in those days. Remember that, the next time you think I regret my exile. . . . Remember the pallid brute that lived in Skerryvore like a weevil in a biscuit.”

He found after an extraordinarily adventurous quest the treasure island, the climatic paradise that met, that enhanced his possibilities; and with this discovery was ushered in his completely full and rich period, the time in which—as the wondrous whimsicality and spontaneity of his correspondence testify—his genius and his character most overflowed. He had done as well for himself in his appropriation of Samoa as if he had done it for the hero of a novel, only with the complications and braveries actual and palpable. “I have no more hope in anything”—and this in the midst of magnificent production—“than a dead frog; I go into everything with a composed despair, and don’t mind—just as I always go to sea with the conviction I am to be drowned, and like it before all other pleasures.” He could go to sea as often as he liked and not be spared such hours as one of these pages vividly evokes—those of the joy of fictive composition in an otherwise prostrating storm, amid the crash of the elements and with his grasp of his subject but too needfully sacrificed, it might have appeared, to his clutch of seat and ink-stand. “If only I could secure a violent death, what a fine success! I wish to die in my boots; no more Land of Counterpane for me. To be drowned, to be shot, to be thrown from a horse—aye, to be hanged rather than pass again through that slow dissolution.”

He speaks in one of the “Vailima Letters,” Mr. Colvin’s publication of 1895, to which it is an office of these volumes promptly to make us return, of one of his fictions as a “long tough yarn with some pictures of the manners of to-day in the greater world—not the shoddy sham world of cities, clubs and colleges, but the world where men still live a man’s life.” That is distinct, and in the same letter he throws off a summary of all that in his final phase satisfied and bribed him which is as significant as it is racy. His correspondent, as was inevitable now and then for his friends at home, appears to have indulged in one of those harmless pointings of the moral—as to the distant dangers he would court—by which we all were more or less moved to relieve ourselves of the depressed consciousness that he could do beautifully without us and that our collective tameness was far (which indeed was distinctly the case) from forming his proper element. There is no romantic life for which something amiable has not to be sweepingly sacrificed, and of us in our inevitable category the sweep practically was clean.

Your letter had the most wonderful “I told you so” I ever heard in the course of my life. Why, you madman, I wouldn’t change my present installation for any post, dignity, honour, or advantage conceivable to me. It fills the bill; I have the loveliest time. And as for wars and rumours of wars, you surely know enough of me to be aware that I like that also a thousand times better than decrepit peace in Middlesex. I do not quite like politics. I am too aristocratic, I fear, for that. God knows I don’t care who I chum with; perhaps like sailors best; but to go round and sue and sneak to keep a crowd together—never.

His categories satisfied him; he had got hold of “the world where men still live a man’s life”—which was not, as we have just seen, that of “cities, clubs and colleges.” He was supremely suited in short at last—at the cost, it was to be said, of simplifications of view that, intellectually, he failed quite exactly (it was one of his few limitations) to measure; but in a way that ministered to his rare capacity for growth and placed in supreme relief his affinity with the universal romantic. It was not that anything could ever be for him plain sailing, but that he had been able at forty to turn his life into the fairytale of achieving, in a climate that he somewhere describes as “an expurgated heaven,” such a happy physical consciousness as he had never known. This enlarged in every way his career, opening the door still wider to that real puss-in-the-corner game of opposites by which we have critically the interest of seeing him perpetually agitated. Let me repeat that these new volumes, from the date of his definite expatriation, direct us for the details of the picture constantly to the “Vailima Letters;” with as constant an effect of our thanking our fortune—to say nothing of his own—that he should have had in these years a correspondent and a confidant who so beautifully drew him out. If he possessed in Mr. Sidney Colvin his literary chargÉ d’affaires at home, the ideal friend and alter ego on whom he could unlimitedly rest, this is a proof the more—with the general rarity of such cases—of what it was in his nature to make people wish to do for him. To Mr. Colvin he is more familiar than to any one, more whimsical and natural and frequently more inimitable—of all of which a just notion can be given only by abundant citation. And yet citation itself is embarrassed, with nothing to guide it but his perpetual spirits, perpetual acuteness and felicity, restlessness of fancy and of judgment. These things make him jump from pole to pole and fairly hum, at times, among the objects and subjects that filled his air, like a charged bee among flowers.

He is never more delightful than when he is most egotistic, most consciously charmed with something he has done.

And the papers are some of them up to dick, and no mistake. I agree with you, the lights seem a little turned down.

When we learn that the articles alluded to are those collected in “Across the Plains” we quite assent to this impression made by them after a troubled interval, and envy the author who, in a far Pacific isle, could see “The Lantern Bearers,” “A Letter to a Young Gentleman” and “Pulvis et Umbra” float back to him as a guarantee of his faculty and between covers constituting the book that is to live. Stevenson’s masculine wisdom moreover, his remarkable final sanity, is always—and it was not what made least in him for happy intercourse—close to his comedy and next door to his slang.

And however low the lights are, the stuff is true, and I believe the more effective; after all, what I wish to fight is the best fought by a rather cheerless presentation of the truth. The world must return some day to the word “duty,” and be done with the word “reward.” There are no rewards, and plenty duties. And the sooner a man sees that and acts upon it, like a gentleman or a fine old barbarian, the better for himself.

It would perhaps be difficult to quote a single paragraph giving more than that of the whole of him. But there is abundance of him in this too:

How do journalists fetch up their drivel? . . . It has taken me two months to write 45,500 words; and, be damned to my wicked prowess, I am proud of the exploit! . . . A respectable little five-bob volume, to bloom unread in shop windows. After that I’ll have a spank at fiction. And rest? I shall rest in the grave, or when I come to Italy. If only the public will continue to support me! I lost my chance not dying; there seems blooming little fear of it now. I worked close on five hours this morning; the day before, close on nine; and unless I finish myself off with this letter I’ll have another hour and a half, or aiblins twa, before dinner. Poor man, how you must envy me as you hear of these orgies of work, and you scarce able for a letter. But Lord! Colvin, how lucky the situations are not reversed, for I have no situation, nor am fit for any. Life is a steigh brae. Here, have at Knappe, and no more clavers!

If he talked profusely—and this is perfect talk—if he loved to talk above all of his work in hand, it was because, though perpetually frail, he was never inert, and did a thing, if he did it at all, with passion. He was not fit, he says, for a situation, but a situation overtook him inexorably at Vailima, and doubtless at last indeed swallowed him up. His position, with differences, comparing in some respects smaller things to greater, and with fewer differences after all than likenesses, his position resembles that of Scott at Abbotsford, just as, sound, sensible and strong on each side in spite of the immense gift of dramatic and poetic vision, the earlier and the later man had something of a common nature. Life became bigger for each than the answering effort could meet, and in their death they were not divided. Stevenson’s late emancipation was a fairytale only because he himself was in his manner a magician. He liked to handle many matters and to shrink from none; nothing can exceed the impression we get of the things that in these years he dealt with from day to day and as they came up, and the things that, as well, almost without order or relief, he planned and invented, took up and talked of and dropped, took up and talked of and carried through. Had I space to treat myself to a clue for selection from the whole record there is nothing I should better like it to be than a tracking of his “literary opinions” and literary projects, the scattered swarm of his views, sympathies, antipathies, obiter dicta, as an artist—his flurries and fancies, imaginations, evocations, quick infatuations, as a teller of possible tales. Here is a whole little circle of discussion, yet such a circle that to engage one’s self at all is to be too much engulfed.

His overflow on such matters is meanwhile amusing enough as mere spirits and sport—interesting as it would yet be to catch as we might, at different moments, the congruity between the manner of his feeling a fable in the germ and that of his afterwards handling it. There are passages again and again that light strikingly what I should call his general conscious method in this relation, were I not more tempted to call it his conscious—for that is what it seems to come to—negation of method. A whole delightful letter—to Mr. Colvin, February 1, 1892—is a vivid type. (This letter, I may mention, is independently notable for the drollery of its allusion to a sense of scandal—of all things in the world—excited in some editorial breast by “The Beach of FalesÀ;” which leads him to the highly pertinent remark that “this is a poison bad world for the romancer, this Anglo-Saxon world; I usually get out of it by not having any women in it at all.” Then he remembers he had “The Treasure of Franchard” refused as unfit for a family magazine and feels—as well he may—“despair weigh upon his wrists.” The despair haunts him and comes out on another occasion. “Five more chapters of David. . . . All love affair; seems pretty good to me. Will it do for the young person? I don’t know: since the Beach, I know nothing except that men are fools and hypocrites, and I know less of them than I was fond enough to fancy.”) Always a part of his physiognomy is the play, so particularly salient, of his moral fluctuations, the way his spirits are upset by his melancholy and his grand conclusions by his rueful doubts.

He communicates to his confidant with the eagerness of a boy confabulating in holidays over a Christmas charade; but I remember no instance of his expressing a subject, as one may say, as a subject—hinting at what novelists mainly know, one would imagine, as the determinant thing in it, the idea out of which it springs. The form, the envelope, is there with him, headforemost, as the idea; titles, names, that is, chapters, sequences, orders, while we are still asking ourselves how it was that he primarily put to his own mind what it was all to be about. He simply felt this, evidently, and it is always the one dumb sound, the stopped pipe or only unexpressed thing, in all his contagious candour. He finds none the less in the letter to which I refer one of the problems of the wonderful projected “Sophia Scarlet” “exactly a Balzac one, and I wish I had his fist—for I have already a better method—the kinetic—whereas he continually allowed himself to be led into the static.” There we have him—Stevenson, not Balzac—at his most overflowing, and after all radiantly capable of conceiving at another moment that his “better method” would have been none at all for Balzac’s vision of a subject, least of all of the subject, the whole of life. Balzac’s method was adapted to his notion of presentation—which we may accept, it strikes me, under the protection of what he presents. Were it not, in fine, as I may repeat, to embark in a bigger boat than would here turn round I might note further that Stevenson has elsewhere—was disposed in general to have—too short a way with this master. There is an interesting passage in which he charges him with having never known what to leave out, a passage which has its bearing on condition of being read with due remembrance of the class of performance to which “Le Colonel Chabert,” for instance, “Le CurÉ de Tours,” “L’Interdiction,” “La Messe de l’AthÉe” (to name but a few brief masterpieces in a long list) appertain.

These, however, are comparatively small questions; the impression, for the reader of the later letters, is simply one of singular beauty—of deepening talent, of happier and richer expression, and in especial of an ironic desperate gallantry that burns away, with a finer and finer fire, in a strange alien air and is only the more touching to us from his own resolute consumption of the smoke. He had incurred great charges, he sailed a ship loaded to the brim, so that the strain under which he lived and wrought was immense; but the very grimness of it all is sunny, slangy, funny, familiar; there is as little of the florid in his flashes of melancholy as of the really grey under stress of his wisdom. This wisdom had sometimes on matters of art, I think, its lapses, but on matters of life it was really winged and inspired. He has a soundness as to questions of the vital connection, a soundness all liberal and easy and born of the manly experience, that it is a luxury to touch. There are no compunctions nor real impatiences, for he had in a singular degree got what he wanted, the life absolutely discockneyfied, the situation as romantically “swagger” as if it had been an imagination made real; but his practical anxieties necessarily spin themselves finer, and it is just this production of the thing imagined that has more and more to meet them. It all hung, the situation, by that beautiful golden thread, the swinging of which in the wind, as he spins it in alternate doubt and elation, we watch with much of the suspense and pity with which we sit at the serious drama. It is serious in the extreme; yet the forcing of production, in the case of a faculty so beautiful and delicate, affects us almost as the straining of a nerve or the distortion of a feature.

I sometimes sit and yearn for anything in the nature of an income that would come in—mine has all got to be gone and fished for with the immortal mind of man. What I want is the income that really comes in of itself, while all you have to do is just to blossom and exist and sit on chairs. . . . I should probably amuse myself with works that would make your hair curl, if you had any left.

To read over some of his happiest things, to renew one’s sense of the extraordinarily fine temper of his imagination, is to say to one’s self “What a horse to have to ride every week to market!” We must all go to market, but the most fortunate of us surely are those who may drive thither, and on days not too frequent, nor by a road too rough, a ruder and homelier animal. He touches in more than one place—and with notable beauty and real authority in that little mine of felicities the “Letter to a Young Gentleman”—on the conscience for “frugality” which should be the artist’s finest point of honour: so that one of his complications here was undoubtedly the sense that on this score his position had inevitably become somewhat false. The literary romantic is by no means necessarily expensive, but of the many ways in which the practical, the active, has to be paid for this departure from frugality would be, it is easy to conceive, not the least. And we perceive his recognising this as he recognised everything—if not in time, then out of it; accepting inconsistency, as he always did, with the gaiety of a man of courage—not being, that is, however intelligent, priggish for logic and the grocer’s book any more than for anything else. Only everything made for keeping it up, and it was a great deal to keep up; though when he throws off “The Ebb-Tide” and rises to “Catriona,” and then again to “Weir of Hermiston,” as if he could rise to almost anything, we breathe anew and look longingly forward. The latest of these letters contain such admirable things, testify so to the reach of his intelligence and in short vibrate so with genius and charm, that we feel him at moments not only unexhausted but replenished, and capable perhaps, for all we know to the contrary, of new experiments and deeper notes. The intelligence and attention are so fine that he misses nothing from unawareness; not a gossamer thread of the “thought of the time” that, wafted to him on the other side of the globe, may not be caught in a branch and played with; he puts such a soul into nature and such human meanings, for comedy and tragedy, into what surrounds him, however shabby or short, that he really lives in society by living in his own perceptions and generosities or, as we say nowadays, his own atmosphere. In this atmosphere—which seems to have had the gift of abounding the more it was breathed by others—these pages somehow prompt us to see almost every object on his tropic isle bathed and refreshed.

So far at any rate from growing thin for want of London he can transmit to London or to its neighbourhood communications such as it would scarce know otherwise where to seek. A letter to his cousin, R. A. M. Stevenson, of September 1894, touches so on all things and, as he would himself have said, so adorns them, brimming over with its happy extravagance of thought, that, far again from our feeling Vailima, in the light of it, to be out of the world, it strikes us that the world has moved for the time to Vailima. There is world enough everywhere, he quite unconsciously shows, for the individual, the right one, to be what we call a man of it. He has, like every one not convenienced with the pleasant back-door of stupidity, to make his account with seeing and facing more things, seeing and facing everything, with the unrest of new impressions and ideas, the loss of the fond complacencies of youth.

But as I go on in life, day by day, I become more of a bewildered child; I cannot get used to this world, to procreation, to heredity, to sight, to hearing; the commonest things are a burthen. The prim obliterated polite face of life, and the broad, bawdy and orgiastic—or mÆnadic—foundations, form a spectacle to which no habit reconciles me; and “I could wish my days to be bound each to each” by the same open-mouthed wonder. They are anyway, and whether I wish it or not. . . . I remember very well your attitude to life—this conventional surface of it. You have none of that curiosity for the social stage directions, the trivial ficelles of the business; it is simian; but that is how the wild youth of man is captured.

The whole letter is enchanting.

But no doubt there is something great in the half success that has attended the effort of turning into an emotional region Bald Conduct without any appeal, or almost none, to the figurative, mysterious and constitutive facts of life. Not that conduct is not constitutive, but dear! it’s dreary! On the whole, conduct is better dealt with on the cast-iron “gentleman” and duty formula, with as little fervour and poetry as possible; stoical and short.

The last letter of all, it will have been abundantly noted, has, with one of those characteristically thrown-out references to himself that were always half a whim, half a truth and all a picture, a remarkable premonition. It is addressed to Mr. Edmond Gosse.

It is all very well to talk of renunciation, and of course it has to be done. But for my part, give me a roaring toothache! I do like to be deceived and to dream, but I have very little use for either watching or meditation. I was not born for age. . . . I am a childless, rather bitter, very clear-eyed, blighted youth. I have, in fact, lost the path that makes it easy and natural for you to descend the hill. I am going at it straight. And where I have to go down it is a precipice. . . . You can never write another dedication that can give the same pleasure to the vanished Tusitala.

