FEATHERSTON'S STORY. I.

Previous

I have called this Featherston’s story, because it was through him that I heard about it—and, indeed, saw a little of it towards the end.

Buttermead, the wide straggling district to which Featherston enjoyed the honour of being doctor-in-ordinary, was as rural as any that can be found in Worcestershire. Featherston’s house stood at the end of the village. Whitney Hall lay close by; as did our school, Dr. Frost’s. In the neighbourhood were scattered a few other substantial residences, some farmers’ homesteads and labourers’ cottages. Featherston was a slim man, with long thin legs and a face grey and careworn. His patients (like the soldier’s steam arm) gave him no rest day or night.

There is no need to go into details here about Featherston’s people. His sister, Mary Ann, lived in his house at one time, and for everyday ailments was almost as good a doctor as he. She was not at all like him: a merry, talkative, sociable little woman, with black hair and quick, kindly dark eyes.

Our resident French master in those days at Dr. Frost’s was one Monsieur Jules Carimon: a small man with honest blue eyes in his clean-shaven face, and light brown hair cropped close to his head. He was an awful martinet at study, but a genial little gentleman out of it. To the surprise of Buttermead, he and Mary Featherston set up a courtship. It was carried on in sober fashion, as befitted a sober couple who had both left thirty years, and the rest, behind them; and after a summer or two of it they laid plans for their marriage and for living in France.

“I’m sure I don’t know what on earth I shall do amongst the French, Johnny Ludlow,” Mary said to me in her laughing way, when I and Bill Whitney were having tea at Featherston’s one half-holiday, the week before the wedding. “Jules protests they are easier to get on with than the English; not so stiff and formal; but I don’t pay attention to all he says, you know.”

Monsieur Jules Carimon was going to settle down at his native place, Sainteville—a town on the opposite coast, which had a service of English steamers running to it two or three times a-week. He had obtained the post of first classical master at the college there, and meant to eke out his salary (never large in French colleges) by teaching French and mathematics to as many English pupils as he could obtain out of hours. Like other northern French seaport towns, Sainteville had its small colony of British residents.

“We shall get on; I am not afraid,” answered Mary Featherston to a doubting remark made to her by old Mrs. Selby of the Court. “Neither I nor Jules have been accustomed to luxury, and we don’t care for it. We would as soon make our dinner of bread-and-butter and radishes, as of chicken and apple-tart.”

So the wedding took place, and they departed the same day for Sainteville. And of the first two or three years after that there’s nothing good or bad to record.

Selby Court lay just outside Buttermead. Its mistress, an ancient lady now, was related to the Preen family, of whom I spoke in that story which told of the tragical death of Oliver. Lavinia Preen, sister to Oliver’s father, Gervase Preen, but younger, lived with Mrs. Selby as a sort of adopted daughter; and when the death of the father, old Mr. Preen, left nearly all his large family with scarcely any cheese to their bread, Mrs. Selby told Ann Preen, the youngest of them all, that she might come to her also. So Lavinia and Ann Preen lived at the Court, and had no other home.

These two ladies were intimate with Mary Featherston, all three being much attached to one another. When Mary married and left her country for France, the Miss Preens openly resented it, saying she ought to have had more consideration. Did some premonitory instinct prompt that unreasonable resentment? I cannot say. No one can say. But it is certain that had Mary Featherston not gone to live abroad, the ominous chain of events fated to engulf the sisters could not have touched them, and this account, which is a perfectly true one, would never have been written.

For a short time after the marriage they and Mary Carimon exchanged a letter now and then; not often, for foreign postage was expensive; and then it dropped altogether.

Mrs. Selby became an invalid, and died. She left each of the two sisters seventy pounds a-year for life; if the one died, the other was to enjoy the whole; when both were dead, it would lapse back to the Selby estate.

“Seventy pounds a-year!” remarked Ann Preen to her sister. “It does not seem very much, does it, Lavinia? Shall we be able to live upon it?”

They were seated in the wainscoted parlour at Selby Court, talking of the future. The funeral was over, and they must soon leave; for the house was waiting to be done up for the reception of its new master, Mr. Paul Selby, an old bachelor full of nervous fancies.

“We must live upon it, Nancy,” said Lavinia in answer to her.

She was the stronger-minded of the two, and she looked it. A keen, practical woman, of rather more than middle height, with smooth brown hair, pleasant, dark hazel eyes, and a bright glow in her cheeks. Ann (or Nancy, as she was more often called) was smaller and lighter, with a pretty face, a shower of fair ringlets, and mild, light-blue eyes; altogether not unlike a pink-and-white wax doll.

“We should have been worse off, Nancy, had she not left us anything; and sometimes I have feared she might not,” remarked Lavinia cheerfully. “It will be a hundred and forty pounds between us, dear; we can live upon that.”

“Of course we can, if you think so, Lavinia,” said the other, who deemed her elder sister wiser than any one in the world, and revered her accordingly.

“But we should live cheaper abroad than here, I expect,” continued Lavinia. “It’s said money goes twice as far in France as in England. Suppose we were to go over, Nancy, and try? We could come back if we did not like it.”

Nancy’s eyes sparkled. “I think it would be delightful,” she said. “Money go further in France—why, to be sure it does! Aunt Emily is able to live like a princess at Tours, by all accounts. Yes, yes, Lavinia, let us try France!”

One fine spring morning the Miss Preens packed up their bag and baggage and started for the Continent. They went direct to Tours, intending to make that place their pied-À-terre, as the French phrase it; at any rate, for a time. It was not, perhaps, the wisest thing they could have done.

For Mrs. Magnus, formerly Emily Preen, and their late father’s sister, did not welcome them warmly. She lived in style herself, one of the leading stars in the society of Tours; and she did not at all like that two middle-aged nieces, of straitened means, should take up their abode in the next street. So Mrs. Magnus met her nieces with the assurance that Tours would not do for them; it was too expensive a place; they would be swamped in it. Mrs. Magnus was drawing near to the close of her life then; had she known it, she might have been kinder, and let them remain; but she was not able to foresee the hour of that great event which must happen to us all any more than other people are. Oliver Preen was with her then, revelling in the sunny days which were flitting away on gossamer wings.

“Lavinia, do you think we can stay at Tours?”

The Miss Preens had descended at a fourth-rate hotel, picked out of the guide-book. When Ann asked this question, they were sitting after dinner in the table d’hÔte room, their feet on the sanded floor. Sanded floors were quite usual at that time in many parts of France.

“Stay here to put up with Aunt Emily’s pride and insolence!” quickly answered Miss Preen. “No. I will tell you what I have done, Ann. I wrote yesterday to Mary Carimon, asking her about Sainteville; whether she thinks it will suit us, and so on. As soon as her answer comes—she’s certain to say yes—we will go, dear, and leave Mrs. Magnus to her grandeur. And, once we are safe away, I shall write her a letter,” added Lavinia, in decisive tones; “a letter which she won’t like.”

Madame Carimon’s answer came by return of post. It was as cordial as herself. Sainteville would be the very place for them, she said, and she should count the hours until they were there.

The Miss Preens turned their backs upon Tours, shaking its dust off their shoes. Lavinia had a little nest of accumulated money, so was at ease in that respect. And when the evening of the following day the railway terminus at Sainteville was reached, the pleasant, smiling face of Mary Carimon was the first they saw outside the barriÈre. She must have been nearly forty now, but she did not look a day older than when she had left Buttermead. Miss Lavinia was a year or two older than Mary; Miss Ann a year or two younger.

“You must put up at the HÔtel des Princes,” remarked Madame Carimon. “It is the only really good one in the town. They won’t charge you too much; my husband has spoken to the landlady. And you must spend to-morrow with me.”

The hotel omnibus was waiting for them and other passengers, the luggage was piled on the roof, and Madame Carimon accompanied them to the hotel. A handsome hotel, the sisters thought; quite another thing from the one at Tours. Mary Carimon introduced them to the landlady, Madame Podevin, saw them seated down to tea and a cold fowl, and then left for the night.

With Sainteville the Miss Preens were simply charmed. It was a fresh, clean town, with wide streets, and good houses and old families, and some bright shops. The harbour was large, and the pier extended out to the open sea.

“I should like to live here!” exclaimed Miss Lavinia, sitting down at Madame Carimon’s, in a state of rapture. “I never saw such a nice town, or such a lovely market.”

They had been about all the morning with Madame Carimon. It was market-day, Wednesday. The market was held on the Grande Place; and the delicious butter, the eggs, the fresh vegetables, the flowers and the poultry, took Miss Lavinia’s heart by storm. Nancy was more taken with the picturesque market-women, in their white caps and long gold ear-rings. Other ladies were doing their marketing as well as Madame Carimon. She spoke to most of them, in French or in English, as the case might be. Under the able tuition of her husband, she talked French fluently now.

Madame Carimon’s habitation—very nice, small and compact—was in the Rue Pomme Cuite. The streets have queer names in some of these old French towns. It was near the college, which was convenient for Monsieur Carimon. Here they lived, with their elderly servant, Pauline. The same routine went on daily in the steady little domicile from year’s end to year’s end.

“Jules goes to the college at eight o’clock every week-day, after a cup of coffee and a petit pain,” said madame to her guests, “and he returns at five to dinner. He takes his dÉjeÛner in the college at twelve, and I take mine alone at home. On Sundays he has no duty: we attend the French Protestant Church in a morning, dine at one o’clock, and go for a walk in the afternoon.”

“You have no children, Mary?”

Mary Carimon’s lively face turned sad as she answered: “There was one little one; she stayed with us six months, and then God took her. I wrote to you of it, you know, Lavinia. No, we have not any children. Best not, Jules says; and I agree with him. They might only leave us when we have learnt to love them; and that’s a trial hard to bear. Best as it is.”

“I’m sure I should never learn to speak French, though we lived here for a century,” exclaimed Miss Lavinia. “Only to hear you jabbering to your servant, Mary, quite distracts one’s ears.”

“Yes, you would. You would soon pick up enough to be understood in the shops and at market.”

At five o’clock, home came Monsieur Carimon. He welcomed the Miss Preens with honest, genuine pleasure, interspersed with a little French ceremony; making them about a dozen bows apiece before he met the hands held out to him.

They had quite a gala dinner. Soup to begin with—broth, the English ladies inwardly pronounced it—and then fish. A small cod, bought by Madame Carimon at the fish-market in the morning, with oyster sauce. Ten sous she had given for the cod, for she knew how to bargain now, and six sous for a dozen oysters, as large as a five-franc piece. This was followed by a delicious little fricandeau of veal, and that by a tarte À la crÊme from the pastrycook’s. She told her guests unreservedly what all the dishes cost, to show them how reasonably people might live at Sainteville.

Over the coffee, after dinner, the question of their settling in the place was fully gone into, for the benefit of Monsieur Carimon’s opinions, who gave them in good English.

“Depend upon it, Lavinia, you could not do better,” remarked Mary Carimon. “If you cannot make your income do here, you cannot anywhere.”

“We want to make it do well; not to betray our poverty, but to be able to maintain a fairly good appearance,” said Lavinia. “You understand me, I am sure, monsieur.”

“But certainly, mademoiselle,” he answered; “it is what we all like to do at Sainteville, I reckon.”

“And can do, if we are provident,” added madame. “French ways are not English ways. Our own income is small, Lavinia, yet we put by out of it.”

“A fact that goes without saying,” confirmed the pleasant little man. “If we did not put by, where would my wife be when I am no longer able to work?”

“Provisions being so cheap—— What did you say, Nancy?” asked Madame Carimon, interrupting herself.

“I was going to say that I could live upon oysters, and should like to,” replied Nancy, shaking back her flaxen curls with a laugh. “Half-a-dozen of those great big oysters would make me a lovely dinner any day—and the cost would be only three halfpence.”

“And only fivepence the cost of that beautiful fish,” put in her sister. “In Sainteville our income would amply suffice.”

“It seems to me that it would, mesdemoiselles,” observed Monsieur Carimon. “Three thousand five hundred francs yearly! We French should think it a sufficient sum. Doubtless much would depend upon the way in which you laid it out.”

“What should we have to pay for lodgings, Mary?” inquired Lavinia. “Just a nice sitting-room and two small bedrooms; or a large room with two beds in it; and to be waited on?”

“Oh, you won’t find that at Sainteville,” was the unexpected answer. “Nobody lets lodgings English fashion: it’s not the custom over here. You can find a furnished apartment, but the people will not wait upon you. There is always a little kitchen let with the rooms, and you must have your own servant.”

It was the first check the ladies had received. They sat thinking. “Dear me!” exclaimed Nancy. “No lodgings!”

“Would the apartments you speak of be very dear?” asked Lavinia.

“That depends upon the number of rooms and the situation,” replied Madame Carimon. “I cannot call to mind just now any small apartment that is vacant. If you like, we will go to-morrow and look about.”

It was so arranged. And little Monsieur Carimon attended the ladies back to the HÔtel des Princes at the sober hour of nine, and bowed them into the porte cochÈre with two sweeps of his hat, wishing them the good-evening and the very good-night.

