In those days James was never free from fever for long, despite the German method of quinine prophylaxis to which, in defiance of Manson, he had submitted. It seemed as if the tertian parasite—and there is none more malignant than that which the M’ssente Swamp breeds—had rejoiced to find a virgin blood in which it might flourish as long as life lasted. Every ten days or so Eva would find herself called upon to face a new attack. She became used to the succession of shivering and high fever; she began to know exactly when James should be bullied and when he should be left alone; to realise how the sweet submissiveness of the sick man merged into the irritability of the convalescent. Symptoms that once would have frightened her out of her life were now part of the day’s work. She steadfastly determined that she would let nothing worry her. It was just as well to have one equable person in the house. Godovius still came to the mission from time to time. Eva was glad to see him. She would have been glad to see almost any man; for the idea of being quite alone in those savage solitudes was frightening. She was not ignorant of the power of disease in that country. She knew perfectly well that some day “Your brother is overworking,” he said. “Do you think the unfortunate results to himself are balanced by any colossal success in his work? Do you? I think he should take a little alcohol . . . a sundowner . . . quite a good thing for Europeans.” Eva smiled. “He’d have a fit if I told him that.” “Would he? . . . In many ways your brother does not resemble the Good Bullace. And yet in others I think he deserves a little of my name . . . Sakharani.” He laughed. “I believe, Miss Eva, you are still rather frightened of my name. Now how long is it since last you saw me drunk?” Even though she protested, she wasn’t altogether sure that he was joking. “But you never know when I may break out,” he said. “Now you witness nothing but my admirable self-control.” Every time that Godovius came to see her when James was in bed her brother would question her narrowly as to what he had said. His persistence “I sha’n’t tell you when next he comes,” she said one day. “That would be no good. . . . I know. . . . I have a feeling in my bones when he is here. It’s like some people who shiver when a cat comes into the room even if they don’t see it.” “I think it’s rather horrid of you,” she said. “Is it that you’re jealous? . . . Or don’t you trust me?” “Oh, I trust you all right,” he said bitterly. In the intervals between his attacks he brightened up wonderfully. It was difficult to believe that he was the same man; but for all this he had lost a great deal of weight, and his face showed a blue and yellow pallor which alarmed her. And he was sleeping very badly. Eva became accustomed to the sound of his footsteps walking up and down his room at night, and to the whining voice in which he would recite long passages of scripture. She knew that some day there must come a big breakdown. Yes . . . it was good to have Godovius behind her. IIInsidiously the occasion which she had looked for came. An ordinary attack of malaria, one of her brother’s usual ten-daily diversions, flamed suddenly into a condition which she could not understand. The babble of a night of delirium died away, and in the morning, with cheeks still flushed and all the signs She became anxious. Perhaps Godovius would come. She wished that he would; for she knew that he could help her: all the Waluguru bore witness how great a medicine-man he was. But Godovius did not come. “Just because I want him,” she thought. For a few moments in the afternoon James brightened up. He complained to her of the pain in his head, which he had clasped in his hands all day; but even as he spoke to her his mind wandered, wandered back into the Book of Kings and the story of the Shunammite’s son. “And he said unto his father, My head, my head. And he said to a lad: Carry him to his mother,” he muttered. Then he was quiet for a little. Eva sat by his side, watching. Now at last he seemed to be sleeping gently. She expected that this was what he needed, but in the early evening, when next she wanted to feed him, he would not wake. She spoke to him, and gently shook him. A terror seized her lest he should have died. Something must be done. In this extremity her mind naturally turned to Godovius. At James’s desk she scribbled a note to him, and ran out into the compound at the back of the house to the hut of galvanised iron in which the boys slept. She called them both by name, but no answer came. The mouth of their den was covered with an old piece of sacking, which she pulled aside, releasing an air that stank of wood-smoke, and oil and black flesh. Almost sickened, she peered inside. Only one of the boys was sleeping there. He lay curled up in the corner, so that she could not see which of them it was, his head and shoulders covered with a dirty red blanket. She had to shake him before she could rouse him. He stared at her out of the darkness with dazed eyes. Then he smiled, and she saw by his filed cannibal teeth that it was Onyango, the M’kamba . . . just the one whom she didn’t want. Hamisi, the Luguru, would have known the way to Godovius’s house. “Where is Hamisi?” she asked. Onyango still rubbed his eyes. He did not know. She told him that Hamisi must be found. He shook his head and smiled. Hamisi, he said, could not be found. It was useless to try and find him. Eva was irritated by his foolish, smiling face. Why had Hamisi gone away, just when he was wanted most? she asked. Onyango mumbled something which surpassed her knowledge of Swahili . . . something about the new Very well, then, she decided—Onyango must take Godovius’s letter. “You know the house of Sakharani?” she said. “Carry this barua to Sakharani himself . . . quickly . . . very quickly.” She gave him the letter. Onyango shrank back into his corner. He wouldn’t take the letter, he said. If he took the letter on this night the Waluguru would kill him. She didn’t seem to understand, and he made the motion of a violent spear-thrust, then clutched at his breast. Eva tried to laugh him out of it, to make him ashamed at being afraid; but it was no good. Why should the Waluguru kill him? she asked. It was the night of the new moon, he said. She saw that it was useless to waste time over him. While they had been disputing the sun had set. It was a beautiful and very peaceful evening. The crowns of the croton-trees were awakening that soft zodiacal glow. She was very angry and worried, for she realised that she would have to go herself. “Very well, then, you must stay with the bwana,” she said: and Onyango, who still wanted to be ingratiating and was ready to do anything but face the new moon and the Waluguru, slunk into the house. She took a last look at James. There was no difference in his condition except that now he was obviously alive, breathing stertorously through his mouth, lying there with his eyes half opened. She wondered for a moment if she dared leave him. “Tell the bwana So she took the forest road. In the open Park Steppe there were already signs of night: most of all a silence in which no voices of birds were heard, and other dry rustlings, which would have been submerged beneath the noises of day, heralded the awakening of another kind of life. In the branches of thorn-trees on every side the cicalas set up vibrations: as rapid and intense as those of an electric spark: a very natural sound, for it seemed to be an expression of that highly charged silence. In a wide slade of grasses a herd of kongoni were grazing. When they caught the scent of Eva they reached their heads above the grasses and after following her for a little with their eyes one of them took fright, and with one accord they flashed into the bordering bush, a flying streak of brown. An aged wildebeeste bull, vanquished in some old duel and banished from his own herd, stood sentinel to the kongoni, and when the others disappeared he held his ground, standing with his enormous shoulders firmly planted on his fore feet. Eva was rather frightened of him, for she knew nothing of the nature or habits of big game. As She had come to the edge of the forest. Black and immense it lay before her. If she made haste she might still borrow a little courage from the light. The sky above the tree-tops was now deepening to a dusky blue. As yet no stars appeared; but over the crown of that sudden hill a slender crescent of the new moon was soaring. A lovely slip of a thing she It gave her a new assurance to find that under the leaves the path was well defined. She reckoned that she had at the most no more than three miles to go. At the end of three miles she would see the lights of Godovius’s house and not be frightened any longer. She made up her mind to travel as fast as she could, looking neither to left nor right, for fear of eyes which might be watching her from the thickets. She comforted herself with the thought that it was here that the Waluguru lived; that they had lived here for centuries and were as unprotected as herself; that there were actually women and children living there in the heart of the forest. In the silence she heard the soft cooing of a dove, and a minute later a couple of small grey birds fluttered up from the path. “As harmless as doves,” she thought. “You beautiful little creatures . . .” And she smiled. As she penetrated farther into the forest the light failed her, and it was very still. The little fluttering doves were the last creatures that she saw for a long time. Of the people of the forest there was no sign, and she would have thought that there were no beasts abroad either but for an occasional distant sound of crashing branches made by some body bigger and more powerful than that of a man. By the time that the light of day had wholly faded from the sky she had come to a zone of the forest in which the trees were Suddenly, in the half light, she saw upon the terrace above her a building of stone. She stopped for a moment to regain her breath, for this must surely be one of the outbuildings of the House of the Moon. When she came abreast of it she was puzzled to find that it was nothing but a circular wall of rough stones piled one upon