Two days later he met his end in the happiest form, by the straight swift bolt of the gods. It was, as all his readers know, with an admirable unfinished thing in hand, scarce a quarter written—a composition as to which his hopes were, presumably with much justice and as they were by no means always, of the highest. Nothing is more interesting than the rich way in which, in “Weir of Hermiston” and “Catriona,” the predominant imaginative Scot reasserts himself after gaps and lapses, distractions and deflections superficially extreme. There are surely few backward jumps of this energy more joyous and À pieds joints, or of a kind more interesting to a critic. The imaginative vision is hungry and tender just in proportion as the actual is otherwise beset; so that we must sigh always in vain for the quality that this purified flame, as we call it, would have been able to give the metal. And how many things for the critic the case suggests—how many possible reflections cluster about it and seem to take light from it! It was “romance” indeed, “Weir of Hermiston,” we feel, as we see it only grow in assurance and ease when the reach to it over all the spaces becomes more positively artificial. The case is literary to intensity, and, given the nature of the talent, only thereby the more beautiful: he embroiders in silk and silver—in defiance of climate and nature, of every near aspect, and with such another antique needle as was nowhere, least of all in those latitudes, to be bought—in the intervals of wondrous international and insular politics and of fifty material cares and complications. His special stock of association, most personal style and most unteachable trick fly away again to him like so many strayed birds to nest, each with the flutter in its beak of some scrap of document or legend, some fragment of picture or story, to be retouched, revarnished and reframed.

These things he does with a gusto, moreover, for which it must be granted that his literary treatment of the islands and the island life had ever vainly waited. Curious enough that his years of the tropics and his fraternity with the natives never drew from him any such “rendered” view as might have been looked for in advance. For the absent and vanished Scotland he has the image—within the limits (too narrow ones we may perhaps judge) admitted by his particular poetic; but the law of these things in him was, as of many others, amusingly, conscientiously perverse. The Pacific, in which he materially delighted, made him “descriptively” serious and even rather dry; with his own country, on the other hand, materially impossible, he was ready to tread an endless measure. He easily sends us back again here to our vision of his mixture. There was only one thing on earth that he loved as much as literature—which was the total absence of it; and to the present, the immediate, whatever it was, he always made the latter offering. Samoa was susceptible of no “style”—none of that, above all, with which he was most conscious of an affinity—save the demonstration of its rightness for life; and this left the field abundantly clear for the Border, the Great North Road and the eighteenth century. I have been reading over “Catriona” and “Weir” with the purest pleasure with which we can follow a man of genius—that of seeing him abound in his own sense. In “Weir” especially, like an improvising pianist, he superabounds and revels, and his own sense, by a happy stroke, appeared likely never more fully and brightly to justify him; to have become even in some degree a new sense, with new chords and possibilities. It is the “old game,” but it is the old game that he exquisitely understands. The figure of Hermiston is creative work of the highest order, those of the two Kirsties, especially that of the elder, scarce less so; and we ache for the loss of a thing which could give out such touches as the quick joy, at finding herself in falsehood, of the enamoured girl whose brooding elder brother has told her that as soon as she has a lover she will begin to lie (“ ‘Will I have gotten my jo now?’ she thought with secret rapture”); or a passage so richly charged with imagination as that in which the young lover recalls her as he has first seen and desired her, seated at grey of evening on an old tomb in the moorland and unconsciously making him think, by her scrap of song, both of his mother, who sang it and whom he has lost, and

of their common ancestors now dead, of their rude wars composed, their weapons buried with them, and of these strange changelings, their descendants, who lingered a little in their places and would soon be gone also, and perhaps sung of by others at the gloaming hour. By one of the unconscious arts of tenderness the two women were enshrined together in his memory. Tears, in that hour of sensibility, came into his eyes indifferently at the thought of either; and the girl, from being something merely bright and shapely, was caught up into the zone of things serious as life and death and his dead mother. So that, in all ways and on either side, Fate played his game artfully with this poor pair of children. The generations were prepared, the pangs were made ready, before the curtain rose on the dark drama.

It is not a tribute that Stevenson would at all have appreciated, but I may not forbear noting how closely such a page recalls many another in the tenderest manner of Pierre Loti. There would not, compared, be a pin to choose between them. How, we at all events ask ourselves as we consider “Weir,” could he have kept it up?—while the reason for which he didn’t reads itself back into his text as a kind of beautiful rash divination in him that he mightn’t have to. Among prose fragments it stands quite alone, with the particular grace and sanctity of mutilation worn by the marble morsels of masterwork in another art. This and the other things of his best he left; but these things, lovely as, on rereading many of them at the suggestion of his Correspondence, they are, are not the whole, nor more than the half, of his abiding charm. The finest papers in “Across the Plains,” in “Memories and Portraits,” in “Virginibus Puerisque,” stout of substance and supremely silver of speech, have both a nobleness and a nearness that place them, for perfection and roundness, above his fictions, and that also may well remind a vulgarised generation of what, even under its nose, English prose can be. But it is bound up with his name, for our wonder and reflection, that he is something other than the author of this or that particular beautiful thing, or of all such things together. It has been his fortune (whether or no the greatest that can befall a man of letters) to have had to consent to become, by a process not purely mystic and not wholly untraceable—what shall we call it?—a Figure. Tracing is needless now, for the personality has acted and the incarnation is full. There he is—he has passed ineffaceably into happy legend. This case of the figure is of the rarest and the honour surely of the greatest. In all our literature we can count them, sometimes with the work and sometimes without. The work has often been great and yet the figure nil. Johnson was one, and Goldsmith and Byron; and the two former moreover not in any degree, like Stevenson, in virtue of the element of grace. Was it this element that fixed the claim even for Byron? It seems doubtful; and the list at all events as we approach our own day shortens and stops. Stevenson has it at present—may we not say?—pretty well to himself, and it is not one of the scrolls in which he least will live.


“The Letters of Robert Louis Stevenson to his Family and Friends. Selected and Edited, with Notes and Introduction, by Sidney Colvin,” 1899.

ÉMILE ZOLA

If it be true that the critical spirit to-day, in presence of the rising tide of prose fiction, a watery waste out of which old standards and landmarks are seen barely to emerge, like chimneys and the tops of trees in a country under flood—if it be true that the anxious observer, with the water up to his chin, finds himself asking for the reason of the strange phenomenon, for its warrant and title, so we likewise make out that these credentials rather fail to float on the surface. We live in a world of wanton and importunate fable, we breathe its air and consume its fruits; yet who shall say that we are able, when invited, to account for our preferring it so largely to the world of fact? To do so would be to make some adequate statement of the good the product in question does us. What does it do for our life, our mind, our manners, our morals—what does it do that history, poetry, philosophy may not do, as well or better, to warn, to comfort and command the countless thousands for whom and by whom it comes into being? We seem too often left with our riddle on our hands. The lame conclusion on which we retreat is that “stories” are multiplied, circulated, paid for, on the scale of the present hour, simply because people “like” them. As to why people should like anything so loose and mean as the preponderant mass of the “output,” so little indebted for the magic of its action to any mystery in the making, is more than the actual state of our perceptions enables us to say.

This bewilderment might be our last word if it were not for the occasional occurrence of accidents especially appointed to straighten out a little our tangle. We are reminded that if the unnatural prosperity of the wanton fable cannot be adequately explained, it can at least be illustrated with a sharpness that is practically an argument. An abstract solution failing we encounter it in the concrete. We catch in short a new impression or, to speak more truly, recover an old one. It was always there to be had, but we ourselves throw off an oblivion, an indifference for which there are plenty of excuses. We become conscious, for our profit, of a case, and we see that our mystification came from the way cases had appeared for so long to fail us. None of the shapeless forms about us for the time had attained to the dignity of one. The one I am now conceiving as suddenly effective—for which I fear I must have been regarding it as somewhat in eclipse—is that of Émile Zola, whom, as a manifestation of the sort we are considering, three or four striking facts have lately combined to render more objective and, so to speak, more massive. His close connection with the most resounding of recent public quarrels; his premature and disastrous death; above all, at the moment I write, the appearance of his last-finished novel, bequeathed to his huge public from beyond the grave—these rapid events have thrust him forward and made him loom abruptly larger; much as if our pedestrian critic, treading the dusty highway, had turned a sharp corner.

It is not assuredly that Zola has ever been veiled or unapparent; he had, on the contrary been digging his field these thirty years, and for all passers to see, with an industry that kept him, after the fashion of one of the grand grim sowers or reapers of his brother of the brush, or at least of the canvas, Jean-FranÇois Millet, duskily outlined against the sky. He was there in the landscape of labour—he had always been; but he was there as a big natural or pictorial feature, a spreading tree, a battered tower, a lumpish round-shouldered useful hayrick, confounded with the air and the weather, the rain and the shine, the day and the dusk, merged more or less, as it were, in the play of the elements themselves. We had got used to him, and, thanks in a measure just to this stoutness of his presence, to the long regularity of his performance, had come to notice him hardly more than the dwellers in the marketplace notice the quarters struck by the town-clock. On top of all accordingly, for our skeptical mood, the sense of his work—a sense determined afresh by the strange climax of his personal history—rings out almost with violence as a reply to our wonder. It is as if an earthquake or some other rude interference had shaken from the town-clock a note of such unusual depth as to compel attention. We therefore once more give heed, and the result of this is that we feel ourselves after a little probably as much enlightened as we can hope ever to be. We have worked round to the so marked and impressive anomaly of the adoption of the futile art by one of the stoutest minds and stoutest characters of our time. This extraordinarily robust worker has found it good enough for him, and if the fact is, as I say, anomalous, we are doubtless helped to conclude that by its anomalies, in future, the bankrupt business, as we are so often moved to pronounce it, will most recover credit.

What is at all events striking for us, critically speaking, is that, in the midst of the dishonour it has gradually harvested by triumphant vulgarity of practice, its pliancy and applicability can still plead for themselves. The curious contradiction stands forth for our relief—the circumstance that thirty years ago a young man of extraordinary brain and indomitable purpose, wishing to give the measure of these endowments in a piece of work supremely solid, conceived and sat down to Les Rougon-Macquart rather than to an equal task in physics, mathematics, politics or economics. He saw his undertaking, thanks to his patience and courage, practically to a close; so that it is exactly neither of the so-called constructive sciences that happens to have had the benefit, intellectually speaking, of one of the few most constructive achievements of our time. There then, provisionally at least, we touch bottom; we get a glimpse of the pliancy and variety, the ideal of vividness, on behalf of which our equivocal form may appeal to a strong head. In the name of what ideal on its own side, however, does the strong head yield to the appeal? What is the logic of its so deeply committing itself? Zola’s case seems to tell us, as it tells us other things. The logic is in its huge freedom of adjustment to the temperament of the worker, which it carries, so to say, as no other vehicle can do. It expresses fully and directly the whole man, and big as he may be it can still be big enough for him without becoming false to its type. We see this truth made strong, from beginning to end, in Zola’s work; we see the temperament, we see the whole man, with his size and all his marks, stored and packed away in the huge hold of Les Rougon-Macquart as a cargo is packed away on a ship. His personality is the thing that finally pervades and prevails, just as so often on a vessel the presence of the cargo makes itself felt for the assaulted senses. What has most come home to me in reading him over is that a scheme of fiction so conducted is in fact a capacious vessel. It can carry anything—with art and force in the stowage; nothing in this case will sink it. And it is the only form for which such a claim can be made. All others have to confess to a smaller scope—to selection, to exclusion, to the danger of distortion, explosion, combustion. The novel has nothing to fear but sailing too light. It will take aboard all we bring in good faith to the dock.

An intense vision of this truth must have been Zola’s comfort from the earliest time—the years, immediately following the crash of the Empire, during which he settled himself to the tremendous task he had mapped out. No finer act of courage and confidence, I think, is recorded in the history of letters. The critic in sympathy with him returns again and again to the great wonder of it, in which something so strange is mixed with something so august. Entertained and carried out almost from the threshold of manhood, the high project, the work of a lifetime, announces beforehand its inevitable weakness and yet speaks in the same voice for its admirable, its almost unimaginable strength. The strength was in the young man’s very person—in his character, his will, his passion, his fighting temper, his aggressive lips, his squared shoulders (when he “sat up”) and overweening confidence; his weakness was in that inexperience of life from which he proposed not to suffer, from which he in fact suffered on the surface remarkably little, and from which he was never to suspect, I judge, that he had suffered at all. I may mention for the interest of it that, meeting him during his first short visit to London—made several years before his stay in England during the Dreyfus trial—I received a direct impression of him that was more informing than any previous study. I had seen him a little, in Paris, years before that, when this impression was a perceptible promise, and I was now to perceive how time had made it good. It consisted, simply stated, in his fairly bristling with the betrayal that nothing whatever had happened to him in life but to write Les Rougon-Macquart. It was even for that matter almost more as if Les Rougon-Macquart had written him, written him as he stood and sat, as he looked and spoke, as the long, concentrated, merciless effort had made and stamped and left him. Something very fundamental was to happen to him in due course, it is true, shaking him to his base; fate was not wholly to cheat him of an independent evolution. Recalling him from this London hour one strongly felt during the famous “Affair” that his outbreak in connection with it was the act of a man with arrears of personal history to make up, the act of a spirit for which life, or for which at any rate freedom, had been too much postponed, treating itself at last to a luxury of experience.

I welcomed the general impression at all events—I intimately entertained it; it represented so many things, it suggested, just as it was, such a lesson. You could neither have everything nor be everything—you had to choose; you could not at once sit firm at your job and wander through space inviting initiations. The author of Les Rougon-Macquart had had all those, certainly, that this wonderful company could bring him; but I can scarce express how it was implied in him that his time had been fruitfully passed with them alone. His artistic evolution struck one thus as, in spite of its magnitude, singularly simple, and evidence of the simplicity seems further offered by his last production, of which we have just come into possession. “VÉritÉ” truly does give the measure, makes the author’s high maturity join hands with his youth, marks the rigid straightness of his course from point to point. He had seen his horizon and his fixed goal from the first, and no cross-scent, no new distance, no blue gap in the hills to right or to left ever tempted him to stray. “VÉritÉ,” of which I shall have more to say, is in fact, as a moral finality and the crown of an edifice, one of the strangest possible performances. Machine-minted and made good by an immense expertness, it yet makes us ask how, for disinterested observation and perception, the writer had used so much time and so much acquisition, and how he can all along have handled so much material without some larger subjective consequence. We really rub our eyes in other words to see so great an intellectual adventure as Les Rougon-Macquart come to its end in deep desert sand. Difficult truly to read, because showing him at last almost completely a prey to the danger that had for a long time more and more dogged his steps, the danger of the mechanical all confident and triumphant, the book is nevertheless full of interest for a reader desirous to penetrate. It speaks with more distinctness of the author’s temperament, tone and manner than if, like several of his volumes, it achieved or enjoyed a successful life of its own. Its heavy completeness, with all this, as of some prodigiously neat, strong and complicated scaffolding constructed by a firm of builders for the erection of a house whose foundations refuse to bear it and that is unable therefore to rise—its very betrayal of a method and a habit more than adequate, on past occasions, to similar ends, carries us back to the original rare exhibition, the grand assurance and grand patience with which the system was launched.

If it topples over, the system, by its own weight in these last applications of it, that only makes the history of its prolonged success the more curious and, speaking for myself, the spectacle of its origin more attaching. Readers of my generation will remember well the publication of “La ConquÊte de Plassans” and the portent, indefinable but irresistible, after perusal of the volume, conveyed in the general rubric under which it was a first instalment, Natural and Social History of a Family under the Second Empire. It squared itself there at its ease, the announcement, from the first, and we were to learn promptly enough what a fund of life it masked. It was like the mouth of a cave with a signboard hung above, or better still perhaps like the big booth at a fair with the name of the show across the flapping canvas. One strange animal after another stepped forth into the light, each in its way a monster bristling and spotted, each a curiosity of that “natural history” in the name of which we were addressed, though it was doubtless not till the issue of “L’Assommoir” that the true type of the monstrous seemed to be reached. The enterprise, for those who had attention, was even at a distance impressive, and the nearer the critic gets to it retrospectively the more so it becomes. The pyramid had been planned and the site staked out, but the young builder stood there, in his sturdy strength, with no equipment save his two hands and, as we may say, his wheelbarrow and his trowel. His pile of material—of stone, brick and rubble or whatever—was of the smallest, but this he apparently felt as the least of his difficulties. Poor, uninstructed, unacquainted, unintroduced, he set up his subject wholly from the outside, proposing to himself wonderfully to get into it, into its depths, as he went.