II.

Thursday morning. Nancy Preen awoke with a sick headache, and could not get up. But in the afternoon, when she was better, they went to Mary Carimon’s, and all three set out to look for an apartment—not meeting with great success.

All they saw were too large, and priced accordingly. There was one, indeed, in the Rue Lamartine, which suited as to size, but the rooms were inconvenient and stuffy; and there was another small one on the Grande Place, dainty and desirable, but the rent was very high. Madame Carimon at once offered the landlord half-price, French custom: she dealt at his shop for her groceries. No, no, he answered; his apartment was the nicest in the town for its size, as mesdames saw, and it was in the best situation—and not a single sou would the worthy grocer abate.

They were growing tired, then; and five o’clock, the universal hour at Sainteville for dinner, was approaching.

“Come round to me after dinner, and we will talk it over,” said Mary Carimon, when they parted. “I will give you a cup of tea.”

They dined at the table d’hÔte, which both of them thought charming, and then proceeded to the Rue Pomme Cuite. Monsieur Carimon was on the point of going out, to spend an hour at the CafÉ Pillaud, but he put down his hat to wait awhile, out of respect to the ladies. They told him about not having found an apartment to suit them.

“Of course we have not searched all parts of the town, only the most likely ones,” said Madame Carimon. “There are large apartments to be had, but no small ones. We can search again to-morrow.”

“I suppose there’s not a little house to be had cheap, if we cannot find an apartment?” cried Miss Nancy, who was in love with Sainteville, and had set her heart upon remaining there.

“Tiens,” quickly spoke Monsieur Carimon in French to his wife, “there’s the Petite Maison Rouge belonging to Madame Veuve Sauvage, in the Place Ronde. It is still to let: I saw the affiche in the shop window to-day. What do you think of it, Marie?”

Madame Carimon did not seem to know quite what to think. She looked at her husband, then at the eager faces of her two friends; but she did not speak.

About half-way down the Rue Tessin, a busy street leading to the port, was a wide opening, giving on to the Place Ronde. The Place Ronde agreed with its name, for it was somewhat in form of a horseshoe. Some fifteen or sixteen substantial houses were built round it, each having a shop for its basement; and trees, green and feathery, were scattered about, affording a slight though pleasant shelter from the hot sun in summer weather.

The middle house at the bottom of the Place Ronde, exactly facing the opening from the Rue Tessin, was a very conspicuous house indeed, inasmuch as it was painted red, whilst the other houses were white. All of them had green persienne shutters to the upper windows. The shop, a large one, belonging to this red house was that of the late Monsieur Jean Sauvage, “Marchand de Vin en gros et en dÉtail,” as the announcement over his door used to run in the later years of his life. But when Jean Sauvage commenced business, in that same shop, it was only as a retail vendor. Casting about in his mind one day for some means by which his shop might be distinguished from other wine-shops and attract customers, he hit upon the plan of painting the house red. No sooner thought of than done. A painter was called, who converted the white walls into a fiery vermilion, and stretched a board across the upper part, between the windows of the first and second floors, on which appeared in large letters “A la Maison Rouge.”

Whether this sort of advertisement drew the public, or whether it might have been the sterling respectability and devotion to business of Monsieur Sauvage, he got on most successfully. The Marchand en dÉtail became also Marchand en gros, and in course of time he added liqueurs to his wines. No citizen of Sainteville was more highly esteemed than he, both as a man and a tradesman. Since his death the business had been carried on by his widow, aided by the two sons, Gustave and Emile. Latterly Madame Veuve Sauvage had given up all work to them; she was now in years, and had well earned her rest. They lived in the rooms over the shop, which were large and handsome. In former days, when the energies of herself and her husband were chiefly devoted to acquiring and saving money, they had let these upper rooms for a good sum yearly. Old Madame Sauvage might be seen any day now sitting at a front-window, looking out upon the world between her embroidered white curtains.

The door of this prosperous shop was between the two windows. The one window displayed a few bottles of wine, most of them in straw cases; in the other window were clear flacons of liqueurs: chartreuse, green and yellow; curaÇoa, warm and ruby; eau de vie de Danzick, with its fluttering gold leaf; and many other sorts.

However, it is not with the goods of Madame Veuve Sauvage that we have to do, but with her premises. Standing in front of the shop, as if coveting a bottle of that choice wine for to-day’s dinner, or an immediate glass of delicious liqueur, you may see on your right hand, but to the left of the shop, the private door of the house. On the other side the shop is also a door which opens to a narrow entry. The entry looks dark, even in the mid-day sun, for it is pretty long, extending down a portion of the side of the Maison Rouge, which is a deep house, and terminating in a paved yard surrounded by high buildings. At the end of the yard is a small dwelling, with two modern windows, one above the other. Near the under window is the entrance-door, painted oak colour, with a brass knob, a bell-wire with a curious handle, and a knocker. This little house the late Monsieur Sauvage had also caused to be converted into a red one, the same as the larger.

In earlier days, when Jean Sauvage and his wife were putting their shoulders to the wheel, they had lived in the little house with their children; the two sons and the daughter, Jeanne. Jeanne Sauvage married early and very well, an avocat. But since they had left it, the house in the yard seemed to have been, as the Widow Sauvage herself expressed it, unlucky. The first of the tenants had died there; the second had disappeared—decamped in fact, to avoid paying rent and other debts; the third had moved into a better house; and the fourth, an old widow lady, had also died, owing a year’s rent to Madame Sauvage, and leaving no money to pay it.

It was of this small dwelling, lying under the shadow of the Maison Rouge, that Monsieur Carimon had thought. Turning to the Miss Preens, he gave them briefly a few particulars, and said he believed the house was to be had on very reasonable terms.

“What do you call it?” exclaimed Lavinia. “The little red house?”

“Yes, we call it so,” said Monsieur Carimon. “Emile Sauvage was talking of it to me the other evening at the cafÉ, saying they would be glad to have it tenanted.”

“I fear our good friends here would find it dull,” remarked Madame Carimon to him. “It is in so gloomy a situation, you know, Jules.”

“Mon amie, I do not myself see how that signifies,” said he in reply. “If your house is comfortable inside, does it matter what it looks out upon?”

“Very true,” assented Miss Lavinia, whose hopes had gone up again. “But this house may not be furnished, Mary.”

“It is partly furnished,” said Madame Carimon. “When the old lady who was last in it died, they had to take her furniture for the rent. It was not much, I have heard.”

“We should not want much, only two of us,” cried Miss Ann eagerly. “Do let us go to look at it to-morrow!”

On the following day, Friday, the Miss Preens went to the Place Ronde, piloted by Mary Carimon. They were struck with admiration at the Maison Rouge, all a fiery glow in the morning sun, and a novelty to English eyes. Whilst Madame Carimon went into the shop to explain and ask for the key, the sisters gazed in at the windows. Lying on the wine-bottles was a small black board on which was written in white letters, “Petite Maison À louer.”

Monsieur Gustave Sauvage, key in hand, saluted the ladies in English, which he spoke fairly well, and accompanied them to view the house. The sun was very bright that day, and the confined yard did not look so dull as at a less favourable time; and perhaps the brilliant red of the little house, at which Nancy laughed, imparted a cheerfulness to it. Monsieur Gustave opened the door with a latch-key, drew back, and waited for them to enter.

The first to do so, or to attempt to do so, was Miss Preen. But no sooner had she put one foot over the threshold than she drew back with a start, somewhat discomposing the others by the movement.

“What is it, Lavinia?” inquired Ann.

“Something seemed to startle me, and throw me backward!” exclaimed Lavinia Preen, regaining her breath. “Perhaps it was the gloom of the passage: it is very dark.”

“Pardon, mesdames,” spoke Monsieur Gustave politely. “If the ladies will forgive my entering before them, I will open the salon door.”

The passage was narrow. The broad shoulders of Monsieur Gustave almost touched the wall on either side as he walked along. Almost at the other end of it, on his left hand, was the salon door; he threw it open, and a little light shone forth. The passage terminated in a small square recess. At the back of this was fixed a shallow marble slab for holding things, above which was a cupboard let into the wall. On the right of the recess was the staircase; and opposite the staircase the kitchen-door, the kitchen being behind the salon.

The salon was nice when they were in it; the paint was fresh, the paper light and handsome. It was of good size, and its large window looked to the front. The kitchen opened upon a small back-yard, furnished with a pump and a shed for wood or coal. On the floor above were two very good chambers, one behind the other. Opposite these, on the other side of the passage, was another room, not so large, but of fair size. It was apparently built out over some part of the next-door premises, and was lighted by a skylight. All the rooms were fresh and good, and the passage had a window at the end.

Altogether it was not an inconvenient abode for people who did not go in for show. The furniture was plain, clean and useful, but it would have to be added to. There were no grates, not even a cooking-stove in the kitchen. It was very much the Sainteville custom at that period for tenants to provide grates for themselves, plenty of which could be bought or hired for a small sum. An easy-chair or two would be needed; tea-cups and saucers and wine-glasses; and though, there were washing-stands, these contained no jugs or basins; and there were no sheets or tablecloths or towels, no knives or forks, no brooms or brushes, and so on.

“There is only this one sitting-room, you perceive,” remarked Madame Carimon, as they turned about, looking at the salon again, after coming downstairs.

“Yes, that’s a pity, on account of dining,” replied Miss Nancy.

“One of our tenants made a pretty salon of the room above this, and this the salle À manger,” replied Monsieur Gustave. “Mesdames might like to do the same, possibly?”

He had pointedly addressed Miss Lavinia, near whom he stood. She did not answer. In fact—it was a very curious thing, but a fact—Miss Lavinia had not spoken a word since she entered. She had gone through the house taking in its features in complete silence, just as if that shock at the door had scared away her speech.

The rent asked by Monsieur Gustave, acting for his mother, was very moderate indeed—twenty pounds a-year, including the use of the furniture. There would be no taxes to pay, he said; absolutely none; the taxes of this little house, being upon their premises, were included in their own. But to ensure this low rental, the house must be taken for five years.

“Of course we will take it—won’t we, Lavinia?” cried Miss Ann in a loud whisper. “Only twenty pounds a-year! Just think of it!”

“Sir,” Miss Lavinia said to Monsieur Gustave, speaking at last, “the house would suit us in some respects, especially as regards rent. But we might find it too lonely: and I should hardly like to be bound for five years.”

All that was of course for mesdames’ consideration, he frankly responded. But he thought that if the ladies were established in it with their mÉnage about them, they would not find it lonely.

“We will give you an answer to-morrow or Monday,” decided Miss Lavinia.

They went about the town all that day with Madame Carimon; but nothing in the shape of an apartment could be found to suit them. Madame invited them again to tea in the evening. And by that time they had decided to take the house. Nancy was wild about it. What with the change from the monotony of their country house to the bright and busy streets, the gay outdoor life, the delights of the table d’hÔte, Ann Preen looked upon Sainteville as an earthly paradise.

“The house is certainly more suited to you than anything else we have seen,” observed Madame Carimon. “I have nothing to say against the Petite Maison Rouge, except its dull situation.”

“Did it strike you, Mary, apart from its situation, as being gloomy?” asked Lavinia.

“No. Once you are in the rooms they are cheerful enough.”

“It did me. Gloomy, with a peculiar gloom, you understand. I’m sure the passage was dark as night. It must have been its darkness that startled me as we were going in.”

“By the way, Lavinia, what was the matter with you then?” interrupted her sister.

“I don’t know, Nancy; I said at the time I did not know. With my first step into the passage, some horror seemed to meet me and drive me backward.”

“Some horror!” repeated Nancy.

“I seemed to feel it so. I had still the glare of the streets and the fiery red walls in my eyes, which must have caused the house passage to look darker than it ought. That was all, I suppose—but it turned me sick with a sort of fear; sick and shivery.”

“That salon may be made as pretty a room as any in Sainteville,” remarked Madame Carimon. “Many of the English residents here have only one salon in their apartments. You see, we don’t go in for ceremony; France is not like England.”

On the morrow the little house under the wing of the Maison Rouge was secured by the Miss Preens. They took it in their joint names for five years. To complete the transaction they were ushered upstairs to the salon and presence of Madame Veuve Sauvage—a rather stately looking old lady, attired in a voluminous black silk robe and a mourning cap of fine muslin. Madame, who could not speak a syllable of English, conversed graciously with her future tenants through the interpretation of Mary Carimon, offering to be useful to them in any way she could. Lavinia and Ann Preen both signed the bail, or agreement, and Madame Veuve Sauvage likewise signed it; by virtue of which she became their landlady, and they her tenants of the little house for five years. Madame Carimon, and a shopman who came upstairs for the purpose, signed as witnesses.

Wine and the little cakes called pistolets were then introduced; and so the bargain was complete.

Oh if some kindly spirit from the all-seeing world above could only have whispered a hint to those ill-fated sisters of what they were doing!—had only whispered a warning in time to prevent it! Might not that horror, which fell upon Lavinia as she was about to pass over the door-sill, have served her as such? But who regards these warnings when they come to us? Who personally applies them? None.

