CHAPTER XVIII

Previous

Again the mother is in the city home. No crib stands by the fireplace; no tiny garments are spread out to air. All is orderly as in the years that now seem so far away.

She sits with book or needle.

The book falls to her knee, the work slips to the floor; tears steal down her cheeks.

Bruno presses near, his head against her arm. With his uplifted, pleading eyes, he seems to say,—

"Don't cry, Judith, please don't cry."

Oh, matchless comforter!

After a time we notice that Bruno is growing old and feeble.

Do we grieve at this? Far from it. We feel that life is over for us; our only thought is to escape its grasp and join our Little Blossom.

We could never leave Bruno alone; he would grieve himself to death, and meanwhile, perhaps, be abused as a stupid brute for refusing to be comforted.So it is with a feeling of sad resignation that we realize how his hold on life is weakening. At least he will die in comfort, ministered to by his loved ones.

We sit alone, we three, in the twilight,—Julius and I, with Bruno at our feet,—talking of the future. We speculate on the Beyond, hoping it will not be the conventional Heaven, with harps and crowns.

We long for a sheltered nook, near the River of Life, where we and Little Blossom can resume the life so happily begun here, going over to the Happy Hunting Grounds to get Bruno, and to the Cat Heaven for Rebecca and Catsie.

Then, our family circle complete, we would settle down to an eternity of Home.

Can Heaven itself offer anything sweeter than home,—the wedded home, where love abides!

One morning Bruno seemed not to care for his breakfast. He sniffed daintily at it, and turned away, though I tried to tempt him with everything he liked best.

He rested his head on my knee, looking gratefully into my eyes, while his tail waved his thanks.

Then he went to his bed, and lying down upon it, he fell asleep,—not a short uneasy nap, with ears open for every sound, but a deep, dreamless sleep.

There was a beautiful young fig-tree in our lot. Under this his grave was dug. His bed was laid in, he on it, with his blanket wrapped around him.

"Arise against thy narrow door of earth, And keep the watch for me!"

THE END


TRANSCRIBER NOTES:

A Contents has been added with links to the appropriate pages as an aid to the reader. This was not included in the original book.

Illustrations have been moved so as to not interrupt the flow of the text. Links are provided to the actual illustration and not to the referenced page number.

The book cover has been modified from the original

Missing punctuation has been added and obvious punctuation errors have been corrected.

Printer errors, misspelled and archaic words have been retained with the exception of that noted below.

Page 91: "gods" changed to "goods" (and we again found ourselves on the train with our household goods).





<
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page