If we imagine him asking himself what he knew of the “social” life of the second Empire to start with, we imagine him also answering in all honesty: “I have my eyes and my ears—I have all my senses: I have what I’ve seen and heard, what I’ve smelled and tasted and touched. And then I’ve my curiosity and my pertinacity; I’ve libraries, books, newspapers, witnesses, the material, from step to step, of an enquÊte. And then I’ve my genius—that is, my imagination, my passion, my sensibility to life. Lastly I’ve my method, and that will be half the battle. Best of all perhaps even, I’ve plentiful lack of doubt.” Of the absence in him of a doubt, indeed of his inability, once his direction taken, to entertain so much as the shadow of one, “VÉritÉ” is a positive monument—which again represents in this way the unity of his tone and the meeting of his extremes. If we remember that his design was nothing if not architectural, that a “majestic whole,” a great balanced faÇade, with all its orders and parts, that a singleness of mass and a unity of effect, in fine, were before him from the first, his notion of picking up his bricks as he proceeded becomes, in operation, heroic. It is not in the least as a record of failure for him that I note this particular fact of the growth of the long series as on the whole the liveliest interest it has to offer. “I don’t know my subject, but I must live into it; I don’t know life, but I must learn it as I work”—that attitude and programme represent, to my sense, a drama more intense on the worker’s own part than any of the dramas he was to invent and put before us.

It was the fortune, it was in a manner the doom, of Les Rougon-Macquart to deal with things almost always in gregarious form, to be a picture of numbers, of classes, crowds, confusions, movements, industries—and this for a reason of which it will be interesting to attempt some account. The individual life is, if not wholly absent, reflected in coarse and common, in generalised terms; whereby we arrive precisely at the oddity just named, the circumstance that, looking out somewhere, and often woefully athirst, for the taste of fineness, we find it not in the fruits of our author’s fancy, but in a different matter altogether. We get it in the very history of his effort, the image itself of his lifelong process, comparatively so personal, so spiritual even, and, through all its patience and pain, of a quality so much more distinguished than the qualities he succeeds in attributing to his figures even when he most aims at distinction. There can be no question in these narrow limits of my taking the successive volumes one by one—all the more that our sense of the exhibition is as little as possible an impression of parts and books, of particular “plots” and persons. It produces the effect of a mass of imagery in which shades are sacrificed, the effect of character and passion in the lump or by the ton. The fullest, the most characteristic episodes affect us like a sounding chorus or procession, as with a hubbub of voices and a multitudinous tread of feet. The setter of the mass into motion, he himself, in the crowd, figures best, with whatever queer idiosyncrasies, excrescences and gaps, a being of a substance akin to our own. Taking him as we must, I repeat, for quite heroic, the interest of detail in him is the interest of his struggle at every point with his problem.

The sense for crowds and processions, for the gross and the general, was largely the result of this predicament, of the disproportion between his scheme and his material—though it was certainly also in part an effect of his particular turn of mind. What the reader easily discerns in him is the sturdy resolution with which breadth and energy supply the place of penetration. He rests to his utmost on his documents, devours and assimilates them, makes them yield him extraordinary appearances of life; but in his way he too improvises in the grand manner, the manner of Walter Scott and of Dumas the elder. We feel that he has to improvise for his moral and social world, the world as to which vision and opportunity must come, if they are to come at all, unhurried and unhustled—must take their own time, helped undoubtedly more or less by blue-books, reports and interviews, by inquiries “on the spot,” but never wholly replaced by such substitutes without a general disfigurement. Vision and opportunity reside in a personal sense and a personal history, and no short cut to them in the interest of plausible fiction has ever been discovered. The short cut, it is not too much to say, was with Zola the subject of constant ingenious experiment, and it is largely to this source, I surmise, that we owe the celebrated element of his grossness. He was obliged to be gross, on his system, or neglect to his cost an invaluable aid to representation, as well as one that apparently struck him as lying close at hand; and I cannot withhold my frank admiration from the courage and consistency with which he faced his need.

His general subject in the last analysis was the nature of man; in dealing with which he took up, obviously, the harp of most numerous strings. His business was to make these strings sound true, and there were none that he did not, so far as his general economy permitted, persistently try. What happened then was that many—say about half, and these, as I have noted, the most silvered, the most golden—refused to give out their music. They would only sound false, since (as with all his earnestness he must have felt) he could command them, through want of skill, of practice, of ear, to none of the right harmony. What therefore was more natural than that, still splendidly bent on producing his illusion, he should throw himself on the strings he might thump with effect, and should work them, as our phrase is, for all they were worth? The nature of man, he had plentiful warrant for holding, is an extraordinary mixture, but the great thing was to represent a sufficient part of it to show that it was solidly, palpably, commonly the nature. With this preoccupation he doubtless fell into extravagance—there was clearly so much to lead him on. The coarser side of his subject, based on the community of all the instincts, was for instance the more practicable side, a sphere the vision of which required but the general human, scarcely more than the plain physical, initiation, and dispensed thereby conveniently enough with special introductions or revelations. A free entry into this sphere was undoubtedly compatible with a youthful career as hampered right and left even as Zola’s own.

He was in prompt possession thus of the range of sympathy that he could cultivate, though it must be added that the complete exercise of that sympathy might have encountered an obstacle that would somewhat undermine his advantage. Our friend might have found himself able, in other words, to pay to the instinctive, as I have called it, only such tribute as protesting taste (his own dose of it) permitted. Yet there it was again that fortune and his temperament served him. Taste as he knew it, taste as his own constitution supplied it, proved to have nothing to say to the matter. His own dose of the precious elixir had no perceptible regulating power. Paradoxical as the remark may sound, this accident was positively to operate as one of his greatest felicities. There are parts of his work, those dealing with romantic or poetic elements, in which the inactivity of the principle in question is sufficiently hurtful; but it surely should not be described as hurtful to such pictures as “Le Ventre de Paris,” as “L’Assommoir,” as “Germinal.” The conception on which each of these productions rests is that of a world with which taste has nothing to do, and though the act of representation may be justly held, as an artistic act, to involve its presence, the discrimination would probably have been in fact, given the particular illusion sought, more detrimental than the deficiency. There was a great outcry, as we all remember, over the rank materialism of “L’Assommoir,” but who cannot see to-day how much a milder infusion of it would have told against the close embrace of the subject aimed at? “L’Assommoir” is the nature of man—but not his finer, nobler, cleaner or more cultivated nature; it is the image of his free instincts, the better and the worse, the better struggling as they can, gasping for light and air, the worse making themselves at home in darkness, ignorance and poverty. The whole handling makes for emphasis and scale, and it is not to be measured how, as a picture of conditions, the thing would have suffered from timidity. The qualification of the painter was precisely his stoutness of stomach, and we scarce exceed in saying that to have taken in and given out again less of the infected air would, with such a resource, have meant the waste of a faculty.

I may add in this connection moreover that refinement of intention did on occasion and after a fashion of its own unmistakably preside at these experiments; making the remark in order to have done once for all with a feature of Zola’s literary physiognomy that appears to have attached the gaze of many persons to the exclusion of every other. There are judges in these matters so perversely preoccupied that for them to see anywhere the “improper” is for them straightway to cease to see anything else. The said improper, looming supremely large and casting all the varieties of the proper quite into the shade, suffers thus in their consciousness a much greater extension than it ever claimed, and this consciousness becomes, for the edification of many and the information of a few, a colossal reflector and record of it. Much may be said, in relation to some of the possibilities of the nature of man, of the nature in especial of the “people,” on the defect of our author’s sense of proportion. But the sense of proportion of many of those he has scandalised would take us further yet. I recall at all events as relevant—for it comes under a very attaching general head—two occasions of long ago, two Sunday afternoons in Paris, on which I found the question of intention very curiously lighted. Several men of letters of a group in which almost every member either had arrived at renown or was well on his way to it, were assembled under the roof of the most distinguished of their number, where they exchanged free confidences on current work, on plans and ambitions, in a manner full of interest for one never previously privileged to see artistic conviction, artistic passion (at least on the literary ground) so systematic and so articulate. “Well, I on my side,” I remember Zola’s saying, “am engaged on a book, a study of the moeurs of the people, for which I am making a collection of all the ‘bad words,’ the gros mots, of the language, those with which the vocabulary of the people, those with which their familiar talk, bristles.” I was struck with the tone in which he made the announcement—without bravado and without apology, as an interesting idea that had come to him and that he was working, really to arrive at character and particular truth, with all his conscience; just as I was struck with the unqualified interest that his plan excited. It was on a plan that he was working—formidably, almost grimly, as his fatigued face showed; and the whole consideration of this interesting element partook of the general seriousness.

But there comes back to me also as a companion-piece to this another day, after some interval, on which the interest was excited by the fact that the work for love of which the brave license had been taken was actually under the ban of the daily newspaper that had engaged to “serialise” it. Publication had definitively ceased. The thing had run a part of its course, but it had outrun the courage of editors and the curiosity of subscribers—that stout curiosity to which it had evidently in such good faith been addressed. The chorus of contempt for the ways of such people, their pusillanimity, their superficiality, vulgarity, intellectual platitude, was the striking note on this occasion; for the journal impugned had declined to proceed and the serial, broken off, been obliged, if I am not mistaken, to seek the hospitality of other columns, secured indeed with no great difficulty. The composition so qualified for future fame was none other, as I was later to learn, than “L’Assommoir”; and my reminiscence has perhaps no greater point than in connecting itself with a matter always dear to the critical spirit, especially when the latter has not too completely elbowed out the romantic—the matter of the “origins,” the early consciousness, early steps, early tribulations, early obscurity, as so often happens, of productions finally crowned by time.

Their greatness is for the most part a thing that has originally begun so small; and this impression is particularly strong when we have been in any degree present, so to speak, at the birth. The course of the matter is apt to tend preponderantly in that case to enrich our stores of irony. In the eventual conquest of consideration by an abused book we recognise, in other terms, a drama of romantic interest, a drama often with large comic no less than with fine pathetic interweavings. It may of course be said in this particular connection that “L’Assommoir” had not been one of the literary things that creep humbly into the world. Its “success” may be cited as almost insolently prompt, and the fact remains true if the idea of success be restricted, after the inveterate fashion, to the idea of circulation. What remains truer still, however, is that for the critical spirit circulation mostly matters not the least little bit, and it is of the success with which the history of Gervaise and Coupeau nestles in that capacious bosom, even as the just man sleeps in Abraham’s, that I here speak. But it is a point I may better refer to a moment hence.

Though a summary study of Zola need not too anxiously concern itself with book after book—always with a partial exception from this remark for “L’Assommoir”—groups and varieties none the less exist in the huge series, aids to discrimination without which no measure of the presiding genius is possible. These divisions range themselves to my sight, roughly speaking, however, as scarce more than three in number—I mean if the ten volumes of the Œuvres Critiques and the ThÉÂtre be left out of account. The critical volumes in especial abound in the characteristic, as they were also a wondrous addition to his sum of achievement during his most strenuous years. But I am forced not to consider them. The two groups constituted after the close of Les Rougon-Macquart—“Les Trois Villes” and the incomplete “Quatre Évangiles”—distribute themselves easily among the three types, or, to speak more exactly, stand together under one of the three. This one, so comprehensive as to be the author’s main exhibition, includes to my sense all his best volumes—to the point in fact of producing an effect of distinct inferiority for those outside of it, which are, luckily for his general credit, the less numerous. It is so inveterately pointed out in any allusion to him that one shrinks, in repeating it, from sounding flat; but as he was admirably equipped from the start for the evocation of number and quantity, so those of his social pictures that most easily surpass the others are those in which appearances, the appearances familiar to him, are at once most magnified and most multiplied.

To make his characters swarm, and to make the great central thing they swarm about “as large as life,” portentously, heroically big, that was the task he set himself very nearly from the first, that was the secret he triumphantly mastered. Add that the big central thing was always some highly representative institution or industry of the France of his time, some seated Moloch of custom, of commerce, of faith, lending itself to portrayal through its abuses and excesses, its idol-face and great devouring mouth, and we embrace main lines of his attack. In “Le Ventre de Paris” he had dealt with the life of the huge Halles, the general markets and their supply, the personal forces, personal situations, passions, involved in (strangest of all subjects) the alimentation of the monstrous city, the city whose victualling occupies so inordinately much of its consciousness. Paris richly gorged, Paris sublime and indifferent in her assurance (so all unlike poor Oliver’s) of “more,” figures here the theme itself, lies across the scene like some vast ruminant creature breathing in a cloud of parasites. The book was the first of the long series to show the full freedom of the author’s hand, though “La CurÉe” had already been symptomatic. This freedom, after an interval, broke out on a much bigger scale in “L’Assommoir,” in “Au Bonheur des Dames,” in “Germinal,” in “La BÊte Humaine,” in “L’Argent,” in “La DÉbÂcle,” and then again, though more mechanically and with much of the glory gone, in the more or less wasted energy of “Lourdes,” “Rome,” “Paris,” of “FÉconditÉ,” “Travail” and “VÉritÉ.”

“Au Bonheur des Dames” handles the colossal modern shop, traces the growth of such an organisation as the Bon MarchÉ or the Magasin-du-Louvre, sounds the abysses of its inner life, marshals its population, its hierarchy of clerks, counters, departments, divisions and sub-divisions, plunges into the labyrinth of the mutual relations of its staff, and above all traces its ravage amid the smaller fry of the trade, of all the trades, pictures these latter gasping for breath in an air pumped clean by its mighty lungs. “Germinal” revolves about the coal-mines of Flemish France, with the subterranean world of the pits for its central presence, just as “La BÊte Humaine” has for its protagonist a great railway and “L’Argent” presents in terms of human passion—mainly of human baseness—the fury of the Bourse and the monster of Credit. “La DÉbÂcle” takes up with extraordinary breadth the first act of the Franco-Prussian war, the collapse at Sedan, and the titles of the six volumes of The Three Cities and the Four Gospels sufficiently explain them. I may mention, however, for the last lucidity, that among these “FÉconditÉ” manipulates, with an amazing misapprehension of means to ends, of remedies to ills, no less thickly peopled a theme than that of the decline in the French birth-rate, and that “VÉritÉ” presents a fictive equivalent of the Dreyfus case, with a vast and elaborate picture of the battle in France between lay and clerical instruction. I may even further mention, to clear the ground, that with the close of Les Rougon-Macquart the diminution of freshness in the author’s energy, the diminution of intensity and, in short, of quality, becomes such as to render sadly difficult a happy life with some of the later volumes. Happiness of the purest strain never indeed, in old absorptions of Zola, quite sat at the feast; but there was mostly a measure of coercion, a spell without a charm. From these last-named productions of the climax everything strikes me as absent but quantity (“VÉritÉ,” for instance, is, with the possible exception of “Nana,” the longest of the list); though indeed there is something impressive in the way his quantity represents his patience.

There are efforts here at stout perusal that, frankly, I have been unable to carry through, and I should verily like, in connection with the vanity of these, to dispose on the spot of the sufficiently strange phenomenon constituted by what I have called the climax. It embodies in fact an immense anomaly; it casts back over Zola’s prime and his middle years the queerest grey light of eclipse. Nothing moreover—nothing “literary”—was ever so odd as in this matter the whole turn of the case, the consummation so logical yet so unexpected. Writers have grown old and withered and failed; they have grown weak and sad; they have lost heart, lost ability, yielded in one way or another—the possible ways being so numerous—to the cruelty of time. But the singular doom of this genius, and which began to multiply its symptoms ten years before his death, was to find, with life, at fifty, still rich in him, strength only to undermine all the “authority” he had gathered. He had not grown old and he had not grown feeble; he had only grown all too wrongly insistent, setting himself to wreck, poetically, his so massive identity—to wreck it in the very waters in which he had formally arrayed his victorious fleet, (I say “poetically” on purpose to give him the just benefit of all the beauty of his power.) The process of the disaster, so full of the effect, though so without the intention, of perversity, is difficult to trace in a few words; it may best be indicated by an example or two of its action.

The example that perhaps most comes home to me is again connected with a personal reminiscence. In the course of some talk that I had with him during his first visit to England I happened to ask him what opportunity to travel (if any) his immense application had ever left him, and whether in particular he had been able to see Italy, a country from which I had either just returned or which I was luckily—not having the Natural History of a Family on my hands—about to revisit. “All I’ve done, alas,” he replied, “was, the other year, in the course of a little journey to the south, to my own pays—all that has been possible was then to make a little dash as far as Genoa, a matter of only a few days.” “Le Docteur Pascal,” the conclusion of Les Rougon-Macquart, had appeared shortly before, and it further befell that I asked him what plans he had for the future, now that, still dans la force de l’Âge, he had so cleared the ground. I shall never forget the fine promptitude of his answer—“Oh, I shall begin at once Les Trois Villes.” “And which cities are they to be?” The reply was finer still—“Lourdes, Paris, Rome.”