Having purchased or hired the additional things required, the Miss Preens took possession of their house. Nancy had the front bed-chamber, which Lavinia thought rather the best, and so gave it up to her; Lavinia took the back one. The one opposite, with the skylight, remained unoccupied, as their servant did not sleep in the house. Not at all an uncommon custom at Sainteville.

An excellent servant had been found for them in the person of Flore Pamart, a widow, who was honest, cooked well, and could talk away in English; all recommendations that the ladies liked. Flore let herself in with a latch-key before breakfast, and left as soon after five o’clock in the evening as she could get the dinner things removed. Madame Flore Pamart had one little boy named Dion, who went to school by day, but was at home night and morning; for which reason his mother could only take a daily service.

Thus the Miss Preens became part of the small colony of English at Sainteville. They took sittings in the English Protestant Church, which was not much more than a room; and they subscribed to the casino on the port when it opened for the summer season, spending many an evening there, listening to the music, watching the dancing when there was any, and chattering with the acquaintances they met. They were well regarded, these new-comers, and they began to speak French after a fashion. Now and then they went out to a soirÉe; once in a way gave one in return. Very sober soirÉes indeed were those of Sainteville; consisting (as Sam Weller might inform us) of tea at seven o’clock with, hot galette, conversation, cake at ten (gÂteau Suisse or gÂteau au rhum), and a glass of Picardin wine.

They were pleased with the house, once they had settled down in it, and never a shadow of regret crossed either of them for having taken the Petite Maison Rouge.

In this way about a twelvemonth wore on.

III.

It was a fine morning at the beginning of April; the sun being particularly welcome, as Sainteville had latterly been favoured with a spell of ill-natured, bitter east winds. About eleven o’clock, Miss Preen and her sister turned out of their house to take a walk on the pier—which they liked to do most days, wind and weather permitting. In going down the Rue des Arbres, they were met by a fresh-looking little elderly gentleman, with rather long white hair, and wearing a white necktie. He stopped to salute the ladies, bowing ceremoniously low to each of them. It was Monsieur le Docteur Dupuis, a kindly man of skilful reputation, who had now mostly, though not altogether, given up practice to his son, Monsieur Henri Dupuis. Miss Lavinia had a little acquaintance with the doctor, and took occasion to ask him news of the public welfare; for there was raging in the town the malady called “la grippe,” which, being interpreted, means influenza.

It was not much better at present, Monsieur Dupuis answered; but this genial sunshine he hoped would begin to drive it away; and, with another bow, he passed onward.

The pier was soon reached, and they enjoyed their walk upon it. The sunlight glinted on the rather turbulent waves of the sea in the distance, but there was not much breeze to be felt on land. When nearing the end of the pier their attention was attracted to a fishing-boat, which was tumbling about rather unaccountably in its efforts to make the harbour.

“It almost looks from here as though it had lost its rudder, Nancy,” remarked Miss Lavinia.

They halted, and stood looking over the side at the object of interest; not particularly noticing that a gentleman stood near them, also looking at the same through an opera-glass. He was spare, of middle height and middle age; his hair was grey, his face pale and impassive; the light over-coat he wore was of fashionable English cut.

“Oh, Lavinia, look, look! It is coming right on to the end of the pier,” cried Ann Preen.

“Hush, Nancy, don’t excite yourself,” said Miss Lavinia, in lowered tones. “It will take care not to do that.”

The gentleman gave a wary glance at them. He saw two ladies dressed alike, in handsome black velvet mantles, and bonnets with violet feathers; by which he judged them to be sisters, though there was no resemblance in face. The elder had clear-cut features, a healthy colour, dark brown hair, worn plain, and a keen, sensible expression. The other was fair, with blue eyes and light ringlets.

“Pardon me,” he said, turning to them, and his accent was that of a gentleman. “May I offer you the use of my glasses?”

“Oh, thank you!” exclaimed Nancy, in a light tone bordering on a giggle; and she accepted the glasses. She was evidently pleased with the offer and with the stranger.

Lavinia, on the contrary, was not. The moment she saw his full face she shrank from it—shrank from him. The feeling might have been as unaccountable as that which came over her when she had been first entering the Petite Maison Rouge; but it was there. However, she put it from her, and thanked him.

“I don’t think I see so well with the glasses as without them; it seems all a mist,” remarked Nancy, who was standing next the stranger.

“They are not properly focused for you. Allow me,” said he, as he took the glasses from her to alter them. “Young eyes need a less powerful focus than elderly ones like mine.”

He spoke in a laughing tone; Nancy, fond of compliments, giggled outright this time. She was approaching forty; he might have been ten years older. They continued standing there, watching the fishing-boat, and exchanging remarks at intervals. When it had made the harbour without accident, the Miss Preens wished him good-morning, and went back down the pier; he took off his hat to them, and walked the other way.

“What a charming man!” exclaimed Nancy, when they were at a safe distance.

“I don’t like him,” dissented Lavinia.

“Not like him!” echoed the other in surprise. “Why, Lavinia, his manners are delightful. I wonder who he is?”

When nearly home, in turning into the Place Ronde, they met an English lady of their acquaintance, the wife of Major Smith. She had been ordering a dozen of vin Picardin from the Maison Rouge. As they stood talking together, the gentleman of the pier passed up the Rue de Tessin. He lifted his hat, and they all, including Mrs. Smith, bowed.

“Do you know him?” quickly asked Nancy, in a whisper.

“Hardly that,” answered Mrs. Smith. “When we were passing the HÔtel des Princes this morning, a gentleman turned out of the courtyard, and he and my husband spoke to one another. The major said to me afterwards that he had formerly been in the—I forget which—regiment. He called him Mr. Fennel.”

Now, as ill-fortune had it, Miss Preen found herself very poorly after she got home. She began to sneeze and cough, and thought she must have taken cold through standing on the pier to watch the vagaries of the fishing-smack.

“I hope you are not going to have the influenza!” cried Nancy, her blue eyes wide with concern.

But the influenza it proved to be. Miss Preen seemed about to have it badly, and lay in bed the next day. Nancy proposed to send Flore for Monsieur Dupuis, but Lavinia said she knew how to treat herself as well as he could treat her.

The next day she was no better. Poor Nancy had to go out alone, or to stay indoors. She did not like doing the latter at all; it was too dull; her own inclination would have led her abroad all day long and every day.

“I saw Captain Fennel on the pier again,” said she to her sister that afternoon, when she was making the tea at Lavinia’s bedside, Flore having carried up the tray.

“I hope you did not talk to him, Ann,” spoke the invalid, as well as she could articulate.

“I talked a little,” said Nancy, turning hot, conscious that she had gossiped with him for three-quarters-of-an-hour. “He stopped to speak to me; I could not walk on rudely.”

“Any way, don’t talk to him again, my dear. I do not like that man.”

“What is there to dislike in him, Lavinia?”

“That I can’t say. His countenance is not a good one; it is shifty and deceitful. He is a man you could never trust.”

“I’m sure I’ve heard you say the same of other people.”

“Because I can read faces,” returned Lavinia.

“Oh—well—I consider Captain Fennel’s is a handsome face,” debated Nancy.

“Why do you call him ‘Captain’?”

“He calls himself so,” answered Nancy. “I suppose it was his rank in the army when he retired. They retain it afterwards by courtesy, don’t they, Lavinia?”

“I am not sure. It depends upon whether they retire in rotation or sell out, I fancy. Mrs. Smith said the major called him Mr. Fennel, and he ought to know. There, I can’t talk any more, Nancy, and the man is nothing to us, that we need discuss him.”

La grippe had taken rather sharp hold of Lavinia Preen, and she was upstairs for ten days. On the first afternoon she went down to the salon, Captain Fennel called, very much to her surprise; and, also to her surprise, he and Nancy appeared to be pretty intimate.

In point of fact, they had met every day, generally upon the pier. Nancy had said nothing about it at home. She was neither sly nor deceitful in disposition; rather notably simple and unsophisticated; but, after Lavinia’s reproof the first time she told about meeting him, she would not tell again.

Miss Preen behaved coolly to him; which he would not appear to see. She sat over the fire, wrapped in a shawl, for it was a cold afternoon. He stayed only a little time, and put his card down on the slab near the stairs when he left. Lavinia had it brought to her.

“Mr. Edwin Fennel.”

“Then he is not Captain Fennel,” she observed. “But, Nancy, what in the world could have induced the man to call here? And how is it you seem to be familiar with him?”

“I have met him out-of-doors, sometimes, while you were ill,” said Nancy. “As to his calling here—he came, I suppose, out of politeness. There’s no harm in it, Lavinia.”

Miss Lavinia did not say there was. But she disliked the man too much to favour his acquaintanceship. Instinct warned her against him.

How little was she prepared for what was to follow! Before she was well out-of-doors again, before she had been anywhere except to church, Nancy gave her a shock. With no end of simperings and blushings, she confessed that she had been asked to marry Captain Fennel.

Had Miss Lavinia Preen been herself politely asked to marry a certain gentleman popularly supposed to reside underground, she would not have been much more indignantly startled. Perhaps “frightened” would be the better word for it.

“But—you would not, Nancy!” she gasped, when she found her voice.

“I don’t know,” simpered foolish Nancy. “I—I—think him very nice and gentlemanly, Lavinia.”

Lavinia came out of her fright sufficiently to reason. She strove to show Nancy how utterly unwise such a step would be. They knew nothing of Captain Fennel or his antecedents; to become his wife might just be courting misery and destruction. Nancy ceased to argue; and Lavinia hoped she had yielded.

Both sisters kept a diary. But for that fact, and also that the diaries were preserved, Featherston could not have arrived at the details of the story so perfectly. About this time, a trifle earlier or later, Ann Preen wrote as follows in hers:

April 16th.—I met Captain Fennel on the pier again this morning. I do think he goes there because he knows he may meet me. Lavinia is not out yet; she has not quite got rid of that Grip, as they stupidly call it here. I’m sure it has gripped her. We walked quite to the end of the pier, and then I sat down on the edge for a little while, and he stood talking to me. I do wish I could tell Lavinia of these meetings; but she was so cross the first day I met him, and told her of it, that I don’t like to. Captain Fennel lent me his glasses as usual, and I looked at the London steamer, which was coming in. Somehow we fell to talking of the Smiths; he said they were poor, had not much more than the major’s half-pay. ‘Not like you rich people, Miss Nancy,’ he said—he thinks that’s my right name. ‘Your income is different from theirs.’ ‘Oh,’ I screamed out, ‘why, it’s only a hundred and forty pounds a-year!’ ‘Well,’ he answered, smiling, ‘that’s a comfortable sum for a place like this; five francs will buy as much at Sainteville as half-a-sovereign will in England.’ Which is pretty nearly true.”

Skipping a few entries of little importance, we come to another:

May 1st, and such a lovely day!—It reminds me of one May-day at home, when the Jacks-in-the-green were dancing on the grass-plot before the Court windows at Buttermead, and Mrs. Selby sat watching them, as pleased as they were, saying she should like to dance, too, if she could only go first to the mill to be ground young again. Jane and Edith Peckham were spending the day with us. It was just such a day as this, warm and bright; light, fleecy clouds flitting across the blue sky. I wish Lavinia were out to enjoy it! but she is hardly strong enough for long walks yet, and only potters about, when she does get out, in the Rue des Arbres or the Grande Place, or perhaps over to see Mary Carimon.

“I don’t know what to do. I lay awake all last night, and sat moping yesterday, thinking what I could do. Edwin wants me to marry him; I told Lavinia, and she absolutely forbids it, saying I should rush upon misery. He says I should be happy as the day’s long. I feel like a distracted lunatic, not knowing which of them is right, or which opinion I ought to yield to. I have obeyed Lavinia all my life; we have never had a difference before; her wishes have been mine, and mine have been hers. But I can’t see why she need have taken up this prejudice against him, for I’m sure he’s more like an angel than a man; and, as he whispers to me, Nancy Fennel would be a prettier name than Nancy Preen. I said to him to-day, ‘My name is Ann, not really Nancy.’ ‘My dear,’ he answered, ‘I shall always call you Nancy; I love the simple name.’

“I no longer talk about him to Lavinia, or let her suspect that we still meet on the pier. It would make her angry, and I can’t bear that. I dare not hint to her what Edwin said to-day—that he should take matters into his own hands. He means to go over to Dover, vi Calais; stay at Dover a fortnight, as the marriage law requires, and then come back to fetch me; and after the marriage has taken place we shall return here to live.

“Oh dear, what am I to do? It will be a dreadful thing to deceive Lavinia; and it will be equally dreadful to lose him. He declares that if I do not agree to this he shall set sail for India (where he used to be with his regiment), and never, never see me again. Good gracious! never to see me again!

