I have the name of being aggressive, but, as a matter of fact, I have scarcely ever attacked any one personally. Many hold a radical opinion to be an insult. In an article in La Lectura, Ortega y Gasset illustrates my propensity to become offensive by recalling that as we left the Ateneo together one afternoon, we encountered a blind man on the Calle del Prado, singing a jota, whereupon I remarked: "An unspeakable song!" Admitted. It is a fact, but I fail to see any cause of offence. It is only another way of saying more forcefully: "I do not like it, it does not please me," or what you will. I have often been surprised to find, after expressing an opinion, that I have been insulted bitterly in reply. At the outset of my literary career, AzorÍn and I shared the ill will of everybody. When Maeztu, AzorÍn, Carlos del Rio and myself edited a modest magazine, by the name of Juventud, AzorÍn and I were the ones principally to be insulted. The experience was repeated later when we were both associated with El Globo. AzorÍn, perhaps, was attacked and insulted more frequently, so that I was often in a position to act as his champion. Some years ago I published an article in the Nuevo Mundo, in which I considered VÁzquez Mella and his refutation of the Kantian philosophy, dwelling especially upon his seventeenth mathematical proof of the existence of God. The thing was a burlesque, but a conservative paper took issue with me, called me an atheist, a plagiarist, a drunkard and an ass. As for being an atheist, I did not take that as an insult, but as an honour. Upon another occasion, I published an article about Spanish women, with particular reference to Basque women, in which I maintained that they sacrificed natural kindliness and sympathy on the altars of honour and religion, whereupon the Daughters of Mary of San Sebastian made answer, charging that I was a degenerate son of their city, who had robbed them of their honour, which was absolutely contrary to the fact. In passing, they suggested to the editor of the Nuevo Mundo that he should not permit me to write again for the magazine. I wrote an article once dealing with Maceo and Cuba, whereupon a journalist from those parts jumped up and called me a fat Basque ox. The Catalans have also obliged me with some choice insults, which I have found engaging. When I lectured in Barcelona in the Casa del Pueblo, La Veu de Catalunya undertook to report the affair, picturing me as talking platitudes before an audience of professional bomb throwers and dynamiters, and experts with the Browning gun. Naturally, I was enchanted. Recently, when writing for the review EspaÑa, I had a similar experience, which reminded me of my connection with the smaller periodicals of fifteen years ago. Some gentlemen, mostly natives of the provinces, approached the editor, Ortega y Gasset, with the information that I was not a fit person to contribute to a serious magazine, as what I wrote was not so, while my name would ruin the sale of the weekly. These pious souls and good Christians imagined that I might need that work in order to earn my living, so in the odour of sanctity they did whatever lay in their power to deprive me of my means of support. Oh, noble souls! Oh, ye of great heart! I salute you from a safe distance, and wish you the most uncomfortable beds in the most intolerable wards set apart for scurvy patients, in any hospital of your choosing, throughout the world. |