It was splendid for confidence and cheer, but it left me, I fear, more or less gaping, and it was to give me afterwards the key, critically speaking, to many a mystery. It struck me as breathing to an almost tragic degree the fatuity of those in whom the gods stimulate that vice to their ruin. He was an honest man—he had always bristled with it at every pore; but no artistic reverse was inconceivable for an adventurer who, stating in one breath that his knowledge of Italy consisted of a few days spent at Genoa, was ready to declare in the next that he had planned, on a scale, a picture of Rome. It flooded his career, to my sense, with light; it showed how he had marched from subject to subject and had “got up” each in turn—showing also how consummately he had reduced such getting-up to an artifice. He had success and a rare impunity behind him, but nothing would now be so interesting as to see if he could again play the trick. One would leave him, and welcome, Lourdes and Paris—he had already dealt, on a scale, with his own country and people. But was the adored Rome also to be his on such terms, the Rome he was already giving away before possessing an inch of it? One thought of one’s own frequentations, saturations—a history of long years, and of how the effect of them had somehow been but to make the subject too august. Was he to find it easy through a visit of a month or two with “introductions” and a BÆdeker?

It was not indeed that the BÆdeker and the introductions didn’t show, to my sense, at that hour, as extremely suggestive; they were positively a part of the light struck out by his announcement. They defined the system on which he had brought Les Rougon-Macquart safely into port. He had had his BÆdeker and his introductions for “Germinal,” for “L’Assommoir,” for “L’Argent,” for “La DÉbÂcle,” for “Au Bonheur des Dames”; which advantages, which researches, had clearly been all the more in character for being documentary, extractive, a matter of renseignements, published or private, even when most mixed with personal impressions snatched, with enquÊtes sur les lieux, with facts obtained from the best authorities, proud and happy to co-operate in so famous a connection. That was, as we say, all right, all the more that the process, to my imagination, became vivid and was wonderfully reflected back from its fruits. There were the fruits—so it hadn’t been presumptuous. Presumption, however, was now to begin, and what omen mightn’t there be in its beginning with such complacency? Well, time would show—as time in due course effectually did. “Rome,” as the second volume of The Three Cities, appeared with high punctuality a year or two later; and the interesting question, an occasion really for the moralist, was by that time not to recognise in it the mere triumph of a mechanical art, a “receipt” applied with the skill of long practice, but to do much more than this—that is really to give a name to the particular shade of blindness that could constitute a trap for so great an artistic intelligence. The presumptuous volume, without sweetness, without antecedents, superficial and violent, has the minimum instead of the maximum of value; so that it betrayed or “gave away” just in this degree the state of mind on the author’s part responsible for its inflated hollowness. To put one’s finger on the state of mind was to find out accordingly what was, as we say, the matter with him.

It seemed to me, I remember, that I found out as never before when, in its turn, “FÉconditÉ” began the work of crowning the edifice. “FÉconditÉ” is physiological, whereas “Rome” is not, whereas “VÉritÉ” likewise is not; yet these three productions joined hands at a given moment to fit into the lock of the mystery the key of my meditation. They came to the same thing, to the extent of permitting me to read into them together the same precious lesson. This lesson may not, barely stated, sound remarkable; yet without being in possession of it I should have ventured on none of these remarks. “The matter with” Zola then, so far as it goes, was that, as the imagination of the artist is in the best cases not only clarified but intensified by his equal possession of Taste (deserving here if ever the old-fashioned honour of a capital) so when he has lucklessly never inherited that auxiliary blessing the imagination itself inevitably breaks down as a consequence. There is simply no limit, in fine, to the misfortune of being tasteless; it does not merely disfigure the surface and the fringe of your performance—it eats back into the very heart and enfeebles the sources of life. When you have no taste you have no discretion, which is the conscience of taste, and when you have no discretion you perpetrate books like “Rome,” which are without intellectual modesty, books like “FÉconditÉ,” which are without a sense of the ridiculous, books like “VÉritÉ,” which are without the finer vision of human experience.

It is marked that in each of these examples the deficiency has been directly fatal. No stranger doom was ever appointed for a man so plainly desiring only to be just than the absurdity of not resting till he had buried the felicity of his past, such as it was, under a great flat leaden slab. “VÉritÉ” is a plea for science, as science, to Zola, is all truth, the mention of any other kind being mere imbecility; and the simplification of the human picture to which his negations and exasperations have here conducted him was not, even when all had been said, credible in advance. The result is amazing when we consider that the finer observation is the supposed basis of all such work. It is not that even here the author has not a queer idealism of his own; this idealism is on the contrary so present as to show positively for the falsest of his simplifications. In “FÉconditÉ” it becomes grotesque, makes of the book the most muscular mistake of sense probably ever committed. Where was the judgment of which experience is supposed to be the guarantee when the perpetrator could persuade himself that the lesson he wished in these pages to convey could be made immediate and direct, chalked, with loud taps and a still louder commentary, the sexes and generations all convoked, on the blackboard of the “family sentiment?”

I have mentioned, however, all this time but one of his categories. The second consists of such things as “La Fortune des Rougon” and “La CurÉe,” as “EugÈne Rougon” and even “Nana,” as “Pot-Bouille,” as “L’Œuvre” and “La Joie de Vivre.” These volumes may rank as social pictures in the narrowest sense, studies, comprehensively speaking, of the manners, the morals, the miseries—for it mainly comes to that—of a bourgeoisie grossly materialised. They deal with the life of individuals in the liberal professions and with that of political and social adventures, and offer the personal character and career, more or less detached, as the centre of interest. “La CurÉe” is an evocation, violent and “romantic,” of the extravagant appetites, the fever of the senses, supposedly fostered, for its ruin, by the hapless second Empire, upon which general ills and turpitudes at large were at one time so freely and conveniently fathered. “EugÈne Rougon” carries out this view in the high colour of a political portrait, not other than scandalous, for which one of the ministerial Âmes damnÉes of Napoleon III., M. Rouher, is reputed, I know not how justly, to have sat. “Nana,” attaching itself by a hundred strings to a prearranged table of kinships, heredities, transmissions, is the vast crowded epos of the daughter of the people filled with poisoned blood and sacrificed as well as sacrificing on the altar of luxury and lust; the panorama of such a “progress” as Hogarth would more definitely have named—the progress across the high plateau of “pleasure” and down the facile descent on the other side. “Nana” is truly a monument to Zola’s patience; the subject being so ungrateful, so formidably special, that the multiplication of illustrative detail, the plunge into pestilent depths, represents a kind of technical intrepidity.

There are other plunges, into different sorts of darkness; of which the esthetic, even the scientific, even the ironic motive fairly escapes us—explorations of stagnant pools like that of “La Joie de Vivre,” as to which, granting the nature of the curiosity and the substance laboured in, the patience is again prodigious, but which make us wonder what pearl of philosophy, of suggestion or just of homely recognition, the general picture, as of rats dying in a hole, has to offer. Our various senses, sight, smell, sound, touch, are, as with Zola always, more or less convinced; but when the particular effect upon each of these is added to the effect upon the others the mind still remains bewilderedly unconscious of any use for the total. I am not sure indeed that the case is in this respect better with the productions of the third order—“La Faute de l’AbbÉ Mouret,” “Une Page d’Amour,” “Le RÊve,” “Le Docteur Pascal”—in which the appeal is more directly, is in fact quite earnestly, to the moral vision; so much, on such ground, was to depend precisely on those discriminations in which the writer is least at home. The volumes whose names I have just quoted are his express tribute to the “ideal,” to the select and the charming—fair fruits of invention intended to remove from the mouth so far as possible the bitterness of the ugly things in which so much of the rest of his work had been condemned to consist. The subjects in question then are “idyllic” and the treatment poetic, concerned essentially to please on the largest lines and involving at every turn that salutary need. They are matters of conscious delicacy, and nothing might interest us more than to see what, in the shock of the potent forces enlisted, becomes of this shy element. Nothing might interest us more, literally, and might positively affect us more, even very nearly to tears, though indeed sometimes also to smiles, than to see the constructor of Les Rougon-Macquart trying, “for all he is worth,” to be fine with fineness, finely tender, finely true—trying to be, as it is called, distinguished—in face of constitutional hindrance.

The effort is admirably honest, the tug at his subject splendidly strong; but the consequences remain of the strangest, and we get the impression that—as representing discriminations unattainable—they are somehow the price he paid. “Le Docteur Pascal,” for instance, which winds up the long chronicle on the romantic note, on the note of invoked beauty, in order to sweeten, as it were, the total draught—“Le Docteur Pascal,” treating of the erotic ardour entertained for each other by an uncle and his niece, leaves us amazed at such a conception of beauty, such an application of romance, such an estimate of sweetness, a sacrifice to poetry and passion so little in order. Of course, we definitely remind ourselves, the whole long chronicle is explicitly a scheme, solidly set up and intricately worked out, lighted, according to the author’s pretension, by “science,” high, dry and clear, and with each part involved and necessitated in all the other parts, each block of the edifice, each “morceau de vie,” physiologically determined by previous combinations. “How can I help it,” we hear the builder of the pyramid ask, “if experience (by which alone I proceed) shows me certain plain results—if, holding up the torch of my famous ‘experimental method,’ I find it stare me in the face that the union of certain types, the conflux of certain strains of blood, the intermarriage, in a word, of certain families, produces nervous conditions, conditions temperamental, psychical and pathological, in which nieces have to fall in love with uncles and uncles with nieces? Observation and imagination, for any picture of life,” he as audibly adds, “know no light but science, and are false to all intellectual decency, false to their own honour, when they fear it, dodge it, darken it. To pretend to any other guide or law is mere base humbug.”

That is very well, and the value, in a hundred ways, of a mass of production conceived in such a spirit can never (when robust execution has followed) be small. But the formula really sees us no further. It offers a definition which is no definition. “Science” is soon said—the whole thing depends on the ground so covered. Science accepts surely all our consciousness of life; even, rather, the latter closes maternally round it—so that, becoming thus a force within us, not a force outside, it exists, it illuminates only as we apply it. We do emphatically apply it in art. But Zola would apparently hold that it much more applies us. On the showing of many of his volumes then it makes but a dim use of us, and this we should still consider the case even were we sure that the article offered us in the majestic name is absolutely at one with its own pretension. This confidence we can on too many grounds never have. The matter is one of appreciation, and when an artist answers for science who answers for the artist—who at the least answers for art? Thus it is with the mistakes that affect us, I say, as Zola’s penalties. We are reminded by them that the game of art has, as the phrase is, to be played. It may not with any sure felicity for the result be both taken and left. If you insist on the common you must submit to the common; if you discriminate, on the contrary, you must, however invidious your discriminations may be called, trust to them to see you through.

To the common then Zola, often with splendid results, inordinately sacrifices, and this fact of its overwhelming him is what I have called his paying for it. In “L’Assommoir,” in “Germinal,” in “La DÉbÂcle,” productions in which he must most survive, the sacrifice is ordered and fruitful, for the subject and the treatment harmonise and work together. He describes what he best feels, and feels it more and more as it naturally comes to him—quite, if I may allow myself the image, as we zoologically see some mighty animal, a beast of a corrugated hide and a portentous snout, soaking with joy in the warm ooze of an African riverside. In these cases everything matches, and “science,” we may be permitted to believe, has had little hand in the business. The author’s perceptions go straight, and the subject, grateful and responsive, gives itself wholly up. It is no longer a case of an uncertain smoky torch, but of a personal vision, the vision of genius, springing from an inward source. Of this genius “L’Assommoir” is the most extraordinary record. It contains, with the two companions I have given it, all the best of Zola, and the three books together are solid ground—or would be could I now so take them—for a study of the particulars of his power. His strongest marks and features abound in them; “L’Assommoir” above all is (not least in respect to its bold free linguistic reach, already glanced at) completely genial, while his misadventures, his unequipped and delusive pursuit of the life of the spirit and the tone of culture, are almost completely absent.

It is a singular sight enough this of a producer of illusions whose interest for us is so independent of our pleasure or at least of our complacency—who touches us deeply even while he most “puts us off,” who makes us care for his ugliness and yet himself at the same time pitilessly (pitilessly, that is, for us) makes a mock of it, who fills us with a sense of the rich which is none the less never the rare. Gervaise, the most immediately “felt,” I cannot but think, of all his characters, is a lame washerwoman, loose and gluttonous, without will, without any principle of cohesion, the sport of every wind that assaults her exposed life, and who, rolling from one gross mistake to another, finds her end in misery, drink and despair. But her career, as presented, has fairly the largeness that, throughout the chronicle, we feel as epic, and the intensity of her creator’s vision of it and of the dense sordid life hanging about it is one of the great things the modern novel has been able to do. It has done nothing more completely constitutive and of a tone so rich and full and sustained. The tone of “L’Assommoir” is, for mere “keeping up,” unsurpassable, a vast deep steady tide on which every object represented is triumphantly borne. It never shrinks nor flows thin, and nothing for an instant drops, dips or catches; the high-water mark of sincerity, of the genial, as I have called it, is unfailingly kept.

For the artist in the same general “line” such a production has an interest almost inexpressible, a mystery as to origin and growth over which he fondly but rather vainly bends. How after all does it so get itself done?—the “done” being admirably the sign and crown of it. The light of the richer mind has been elsewhere, as I have sufficiently hinted, frequent enough, but nothing truly in all fiction was ever built so strong or made so dense as here. Needless to say there are a thousand things with more charm in their truth, with more beguilement of every sort, more prettiness of pathos, more innocence of drollery, for the spectator’s sense of truth. But I doubt if there has ever been a more totally represented world, anything more founded and established, more provided for all round, more organised and carried on. It is a world practically workable, with every part as functional as every other, and with the parts all chosen for direct mutual aid. Let it not be said either that the equal constitution of parts makes for repletion or excess; the air circulates and the subject blooms; deadness comes in these matters only when the right parts are absent and there is vain beating of the air in their place—the refuge of the fumbler incapable of the thing “done” at all.

The mystery I speak of, for the reader who reflects as he goes, is the wonder of the scale and energy of Zola’s assimilations. This wonder besets us above all throughout the three books I have placed first. How, all sedentary and “scientific,” did he get so near? By what art, inscrutable, immeasurable, indefatigable, did he arrange to make of his documents, in these connections, a use so vivified? Say he was “near” the subject of “L’Assommoir” in imagination, in more or less familiar impression, in temperament and humour, he could not after all have been near it in personal experience, and the copious personalism of the picture, not to say its frank animalism, yet remains its note and its strength. When the note had been struck in a thousand forms we had, by multiplication, as a kind of cumulative consequence, the finished and rounded book; just as we had the same result by the same process in “Germinal.” It is not of course that multiplication and accumulation, the extraordinary pair of legs on which he walks, are easily or directly consistent with his projecting himself morally; this immense diffusion, with its appropriation of everything it meets, affects us on the contrary as perpetually delaying access to what we may call the private world, the world of the individual. Yet since the individual—for it so happens—is simple and shallow our author’s dealings with him, as met and measured, maintain their resemblance to those of the lusty bee who succeeds in plumping for an instant, of a summer morning, into every flower-cup of the garden.

Grant—and the generalisation may be emphatic—that the shallow and the simple are all the population of his richest and most crowded pictures, and that his “psychology,” in a psychologic age, remains thereby comparatively coarse, grant this and we but get another view of the miracle. We see enough of the superficial among novelists at large, assuredly, without deriving from it, as we derive from Zola at his best, the concomitant impression of the solid. It is in general—I mean among the novelists at large—the impression of the cheap, which the author of Les Rougon-Macquart, honest man, never faithless for a moment to his own stiff standard, manages to spare us even in the prolonged sandstorm of “VÉritÉ.” The Common is another matter; it is one of the forms of the superficial—pervading and consecrating all things in such a book as “Germinal”—and it only adds to the number of our critical questions. How in the world is it made, this deplorable democratic malodorous Common, so strange and so interesting? How is it taught to receive into its loins the stuff of the epic and still, in spite of that association with poetry, never depart from its nature? It is in the great lusty game he plays with the shallow and the simple that Zola’s mastery resides, and we see of course that when values are small it takes innumerable items and combinations to make up the sum. In “L’Assommoir” and in “Germinal,” to some extent even in “La DÉbÂcle,” the values are all, morally, personally, of the lowest—the highest is poor Gervaise herself, richly human in her generosities and follies—yet each is as distinct as a brass-headed nail.