“The worst is, he wants to go off to Dover at once, giving one no time for consideration! Must I say Yes, or No? The uncertainty shakes me to pieces. He laughed to-day when I said something of this, assuring me Lavinia’s anger would pass away like a summer cloud when I was his wife; that sisters had no authority over one another, and that Lavinia’s opposition arose from selfishness only, because she did not want to lose me. ‘Risk it, Nancy,’ said he; ‘she will receive you with open arms when I bring you back from Dover.’ If I could only think so! Now and then I feel inclined to confide my dilemma to Mary Carimon, and ask her opinion, only that I fear she might tell Lavinia.”

Mr. Edwin Fennel quitted Sainteville. When he was missed people thought he might have gone for good. But one Saturday morning some time onwards, when the month of May was drawing towards its close, Miss Lavinia, out with Nancy at market, came full upon Captain Fennel in the crowd on the Grande Place. He held out his hand.

“I thought you had left Sainteville, Mr. Fennel,” she remarked, meeting his hand and the sinister look in his face unwillingly.

“Got back this morning,” he said; “travelled by night. Shall be leaving again to-day or to-morrow. How are you, Miss Nancy?”

Lavinia pushed her way to the nearest poultry stall. “Will you come here, Ann?” she said. “I want to choose a fowl.”

She began to bargain, half in French, half in English, with the poultry man, all to get rid of that other man, and she looked round, expecting Nancy had followed her. Nancy had not stirred from the spot near the butter-baskets: she and Captain Fennel had their heads together, he talking hard and fast.

They saw Lavinia looking at them; looking angry, too. “Remember,” impressively whispered Captain Fennel to Nancy: and, lifting his hat to Lavinia, over the white caps of the market-women, he disappeared across the Place.

“I wonder what that man has come back for?” cried Miss Preen, as Nancy reached her—not that she had any suspicion. “And I wonder you should stay talking with him, Nancy!”

Nancy did not answer.

Sending Flore—who had attended them with her market-basket—home with the fowl and eggs and vegetables, they called at the butcher’s and the grocer’s, and then went home themselves. Miss Preen then remembered that she had forgotten one or two things, and must go out again. Nancy remained at home. When Lavinia returned, which was not for an hour, for she had met various friends and stayed to gossip, her sister was in her room. Flore thought Mademoiselle Nancy was setting her drawers to rights: she had heard her opening and shutting them.

Time went on until the afternoon. Just before five o’clock, when Flore came into lay the cloth for dinner, Lavinia, sitting at the window, saw her sister leave the house and cross the yard, a good-sized paper parcel in her hand.

“Why, that is Miss Nancy,” she exclaimed, in much surprise. “Where can she be going to now?”

“Miss Nancy came down the stairs as I was coming in here,” replied Flore. “She said to me that she had just time to run to Madame Carimon’s before dinner.”

“Hardly,” dissented Miss Lavinia. “What can she be going for?”

As five o’clock struck, Flore (always punctual, from self-interest) came in to ask if she should serve the fish; but was told to wait until Miss Nancy returned. When half-past five was at hand, and Nancy had not appeared, Miss Preen ordered the fish in, remarking that Madame Carimon must be keeping her sister to dinner.

Afterwards Miss Preen set out for the casino, expecting she should meet them both there; for Lavinia and Nancy had intended to go. Madame Carimon was not a subscriber, but she sometimes paid her ten sous and went in. It would be quite a pretty sight to-night—a children’s dance. Lavinia soon joined some friends there, but the others did not come.

At eight o’clock she was in the Rue Pomme Cuite, approaching Madame Carimon’s. Pauline, in her short woollen petticoats, and shoeless feet thrust into wooden sabots, was splashing buckets of water before the door to scrub the pavement, and keeping up a screaming chatter with the other servants in the street, who were doing the same, Saturday-night fashion.

Madame Carimon was in the salon, sitting idle in the fading light; her sewing lay on the table. Lavinia’s eyes went round the room, but she saw no one else in it.

“Mary, where is Nancy?” she asked, as Madame Carimon rose to greet her with outstretched hands.

“I’m sure I don’t know,” answered Madame Carimon lightly. “She has not been here. Did you think she had?”

“She dined here—did she not?”

“What, Nancy? Oh no! I and Jules dined alone. He is out now, giving a French lesson. I have not seen Nancy since—let me see—since Thursday, I think; the day before yesterday.”

Lavinia Preen sat down, half-bewildered. She related the history of the evening.

“It is elsewhere that Nancy is gone,” remarked Madame Carimon. “Flore must have misunderstood her.”

Concluding that to be the case, and that Nancy might already be at home, Lavinia returned at once to the Petite Maison Rouge, Mary Carimon bearing her company in the sweet summer twilight. Lavinia opened the door with her latch-key. Flore had departed long before. There were three latch-keys to the house, Nancy possessing one of them.

They looked into every room, and called out “Nancy! Nancy!” But she was not there.

Nancy Preen had gone off with Captain Fennel by the six-o’clock train, en route for Dover, there to be converted into Mrs. Fennel.

And had Nancy foreseen the terrible events and final crime which this most disastrous step would bring about, she might have chosen, rather than take it, to run away to the Protestant cemetery outside the gates of Sainteville, there to lay herself down to die.

IV.

“Where can Nancy be?”

Miss Preen spoke these words to Mary Carimon in a sort of flurry. After letting themselves into the house, the Petite Maison Rouge, and calling up and down it in vain for Nancy, the question as to where she could be naturally arose.

“She must be spending the evening with the friends she stayed to dine with,” said Madame Carimon.

“I don’t know where she would be likely to stay. Unless—yes—perhaps at Mrs. Hardy’s.”

“That must be it, Lavinia,” pronounced Madame Carimon.

It was then getting towards nine o’clock. They set out again for Mrs. Hardy’s to escort Nancy home. She lived in the Rue Lothaire; a long street, leading to the railway-station.

Mrs. Hardy was an elderly lady. When near her door they saw her grand-nephew, Charles Palliser, turn out of it. Charley was a good-hearted young fellow, the son of a rich merchant in London. He was staying at Sainteville for the purpose of acquiring the art of speaking French as a native.

“Looking for Miss Ann Preen!” cried he, as they explained in a word or two. “No, she is not at our house; has not been there. I saw her going off this evening by the six-o’clock train.”

“Going off by the six-o’clock train!” echoed Miss Lavinia, staring at him. “Why, what do you mean, Mr. Charles? My sister has not gone off by any train.”

“It was in this way,” answered the young man, too polite to flatly contradict a lady. “Mrs. Hardy’s cousin, Louise Soubitez, came to town this morning; she spent the day with us, and after dinner I went to see her off by the train. And there, at the station, was Miss Ann Preen.”

“But not going away by train,” returned Miss Lavinia.

“Why, yes, she was. I watched the train out of the station. She and Louise Soubitez sat in the same compartment.”

A smile stole to Charles Palliser’s face. In truth, he was amused at Miss Lavinia’s consternation. It suddenly struck her that the young man was joking.

“Did you speak to Ann, Mr. Charles?”

“Oh yes; just a few words. There was not time for much conversation; Louise was late.”

Miss Preen felt a little shaken.

“Was Ann alone?”

“No; she was with Captain Fennel.”

And, with that, a suspicion of the truth, and the full horror of it, dawned upon Lavinia Preen. She grasped Madame Carimon’s arm and turned white as death.

“It never can be,” she whispered, her lips trembling: “it never can be! She cannot have—have—run away—with that man!”

Unconsciously perhaps to herself, her eyes were fixed on Charles. He thought the question was put to him, and answered it.

“Well—I—I’m afraid it looks like it, as she seems to have said nothing to you,” he slowly said. “But I give you my word, Miss Preen, that until this moment that aspect of the matter never suggested itself to me. I supposed they were just going up the line together for some purpose or other; though, in fact, I hardly thought about it at all.”

“And perhaps that is all the mystery!” interposed Madame Carimon briskly. “He may have taken Ann to Drecques for a little jaunt, and they will be back again by the last train. It must be almost due, Lavinia.”

With one impulse they turned to the station, which was near at hand. Drecques, a village, was the first place the trains stopped at on the up-line. The passengers were already issuing from the gate. Standing aside until all had passed, and not seeing Nancy anywhere, Charley Palliser looked into the omnibuses. But she was not there.

“They may have intended to come back and missed the train, Miss Preen; it’s very easy to miss a train,” said he in his good nature.

“I think it must be so, Lavinia,” spoke up Madame Carimon. “Any way, we will assume it until we hear to the contrary. And, Charley, we had better not talk of this to-night.”

I won’t,” answered Charley earnestly. “You may be sure of me.”

Unless Captain Fennel and Miss Ann Preen chartered a balloon, there was little probability of their reaching Sainteville that evening, for this had been the last train. Lavinia Preen passed a night of discomfort, striving to hope against hope, as the saying runs. Not a very wise saying; it might run better, striving to hope against despair.

When Sunday did not bring back the truants, or any news of them, the three in the secret—Mary Carimon, Lavinia, and Charley Palliser—had little doubt that the disappearance meant an elopement. Monsieur Jules Carimon, not easily understanding such an escapade, so little in accordance with the customs and manners of his own country, said in his wife’s ear he hoped it would turn out that there was a marriage in the case.

Miss Preen received a letter from Dover pretty early in the week, written by Ann. She had been married that day to Captain Fennel.

Altogether, the matter was the most bitter blow ever yet dealt to Lavinia Preen. No living being knew, or ever would know, how cruelly her heart was wrung by it. But, being a kindly woman of good sound sense, she saw that the best must be made of it, not the worst; and this she set herself out to do. She began by hoping that her own instinct, warning her against Captain Fennel, might be a mistaken one, and that he had a good home to offer his wife and would make her happy in it.

She knew no more about him—his family, his fortune, his former life, his antecedents—than she knew of the man in the moon. Major Smith perhaps did; he had been acquainted with him in the past. Nancy’s letter, though written the previous day, had been delivered by the afternoon post. As soon as she could get dinner over, Lavinia went to Major Smith’s. He lived at the top of the Rue Lambeau, a street turning out of the Grande Place. He and his wife, their own dinner just removed, were sitting together, the major indulging in a steaming glass of schiedam and water, flavoured with a slice of lemon. He was a very jolly little man, with rosy cheeks and a bald head. They welcomed Miss Lavinia warmly. She, not quite as composed as usual, opened her business without preamble; her sister Ann had married Captain Fennel, and she had come to ask Major Smith what he knew of him.

“Not very much,” answered the major.

There was something behind his tone, and Lavinia burst into tears. Compassionating her distress, the major offered her a comforting glass, similar to his own. Lavinia declined it.

“You will tell me what you know,” she said; and he proceeded to do so.

Edwin Fennel, the son of Colonel Fennel, was stationed in India with his regiment for several years. He got on well enough, but was not much liked by his brother officers: they thought him unscrupulous and deceitful. All at once, something very disagreeable occurred, which obliged Captain Fennel to quit her Majesty’s service. The affair was hushed up, out of consideration to his family and his father’s long term of service. “In fact, I believe he was allowed to retire, instead of being cashiered,” added the major, “but I am not quite sure which it was.”

“What was it that occurred—that Captain Fennel did, to necessitate his dismissal?” questioned Lavinia.

“I don’t much like to mention it,” said the major, shaking his head. “It might get about, you see, Miss Preen, which would make it awkward for him. I have no wish, or right either, to do the man a gratuitous injury.”

“I promise you it shall not get about through me,” returned Lavinia; “my sister’s being his wife will be the best guarantee for that. You must please tell me, Major Smith.”

“Well, Fennel was suspected—detected, in short—of cheating at cards.”

Lavinia drew a deep breath. “Do you know,” she said presently, in an undertone, “that when I first met the man I shrank from his face.”

“Oh my! And it has such nice features!” put in Mrs. Smith, who was but a silly little woman.

“There was something in its shifty look which spoke to me as a warning,” continued Lavinia. “It did, indeed. All my life I have been able to read faces, and my first instinct has rarely, if ever, deceived me. Each time I have seen this man since, that instinct against him has become stronger.”

Major Smith took a sip at his schiedam. “I believe—between ourselves—he is just a mauvais sujet,” said he. “He has a brother who is one, out and out; as I chance to know.”

“What is Edwin Fennel’s income, major?”

“I can’t tell at all. I should not be surprised to hear that he has none.”

“How does he live then?” asked Lavinia, her heart going at a gallop.

“Don’t know that either,” said the major. “His father is dead now and can’t help him. A very respectable man, the old colonel, but always poor.”

“He cannot live upon air; he must have some means,” debated Lavinia.

“Lives upon his wits, perhaps; some men do. He wanted to borrow ten pounds from me a short time ago,” added the major, taking another sip at his tumbler; “but I told him I had no money to lend—which was a fact. I have an idea that he got it out of Charley Palliser.”

The more Lavinia Preen heard of this unhappy case, the worse it seemed to be. Declining to stay for tea, as Mrs. Smith wished, she betook her miserable steps home again, rather wishing that the sea would swallow up Captain Fennel.