the other. All around it the forest trees had been cut down; and this seemed to her a great waste of labour, for the building could obviously be no more than a stone kraal for the protection of cattle. Now it was empty. The track which she was following passed close to the only breach in the circle of stone. She peered inside, and saw that the wall was double. In the centre of the circular space within rose a IIIA length of white-washed stoep supported on slender pillars faced her, and from the stoep a flight of wide steps descended to the sandy path over which she had climbed out of the forest. There was no fence or boma to mark the transition from the desert to the sown; so that the House of the Moon was really set like any Waluguru village in a sudden clearing of the forest; and this seemed strange to Eva, for she had imagined that the house of Godovius would be more in keeping with his wealth and power. She had expected to find a garden carefully tended, an oasis of urbanity and fragrance. Fragrance indeed there was. Eva mounted the steps. Over the floor of white stone a big lizard moved noiselessly. There was a fluttering sound in the masses of bougainvillea above the porch, a clapping of wings, and a little flight of doves fluttered out above the moon-flower blossoms and vanished into the forest. “This place is full of doves,” she thought. It was so quiet that she began to wonder if they were the only tenants. She remembered that in Africa people do not wait for an invitation to enter the houses of their friends, nor for servants to announce their coming. No doubt Godovius would have expected her to open the door and walk into the house, and yet she hardly liked to do this, for the whole place seemed to be sleeping under some spell which it might be rash to break. She tried to open the door, and found it locked. So this was the end of her adventure. . . . An end so pathetic to the courage which she had screwed up that she wouldn’t accept it. She beat upon the door with the palms of her hands. A light appeared. Through the mosquito gauze she saw a small figure approaching, swathed in a white cloth and carrying a blizzard lamp. She thought it was that of a child, but a hand fumbled with the key in the lock and she saw that the lantern-bearer was an old and shrivelled woman who stared at her but did not speak. Eva stammered over her Swahili. Was this the house of Godovius? . . . Was the bwana in? The old woman only stared. Then, she remembered the name that she had been By this time, her eyes being more accustomed to the mild light, she began to regard the room in greater detail. She saw that the mantelpiece above the fireplace had been made out of the same smooth soapstone which she had noticed in the lintel of the outer door, and that the ends of the beams were carved with the same conventional figure of a bird’s head. On the mantelpiece itself stood other pieces of soapstone carving: two small, quern-shaped cylinders chased with rings of rosettes; three smaller and more elementary versions of the original bird pattern. She supposed that they were curios of the country, but was rather puzzled to find the one symbol so often repeated. She decided that she would ask James about them. From these she passed to an examination of the pictures, in heavy frames of gold, which decorated the walls. They were not easily seen; for the copper reflector of the hanging lamp cast its rays downwards, leaving a colder light for the upper part of the room. The first that she came to was a painting in oils of the bust and shoulders of a Masai girl, her head thrown back, her lips smiling and eyes closed. From her ears hung crescent-shaped ornaments of gold, and a big golden crescent was bound across her forehead: a clever painting, with the suggestion of a shimmer of moonlight on her smooth shoulders. Eva wondered why her eyes were closed, On the opposite wall hung a large framed photograph. Eva stood on tiptoe to examine it. When she saw what it was, she was overwhelmed with a sudden and awful feeling of shame. She had never felt so ashamed in her life. She found herself betrayed into a funny childish gesture: she put her hands to her eyes. “Now I can never look at him again,” she thought. . . . “Oh, dear, how terrible . . .” But the Godovius of the picture was obviously not ashamed. He was younger than the Godovius that she knew: the face smooth and unlined, the full lips smiling. In this presentation, despite the German colonial uniform of white duck which he wore, one could not help seeing that he was of Jewish extraction. One hand clasped the hilt of his sword, the other arm was linked through that of a woman, a white woman with a stolid, eminently Teuton face. And the woman was naked . . . stark naked. To any English eyes the photograph would have come as a shock. And Eva was a simple country girl, who knew no more of life than the little shop at Far Forest had shown her. She couldn’t get over it. She sat down among the downy cushions on the scarlet settee and blushed. She thought: “I must go. I can’t stay in this dreadful house. I should die if I met him now. I