What we come back to accordingly is the unprecedented case of such a combination of parts. Painters, of great schools, often of great talent, have responded liberally on canvas to the appeal of ugly things, of Spanish beggars, squalid and dusty-footed, of martyred saints or other convulsed sufferers, tortured and bleeding, of boors and louts soaking a Dutch proboscis in perpetual beer; but we had never before had to reckon with so literary a treatment of the mean and vulgar. When we others of the Anglo-Saxon race are vulgar we are, handsomely and with the best conscience in the world, vulgar all through, too vulgar to be in any degree literary, and too much so therefore to be critically reckoned with at all. The French are different—they separate their sympathies, multiply their possibilities, observe their shades, remain more or less outside of their worst disasters. They mostly contrive to get the idea, in however dead a faint, down into the lifeboat. They may lose sight of the stars, but they save in some such fashion as that their intellectual souls. Zola’s own reply to all puzzlements would have been, at any rate, I take it, a straight summary of his inveterate professional habits. “It is all very simple—I produce, roughly speaking, a volume a year, and of this time some five months go to preparation, to special study. In the other months, with all my cadres established, I write the book. And I can hardly say which part of the job is stiffest.”

The story was not more wonderful for him than that, nor the job more complex; which is why we must say of his whole process and its results that they constitute together perhaps the most extraordinary imitation of observation that we possess. Balzac appealed to “science” and proceeded by her aid; Balzac had cadres enough and a tabulated world, rubrics, relationships and genealogies; but Balzac affects us in spite of everything as personally overtaken by life, as fairly hunted and run to earth by it. He strikes us as struggling and all but submerged, as beating over the scene such a pair of wings as were not soon again to be wielded by any visitor of his general air and as had not at all events attached themselves to Zola’s rounded shoulders. His bequest is in consequence immeasurably more interesting, yet who shall declare that his adventure was in its greatness more successful? Zola “pulled it off,” as we say, supremely, in that he never but once found himself obliged to quit, to our vision, his magnificent treadmill of the pigeonholed and documented—the region we may qualify as that of experience by imitation. His splendid economy saw him through, he laboured to the end within sight of his notes and his charts.

The extraordinary thing, however, is that on the single occasion when, publicly—as his whole manifestation was public—life did swoop down on him, the effect of the visitation was quite perversely other than might have been looked for. His courage in the Dreyfus connection testified admirably to his ability to live for himself and out of the order of his volumes—little indeed as living at all might have seemed a question for one exposed, when his crisis was at its height and he was found guilty of “insulting” the powers that were, to be literally torn to pieces in the precincts of the Palace of Justice. Our point is that nothing was ever so odd as that these great moments should appear to have been wasted, when all was said, for his creative intelligence. “VÉritÉ,” as I have intimated, the production in which they might most have been reflected, is a production unrenewed and unrefreshed by them, spreads before us as somehow flatter and greyer, not richer and more relieved, by reason of them. They really arrived, I surmise, too late in the day; the imagination they might have vivified was already fatigued and spent.

I must not moreover appear to say that the power to evoke and present has not even on the dead level of “VÉritÉ” its occasional minor revenges. There are passages, whole pages, of the old full-bodied sort, pictures that elsewhere in the series would in all likelihood have seemed abundantly convincing. Their misfortune is to have been discounted by our intensified, our finally fatal sense of the procÉdÉ. Quarrelling with all conventions, defiant of them in general, Zola was yet inevitably to set up his own group of them—as, for that matter, without a sufficient collection, without their aid in simplifying and making possible, how could he ever have seen his big ship into port? Art welcomes them, feeds upon them always; no sort of form is practicable without them. It is only a question of what particular ones we use—to wage war on certain others and to arrive at particular forms. The convention of the blameless being, the thoroughly “scientific” creature possessed impeccably of all truth and serving as the mouthpiece of it and of the author’s highest complacencies, this character is for instance a convention inveterate and indispensable, without whom the “sympathetic” side of the work could never have been achieved. Marc in “VÉritÉ,” Pierre Froment in “Lourdes” and in “Rome,” the wondrous representatives of the principle of reproduction in “FÉconditÉ,” the exemplary painter of “L’Œuvre,” sublime in his modernity and paternity, the patient Jean Macquart of “La DÉbÂcle,” whose patience is as guaranteed as the exactitude of a well-made watch, the supremely enlightened Docteur Pascal even, as I recall him, all amorous nepotism but all virtue too and all beauty of life—such figures show us the reasonable and the good not merely in the white light of the old George Sand novel and its improved moralities, but almost in that of our childhood’s nursery and school-room, that of the moral tale of Miss Edgeworth and Mr. Thomas Day.

Yet let not these restrictions be my last word. I had intended, under the effect of a reperusal of “La DÉbÂcle,” “Germinal” and “L’Assommoir,” to make no discriminations that should not be in our hero’s favour. The long-drawn incident of the marriage of Gervaise and Cadet-Cassis and that of the Homeric birthday feast later on in the laundress’s workshop, each treated from beginning to end and in every item of their coarse comedy and humanity, still show the unprecedented breadth by which they originally made us stare, still abound in the particular kind and degree of vividness that helped them, when they appeared, to mark a date in the portrayal of manners. Nothing had then been so sustained and at every moment of its grotesque and pitiful existence lived into as the nuptial day of the Coupeau pair in especial, their fantastic processional pilgrimage through the streets of Paris in the rain, their bedraggled exploration of the halls of the Louvre museum, lost as in the labyrinth of Crete, and their arrival at last, ravenous and exasperated, at the guinguette where they sup at so much a head, each paying, and where we sit down with them in the grease and the perspiration and succumb, half in sympathy, half in shame, to their monstrous pleasantries, acerbities and miseries. I have said enough of the mechanical in Zola; here in truth is, given the elements, almost insupportably the sense of life. That effect is equally in the historic chapter of the strike of the miners in “Germinal,” another of those illustrative episodes, viewed as great passages to be “rendered,” for which our author established altogether a new measure and standard of handling, a new energy and veracity, something since which the old trivialities and poverties of treatment of such aspects have become incompatible, for the novelist, with either rudimentary intelligence or rudimentary self-respect.

As for “La DÉbÂcle,” finally, it takes its place with Tolstoi’s very much more universal but very much less composed and condensed epic as an incomparably human picture of war. I have been re-reading it, I confess, with a certain timidity, the dread of perhaps impairing the deep impression received at the time of its appearance. I recall the effect it then produced on me as a really luxurious act of submission. It was early in the summer; I was in an old Italian town; the heat was oppressive, and one could but recline, in the lightest garments, in a great dim room and give one’s self up. I like to think of the conditions and the emotion, which melt for me together into the memory I fear to imperil. I remember that in the glow of my admiration there was not a reserve I had ever made that I was not ready to take back. As an application of the author’s system and his supreme faculty, as a triumph of what these things could do for him, how could such a performance be surpassed? The long, complex, horrific, pathetic battle, embraced, mastered, with every crash of its squadrons, every pulse of its thunder and blood resolved for us, by reflection, by communication from two of the humblest and obscurest of the military units, into immediate vision and contact, into deep human thrills of terror and pity—this bristling centre of the book was such a piece of “doing” (to come back to our word) as could only shut our mouths. That doubtless is why a generous critic, nursing the sensation, may desire to drop for a farewell no term into the other scale. That our author was clearly great at congruous subjects—this may well be our conclusion. If the others, subjects of the private and intimate order, gave him more or less inevitably “away,” they yet left him the great distinction that the more he could be promiscuous and collective, the more even he could (to repeat my imputation) illustrate our large natural allowance of health, heartiness and grossness, the more he could strike us as penetrating and true. It was a distinction not easy to win and that his name is not likely soon to lose.

The first thing I find to-day and on my very threshold[2] to say about Gustave Flaubert is that he has been reported on by M. Émile Faguet in the series of Les Grands Écrivains FranÇais with such lucidity as may almost be taken to warn off a later critic. I desire to pay at the outset my tribute to M. Faguet’s exhaustive study, which is really in its kind a model and a monument. Never can a critic have got closer to a subject of this order; never can the results of the approach have been more copious or more interesting; never in short can the master of a complex art have been more mastered in his turn, nor his art more penetrated, by the application of an earnest curiosity. That remark I have it at heart to make, so pre-eminently has the little volume I refer to not left the subject where it found it. It abounds in contributive light, and yet, I feel on reflection that it scarce wholly dazzles another contributor away. One reason of this is that, though I enter into everything M. Faguet has said, there are things—things perhaps especially of the province of the artist, the fellow-craftsman of Flaubert—that I am conscious of his not having said; another is that inevitably there are particular possibilities of reaction in our English-speaking consciousness that hold up a light of their own. Therefore I venture to follow even on a field so laboured, only paying this toll to the latest and best work because the author has made it impossible to do less.

Flaubert’s life is so almost exclusively the story of his literary application that to speak of his five or six fictions is pretty well to account for it all. He died in 1880 after a career of fifty-nine years singularly little marked by changes of scene, of fortune, of attitude, of occupation, of character, and above all, as may be said, of mind. He would be interesting to the race of novelists if only because, quite apart from the value of his work, he so personally gives us the example and the image, so presents the intellectual case. He was born a novelist, grew up, lived, died a novelist, breathing, feeling, thinking, speaking, performing every operation of life, only as that votary; and this though his production was to be small in amount and though it constituted all his diligence. It was not indeed perhaps primarily so much that he was born and lived a novelist as that he was born and lived literary, and that to be literary represented for him an almost overwhelming situation. No life was long enough, no courage great enough, no fortune kind enough to support a man under the burden of this character when once such a doom had been laid on him. His case was a doom because he felt of his vocation almost nothing but the difficulty. He had many strange sides, but this was the strangest, that if we argued from his difficulty to his work, the difficulty being registered for us in his letters and elsewhere, we should expect from the result but the smallest things. We should be prepared to find in it well-nigh a complete absence of the signs of a gift. We should regret that the unhappy man had not addressed himself to something he might have found at least comparatively easy. We should singularly miss the consecration supposedly given to a work of art by its having been conceived in joy. That is Flaubert’s remarkable, his so far as I know unmatched distinction, that he has left works of an extraordinary art even the conception of which failed to help him to think in serenity. The chapter of execution, from the moment execution gets really into the shafts, is of course always and everywhere a troubled one—about which moreover too much has of late been written; but we frequently find Flaubert cursing his subjects themselves, wishing he had not chosen them, holding himself up to derision for having done so, and hating them in the very act of sitting down to them. He cared immensely for the medium, the task and the triumph involved, but was himself the last to be able to say why. He is sustained only by the rage and the habit of effort; the mere love of letters, let alone the love of life, appears at an early age to have deserted him. Certain passages in his correspondence make us even wonder if it be not hate that sustains him most. So, successively, his several supremely finished and crowned compositions came into the world, and we may feel sure that none others of the kind, none that were to have an equal fortune, had sprung from such adversity.

I insist upon this because his at once excited and baffled passion gives the key of his life and determines its outline. I must speak of him at least as I feel him and as in his very latest years I had the fortune occasionally to see him. I said just now, practically, that he is for many of our tribe at large the novelist, intent and typical, and so, gathered together and foreshortened, simplified and fixed, the lapse of time seems to show him. It has made him in his prolonged posture extraordinarily objective, made him even resemble one of his own productions, constituted him as a subject, determined him as a figure; the limit of his range, and above all of his reach, is after this fashion, no doubt, sufficiently indicated, and yet perhaps in the event without injury to his name. If our consideration of him cultivates a certain tenderness on the double ground that he suffered supremely in the cause and that there is endlessly much to be learned from him, we remember at the same time that, indirectly, the world at large possesses him not less than the confrÈre. He has fed and fertilised, has filtered through others, and so arrived at contact with that public from whom it was his theory that he was separated by a deep and impassable trench, the labour of his own spade. He is none the less more interesting, I repeat, as a failure however qualified than as a success however explained, and it is as so viewed that the unity of his career attaches and admonishes. Save in some degree by a condition of health (a liability to epileptic fits at times frequent, but never so frequent as to have been generally suspected,) he was not outwardly hampered as the tribe of men of letters goes—an anxious brotherhood at the best; yet the fewest possible things appear to have ever succeeded in happening to him. The only son of an eminent provincial physician, he inherited a modest ease and no other incumbrance than, as was the case for Balzac, an over-attentive, an importunate mother; but freedom spoke to him from behind a veil, and when we have mentioned the few apparent facts of experience that make up his landmarks over and beyond his interspaced publications we shall have completed his biography. Tall, strong, striking, he caused his friends to admire in him the elder, the florid Norman type, and he seems himself, as a man of imagination, to have found some transmission of race in his stature and presence, his light-coloured salient eyes and long tawny moustache.

The central event of his life was his journey to the East in 1849 with M. Maxime Du Camp, of which the latter has left in his “Impressions LittÉraires” a singularly interesting and, as we may perhaps say, slightly treacherous report, and which prepared for Flaubert a state of nostalgia that was not only never to leave him, but that was to work in him as a motive. He had during that year, and just in sufficient quantity, his revelation, the particular appropriate disclosure to which the gods at some moment treat the artist unless they happen too perversely to conspire against him: he tasted of the knowledge by which he was subsequently to measure everything, appeal from everything, find everything flat. Never probably was an impression so assimilated, so positively transmuted to a function; he lived on it to the end and we may say that in “SalammbÔ” and “La Tentation de Saint-Antoine” he almost died of it. He made afterwards no other journey of the least importance save a disgusted excursion to the Rigi-Kaltbad shortly before his death. The Franco-German War was of course to him for the time as the valley of the shadow itself; but this was an ordeal, unlike most of his other ordeals, shared after all with millions. He never married—he declared, toward the end, to the most comprehending of his confidants, that he had been from the first “afraid of life”; and the friendliest element of his later time was, we judge, that admirable comfortable commerce, in her fullest maturity, with Madame George Sand, the confidant I just referred to; which has been preserved for us in the published correspondence of each. He had in Ivan Turgenieff a friend almost as valued; he spent each year a few months in Paris, where (to mention everything) he had his natural place, so far as he cared to take it, at the small literary court of the Princess Mathilde; and, lastly, he lost toward the close of his life, by no fault of his own, a considerable part of his modest fortune. It is, however, in the long security, the almost unbroken solitude of Croisset, near Rouen, that he mainly figures for us, gouging out his successive books in the wide old room, of many windows, that, with an intervening terrace, overlooked the broad Seine and the passing boats. This was virtually a monastic cell, closed to echoes and accidents; with its stillness for long periods scarce broken save by the creak of the towing-chain of the tugs across the water. When I have added that his published letters offer a view, not very refreshing, of his youthful entanglement with Madame Louise Colet—whom we name because, apparently not a shrinking person, she long ago practically named herself—I shall have catalogued his personal vicissitudes. And I may add further that the connection with Madame Colet, such as it was, rears its head for us in something like a desert of immunity from such complications.