The next day she saw Charles Palliser. Pouncing upon him as he was airing his long legs in the Grande Place, she put the question to him in so determined a way that Charley had no chance against her. He turned red.

“I don’t know who can have set that about,” said he. “But it’s true, Miss Preen. Fennel pressed me to lend him ten pounds for a month; and I—well, I did it. I happened to have it in my pocket, you see, having just cashed a remittance from my father.”

“Has he repaid you, Mr. Charles?”

“Oh, the month’s not quite up yet,” cried Charley. “Please don’t talk of it, Miss Preen; he wouldn’t like it, you know. How on earth it has slipped out I can’t imagine.”

“No, I shall not talk of it,” said Lavinia, as she wished him good-day and walked onwards, wondering what sort of a home Captain Fennel meant to provide for Ann.

Lavinia Preen’s cup of sorrow was not yet full. A morning or two after this she was seated at breakfast with the window open, when she saw the postman come striding across the yard with a letter. It was from the bride; a very short letter, and one that Miss Lavinia did not at once understand. She read it again.

“My dear Lavinia,

“All being well, we shall be home to-morrow; that is, on the day you receive this letter; reaching Sainteville by the last train in the evening. Please get something nice and substantial for tea, Edwin says, and please see that Flore has the bedroom in good order.

“Your affectionate sister,
“Ann Fennel.”

The thing that Miss Lavinia did, when comprehension came to her, was to fly into a passion.

“Come home here—he!—is that what she means?” cried she. “Never. Have that man in my house? Never, never.”

“But what has mademoiselle received?” exclaimed Flore, appearing just then with a boiled egg. “Is it bad news?”

“It is news that I will not put up with—will not tolerate,” cried Miss Lavinia. And, in the moment’s dismay, she told the woman what it was.

“Tiens!” commented Flore, taking a common-sense view of matters: “they must be coming just to show themselves to mademoiselle on their marriage. Likely enough they will not stay more than a night or two, while looking out for an apartment.”

Lavinia did not believe it; but the very suggestion somewhat soothed her. To receive that man even for a night or two, as Flore put it, would be to her most repugnant, cruel pain, and she resolved not to do it. Breakfast over, she carried the letter and her trouble to the Rue Pomme Cuite.

“But I am afraid, Lavinia, you cannot refuse to receive them,” spoke Madame Carimon, after considering the problem.

“Not refuse to receive them!” echoed Lavinia. “Why do you say that?”

“Well,” replied Mary Carimon uneasily, for she disliked to add to trouble, “you see the house is as much Ann’s as yours. It was taken in your joint names. Ann has the right to return to it; and also, I suppose”—more dubiously—“to introduce her husband into it.”

“Is that French law?”

“I think so. I’ll ask Jules when he comes home to dinner. Would it not be English law also, Lavinia?”

Lavinia was feeling wretchedly uncomfortable. With all her plain common-sense, this phase of the matter had not struck her.

“Mary,” said she—and there stopped, for she was seized with a violent shivering, which seemed difficult to be accounted for. “Mary, if that man has to take up his abode in the house, I can never remain in it. I would rather die.”

“Look here, dear friend,” whispered Mary: “life is full of trouble—as Job tells us in the Holy Scriptures—none of us are exempt from it. It attacks us all in turn. The only one thing we can do is to strive to make the best of it, under God; to ask Him to help us. I am afraid there is a severe cross before you, Lavinia; better bear it than fight against it.”

“I will never bear that,” retorted Lavinia, turning a deaf ear in her anger. “You ought not to wish me to do so.”

“And I would not if I saw anything better for you.”

Madame Veuve Sauvage, sitting as usual at her front-window that same morning, was surprised at receiving an early call from her tenant, Miss Preen. Madame handed her into her best crimson velvet fauteuil, and they began talking.

Not to much purpose, however; for neither very well understood what the other said. Lavinia tried to explain the object of her visit, but found her French was not equal to it. Madame called her maid, Mariette, and sent her into the shop below to ask Monsieur Gustave to be good enough to step up.

Lavinia had gone to beg of them to cancel the agreement for the little house, so far as her sister was concerned, and to place it in her name only.

Monsieur Gustave, when he had mastered the request, politely answered that such a thing was not practicable; Miss Ann’s name could not be struck out of the lease without her consent, or, as he expressed it, breaking the bail. His mother and himself had every disposition to oblige Miss Preen in any way, as indeed she must know, but they had no power to act against the law.

So poor Miss Lavinia went into her home wringing her hands in despair. She was perfectly helpless.

V.

The summer days went on. Mr. Edwin Fennel, with all the impudence in the world, had taken up his abode in the Petite Maison Rouge, without saying with your leave or by your leave.

“How could you think of bringing him here, Ann?” Lavinia demanded of her sister in the first days.

“I did not think of it; it was he thought of it,” returned Mrs. Fennel in her simple way. “I feared you would not like it, Lavinia; but what could I do? He seemed to look upon it as a matter of course that he should come.”

Yes, there he was; “a matter of course;” making one in the home. Lavinia could not show fight; he was Ann’s husband, and the place was as much Ann’s as hers. The more Lavinia saw of him the more she disliked him; which was perhaps unreasonable, since he made himself agreeable to her in social intercourse, though he took care to have things his own way. If Lavinia’s will went one way in the house and his the other, she found herself smilingly set at naught. Ann was his willing slave; and when opinions differed she sided with her husband.

It was no light charge, having a third person in the house to live upon their small income, especially one who studied his appetite. For a very short time Lavinia, in her indignation at affairs generally, turned the housekeeping over to Mrs. Fennel. But she had to take to it again. Ann was naturally an incautious manager; she ordered in delicacies to please her husband’s palate without regard to cost, and nothing could have come of that but debt and disaster.

That the gallant ex-Captain Fennel had married Ann Preen just to have a roof over his head, Lavinia felt as sure of as that the moon occasionally shone in the heavens. She did not suppose he had any other refuge in the wide world. And through something told her by Ann she judged that he had believed he was doing better for himself in marrying than he had done.

The day after the marriage Mr. and Mrs. Fennel were sitting on a bench at Dover, romantically gazing at the sea, honeymoon fashion, and talking of course of hearts and darts. Suddenly the bridegroom turned his thoughts to more practical things.

“Nancy, how do you receive your money—half-yearly or quarterly?” asked he.

“Oh, quarterly,” said Nancy. “It is paid punctually to us by the acting-trustee, Colonel Selby.”

“Ah, yes. Then you have thirty-five pounds every quarter?”

“Between us, we do,” assented Nancy. “Lavinia has seventeen pounds ten, and I have the same; and the colonel makes us each give a receipt for our own share.”

Captain Fennel turned his head and gazed at her with a hard stare.

“You told me your income was a hundred and forty pounds a-year.”

“Yes, it is that exactly,” said she quietly; “mine and Lavinia’s together. We do not each have that, Edwin; I never meant to imply——”

Mrs. Fennel broke off, frightened. On the captain’s face, cruel enough just then, there sat an expression which she might have thought diabolical had it been any one else’s face. Any way, it scared her.

“What is it?” she gasped.

Rising rapidly, Captain Fennel walked forward, caught up some pebbles, flung them from him and waited, apparently watching to see where they fell. Then he strolled back again.

“Were you angry with me?” faltered Nancy. “Had I done anything?”

“My dear, what should you have done? Angry?” repeated he, in a light tone, as if intensely amused. “You must not take up fancies, Mrs. Fennel.”

“I suppose Mrs. Selby thought it would be sufficient income for us, both living together,” remarked Nancy. “If either of us should die it all lapses to the other. We found it quite enough last year, I assure you, Edwin; Sainteville is so cheap a place.”

“Oh, delightfully cheap!” agreed the captain.

It was this conversation that Nancy repeated to Lavinia; but she did not speak of the queer look which had frightened her. Lavinia saw that Mr. Edwin Fennel had taken up a wrong idea of their income. Of course the disappointment angered him.

An aspect of semi-courtesy was outwardly maintained in the intercourse of home life. Lavinia was a gentlewoman; she had not spoken unpleasant things to the captain’s face, or hinted that he was a weight upon the housekeeping pocket; whilst he, as yet, was quite officiously civil to her. But there was no love lost between them; and Lavinia could not divest her mind of an undercurrent of conviction that he was, in some way or other, a man to be dreaded.

Thus Captain Fennel (as he was mostly called), being domiciled with the estimable ladies in the Petite Maison Rouge, grew to be considered one of the English colony of Sainteville, and was received as such. As nobody knew aught against him, nobody thought anything. Major Smith had not spoken of antecedents, neither had Miss Preen; the Carimons, who were in the secret, never spoke ill of any one: and as the captain could assume pleasing manners at will, he became fairly well liked by his country-people in a passing sort of way.

Lavinia Preen sat one day upon the low edge of the pier, her back to the sun and the sea. She had called in at the little shoe-shop on the port, just as you turn out of the Rue Tessin, and had left her parasol there. The sun was not then out in the grey sky, and she did not miss it. Now that the sun was shining, and the grey canopy above had become blue, she said to herself that she had been stupid. It was September weather, so the sun was not unbearable.

Lavinia Preen was thinner; the thraldom of the past three months had made her so. Now and then it would cross her mind to leave the Petite Maison Rouge to its married inmates; but for Nancy’s sake she hesitated. Nancy had made the one love of her life, and Nancy had loved her in return. Now, the love was chiefly given to the new tie she had formed; Lavinia was second in every respect.

“They go their way now, and I have to go mine,” sighed Lavinia, as she sat this morning on the pier. “Even my walks have to be solitary.”

A cloud came sailing up and the sun went in again. Lavinia rose; she walked onwards till she came to the end of the pier, where she again sat down. The next moment, chancing to look the way she had come, she saw a lady and gentleman advancing arm-in-arm.

“Oh, they are on the pier, are they!” mentally spoke Lavinia. For it was Mr. and Mrs. Edwin Fennel.

Nancy sat down beside her. “It is a long walk!” cried she, drawing a quick breath or two. “Lavinia, what do you think we have just heard?”

“How can I tell?” returned the elder sister.

“You know those queer people, an old English aunt and three nieces, who took Madame Gibon’s rooms in the Rue MÉnar? They have all disappeared and have paid nobody,” continued Nancy. “Charley Palliser told us just how; he was laughing like anything over it.”

“I never thought they looked like people to be trusted,” remarked Lavinia. “Dear me! here’s the sun coming out again.”

“Where is your parasol?”

Lavinia recounted her negligence in having left it at the shoe-mart. Captain Fennel had brought out a small silk umbrella; he turned from the end of the pier, where he stood looking out to sea, opened the umbrella, and offered it.

“It is not much larger than a good-sized parasol,” remarked he. “Pray take it, Miss Lavinia.”

Lavinia did so after a moment’s imperceptible hesitation, and thanked him. She hated to be under the slightest obligation to him, but the sun was now full in her eyes, and might make her head ache.

The pleasant smell of a cigar caused them to look up. A youngish man, rather remarkably tall, with a shepherd’s plaid across his broad shoulders, was striding up the pier. He sat down near Miss Preen, and she glanced round at him. Appearing to think that she looked at his cigar, he immediately threw it into the sea behind him.

“Oh, I am sorry you did that,” said Lavinia, speaking impulsively. “I like the smell of a cigar.”

“Oh, thank you; thank you very much,” he answered. “I had nearly smoked it out.”

Voice and manner were alike pleasant and easy, and Lavinia spoke again—some trivial remark about the fine expanse of sea; upon which they drifted into conversation. We are reserved enough with strangers at home, we Islanders, as the world knows, but most of us are less ungracious abroad.

“Sainteville seems a clean, healthy place,” remarked the new-comer.

“Very,” said Miss Lavinia. “Do you know it well?”

“I never saw it before to-day,” he replied. “I have come here from Douai to meet a friend, having two or three days to spare.”

“Douai is a fine town,” remarked Captain Fennel, turning to speak, for he was still looking out over the sea, and had his opera-glasses in his hand. “I spent a week there not long ago.”

“Douai!” exclaimed Nancy. “That’s the place where the great Law Courts are, is it not? Don’t you remember the man last year, Lavinia, who committed some dreadful crime, and was taken up to Douai to be tried at the Assizes there?”

“We have a great case coming on there as soon as the Courts meet,” said the stranger, who seemed a talkative man; “and that’s what I am at Douai for. A case of extensive swindling.”

“You are a lawyer, I presume?” said Miss Preen.

The stranger nodded. “Being the only one of our London firm who can speak French readily, and we are four of us in it, I had to come over and watch this affair and wait for the trial. For the young fellow is an Englishman, I am sorry to say, and his people, worthy and well-to-do merchants, are nearly mad over it.”

“But did he commit it in England?” cried Miss Preen.

“Oh no; in France, within the arrondissement of the Douai Courts. He is in prison there. I dare say you get some swindling in a petty way even at Sainteville,” added the speaker.

“That we do,” put in Nancy. “An English family of ladies ran away only yesterday, owing twenty pounds at least, it is said.”