can’t. . . . I can’t.” And then she thought once more of James. Only it was all so difficult, so horrible, that she could have cried. Even as she sat with her back to He smiled and held out his hand: “At last, Miss Eva.” His smile resembled that of the man in the photograph; his cheeks were flushed; he looked far younger than usual. She forced herself to speak. “James is ill . . . that is why I came. I can’t understand him. I’m terribly distressed.” “At any rate you have come at last. . . . What is your brother’s trouble?” To Eva it was a tremendous relief to talk of it. She told him how she had left James; implored him to let her know if the condition were serious. He listened, a thought impatiently. “Quinine? He has had plenty of quinine? Then you can do nothing more. This cerebral type of malaria is not uncommon. To-morrow it is possible he will be better. To-morrow . . .” “Then you can’t do anything?” she asked. “Oh, can’t you help me at all?” “No . . . there is no other treatment,” he said. “I’m sorry to have troubled you. I was so “It was plucky of you to come alone . . . at this time of the day.” “There was moonlight . . .” “Ah, yes . . . the new moon. You are a brave girl, Miss Eva. Why then are you frightened now?” “I’m not frightened,” she cried. “What made you think so?” And of course she was horribly frightened. She couldn’t quite say why. On other occasions the dread or distaste, or whatever the feeling might be, which the thought of him inspired had always vanished in his bodily presence. This time she felt it more acutely than ever, and since it was now reinforced by his physical imminence, it seemed harder to bear. It came to her suddenly that if he were once assured that she was really frightened of him it would be all up with her. That was why she lied so eagerly. He stood leisurely surveying her, with the same smile on his flushed face. He took no notice of her denial. He was big and dark and smiling; and all the time she was appallingly conscious of the contrast of her own physical weakness, wondering how, if anything dreadful should happen, she might escape. It was as bad as that. He gave her an exaggerated bow. “Very good, then. We will agree that you are not frightened. In that case there is really no reason why you shouldn’t sit down and give me the pleasure, for a little, of your society. I beg you to be seated.” She thought: “If I sit down I sha’n’t have a ghost She began: “My brother . . .” “Ah, yes . . . your brother . . .” He began to prowl up and down the room. “Your brother. . . . You need not worry yourself too much about him, Miss Eva. It is unkind of you to be so sparing of your devotion. Your brother is lonely? Well, there are other people as lonely as your brother. Do you remember my saying that my eyes hadn’t rested on a white woman for more than five years? There are varieties of loneliness. Spiritual loneliness . . .” All the while she was thinking of the photograph on the wall behind him. He checked himself. The little flicker of passion which had found its way into his speech and made a mess of the last of his quite admirable English fell. Again he became polite. She would almost have preferred the other manner. “But it appears you are not interested, Miss Eva. At least you will allow me to treat you as an ordinary guest . . . an honoured guest. You will taste my coffee: perhaps you will even permit me the pleasure of showing you my poor house. Visitors are so rare . . . so very rare. And there was some music that I had promised myself to play for you . . . the tenderest music that the noble mind of a man ever made: Eva’s music . . .” He went on talking in the same smoothly persuasive tones. She didn’t listen to him. She heard him laugh softly in the middle of what he was saying. She wondered if perhaps he were drunk. He came and stood close above her, putting his hand on her upper arm just below the shoulder. Through her cotton blouse she could feel the heat of it. It would have been less disturbing if it had been deadly cold. “You are tired, you must rest a little,” he said. “I would not have you tired. You will be quiet a little. Why shouldn’t you sit down? The room is not uncomfortable. You will wait while I bring you some hot coffee. You should know how good my coffee is . . .” He was gone. She could not believe that he had left her. Somehow she had felt that she was cornered, that nothing but some extraordinary chance could save her from whatever might be the sequel of his suave, possessive manner. The opportunity of escape was presented to her so suddenly that she couldn’t grasp its significance. She sat there, on the sofa, as lacking in volition as if the heavy perfume of the place had drugged her. If she were not drugged or hallucinated it was strange that Godovius should have left her. A moment of incredible length passed. “If I don’t go now . . .” she thought. She lifted the heavy portiÈre. In the passage all was dank and sepulchrally quiet. She moved swiftly towards the outer door. A wave of perfume rose to meet her. Then she found herself running: the white ghost of that low house watching her from behind . . . |