His complications were of the spirit, of the literary vision, and though he was thoroughly profane he was yet essentially anchoretic. I perhaps miss a point, however, in not finally subjoining that he was liberally accessible to his friends during the months he regularly spent in Paris. Sensitive, passionate, perverse, not less than immediately sociable—for if he detested his collective contemporaries this dropped, thanks to his humanising shyness, before the individual encounter—he was in particular and superexcellently not banal, and he attached men perhaps more than women, inspiring a marked, a by no means colourless shade of respect; a respect not founded, as the air of it is apt to be, on the vague presumption, but addressed almost in especial to his disparities and oddities and thereby, no doubt, none too different from affection. His friends at all events were a rich and eager cÉnacle, among whom he was on occasion, by his picturesque personality, a natural and overtopping centre; partly perhaps because he was so much and so familiarly at home. He wore, up to any hour of the afternoon, that long, colloquial dressing-gown, with trousers to match, which one has always associated with literature in France—the uniform really of freedom of talk. Freedom of talk abounded by his winter fire, for the cÉnacle was made up almost wholly of the more finely distinguished among his contemporaries; of philosophers, men of letters and men of affairs belonging to his own generation and the next. He had at the time I have in mind a small perch, far aloft, at the distant, the then almost suburban, end of the Faubourg Saint-HonorÉ, where on Sunday afternoons, at the very top of an endless flight of stairs, were to be encountered in a cloud of conversation and smoke most of the novelists of the general Balzac tradition. Others of a different birth and complexion were markedly not of the number, were not even conceivable as present; none of those, unless I misremember, whose fictions were at that time “serialised” in the Revue des Deux Mondes. In spite of Renan and Taine and two or three more, the contributor to the Revue would indeed at no time have found in the circle in question his foot on his native heath. One could recall if one would two or three vivid allusions to him, not of the most quotable, on the lips of the most famous of “naturalists”—allusions to him as represented for instance by M. Victor Cherbuliez and M. Octave Feuillet. The author of these pages recalls a concise qualification of this last of his fellows on the lips of Émile Zola, which that absorbed auditor had too directly, too rashly asked for; but which is alas not reproducible here. There was little else but the talk, which had extreme intensity and variety; almost nothing, as I remember, but a painted and gilded idol, of considerable size, a relic and a memento, on the chimney-piece. Flaubert was huge and diffident, but florid too and resonant, and my main remembrance is of a conception of courtesy in him, an accessibility to the human relation, that only wanted to be sure of the way taken or to take. The uncertainties of the French for the determination of intercourse have often struck me as quite matching the sharpness of their certainties, as we for the most part feel these latter, which sometimes in fact throw the indeterminate into almost touching relief. I have thought of them at such times as the people in the world one may have to go more of the way to meet than to meet any other, and this, as it were, through their being seated and embedded, provided for at home, in a manner that is all their own and that has bred them to the positive preacceptance of interest on their behalf. We at least of the Anglo-American race, more abroad in the world, perching everywhere, so far as grounds of intercourse are concerned, more vaguely and superficially, as well as less intelligently, are the more ready by that fact with inexpensive accommodations, rather conscious that these themselves forbear from the claim to fascinate, and advancing with the good nature that is the mantle of our obtuseness to any point whatever where entertainment may be offered us. My recollection is at any rate simplified by the fact of the presence almost always, in the little high room of the Faubourg’s end, of other persons and other voices. Flaubert’s own voice is clearest to me from the uneffaced sense of a winter week-day afternoon when I found him by exception alone and when something led to his reading me aloud, in support of some judgment he had thrown off, a poem of ThÉophile Gautier’s. He cited it as an example of verse intensely and distinctively French, and French in its melancholy, which neither Goethe nor Heine nor Leopardi, neither Pushkin nor Tennyson nor, as he said, Byron, could at all have matched in kind. He converted me at the moment to this perception, alike by the sense of the thing and by his large utterance of it; after which it is dreadful to have to confess not only that the poem was then new to me, but that, hunt as I will in every volume of its author, I am never able to recover it. This is perhaps after all happy, causing Flaubert’s own full tone, which was the note of the occasion, to linger the more unquenched. But for the rhyme in fact I could have believed him to be spouting to me something strange and sonorous of his own. The thing really rare would have been to hear him do that—hear him gueuler, as he liked to call it. Verse, I felt, we had always with us, and almost any idiot of goodwill could give it a value. The value of so many a passage of “SalammbÔ” and of “L’Éducation” was on the other hand exactly such as gained when he allowed himself, as had by the legend ever been frequent dans l’intimitÉ, to “bellow” it to its fullest effect.

One of the things that make him most exhibitional and most describable, so that if we had invented him as an illustration or a character we would exactly so have arranged him, is that he was formed intellectually of two quite distinct compartments, a sense of the real and a sense of the romantic, and that his production, for our present cognisance, thus neatly and vividly divides itself. The divisions are as marked as the sections on the back of a scarab, though their distinctness is undoubtedly but the final expression of much inward strife. M. Faguet indeed, who is admirable on this question of our author’s duality, gives an account of the romanticism that found its way for him into the real and of the reality that found its way into the romantic; but he none the less strikes us as a curious splendid insect sustained on wings of a different coloration, the right a vivid red, say, and the left as frank a yellow. This duality has in its sharp operation placed “Madame Bovary” and “L’Éducation” on one side together and placed together on the other “SalammbÔ” and “La Tentation.” “Bouvard et PÉcuchet” it can scarce be spoken of, I think, as having placed anywhere or anyhow. If it was Flaubert’s way to find his subject impossible there was none he saw so much in that light as this last-named, but also none that he appears to have held so important for that very reason to pursue to the bitter end. Posterity agrees with him about the impossibility, but rather takes upon itself to break with the rest of the logic. We may perhaps, however, for symmetry, let “Bouvard et PÉcuchet” figure as the tail—if scarabs ever have tails—of our analogous insect. Only in that case we should also append as the very tip the small volume of the “Trois Contes,” preponderantly of the deepest imaginative hue.

His imagination was great and splendid; in spite of which, strangely enough, his masterpiece is not his most imaginative work. “Madame Bovary,” beyond question, holds that first place, and “Madame Bovary” is concerned with the career of a country doctor’s wife in a petty Norman town. The elements of the picture are of the fewest, the situation of the heroine almost of the meanest, the material for interest, considering the interest yielded, of the most unpromising; but these facts only throw into relief one of those incalculable incidents that attend the proceedings of genius. “Madame Bovary” was doomed by circumstances and causes—the freshness of comparative youth and good faith on the author’s part being perhaps the chief—definitely to take its position, even though its subject was fundamentally a negation of the remote, the splendid and the strange, the stuff of his fondest and most cultivated dreams. It would have seemed very nearly to exclude the free play of the imagination, and the way this faculty on the author’s part nevertheless presides is one of those accidents, manoeuvres, inspirations, we hardly know what to call them, by which masterpieces grow. He of course knew more or less what he was doing for his book in making Emma Bovary a victim of the imaginative habit, but he must have been far from designing or measuring the total effect which renders the work so general, so complete an expression of himself. His separate idiosyncrasies, his irritated sensibility to the life about him, with the power to catch it in the fact and hold it hard, and his hunger for style and history and poetry, for the rich and the rare, great reverberations, great adumbrations, are here represented together as they are not in his later writings. There is nothing of the near, of the directly observed, though there may be much of the directly perceived and the minutely detailed, either in “SalammbÔ” or in “Saint-Antoine,” and little enough of the extravagance of illusion in that indefinable last word of restrained evocation and cold execution “L’Éducation Sentimentale.” M. Faguet has of course excellently noted this—that the fortune and felicity of the book were assured by the stroke that made the central figure an embodiment of helpless romanticism. Flaubert himself but narrowly escaped being such an embodiment after all, and he is thus able to express the romantic mind with extraordinary truth. As to the rest of the matter he had the luck of having been in possession from the first, having begun so early to nurse and work up his plan that, familiarity and the native air, the native soil, aiding, he had finally made out to the last lurking shade the small sordid sunny dusty village picture, its emptiness constituted and peopled. It is in the background and the accessories that the real, the real of his theme, abides; and the romantic, the romantic of his theme, accordingly occupies the front. Emma Bovary’s poor adventures are a tragedy for the very reason that in a world unsuspecting, unassisting, unconsoling, she has herself to distil the rich and the rare. Ignorant, unguided, undiverted, ridden by the very nature and mixture of her consciousness, she makes of the business an inordinate failure, a failure which in its turn makes for Flaubert the most pointed, the most told of anecdotes.

There are many things to say about “Madame Bovary,” but an old admirer of the book would be but half-hearted—so far as they represent reserves or puzzlements—were he not to note first of all the circumstances by which it is most endeared to him. To remember it from far back is to have been present all along at a process of singular interest to a literary mind, a case indeed full of comfort and cheer. The finest of Flaubert’s novels is to-day, on the French shelf of fiction, one of the first of the classics; it has attained that position, slowly but steadily, before our eyes; and we seem so to follow the evolution of the fate of a classic. We see how the thing takes place; which we rarely can, for we mostly miss either the beginning or the end, especially in the case of a consecration as complete as this. The consecrations of the past are too far behind and those of the future too far in front. That the production before us should have come in for the heavenly crown may be a fact to offer English and American readers a mystifying side; but it is exactly our ground and a part moreover of the total interest. The author of these remarks remembers, as with a sense of the way such things happen, that when a very young person in Paris he took up from the parental table the latest number of the periodical in which Flaubert’s then duly unrecognised masterpiece was in course of publication. The moment is not historic, but it was to become in the light of history, as may be said, so unforgettable that every small feature of it yet again lives for him: it rests there like the backward end of the span. The cover of the old Revue de Paris was yellow, if I mistake not, like that of the new, and “Madame Bovary: Moeurs de Province,” on the inside of it, was already, on the spot, as a title, mysteriously arresting, inscrutably charged. I was ignorant of what had preceded and was not to know till much later what followed; but present to me still is the act of standing there before the fire, my back against the low beplushed and begarnished French chimney-piece and taking in what I might of that instalment, taking it in with so surprised an interest, and perhaps as well such a stir of faint foreknowledge, that the sunny little salon, the autumn day, the window ajar and the cheerful outside clatter of the Rue Montaigne are all now for me more or less in the story and the story more or less in them. The story, however, was at that moment having a difficult life; its fortune was all to make; its merit was so far from suspected that, as Maxime Du Camp—though verily with no excess of contrition—relates, its cloth of gold barely escaped the editorial shears. This, with much more, contributes for us to the course of things to come. The book, on its appearance as a volume, proved a shock to the high propriety of the guardians of public morals under the second Empire, and Flaubert was prosecuted as author of a work indecent to scandal. The prosecution in the event fell to the ground, but I should perhaps have mentioned this agitation as one of the very few, of any public order, in his short list. “Le Candidat” fell at the Vaudeville Theatre, several years later, with a violence indicated by its withdrawal after a performance of but two nights, the first of these marked by a deafening uproar; only if the comedy was not to recover from this accident the misprised lustre of the novel was entirely to reassert itself. It is strange enough at present—so far have we travelled since then—that “Madame Bovary” should in so comparatively recent a past have been to that extent a cause of reprobation; and suggestive above all, in such connections, as to the large unconsciousness of superior minds. The desire of the superior mind of the day—that is the governmental, official, legal—to distinguish a book with such a destiny before it is a case conceivable, but conception breaks down before its design of making the distinction purely invidious. We can imagine its knowing so little, however face to face with the object, what it had got hold of; but for it to have been so urged on by a blind inward spring to publish to posterity the extent of its ignorance, that would have been beyond imagination, beyond everything but pity.

And yet it is not after all that the place the book has taken is so overwhelmingly explained by its inherent dignity; for here comes in the curiosity of the matter. Here comes in especially its fund of admonition for alien readers. The dignity of its substance is the dignity of Madame Bovary herself as a vessel of experience—a question as to which, unmistakably, I judge, we can only depart from the consensus of French critical opinion. M. Faguet for example commends the character of the heroine as one of the most living and discriminated figures of women in all literature, praises it as a field for the display of the romantic spirit that leaves nothing to be desired. Subject to an observation I shall presently make and that bears heavily in general, I think, on Flaubert as a painter of life, subject to this restriction he is right; which is a proof that a work of art may be markedly open to objection and at the same time be rare in its kind, and that when it is perfect to this point nothing else particularly matters. “Madame Bovary” has a perfection that not only stamps it, but that makes it stand almost alone; it holds itself with such a supreme unapproachable assurance as both excites and defies judgment. For it deals not in the least, as to unapproachability, with things exalted or refined; it only confers on its sufficiently vulgar elements of exhibition a final unsurpassable form. The form is in itself as interesting, as active, as much of the essence of the subject as the idea, and yet so close is its fit and so inseparable its life that we catch it at no moment on any errand of its own. That verily is to be interesting—all round; that is to be genuine and whole. The work is a classic because the thing, such as it is, is ideally done, and because it shows that in such doing eternal beauty may dwell. A pretty young woman who lives, socially and morally speaking, in a hole, and who is ignorant, foolish, flimsy, unhappy, takes a pair of lovers by whom she is successively deserted; in the midst of the bewilderment of which, giving up her husband and her child, letting everything go, she sinks deeper into duplicity, debt, despair, and arrives on the spot, on the small scene itself of her poor depravities, at a pitiful tragic end. In especial she does these things while remaining absorbed in romantic intention and vision, and she remains absorbed in romantic intention and vision while fairly rolling in the dust. That is the triumph of the book as the triumph stands, that Emma interests us by the nature of her consciousness and the play of her mind, thanks to the reality and beauty with which those sources are invested. It is not only that they represent her state; they are so true, so observed and felt, and especially so shown, that they represent the state, actual or potential, of all persons like her, persons romantically determined. Then her setting, the medium in which she struggles, becomes in its way as important, becomes eminent with the eminence of art; the tiny world in which she revolves, the contracted cage in which she flutters, is hung out in space for her, and her companions in captivity there are as true as herself.

I have said enough to show what I mean by Flaubert’s having in this picture expressed something of his intimate self, given his heroine something of his own imagination: a point precisely that brings me back to the restriction at which I just now hinted, in which M. Faguet fails to indulge and yet which is immediate for the alien reader. Our complaint is that Emma Bovary, in spite of the nature of her consciousness and in spite of her reflecting so much that of her creator, is really too small an affair. This, critically speaking, is in view both of the value and the fortune of her history, a wonderful circumstance. She associates herself with FrÉdÉric Moreau in “L’Éducation” to suggest for us a question that can be answered, I hold, only to Flaubert’s detriment. Emma taken alone would possibly not so directly press it, but in her company the hero of our author’s second study of the “real” drives it home. Why did Flaubert choose, as special conduits of the life he proposed to depict, such inferior and in the case of FrÉdÉric such abject human specimens? I insist only in respect to the latter, the perfection of Madame Bovary scarce leaving one much warrant for wishing anything other. Even here, however, the general scale and size of Emma, who is small even of her sort, should be a warning to hyperbole. If I say that in the matter of FrÉdÉric at all events the answer is inevitably detrimental I mean that it weighs heavily on our author’s general credit. He wished in each case to make a picture of experience—middling experience, it is true—and of the world close to him; but if he imagined nothing better for his purpose than such a heroine and such a hero, both such limited reflectors and registers, we are forced to believe it to have been by a defect of his mind. And that sign of weakness remains even if it be objected that the images in question were addressed to his purpose better than others would have been: the purpose itself then shows as inferior. “L’Éducation Sentimentale” is a strange, an indescribable work, about which there would be many more things to say than I have space for, and all of them of the deepest interest. It is moreover, to simplify my statement, very much less satisfying a thing, less pleasing whether in its unity or its variety, than its specific predecessor. But take it as we will, for a success or a failure—M. Faguet indeed ranks it, by the measure of its quantity of intention, a failure, and I on the whole agree with him—the personage offered us as bearing the weight of the drama, and in whom we are invited to that extent to interest ourselves, leaves us mainly wondering what our entertainer could have been thinking of. He takes FrÉdÉric Moreau on the threshold of life and conducts him to the extreme of maturity without apparently suspecting for a moment either our wonder or our protest—“Why, why him?” FrÉdÉric is positively too poor for his part, too scant for his charge; and we feel with a kind of embarrassment, certainly with a kind of compassion, that it is somehow the business of a protagonist to prevent in his designer an excessive waste of faith. When I speak of the faith in Emma Bovary as proportionately wasted I reflect on M. Faguet’s judgment that she is from the point of view of deep interest richly or at least roundedly representative. Representative of what? he makes us ask even while granting all the grounds of misery and tragedy involved. The plea for her is the plea made for all the figures that live without evaporation under the painter’s hand—that they are not only particular persons but types of their kind, and as valid in one light as in the other. It is Emma’s “kind” that I question for this responsibility, even if it be inquired of me why I then fail to question that of Charles Bovary, in its perfection, or that of the inimitable, the immortal Homais. If we express Emma’s deficiency as the poverty of her consciousness for the typical function, it is certainly not, one must admit, that she is surpassed in this respect either by her platitudinous husband or by his friend the pretentious apothecary. The difference is none the less somehow in the fact that they are respectively studies but of their character and office, which function in each expresses adequately all they are. It may be, I concede, because Emma is the only woman in the book that she is taken by M. Faguet as femininely typical, typical in the larger illustrative way, whereas the others pass with him for images specifically conditioned. Emma is this same for myself, I plead; she is conditioned to such an excess of the specific, and the specific in her case leaves out so many even of the commoner elements of conceivable life in a woman when we are invited to see that life as pathetic, as dramatic agitation, that we challenge both the author’s and the critic’s scale of importances. The book is a picture of the middling as much as they like, but does Emma attain even to that? Hers is a narrow middling even for a little imaginative person whose “social” significance is small. It is greater on the whole than her capacity of consciousness, taking this all round; and so, in a word, we feel her less illustrational than she might have been not only if the world had offered her more points of contact, but if she had had more of these to give it.