“Ah,” said the stranger, with a smile. “I think the ladies are sometimes more clever at that game than the men. By the way,” he went on briskly, “do you know a Mr. Dangerfield at Sainteville?”

“No,” replied Lavinia.

“He is staying here, I believe, or has been.”

“Not that I know of,” said Lavinia. “I never heard his name.”

“Changed it again, probably,” carelessly observed the young man.

“Is Dangerfield not his true name, then?”

“Just as much as it is mine, madam. His real name is Fennel; but he has found it convenient to drop that on occasion.”

Now it was a curious fact that Nancy did not hear the name which the stranger had given as the true one. Her attention was diverted by some men who were working at the mud in the harbour, for it was low water, and who were loudly disputing together. Nancy had moved to the side of the pier to look down at them.

“Is he a swindler, that Mr. Dangerfield?” asked she, half-turning her head to speak. But the stranger did not answer.

As to Lavinia, the avowal had struck her speechless. She glanced at Captain Fennel. He had his back to them, and stood immovable, apparently unconcerned, possibly not having heard. A thought struck her—and frightened her.

“Do you know that Mr. Dangerfield yourself?” she asked the stranger, in a tone of indifference.

“No, I do not,” he said; “but there’s a man coming over in yonder boat who does.”

He pointed over his shoulder at the sea as he spoke. Lavinia glanced quickly in the same direction.

“In yonder boat?” she repeated vaguely.

“I mean the London boat, which is on its way here, and will get in this evening,” he explained.

“Oh, of course,” said Lavinia, as if her wits had been wool-gathering.

The young man took out his watch and looked at it. Then he rose, lifted his hat, and, with a general good-morning, walked quickly down the pier.

Nancy was still at the side of the pier, looking down at the men. Captain Fennel put up his glasses and sat down beside Lavinia, his impassive face still as usual.

“I wonder who that man is?” he cried, watching the footsteps of the retreating stranger.

“Did you hear what he said?” asked Lavinia, dropping her voice.

“Yes. Had Nancy not been here, I should have given him a taste of my mind; but she hates even the semblance of a quarrel. He had no right to say what he did.”

“What could it have meant?” murmured Lavinia.

“It meant my brother, I expect,” said Captain Fennel savagely, and, as Lavinia thought, with every appearance of truth. “But he has never been at Sainteville, so far as I know; the fellow is mistaken in that.”

“Does he pass under the name of Dangerfield?”

“Possibly. This is the first I’ve heard of it. He is an extravagant man, often in embarrassment from debt. There’s nothing worse against him.”

He did not say more; neither did Lavinia. They sat on in silence. The tall figure in the Scotch plaid disappeared from sight; the men in the harbour kept on disputing.

“How long are you going to stay here?” asked Nancy, turning towards her husband.

“I’m ready to go now,” he answered. And giving his arm to Nancy, they walked down the pier together.

Never a word to Lavinia; never a question put by him or by Nancy, if only to say, “Are you not coming with us?” It was ever so now. Nancy, absorbed in her husband, neglected her sister.

Lavinia sighed. She sat on a little while longer, and then took her departure.

The shoe-shop on the port was opposite the place in the harbour where the London steamers were generally moored. The one now there was taking in cargo. As Lavinia was turning into the shop for her parasol, she heard a stentorian English voice call out to a man who was superintending the work in his shirt-sleeves: “At what hour does this boat leave to-night?”

“At eight o’clock, sir,” was the answer. “Eight sharp; we want to get away with the first o’ the tide.”

From Miss Lavinia Preen’s Diary.

September 22nd.—The town clocks have just struck eight, and I could almost fancy that I hear the faint sound of the boat steaming down the harbour in the dark night, carrying Nancy away with it, and carrying him. However, that is fancy and nothing else, for the sound could not penetrate to me here.

Perhaps it surprised me, perhaps it did not, when Nancy came to me this afternoon as I was sitting in my bedroom reading Scott’s “Legend of Montrose,” which Mary Carimon had lent me from her little stock of English books, and said she and Captain Fennel were going to London that night by the boat. He had received a letter, he told her, calling him thither. He might tell Nancy that if he liked, but it would not do for me. He is going, I can only believe, in consequence of what that gentleman in the shepherd’s plaid said on the pier to-day. Can it be that the “Mr. Dangerfield” spoken of applies to Edwin Fennel himself and not to his brother? Is he finding himself in some dangerous strait, and is running away from the individual coming over in the approaching boat, who personally knows Mr. Dangerfield? “Can you lend me a five-pound note, Lavinia?” Nancy went on, when she had told me the news; “lend it to myself, I mean. I will repay you when I receive my next quarter’s income, which is due, you know, in a few days.” I chanced to have a five-pound note by me in my own private store, and I gave it her, reminding her that unless she did let me have it again, it would be so much less in hand to meet expenses with, and that I had found difficulty enough in the past quarter. “On the other hand,” said Nancy, “if I and Edwin stay away a week or two, you will be spared our housekeeping; and when our money comes, Lavinia, you can open my letter and repay yourself if I am not here. I don’t at all know where we are going to stay,” she said, in answer to my question. “I was beginning to ask Edwin just now in the other room, but he was busy packing his portmanteau, and told me not to bother him.”

And so, there it is: they are gone, and I am left here all alone.

I wonder whether any Mr. Dangerfield has been at Sainteville? I think we should have heard the name. Why, that is the door-bell! I must go and answer it.

It was Charley Palliser. He had come with a message from Major and Mrs. Smith. They are going to Drecques to-morrow morning by the eleven-o’clock train with a few friends and a basket of provisions, and had sent Charley to say they would be glad of my company. “Do come, Miss Preen,” urged Charley as I hesitated; “you are all alone now, and I’m sure it must be dreadfully dull.”

“How do you know I am alone?” I asked.

“Because,” said Charley, “I have been watching the London boat out, and I saw Captain Fennel and your sister go by it. Major and Mrs. Smith were with me. It is a lovely night.”

“Wait a moment,” I said, as Charley was about to depart when I had accepted the invitation. “Do you know whether an Englishman named Dangerfield is living here?”

“Don’t think there is; I have not met with him,” said Charley. “Why, Miss Preen?”

“Oh, only that I was asked to-day whether I knew any one of that name,” I returned carelessly. “Good-night, Mr. Charles. Thank you for coming.”

They have invited me, finding I was left alone, and I think it very kind of them. But the Smiths are both kind-hearted people.

September 23rd.—Half-past nine o’clock, p.m. Have just returned from Drecques by the last train after spending a pleasant day. Quiet, of course, for there is not much to do at Drecques except stroll over the ruins of the old castle, or saunter about the quaint little ancient town, and go into the grand old church. It was so fine and warm that we had dinner on the grass, the people at the cottage bringing our plates and knives and forks. Later in the day we took tea indoors. In the afternoon, when all the rest were scattered about and the major sat smoking his cigar on the bench under the trees, I sat down by him to tell him what happened yesterday, and I begged him to give me his opinion. It was no betrayal of confidence, for Major Smith is better acquainted with the shady side of the Fennels than I am.

“I heard there was an English lawyer staying at the HÔtel des Princes, and that he had come here from Douai,” observed the major. “His name’s Lockett. It must have been he who spoke to you on the pier.”

“Yes, of course. Do you know, major, whether any one has stayed at Sainteville passing as Mr. Dangerfield?”

“I don’t think so,” replied the major. “Unless he has kept himself remarkably quiet.”

“Could it apply to Captain Fennel?”

“I never knew that he had gone under an assumed name. The accusation is one more likely to apply to his brother than to himself. James Fennel is unscrupulous, very incautious: notwithstanding that, I like him better than I like the other. There’s something about Edwin Fennel that repels you; at least, it does me; but one can hardly help liking James, mauvais sujet though he is,” added the speaker, pausing to flirt off the ashes of his cigar.

“The doubt pointing to Edwin Fennel in the affair is his suddenly decamping,” continued Major Smith. “It was quite impromptu, you say, Miss Preen?”

“Quite so. I feel sure he had no thought of going away in the morning; and he did not receive any letter from England later, which was the excuse he gave Nancy for departing. Rely upon it that what he heard about the Mr. Dangerfield on the pier drove him away.”

“Well, that looks suspicious, you see.”

“Oh yes, I do see it,” I answered, unable to conceal the pain I felt. “It was a bitter calamity, Major Smith, when Nancy married him.”

“I’ll make a few cautious inquiries in the town, and try to find out if there’s anything against him in secret, or if any man named Dangerfield has been in the place and got into a mess. But, indeed, I don’t altogether see that it could apply to him,” concluded the major after a pause. “One can’t well go under two names in the same town; and every one knows him as Edwin Fennel.—Here they are, some of them, coming back!” And when the wanderers were close up, they found Major Smith arguing with me about the architecture of the castle.

Ten o’clock. Time for bed. I am in no haste to go, for I don’t sleep as well as I used to.

A thought has lately sometimes crossed me that this miserable trouble worries me more than it ought to do. “Accept it as your cross, and yield to it, Lavinia,” says Mary Carimon to me. But I cannot yield to it; that is, I cannot in the least diminish the anxiety which always clings to me, or forget the distress and dread that lie upon me like a shadow. I know that my life has been on the whole an easy life—that during all the years I spent at Selby Court I never had any trouble; I know that crosses do come to us all, earlier or later, and that I ought not to be surprised that “no new thing has happened to me,” the world being full of such experiences. I suppose it is because I have been so exempt from care, that I feel this the more.

Half-past ten! just half-an-hour writing these last few lines and thinking! Time I put up. I wonder when I shall hear from Nancy?

VI.

A curious phase, taken in conjunction with what was to follow, now occurred in the history. Miss Preen began to experience a nervous dread at going into the Petite Maison Rouge at night.

She could go into the house ten times a-day when it was empty; she could stay in the house alone in the evening after Flore took her departure; she could be its only inmate all night long; and never at these times have the slightest sense of fear. But if she went out to spend the evening, she felt an unaccountable dread, amounting to horror, at entering it when she arrived home.

It came on suddenly. One evening when Lavinia had been at Mrs. Hardy’s, Charley Palliser having run over to London, she returned home a little before ten o’clock. Opening the door with her latch-key, she was stepping into the passage when a sharp horror of entering it seized her. A dread, as it seemed to her, of going into the empty house, up the long, dark, narrow passage. It was the same sort of sensation that had struck her the first time she attempted to enter it under the escort of Monsieur Gustave Sauvage, and it came on now with as little reason as it had come on then. For Lavinia this night had not a thought in her mind of fear or loneliness, or anything else unpleasant. Mrs. Hardy had been relating a laughable adventure that Charley Palliser met with on board the boat when going over, the account of which he had written to her, and Lavinia was thinking brightly of it all the way home. She was smiling to herself as she unlatched the door and opened it. And then, without warning, arose the horrible fear.

How she conquered it sufficiently to enter the passage and reach the slab, where her candle and matches were always placed, she did not know. It had to be done, for Lavinia Preen could not remain in the dark yard all night, or patrol the streets; but her face had turned moist, and her hands trembled.

That was the beginning of it. Never since had she come home in the same way at night but the same terror assailed her; and I must beg the reader to understand that this is no invention. Devoid of reason and unaccountable though the terror was, Lavinia Preen experienced it.

She went out often—two or three times a-week, perhaps—either to dine or to spend the evening. Captain Fennel and Nancy were still away, and friends, remembering Miss Preen’s solitary position, invited her.

October had passed, November was passing, and as yet no news came to Lavinia of the return of the travellers. At first they did not write to her at all, leaving her to infer that as the boat reached London safely they had done the same. After the lapse of a fortnight she received a short letter from Nancy telling her really nothing, and not giving any address. The next letter came towards the end of November, and was as follows:

“My dear Lavinia,

“I have not written to you, for, truly, there is nothing to write about, and almost every day I expect Edwin to tell me we are going home. Will you kindly lend me a ten-pound note? Please send it in a letter. We are staying at Camberwell, and I enclose you the address in strict confidence. Do not repeat it to any one—not even to Mary Carimon. It is a relation of Edwin’s we are staying with, but he is not well off. I like his wife. Edwin desires his best regards.

“Your loving sister,
“Nancy.”

Miss Preen did not send the ten-pound note. She wrote to tell Nancy that she could not do it, and was uncomfortably pressed for money herself in consequence of Nancy’s own action.

The five-pound note borrowed from Lavinia by Nancy on her departure had not been repaid; neither had Nancy’s share of the previous quarter’s money been remitted. On the usual day of payment at the end of September, Lavinia’s quarterly income came to her at Sainteville, as was customary; not Nancy’s. For Nancy there came neither money nor letter. The fact was, Nancy, escorted by her husband, had presented herself at Colonel Selby’s bank—he was junior partner and manager of a small private bank in the City—the day before the dividends were due, and personally claimed the quarterly payment, which was paid to her.

But now, the summary docking of just half their income was a matter of embarrassment to Miss Preen, as may readily be imagined. The house expenses had to go on, with only half the money to meet them. Lavinia had a little nest-egg of her own, it has been said before, saved in earlier years; and this she drew upon, and so kept debt down. But it was very inconvenient, as well as vexatious. Lavinia told the whole truth now to Mary Carimon and her husband, with Nancy’s recent application for a ten-pound note, and her refusal. Little Monsieur Carimon muttered a word between his closed lips which sounded like “Rat,” and was no doubt applied to Edwin Fennel.

Pretty close upon this, Lavinia received a blowing-up letter from Colonel Selby. Having known Lavinia when she was in pinafores, the colonel, a peppery man, considered he had a right to take her to task at will. He was brother to Paul Selby, of Selby Court, and heir presumptive to it. The colonel had a wife and children, and much ado at times to keep them, for his income was not large at present, and growing-up sons are expensive.

“Dear Lavinia,

“What in the name of common sense could have induced you to imagine that I should pay the two quarterly incomes some weeks before they were due, and to send Ann and that man Fennel here with your orders that I should do so? Pretty ideas of trusteeship you must have! If you are over head and ears in debt, as they tell me, and for that reason wish to forestall the time for payment, I can’t help it. It is no reason with me. Your money will be forwarded to Sainteville, at the proper period, to yourself. Do not ask me again to pay it into Ann’s hands, and to accept her receipt for it. I can do nothing of the kind. Ann’s share will be sent at the same time. She tells me she is returning to you. She must give me her own receipt for it, and you must give me yours.

“Your affectionate kinsman,
“William Selby.”

Just for a few minutes Lavinia Preen did not understand this letter. What could it mean? Why had Colonel Selby written it to her? Then the truth flashed into her mind.

Nancy (induced, of course, by Edwin Fennel) had gone with him to Colonel Selby, purporting to have been sent by Lavinia, to ask him to pay them the quarter’s money not due until the end of December, and not only Nancy’s share but Lavinia’s as well.

“Why, it would have been nothing short of swindling!” cried Lavinia, as she gazed in dismay at the colonel’s letter.

In the indignation of the moment, she took pen and ink and wrote an answer to William Selby. Partly enlightening him—not quite—but telling him that her money must never be paid to any one but herself, and that the present matter had better be hushed up for Ann’s sake, who was as a reed in the hands of the man she had married.

Colonel Selby exploded a little when he received this answer. Down he sat in his turn, and wrote a short, sharp note to Edwin Fennel, giving that estimable man a little of his mind, and warning him that he must not be surprised if the police were advised to look after him.

When Edward Fennel received this decisive note through an address he had given to Colonel Selby, but not the one at Camberwell, he called Miss Lavinia Preen all the laudatory names in the thieves’ dictionary.

And on the feast of St. Andrew, which as every one knows is the last day of November, the letters came to an end with the following one from Nancy:

“All being well, my dear Lavinia, we propose to return home by next Sunday’s boat, which ought to get in before three o’clock in the afternoon. On Wednesday, Edwin met Charley Palliser in the Strand, and had a chat with him, and heard all the Sainteville news; not that there seemed much to hear. Charley says he runs over to London pretty often now, his mother being ill. Of course you will not mind waiting dinner for us on Sunday.

“Ever your loving sister,
“Ann.”

So at length they were coming! Either that threat of being looked after by the police had been too much for Captain Fennel, or the failure to obtain funds was cutting short his stay in London. Any way, they were coming. Lavinia laid the letter beside her breakfast-plate and fell into thought. She resolved to welcome them graciously, and to say nothing about bygones.

Flore was told the news, and warned that instead of dining at half-past one on the morrow, the usual Sunday hour, it would be delayed until three. Flore did not much like the prospect of her afternoon’s holiday being shortened, but there was no help for it. Lavinia provided a couple of ducks for dinner, going into the market after breakfast to buy them; the dish was an especial favourite of the captain’s. She invited Mary Carimon to partake of it, for Monsieur Carimon was going to spend Sunday at Lille with an old friend of his, who was now master of the college there.

On this evening, Saturday, Lavinia dined out herself. Some ladies named Bosanquet, three sisters, with whom she had become pretty intimate, called at the Petite Maison Rouge, and carried her off to their home in the Rue Lamartine, where they had lived for years. After a very pleasant evening with them, Lavinia left at ten o’clock.

And when she reached her own door, and was putting the latch-key into the lock, the old fear came over her. Dropping her hands, she stood there trembling. She looked round at the silent, deserted yard, she looked up at the high encircling walls; she glanced at the frosty sky and the bright stars; and she stood there shivering.

But she must go in. Throwing the door back with an effort of will, she turned sick and faint: to enter that dark, lonely, empty house seemed beyond her strength and courage. What could this strange feeling portend?—why should it thus attack her? It was just as if some fatality were in the house waiting to destroy her, and a subtle power would keep her from entering it.

Her heart beating wildly, her breath laboured, Lavinia went in; she shut the door behind her and sped up the passage. Feeling for the match-box on the slab, put ready to her hand, she struck a match and lighted the candle. At that moment, when turning round, she saw, or thought she saw, Captain Fennel. He was standing just within the front-door, which she had now come in at, staring at her with a fixed gaze, and with the most malignant expression on his usually impassive face. Lavinia’s terror partly gave place to astonishment. Was it he himself? How had he come in?

Turning to take the candle from the slab in her bewilderment, when she looked again he was gone. What had become of him? Lavinia called to him by name, but he did not answer. She took the candle into the salon, though feeling sure he could not have come up the passage; but he was not there. Had he slipped out again? Had she left the door open when thinking she closed it, and had he followed her in, and was now gone again? Lavinia carried her lighted candle to the door, and found it was fastened. She had not left it open.

Then, as she undressed in her room, trying all the while to solve the problem, an idea crept into her mind that the appearance might have been supernatural. Yet—supernatural visitants of the living do not appear to us, but of the dead. Was Edwin Fennel dead?

So disturbed was the brain of Lavinia Preen that she could not get to sleep; but tossed and turned about the bed almost until daybreak. At six o’clock she fell into an uneasy slumber, and into a most distressing dream.

It was a confused dream; nothing in it was clear. All she knew when she awoke, was that she had appeared to be in a state of inexplicable terror, of most intense apprehension throughout it, arising from some evil threatened her by Captain Fennel.

VII.

It was a fine, frosty day, and the first of December. The sun shone on the fair streets of Sainteville and on the small congregation turning out of the English Protestant Church after morning service.

Lavinia Preen went straight home. There she found that Madame Carimon, who was to spend the rest of the day with her—monsieur having gone to Lille—had not yet arrived, though the French Church EvangÉlique was always over before the English. After glancing at Flore in the kitchen, busy over the fine ducks, Lavinia set off for the Rue Pomme Cuite.

She met Mary Carimon turning out of it. “Let us go and sit under the wall in the sun,” said Mary. “It is too early yet for the boat.”

This was a high wall belonging to the strong north gates of the town, near Madame Carimon’s. The sun shone full upon the benches beneath it, which it sheltered from the bleak winds; in front was a patch of green grass, on which the children ran about amidst the straight poplar trees. It was very pleasant sitting there, even on this December day—bright and cheerful; the wall behind them was quite warm, the sunshine rested upon all.

Sitting there, Lavinia Preen told Madame Carimon of the curious dread of entering her house at night, which had pursued her for the past two months that she had been alone in it, and which she had never spoken of to any one before. She went on to speak of the belief that she had seen Captain Fennel the previous night in the passage, and of the dream which had visited her when at length she fell asleep.

Madame Carimon turned her kindly, sensible face and her quiet, dark, surprised eyes upon Lavinia. “I cannot understand you,” she said.

“You mean, I suppose, that you cannot understand the facts, Mary. Neither can I. Why this fear of going into the house should lie upon me is most strange. I never was nervous before.”

“I don’t know that that is so very strange,” dissented Mary Carimon, after a pause. “It must seem lonely to let one’s self into a dark, empty house in the middle of the night; and your house is in what may be called an isolated situation; I should not much like it myself. That’s nothing. What I cannot understand, Lavinia, is the fancy that you saw Captain Fennel.”

“He appeared to be standing there, and was quite visible to me. The expression on his face, which seemed to be looking straight into mine, was most malicious. I never saw such an expression upon it in reality.”

Mary Carimon laughed a little, saying she had never been troubled with nervous fears herself; she was too practical for anything of the sort.

“And I have been practical hitherto,” returned Lavinia. “When the first surprise of seeing him there, or fancying I saw him there, was over, I began to think, Mary, that he might be dead; that it was his apparition which had stood there looking at me.”

Mary Carimon shook her head. “Had anything of that sort happened, Nancy would have telegraphed to you. Rely upon it, Lavinia, it was pure fancy. You have been disagreeably exercised in mind lately, you know, about that man; hearing he was coming home, your brain was somewhat thrown off its balance.”

“It may be so. The dream followed on it; and I did not like the dream.”

“We all have bad dreams now and then. You say you do not remember much of this one.”

“I think I did not know much of it when dreaming it,” quaintly spoke Lavinia. “I was in a sea of trouble, throughout which I seemed to be striving to escape some evil menaced me by Captain Fennel, and could not do so. Whichever way I turned, there he was at a distance, scowling at me with a threatening, evil countenance. Mary,” she added in impassioned tones, “I am sure some ill awaits me from that man.”

“I am sure, were I you, I would put these foolish notions from me,” calmly spoke Madame Carimon. “If Nancy set up a vocation for seeing ghosts and dreaming dreams, one would not so much wonder at it. You have always been reasonable, Lavinia; be so now.”

Miss Preen took out her watch and looked at it. “We may as well be walking towards the port, Mary,” she remarked. “It is past two. The boat ought to be in sight.”

Not only in sight was the steamer, but rapidly nearing the port. She had made a calm and quick passage. When at length she was in and about to swing round, and the two ladies were looking down at it, with a small crowd of other assembled spectators, the first passengers they saw on board were Nancy and Captain Fennel, who began to wave their hands in greeting and to nod their heads.

“Any way, Lavinia, it could not have been his ghost last night,” whispered Mary Carimon.

Far from presenting an evil countenance to Lavinia, as the days passed on, Captain Fennel appeared to wish to please her, and was all suavity. So at present nothing disturbed the peace of the Petite Maison Rouge.

“What people were they that you stayed with in London, Nancy?” Lavinia inquired of her sister on the first favourable opportunity.

Nancy glanced round the salon before answering, as if to make sure they were alone; but Captain Fennel had gone out for a stroll.

“We were at James Fennel’s, Lavinia.”

“What—the brother’s! And has he a wife?”

“Yes; a wife, but no children. Mrs. James Fennel has money of her own, which she receives weekly.”

“Receives weekly!” echoed Lavinia.

“She owns some little houses which are let out in weekly tenements; an agent collects the rents, and brings her the money every Tuesday morning. She dresses in the shabbiest things sometimes, and does her own housework, and altogether is not what I should call quite a lady, but she is very good-hearted. She did her best to make us comfortable, and never grumbled at our staying so long. I expect Edwin paid her something. James only came home by fits and starts. I think he was in some embarrassment—debt, you know. He used to dash into the house like a whirlwind when he did come, and steal out of it when he left, peering about on all sides.”

“Have they a nice house?” asked Lavinia.

“Oh, good gracious, no! It’s not a house at all, only small lodgings. And Mrs. James changed them twice over whilst we were there. When we first went they were at a place called Ball’s Pond.”

“Why did you remain all that time?”

Mrs. Edwin Fennel shook her head helplessly; she could not answer the question. “I should have liked to come back before,” she said; “it was very wearisome, knowing nobody and having nothing to do. Did you find it dull here, Lavinia, all by yourself?”

“‘Dull’ is not the right word for it,” answered Lavinia, catching her breath with a sigh. “I felt more lonely, Ann, than I shall ever care to feel again. Especially when I had to come home at night from some soirÉe, or from spending the evening quietly with Mary Carimon or any other friend.” And she went on to tell of the feeling of terror which had so tried her.

“I never heard of such a thing!” exclaimed Ann. “How silly you must be, Lavinia! What could there have been in the house to frighten you?”

“I don’t know; I wish I did know,” sighed Lavinia, just as she had said more than once before.

Nancy, who was attired in a bright ruby cashmere robe, with a gold chain and locket, some blue ribbons adorning her light ringlets, for she had made a point of dressing more youthfully than ever since her marriage, leaned back in her chair, as she sat staring at her sister and thinking.

“Lavinia,” she said huskily, “you remember the feeling you had the day we were about to look at the house with Mary Carimon, and which you thought was through the darkness of the passage striking you unpleasantly? Well, my opinion is that it must have given you a scare.”

“Why, of course it did.”

“Ah, but I mean a scare which lasts,” said Ann; “one of those scares which affect the mind and take very long to get rid of. You recollect poor Mrs. Hunt, at Buttermead? She was frightened at a violent thunderstorm, though she never had been before; and for years afterwards, whenever it thundered, she became so alarmingly ill and agitated that Mr. Featherston had to be run for. He called it a scare. I think the fear you felt that past day must have left that sort of scare upon you. How else can you account for what you tell me?”