We meet FrÉdÉric first, we remain with him long, as a moyen, a provincial bourgeois of the mid-century, educated and not without fortune, thereby with freedom, in whom the life of his day reflects itself. Yet the life of his day, on Flaubert’s showing, hangs together with the poverty of FrÉdÉric’s own inward or for that matter outward life; so that, the whole thing being, for scale, intention and extension, a sort of epic of the usual (with the Revolution of 1848 introduced indeed as an episode,) it affects us as an epic without air, without wings to lift it; reminds us in fact more than anything else of a huge balloon, all of silk pieces strongly sewn together and patiently blown up, but that absolutely refuses to leave the ground. The discrimination I here make as against our author is, however, the only one inevitable in a series of remarks so brief. What it really represents—and nothing could be more curious—is that FrÉdÉric enjoys his position not only without the aid of a single “sympathetic” character of consequence, but even without the aid of one with whom we can directly communicate. Can we communicate with the central personage? or would we really if we could? A hundred times no, and if he himself can communicate with the people shown us as surrounding him this only proves him of their kind. Flaubert on his “real” side was in truth an ironic painter, and ironic to a tune that makes his final accepted state, his present literary dignity and “classic” peace, superficially anomalous. There is an explanation to which I shall immediately come; but I find myself feeling for a moment longer in presence of “L’Éducation” how much more interesting a writer may be on occasion by the given failure than by the given success. Successes pure and simple disconnect and dismiss him; failures—though I admit they must be a bit qualified—keep him in touch and in relation. Thus it is that as the work of a “grand Écrivain” “L’Éducation,” large, laboured, immensely “written,” with beautiful passages and a general emptiness, with a kind of leak in its stored sadness, moreover, by which its moral dignity escapes—thus it is that Flaubert’s ill-starred novel is a curiosity for a literary museum. Thus it is also that it suggests a hundred reflections, and suggests perhaps most of them directly to the intending labourer in the same field. If in short, as I have said, Flaubert is the novelist’s novelist, this performance does more than any other toward making him so.

I have to add in the same connection that I had not lost sight of Madame Arnoux, the main ornament of “L’Éducation,” in pronouncing just above on its deficiency in the sympathetic. Madame Arnoux is exactly the author’s one marked attempt, here or elsewhere, to represent beauty otherwise than for the senses, beauty of character and life; and what becomes of the attempt is a matter highly significant. M. Faguet praises with justice his conception of the figure and of the relation, the relation that never bears fruit, that keeps FrÉdÉric adoring her, through hindrance and change, from the beginning of life to the end; that keeps her, by the same constraint, forever immaculately “good,” from youth to age, though deeply moved and cruelly tempted and sorely tried. Her contacts with her adorer are not even frequent, in proportion to the field of time; her conditions of fortune, of association and occupation are almost sordid, and we see them with the march of the drama, such as it is, become more and more so; besides which—I again remember that M. Faguet excellently notes it—nothing in the nature of “parts” is attributed to her; not only is she not presented as clever, she is scarce invested with a character at all. Almost nothing that she says is repeated, almost nothing that she does is shown. She is an image none the less beautiful and vague, an image of passion cherished and abjured, renouncing all sustenance and yet persisting in life. Only she has for real distinction the extreme drawback that she is offered us quite preponderantly through FrÉdÉric’s vision of her, that we see her practically in no other light. Now Flaubert unfortunately has not been able not so to discredit FrÉdÉric’s vision in general, his vision of everyone and everything, and in particular of his own life, that it makes a medium good enough to convey adequately a noble impression. Madame Arnoux is of course ever so much the best thing in his life—which is saying little; but his life is made up of such queer material that we find ourselves displeased at her being “in” it on whatever terms; all the more that she seems scarcely to affect, improve or determine it. Her creator in short never had a more awkward idea than this attempt to give us the benefit of such a conception in such a way; and even though I have still something else to say about that I may as well speak of it at once as a mistake that gravely counts against him. It is but one of three, no doubt, in all his work; but I shall not, I trust, pass for extravagant if I call it the most indicative. What makes it so is its being the least superficial; the two others are, so to speak, intellectual, while this is somehow moral. It was a mistake, as I have already hinted, to propose to register in so mean a consciousness as that of such a hero so large and so mixed a quantity of life as “L’Éducation” clearly intends; and it was a mistake of the tragic sort that is a theme mainly for silence to have embarked on “Bouvard et PÉcuchet” at all, not to have given it up sooner than be given up by it. But these were at the worst not wholly compromising blunders. What was compromising—and the great point is that it remained so, that nothing has an equal weight against it—is the unconsciousness of error in respect to the opportunity that would have counted as his finest. We feel not so much that Flaubert misses it, for that we could bear; but that he doesn’t know he misses it is what stamps the blunder. We do not pretend to say how he might have shown us Madame Arnoux better—that was his own affair. What is ours is that he really thought he was showing her as well as he could, or as she might be shown; at which we veil our face. For once that he had a conception quite apart, apart I mean from the array of his other conceptions and more delicate than any, he “went,” as we say, and spoiled it. Let me add in all tenderness, and to make up for possibly too much insistence, that it is the only stain on his shield; let me even confess that I should not wonder if, when all is said, it is a blemish no one has ever noticed.

Perhaps no one has ever noticed either what was present to me just above as the partial makeweight there glanced at, the fact that in the midst of this general awkwardness, as I have called it, there is at the same time a danger so escaped as to entitle our author to full credit. I scarce know how to put it with little enough of the ungracious, but I think that even the true Flaubertist finds himself wondering a little that some flaw of taste, some small but unfortunate lapse by the way, should as a matter of fact not somehow or somewhere have waited on the demonstration of the platonic purity prevailing between this heroine and her hero—so far as we do find that image projected. It is alike difficult to indicate without offence or to ignore without unkindness a fond reader’s apprehension here of a possibility of the wrong touch, the just perceptibly false note. I would not have staked my life on Flaubert’s security of instinct in such a connection—as an absolutely fine and predetermined security; and yet in the event that felicity has settled, there is not so much as the lightest wrong breath (speaking of the matter in this light of tact and taste) or the shade of a crooked stroke. One exclaims at the end of the question “Dear old Flaubert after all—!” and perhaps so risks seeming to patronise for fear of not making a point. The point made for what it is worth, at any rate, I am the more free to recover the benefit of what I mean by critical “tenderness” in our general connection—expressing in it as I do our general respect, and my own particular, for our author’s method and process and history, and my sense of the luxury of such a sentiment at such a vulgar literary time. It is a respect positive and settled and the thing that has most to do with consecrating for us that loyalty to him as the novelist of the novelist—unlike as it is even the best feeling inspired by any other member of the craft. He may stand for our operative conscience or our vicarious sacrifice; animated by a sense of literary honour, attached to an ideal of perfection, incapable of lapsing in fine from a self-respect, that enable us to sit at ease, to surrender to the age, to indulge in whatever comparative meannesses (and no meanness in art is so mean as the sneaking economic,) we may find most comfortable or profitable. May it not in truth be said that we practise our industry, so many of us, at relatively little cost just because poor Flaubert, producing the most expensive fictions ever written, so handsomely paid for it? It is as if this put it in our power to produce cheap and thereby sell dear; as if, so expressing it, literary honour being by his example effectively secure for the firm at large and the general concern, on its whole esthetic side, floated once for all, we find our individual attention free for literary and esthetic indifference. All the while we thus lavish our indifference the spirit of the author of “Madame Bovary,” in the cross-light of the old room above the Seine, is trying to the last admiration for the thing itself. That production puts the matter into a nutshell: “Madame Bovary,” subject to whatever qualification, is absolutely the most literary of novels, so literary that it covers us with its mantle. It shows us once for all that there is no intrinsic call for a debasement of the type. The mantle I speak of is wrought with surpassing fineness, and we may always, under stress of whatever charge of illiteracy, frivolity, vulgarity, flaunt it as the flag of the guild. Let us therefore frankly concede that to surround Flaubert with our consideration is the least return we can make for such a privilege. The consideration moreover is idle unless it be real, unless it be intelligent enough to measure his effort and his success. Of the effort as mere effort I have already spoken, of the desperate difficulty involved for him in making his form square with his conception; and I by no means attach general importance to these secrets of the workshop, which are but as the contortions of the fastidious muse who is the servant of the oracle. They are really rather secrets of the kitchen and contortions of the priestess of that tripod—they are not an upstairs matter. It is of their specially distinctive importance I am now speaking, of the light shed on them by the results before us.

They all represent the pursuit of a style, of the ideally right one for its relations, and would still be interesting if the style had not been achieved. “Madame Bovary,” “SalammbÔ,” “Saint-Antoine,” “L’Éducation” are so written and so composed (though the last-named in a minor degree) that the more we look at them the more we find in them, under this head, a beauty of intention and of effect; the more they figure in the too often dreary desert of fictional prose a class by themselves and a little living oasis. So far as that desert is of the complexion of our own English speech it supplies with remarkable rarity this particular source of refreshment. So strikingly is that the case, so scant for the most part any dream of a scheme of beauty in these connections, that a critic betrayed at artless moments into a plea for composition may find himself as blankly met as if his plea were for trigonometry. He makes inevitably his reflections, which are numerous enough; one of them being that if we turn our back so squarely, so universally to this order of considerations it is because the novel is so preponderantly cultivated among us by women, in other words by a sex ever gracefully, comfortably, enviably unconscious (it would be too much to call them even suspicious,) of the requirements of form. The case is at any rate sharply enough made for us, or against us, by the circumstance that women are held to have achieved on all our ground, in spite of this weakness and others, as great results as any. The judgment is undoubtedly founded: Jane Austen was instinctive and charming, and the other recognitions—even over the heads of the ladies, some of them, from Fielding to Pater—are obvious; without, however, in the least touching my contention. For signal examples of what composition, distribution, arrangement can do, of how they intensify the life of a work of art, we have to go elsewhere; and the value of Flaubert for us is that he admirably points the moral. This is the explanation of the “classic” fortune of “Madame Bovary” in especial, though I may add that also of HÉrodias and Saint-Julien l’Hospitalier in the “Trois Contes,” as well as an aspect of these works endlessly suggestive. I spoke just now of the small field of the picture in the longest of them, the small capacity, as I called it, of the vessel; yet the way the thing is done not only triumphs over the question of value but in respect to it fairly misleads and confounds us. Where else shall we find in anything proportionately so small such an air of dignity of size? Flaubert made things big—it was his way, his ambition and his necessity; and I say this while remembering that in “L’Éducation” (in proportion I mean again,) the effect has not been produced. The subject of “L’Éducation” is in spite of FrÉdÉric large, but an indefinable shrinkage has overtaken it in the execution. The exception so marked, however, is single; “SalammbÔ” and “Saint-Antoine” are both at once very “heavy” conceptions and very consistently and splendidly high applications of a manner.

It is in this assured manner that the lesson sits aloft, that the spell for the critical reader resides; and if the conviction under which Flaubert labours is more and more grossly discredited among us his compact mass is but the greater. He regarded the work of art as existing but by its expression, and defied us to name any other measure of its life that is not a stultification. He held style to be accordingly an indefeasible part of it, and found beauty, interest and distinction as dependent on it for emergence as a letter committed to the post-office is dependent on an addressed envelope. Strange enough it may well appear to us to have to apologise for such notions as eccentric. There are persons who consider that style comes of itself—we see and hear at present, I think, enough of them; and to whom he would doubtless have remarked that it goes, of itself, still faster. The thing naturally differs in fact with the nature of the imagination; the question is one of proprieties and affinities, sympathy and proportion. The sympathy of the author of “SalammbÔ” was all with the magnificent, his imagination for the phrase as variously noble or ignoble in itself, contribute or destructive, adapted and harmonious or casual and common. The worse among such possibilities have been multiplied by the infection of bad writing, and he denied that the better ever do anything so obliging as to come of themselves. They scarcely indeed for Flaubert “came” at all; their arrival was determined only by fasting and prayer or by patience of pursuit, the arts of the chase, long waits and watches, figuratively speaking, among the peaks or by the waters. The production of a book was of course made inordinately slow by the fatigue of these measures; in illustration of which his letters often record that it has taken him three days[3] to arrive at one right sentence, tested by the pitch of his ideal of the right for the suggestion aimed at. His difficulties drew from the author, as I have mentioned, much resounding complaint; but those voices have ceased to trouble us and the final voice remains. No feature of the whole business is more edifying than the fact that he in the first place never misses style and in the second never appears to have beaten about for it. That betrayal is of course the worst betrayal of all, and I think the way he has escaped it the happiest form of the peace that has finally visited him. It was truly a wonderful success to be so the devotee of the phrase and yet never its victim. Fine as he inveterately desired it should be he still never lost sight of the question Fine for what? It is always so related and associated, so properly part of something else that is in turn part of something other, part of a reference, a tone, a passage, a page, that the simple may enjoy it for its least bearing and the initiated for its greatest. That surely is to be a writer of the first order, to resemble when in the hand and however closely viewed a shapely crystal box, and yet to be seen when placed on the table and opened to contain innumerable compartments, springs and tricks. One is ornamental either way, but one is in the second way precious too.

The crystal box then figures the style of “SalammbÔ” and “Saint-Antoine” in a greater degree than that of “Bovary,” because, as the two former express the writer’s romantic side, he had in them, while equally covering his tracks, still further to fare and still more to hunt. Beyond this allusion to their completing his duality I shall not attempt closely to characterise them; though I admit that in not insisting on them I press most lightly on the scale into which he had in his own view cast his greatest pressure. He lamented the doom that drove him so oddly, so ruefully, to choose his subjects, but he lamented it least when these subjects were most pompous and most exotic, feeling as he did that they had then after all most affinity with his special eloquence. In dealing with the near, the directly perceived, he had to keep down his tone, to make the eloquence small; though with the consequence, as we have seen, that in spite of such precautions the whole thing mostly insists on being ample. The familiar, that is, under his touch, took on character, importance, extension, one scarce knows what to call it, in order to carry the style or perhaps rather, as we may say, sit with proper ease in the vehicle, and there was accordingly a limit to its smallness; whereas in the romantic books, the preferred world of Flaubert’s imagination, there was practically no need of compromise. The compromise gave him throughout endless trouble, and nothing would be more to the point than to show, had I space, why in particular it distressed him. It was obviously his strange predicament that the only spectacle open to him by experience and direct knowledge was the bourgeois, which on that ground imposed on him successively his three so intensely bourgeois themes. He was obliged to treat these themes, which he hated, because his experience left him no alternative; his only alternative was given by history, geography, philosophy, fancy, the world of erudition and of imagination, the world especially of this last. In the bourgeois sphere his ideal of expression laboured under protest; in the other, the imagined, the projected, his need for facts, for matter, and his pursuit of them, sat no less heavily. But as his style all the while required a certain exercise of pride he was on the whole more at home in the exotic than in the familiar; he escaped above all in the former connection the associations, the disparities he detested. He could be frankly noble in “SalammbÔ” and “Saint-Antoine,” whereas in “Bovary” and “L’Éducation” he could be but circuitously and insidiously so. He could in the one case cut his coat according to his cloth—if we mean by his cloth his predetermined tone, while in the other he had to take it already cut. Singular enough in his life the situation so constituted: the comparatively meagre human consciousness—for we must come back to that in him—struggling with the absolutely large artistic; and the large artistic half wreaking itself on the meagre human and half seeking a refuge from it, as well as a revenge against it, in something quite different.

Flaubert had in fact command of two refuges which he worked in turn. The first of these was the attitude of irony, so constant in him that “L’Éducation” bristles and hardens with it and “Bouvard et PÉcuchet”—strangest of “poetic” justices—is made as dry as sand and as heavy as lead; the second only was, by processes, by journeys the most expensive, to get away altogether. And we inevitably ask ourselves whether, eschewing the policy of flight, he might not after all have fought out his case a little more on the spot. Might he not have addressed himself to the human still otherwise than in “L’Éducation” and in “Bouvard”? When one thinks of the view of the life of his country, of the vast French community and its constituent creatures, offered in these productions, one declines to believe it could make up the whole vision of a man of his quality. Or when all was said and done was he absolutely and exclusively condemned to irony? The second refuge I speak of, the getting away from the human, the congruously and measurably human, altogether, perhaps becomes in the light of this possibility but an irony the more. Carthage and the Thebaid, SalammbÔ, Spendius, Matho, Hannon, Saint Anthony, Hilarion, the Paternians, the Marcosians and the Carpocratians, what are all these, inviting because queer, but a confession of supreme impatience with the actual and the near, often queer enough too, no doubt, but not consolingly, not transcendently? Last remains the question whether, even if our author’s immediate as distinguished from his remote view had had more reach, the particular gift we claim for him, the perfection of arrangement and form, would have had in certain directions the acquired flexibility. States of mind, states of soul, of the simpler kind, the kinds supposable in the Emma Bovarys, the FrÉdÉrics, the Bouvards and the PÉcuchets, to say nothing of the Carthaginians and the Eremites—for Flaubert’s eremites are eminently artless—these conditions represent, I think, his proved psychological range. And that throws us back remarkably, almost confoundingly, upon another face of the general anomaly. The “gift” was of the greatest, a force in itself, in virtue of which he is a consummate writer; and yet there are whole sides of life to which it was never addressed and which it apparently quite failed to suspect as a field of exercise. If he never approached the complicated character in man or woman—Emma Bovary is not the least little bit complicated—or the really furnished, the finely civilised, was this because, surprisingly, he could not? L’Âme franÇaise at all events shows in him but ill.

This undoubtedly marks a limit, but limits are for the critic familiar country, and he may mostly well feel the prospect wide enough when he finds something positively well enough done. By disposition or by obligation Flaubert selected, and though his selection was in some respects narrow he stops not too short to have left us three really “cast” works and a fourth of several perfect parts, to say nothing of the element of perfection, of the superlative for the size, in his three nouvelles. What he attempted he attempted in a spirit that gives an extension to the idea of the achievable and the achieved in a literary thing, and it is by this that we contentedly gauge the matter. As success goes in this world of the approximate it may pass for success of the greatest. If I am unable to pursue the proof of my remark in “SalammbÔ” and “Saint-Antoine” it is because I have also had to select and have found the questions connected with their two companions more interesting. There are numerous judges, I hasten to mention, who, showing the opposite preference, lose themselves with rapture in the strange bristling archÆological picture—yet all amazingly vivified and co-ordinated—of the Carthaginian mercenaries in revolt and the sacred veil of the great goddess profaned and stolen; as well in the still more peopled panorama of the ancient sects, superstitions and mythologies that swim in the desert before the fevered eyes of the Saint. One may be able, however, at once to breathe more freely in “Bovary” than in “SalammbÔ” and yet to hope that there is no intention of the latter that one has missed. The great intention certainly, and little as we may be sweetly beguiled, holds us fast; which is simply the author’s indomitable purpose of fully pervading his field. There are countries beyond the sea in which tracts are allowed to settlers on condition that they will really, not nominally, cultivate them. Flaubert is on his romantic ground like one of these settlers; he makes good with all his might his title to his tract, and in a way that shows how it is not only for him a question of safety but a question of honour. Honour demands that he shall set up his home and his faith there in such a way that every inch of the surface be planted or paved. He would have been ashamed merely to encamp and, after the fashion of most other adventurers, knock up a log hut among charred stumps. This was not what would have been for him taking artistic possession, it was not what would have been for him even personal honour, let alone literary; and yet the general lapse from integrity was a thing that, wherever he looked, he saw not only condoned but acclaimed and rewarded. He lived, as he felt, in an age of mean production and cheap criticism, the practical upshot of which took on for him a name that was often on his lips. He called it the hatred of literature, a hatred in the midst of which, the most literary of men, he found himself appointed to suffer. I may not, however, follow him in that direction—which would take us far; and the less that he was for himself after all, in spite of groans and imprecations, a man of resources and remedies, and that there was always his possibility of building himself in.

This he did equally in all his books—built himself into literature by means of a material put together with extraordinary art; but it leads me again to the question of what such a stiff ideal imposed on him for the element of exactitude. This element, in the romantic, was his merciless law; it was perhaps even in the romantic that—if there could indeed be degrees for him in such matters—he most despised the loose and the more-or-less. To be intensely definite and perfectly positive, to know so well what he meant that he could at every point strikingly and conclusively verify it, was the first of his needs; and if in addition to being thus synthetically final he could be strange and sad and terrible, and leave the cause of these effects inscrutable, success then had for him its highest savour. We feel the inscrutability in those memorable few words that put before us FrÉdÉric Moreau’s start upon his vain course of travel, “Il connÛt alors la mÉlancholie des paquebots;” an image to the last degree comprehensive and embracing, but which haunts us, in its droll pathos, without our quite knowing why. But he was really never so pleased as when he could be both rare and precise about the dreadful. His own sense of all this, as I have already indicated, was that beauty comes with expression, that expression is creation, that it makes the reality, and only in the degree in which it is, exquisitely, expression; and that we move in literature through a world of different values and relations, a blest world in which we know nothing except by style, but in which also everything is saved by it, and in which the image is thus always superior to the thing itself. This quest and multiplication of the image, the image tested and warranted and consecrated for the occasion, was accordingly his high elegance, to which he too much sacrificed and to which “SalammbÔ” and partly “Saint-Antoine” are monstrous monuments. Old cruelties and perversities, old wonders and errors and terrors, endlessly appealed to him; they constitute the unhuman side of his work, and if we have not the bribe of curiosity, of a lively interest in method, or rather in evocation just as evocation, we tread our way among them, especially in “SalammbÔ,” with a reserve too dry for our pleasure. To my own view the curiosity and the literary interest are equal in dealing with the non-romantic books, and the world presented, the aspects and agents, are less deterrent and more amenable both to our own social and expressional terms. Style itself moreover, with all respect to Flaubert, never totally beguiles; since even when we are so queerly constituted as to be ninety-nine parts literary we are still a hundredth part something else. This hundredth part may, once we possess the book—or the book possesses us—make us imperfect as readers, and yet without it should we want or get the book at all? The curiosity at any rate, to repeat, is even greatest for me in “Madame Bovary,” say, for here I can measure, can more directly appreciate, the terms. The aspects and impressions being of an experience conceivable to me I am more touched by the beauty; my interest gets more of the benefit of the beauty even though this be not intrinsically greater. Which brings back our appreciation inevitably at last to the question of our author’s lucidity.

I have sufficiently remarked that I speak from the point of view of his interest to a reader of his own craft, the point of view of his extraordinary technical wealth—though indeed when I think of the general power of “Madame Bovary” I find myself desiring not to narrow the ground of the lesson, not to connect the lesson, to its prejudice, with that idea of the “technical,” that question of the way a thing is done, so abhorrent, as a call upon attention, in whatever art, to the wondrous Anglo-Saxon mind. Without proposing Flaubert as the type of the newspaper novelist, or as an easy alternative to golf or the bicycle, we should do him less than justice in failing to insist that a masterpiece like “Madame Bovary” may benefit even with the simple-minded by the way it has been done. It derives from its firm roundness that sign of all rare works that there is something in it for every one. It may be read ever so attentively, ever so freely, without a suspicion of how it is written, to say nothing of put together; it may equally be read under the excitement of these perceptions alone, one of the greatest known to the reader who is fully open to them. Both readers will have been transported, which is all any can ask. Leaving the first of them, however that may be, to state the case for himself, I state it yet again for the second, if only on this final ground. The book and its companions represent for us a practical solution, Flaubert’s own troubled but settled one, of the eternal dilemma of the painter of life. From the moment this rash adventurer deals with his mysterious matter at all directly his desire is not to deal with it stintedly. It at the same time remains true that from the moment he desires to produce forms in which it shall be preserved, he desires that these forms, things of his creation, shall not be, as testifying to his way with them, weak or ignoble. He must make them complete and beautiful, of satisfactory production, intrinsically interesting, under peril of disgrace with those who know. Those who don’t know of course don’t count for him, and it neither helps nor hinders him to say that every one knows about life. Every one does not—it is distinctly the case of the few; and if it were in fact the case of the many the knowledge still might exist, on the evidence around us, even in an age of unprecedented printing, without attesting itself by a multiplication of masterpieces. The question for the artist can only be of doing the artistic utmost, and thereby of seeing the general task. When it is seen with the intensity with which it presented itself to Flaubert a lifetime is none too much for fairly tackling it. It must either be left alone or be dealt with, and to leave it alone is a comparatively simple matter.

To deal with it is on the other hand to produce a certain number of finished works; there being no other known method; and the quantity of life depicted will depend on this array. What will this array, however, depend on, and what will condition the number of pieces of which it is composed? The “finish,” evidently, that the formula so glibly postulates and for which the novelist is thus so handsomely responsible. He has on the one side to feel his subject and on the other side to render it, and there are undoubtedly two ways in which his situation may be expressed, especially perhaps by himself. The more he feels his subject the more he can render it—that is the first way. The more he renders it the more he can feel it—that is the second way. This second way was unmistakeably Flaubert’s, and if the result of it for him was a bar to abundant production he could only accept such an incident as part of the game. He probably for that matter would have challenged any easy definition of “abundance,” contested the application of it to the repetition, however frequent, of the thing not “done.” What but the “doing” makes the thing, he would have asked, and how can a positive result from a mere iteration of negatives, or wealth proceed from the simple addition of so many instances of penury? We should here, in closer communion with him, have got into his highly characteristic and suggestive view of the fertilisation of subject by form, penetration of the sense, ever, by the expression—the latter reacting creatively on the former; a conviction in the light of which he appears to have wrought with real consistency and which borrows from him thus its high measure of credit. It would undoubtedly have suffered if his books had been things of a loose logic, whereas we refer to it not only without shame but with an encouraged confidence by their showing of a logic so close. Let the phrase, the form that the whole is at the given moment staked on, be beautiful and related, and the rest will take care of itself—such is a rough indication of Flaubert’s faith; which has the importance that it was a faith sincere, active and inspiring. I hasten to add indeed that we must most of all remember how in these matters everything hangs on definitions. The “beautiful,” with our author, covered for the phrase a great deal of ground, and when every sort of propriety had been gathered in under it and every relation, in a complexity of such, protected, the idea itself, the presiding thought, ended surely by being pretty well provided for.

These, however, are subordinate notes, and the plain question, in the connection I have touched upon, is of whether we would really wish him to have written more books, say either of the type of “Bovary” or of the type of “SalammbÔ,” and not have written them so well. When the production of a great artist who has lived a length of years has been small there is always the regret; but there is seldom, any more than here, the conceivable remedy. For the case is doubtless predetermined by the particular kind of great artist a writer happens to be, and this even if when we come to the conflict, to the historic case, deliberation and delay may not all have been imposed by temperament. The admirable George Sand, Flaubert’s beneficent friend and correspondent, is exactly the happiest example we could find of the genius constitutionally incapable of worry, the genius for whom style “came,” for whom the sought effect was ever quickly and easily struck off, the book freely and swiftly written, and who consequently is represented for us by upwards of ninety volumes. If the comparison were with this lady’s great contemporary the elder Dumas the disparity would be quadrupled, but that ambiguous genius, somehow never really caught by us in the fact of composition, is out of our concern here: the issue is of those developments of expression which involve a style, and as Dumas never so much as once grazed one in all his long career, there was not even enough of that grace in him for a fillip of the finger-nail. Flaubert is at any rate represented by six books, so that he may on that estimate figure as poor, while Madame Sand, falling so little short of a hundred, figures as rich; and yet the fact remains that I can refer the congenial mind to him with confidence and can do nothing of the sort for it in respect to Madame Sand. She is loose and liquid and iridescent, as iridescent as we may undertake to find her; but I can imagine compositions quite without virtue—the virtue I mean, of sticking together—begotten by the impulse to emulate her. She had undoubtedly herself the benefit of her facility, but are we not left wondering to what extent we have it? There is too little in her, by the literary connection, for the critical mind, weary of much wandering, to rest upon. Flaubert himself wandered, wandered far, went much roundabout and sometimes lost himself by the way, but how handsomely he provided for our present repose! He found the French language inconceivably difficult to write with elegance and was confronted with the equal truths that elegance is the last thing that languages, even as they most mature, seem to concern themselves with, and that at the same time taste, asserting rights, insists on it, to the effect of showing us in a boundless circumjacent waste of effort what the absence of it may mean. He saw the less of this desert of death come back to that—that everything at all saved from it for us since the beginning had been saved by a soul of elegance within, or in other words by the last refinement of selection, by the indifference on the part of the very idiom, huge quite other than “composing” agent, to the individual pretension. Recognising thus that to carry through the individual pretension is at the best a battle, he adored a hard surface and detested a soft one—much more a muddled; regarded a style without rhythm and harmony as in a work of pretended beauty no style at all. He considered that the failure of complete expression so registered made of the work of pretended beauty a work of achieved barbarity. It would take us far to glance even at his fewest discriminations; but rhythm and harmony were for example most menaced in his scheme by repetition—when repetition had not a positive grace; and were above all most at the mercy of the bristling particles of which our modern tongues are mainly composed and which make of the desired surface a texture pricked through, from beneath, even to destruction, as by innumerable thorns.

On these lines production was of course slow work for him—especially as he met the difficulty, met it with an inveteracy which shows how it can be met; and full of interest for readers of English speech is the reflection he causes us to make as to the possibility of success at all comparable among ourselves. I have spoken of his groans and imprecations, his interminable waits and deep despairs; but what would these things have been, what would have become of him and what of his wrought residuum, had he been condemned to deal with a form of speech consisting, like ours, as to one part, of “that” and “which”; as to a second part, of the blest “it,” which an English sentence may repeat in three or four opposed references without in the least losing caste; as to a third face of all the “tos” of the infinitive and the preposition; as to a fourth of our precious auxiliaries “be” and “do”; and as to a fifth, of whatever survives in the language for the precious art of pleasing? Whether or no the fact that the painter of “life” among us has to contend with a medium intrinsically indocile, on certain sides, like our own, whether this drawback accounts for his having failed, in our time, to treat us, arrested and charmed, to a single case of crowned classicism, there is at any rate no doubt that we in some degree owe Flaubert’s counter-weight for that deficiency to his having, on his own ground, more happily triumphed. By which I do not mean that “Madame Bovary” is a classic because the “thats,” the “its” and the “tos” are made to march as Orpheus and his lute made the beasts, but because the element of order and harmony works as a symbol of everything else that is preserved for us by the history of the book. The history of the book remains the lesson and the important, the delightful thing, remains above all the drama that moves slowly to its climax. It is what we come back to for the sake of what it shows us. We see—from the present to the past indeed, never alas from the present to the future—how a classic almost inveterately grows. Unimportant, unnoticed, or, so far as noticed, contested, unrelated, alien, it has a cradle round which the fairies but scantly flock and is waited on in general by scarce a hint of significance. The significance comes by a process slow and small, the fact only that one perceptive private reader after another discovers at his convenience that the book is rare. The addition of the perceptive private readers is no quick affair, and would doubtless be a vain one did they not—while plenty of other much more remarkable books come and go—accumulate and count. They count by their quality and continuity of attention; so they have gathered for “Madame Bovary,” and so they are held. That is really once more the great circumstance. It is always in order for us to feel yet again what it is we are held by. Such is my reason, definitely, for speaking of Flaubert as the novelist’s novelist. Are we not moreover—and let it pass this time as a happy hope!—pretty well all novelists now?


On the occasion of these prefatory remarks to a translation of “Madame Bovary,” appearing in A Century of French Romance, under the auspices of Mr. Edmund Gosse and Mr. William Heinemann, in 1902.

It was true, delightfully true, that, extravagance in this province of his life, though apparently in no other, being Flaubert’s necessity and law, he deliberated and hung fire, wrestled, retreated and returned, indulged generally in a tragi-comedy of waste; which I recall a charming expression of on the lips of Edmond de Goncourt, who quite recognised the heroic legend, but prettily qualified it: “Il faut vous dire qu’il y avait lÀ-dedans beaucoup de coucheries et d’École buissoniÈre.” And he related how on the occasion of a stay with his friend under the roof of the Princess Mathilde, the friend, missed during the middle hours of a fine afternoon, was found to have undressed himself and gone to bed to think!

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page