Truth to say, the same idea had more than once struck Lavinia. She knew how devoid of reason some of these “scares” are, and yet how terribly they disturb the mind on which they fasten.

“But I had quite forgotten that fear, Ann,” she urged in reply. “We had lived in the house eighteen months when you went away, and I had never recalled it.”

“All the same, I think you received the scare; it had only lain dormant,” persisted Ann.

“Well, well; you are back again now, and it is over,” said Lavinia. “Let us forget it. Do not speak of it again at all to any one, Nancy love.”

VIII.

Winter that year had quite set in when Sainteville found itself honoured with rather a remarkable visitor; one Signor Talcke, who descended, one morning at the beginning of December, at the HÔtel des Princes. Though he called himself “Signor,” it seemed uncertain to what country he owed his birth. He spoke five or six languages as a native, including Hindustani. Signor Talcke was a professor of occult sciences; he was a great astronomer; astrology he had at his fingers’ ends. He was a powerful mesmerist; he would foretell the events of your life by your hands, or your fortune by the cards.

For a fee of twenty-five francs, he would attend an evening party, and exhibit some of his powers. Amidst others who engaged him were the Miss Bosanquets, in the Rue Lamartine. A relative of theirs, Sir George Bosanquet, K.C.B., had come over with his wife to spend Christmas with them. Sir George laughed at what he heard of Signor Talcke’s powers of reading the future, and said he should much like to witness a specimen of it. So Miss Bosanquet and her sisters hastily arranged an evening entertainment, engaged the mystical man, and invited their friends and acquaintances, those of the Petite Maison Rouge included.

It took place on the Friday after Christmas-Day. Something that occurred during the evening was rather remarkable. Miss Preen’s diary gives a full account of it, and that shall be transcribed here. And I, Johnny Ludlow, take this opportunity of assuring the reader that what she wrote was in faithful accordance with the facts of the case.

From Miss Preen’s Diary.

Saturday morning.—I feel very tired; fit for nothing. Nancy has undertaken to do the marketing, and is gone out for that purpose with her husband. It is to be hoped she will be moderate, and not attempt to buy up half the market.

I lay awake all night, after the evening at Miss Bosanquet’s, thinking how foolish Ann was to have had her “future cast,” as that Italian (if he is Italian) called it, and how worse than foolish I was to let what he said worry me. “As if there could be anything in it!” laughed Ann, as we were coming home; fortunately she is not as I am in temperament—nervously anxious. “It is only nonsense,” said Miss Anna Bosanquet to me when the signor’s predictions were at an end; “he will tell some one else just the same next time.” But I did not think so. Of course, one is at a loss how to trust this kind of man. Take him for all in all, I rather like him; and he appears to believe implicitly in what he says: or, rather, in what he tell us the cards say.

They are charming women, these three sisters—Grace, Rose, and Anna Bosanquet; good, considerate, high-bred ladies. I wonder how it is they have lived to middle life without any one of them marrying? And I often wonder how they came to take up their residence at Sainteville, for they are very well off, and have great connections. I remember, though, Anna once said to me that the dry, pure air of the place suited her sister Rose, who has bad health, better than any other they had tried.

When seven o’clock struck, the hour named, Nancy and I appeared together in the sitting-room, ready to start, for we observe punctuality at Sainteville. I wore my black satin, handsome yet, trimmed with the rich white lace that Mrs. Selby gave me. Nancy looked very nice and young in her lilac silk. She wore a white rose in her hair, and her gold chain and locket round her neck. Captain Fennel surprised us by saying he was not going—his neuralgia had come on. I fancied it was an excuse—that he did not wish to meet Sir George Bosanquet. He had complained of the same thing on Christmas-Day, so it might be true. Ann and I set off together, leaving him nursing his cheek at the table.

It was a large gathering for Sainteville—forty guests, I should think; but the rooms are large. Professor Talcke exhibited some wonderful feats in—what shall I call it?—necromancy?—as good a word, perhaps, as any other. He mesmerized some people, and put one of them into a state of clairvoyance, and her revelations took my breath away. Signor Talcke assured us that what she said would be found minutely true. I think he has the strangest eyes I ever saw: grey eyes, with a sort of light in their depths. His features are fair and delicate, his voice is gentle as a woman’s, his manner retiring; Sir George seemed much taken with him.

Later, when the evening was passing, he asked if any one present would like to have their future cast, for he had cards which would do it. Three of his listeners pressed forward at once; two of them with gay laughter, the other pale and awestruck. The signor went into the recess in the small room, and sat down behind the little table there, and as many as could crowd round to look on, did so. I don’t know what passed; there was no room for me; or whether the “Futures” he disclosed were good or bad. I had sat on the sofa at a distance, talking with Anna Bosanquet and Madame Carimon.

Suddenly, as we were for a moment silent, Ann’s voice was heard, eager and laughing:

“Will you tell my fortune, Signor Talcke? I should like to have mine revealed.”

“With pleasure, madame,” he answered.

We got up and drew near. I felt vexed that Ann should put herself forward in any such matter, and whispered to her; but she only shook her curls, laughed at me, and persisted. Signor Talcke put the cards in her hands, telling her to shuffle them.

“It is all fun, Lavinia,” she whispered to me. “Did you hear him tell Miss Peet she was going to have money left her?”

After Ann had shuffled the cards, he made her cut them into three divisions, and he then turned them up on the table himself, faces upwards, and laid them out in three rows. They were not like the cards we play with; quite different from those; nearly all were picture-cards, and the plain ones bore cabalistic characters. We stood looking on with two or three other people; the rest had dispersed, and had gone into the next room to listen to the singing.

At first Signor Talcke never spoke a word. He looked at the cards, and looked at Nancy; looked, and looked again. “They are not propitious,” he said in low tones, and picked them up, and asked Nancy to shuffle and cut them again. Then he laid them as before, and we stood waiting in silence.

Chancing at that moment to look at Signor Talcke, his face startled me. He was frowning at the cards in so painful a manner as to quite alter its expression. But he did not speak. He still only gazed at the cards with bent eyes, and glanced up at Ann occasionally. Then, with an impatient sweep of the hand, he pushed the cards together.

“I must trouble you to shuffle and cut them once more, madame,” he said. “Shuffle them well.”

“Are they still unpropitious?” asked a jesting voice at my elbow. Turning, I saw Charley Palliser’s smiling face. He must have been standing there, and heard Signor Talcke’s previous remark.

“Yes, sir, they are,” replied the signor, with marked emphasis. “I never saw the cards so unpropitious in my life.”

Nancy took up the cards, shuffled them well, and cut them three times. Signor Talcke laid them out as before, bent his head, and looked attentively at them. He did not speak, but there was no mistaking the vexed, pained, and puzzled look on his face.

I do not think he knew Nancy, even by name. I do not think he knew me, or had the least notion that we were related. Neither of us had ever met him before. He put his hand to his brow, still gazing at the cards.

“But when are you going to begin my fortune, sir?” broke in Nancy.

“I would rather not tell it at all, madame,” he answered.

Cannot you tell it?—have your powers of forecasting inconveniently run away?” said she incautiously, her tone mocking in her disappointment.

“I could tell it, all too surely; but you might not like to hear it,” returned he.

“Our magician has lost his divining-rod just when he needed it,” observed a gentleman with a grey beard, a stranger to me, who was standing opposite, speaking in a tone of ill-natured satire; and a laugh went round.

“It is not that,” said the signor, keeping his temper perfectly. “I could tell what the cards say, all too certainly; but it would not give satisfaction.”

“Oh yes, it would,” returned Nancy. “I should like to hear it, every bit of it. Please do begin.”

“The cards are dark, very dark indeed,” he said; “I don’t remember ever to have seen them like it. Each time they have been turned the darkness has increased. Nothing can show worse than they do now.”

“Never mind that,” gaily returned Ann. “You undertook to tell my fortune, sir; and you ought not to make excuses in the middle of it. Let the cards be as dark as night, we must hear what they say.”

He drew in his thin lips for a moment, and then spoke, his tone quiet, calm, unemotional.

“Some great evil threatens you,” he began; “you seem to be living in the midst of it. It is not only you that it threatens; there is another also——”

“Oh, my goodness!” interrupted Nancy, in her childish way. “I hope it does not threaten Edwin. What is the evil?—sickness?”

“Worse than that. It—is——” Signor Talcke’s attention was so absorbed by the aspect of the cards that, as it struck me, he appeared hardly to heed what he was saying. He had a long, thin black pencil in his long, thin fingers, and kept pointing to different cards as if in accordance with his thoughts, but not touching them. “There is some peculiar form of terror here,” he went on. “I cannot make it out; it is very unusual. It does not come close to you; not yet, at any rate; and it seems to surround you. It seems to be in the house. May I ask”—quickly lifting his eyes to Ann—“whether you are given to superstitious fears?”

“Do you mean ghosts?” cried Ann, and Charley Palliser burst out laughing. “Not at all, sir; I don’t believe in ghosts. I’m sure there are none in our house.”

Remembering my own terror in regard to the house, and the nervous fancy of having seen Captain Fennel in it when he was miles away, a curious impression came over me that he must surely be reading my fortune as well as Nancy’s. But I was not prepared for her next words. Truly she has no more reticence than a child.

“My sister has a feeling that the house is lonely. She shivers when she has to go into it after night-fall.”

Signor Talcke let his hands fall on the table, and lifted his face. Apparently, he was digesting this revelation. I do not think he knew the “sister” was present. For my part, disliking publicity, I slipped behind Anna Bosanquet, and stood by Charley Palliser.

“Shivers?” repeated the Italian.

“Shivers and trembles, and turns sick at having to go in,” affirmed Nancy. “So she told me when I arrived home from England.”

“If a feeling of that sort assailed me, I should never go into the house again,” said the signor.

“But how could you help it, if it were your home?” she argued.

“All the same. I should regard that feeling as a warning against the house, and never enter it. Then you are not yourself troubled with superstitious fears?” he broke off, returning to the business in hand, and looking at the cards. “Well—at present—it does not seem to touch you, this curious terror which is assuredly in the house——”

“I beg your pardon,” interrupted Ann. “Why do you say ‘at present’? Is it to touch me later?”

“I cannot say. Each time that the cards have been spread it has shown itself nearer to you. It is not yet very near. Apart from that terror—or perhaps remotely connected with it—I see evil threatening you—great evil.”

“Is it in the house?”

“Yes; hovering about it. It is not only yourself it seems to threaten. There is some one else. And it is nearer to that person than it is to you.”

“But who is that person?—man or woman?”

“It is a woman. See this ugly card,” continued he, pointing with his pencil; “it will not be got rid of, shuffle as you will; it has come nearer to that woman each time.”

The card he pointed to was more curious-looking than any other in the pack. It was not unlike the nine of spades, but crowded with devices. The gentleman opposite, whom I did not know, leaned forward and touched the card with the tip of his forefinger.

“Le cercueil, n’est-ce-pas?” said he.

“My!” whispered an English lad’s voice behind me. “Cercueil? that means coffin.”

“How did you know?” asked Signor Talcke of the grey-bearded man.

“I was at the Sous-PrÉfect’s soirÉe on Sunday evening when you were exhibiting. I heard you tell him in French that that was the ugliest card in the pack: indicating death.”

“Well, it is not this lady the card is pursuing,” said the signor, smiling at Ann to reassure her. “Not yet awhile, at least. And we must all be pursued by it in our turn, whenever that shall come,” he added, bending over the cards again. “Pardon me, madame—may I ask whether there has not been some unpleasantness in the house concerning money?”

Nancy’s face turned red. “Not—exactly,” she answered with hesitation. “We are like a great many more people—not as rich as we should wish to be.”

“It does not appear to lie precisely in the want of money: but certainly money is in some way connected with the evil,” he was beginning to say, his eyes fixed dreamily on the cards, when Ann interrupted him.

“That is too strong a word—evil. Why do you use it?”

“I use it because the evil is there. No lighter word would be appropriate. There is some evil element pervading your house, very grave and formidable; it is most threatening; likely to go on to—to—darkness. I mean that it looks as if there would be some great break-up,” he corrected swiftly, as if to soften the other word.

“That the house would be broken up?” questioned Ann.

He stole a glance at her. “Something of that sort,” he said carelessly.

“Do you mean that the evil comes from an enemy?” she went on.

“Assuredly.”

“But we have no enemy. I’m sure we have not one in all the world.”

He slightly shook his head. “You may not suspect it yet, though I should have said”—waving the pencil thoughtfully over some of the cards—“that he was already suspected—doubted.”

Nancy took up the personal pronoun briskly. “He!—then the evil enemy must be a man? I assure you we do not know any man likely to be our enemy or to wish us harm. No, nor woman either. Perhaps your cards don’t tell true to-night, Signor Talcke?”

“Perhaps not, madame; we will let it be so if you will,” he quietly said, and shuffled all the cards together.

That ended the sÉance. As if determined not to tell any more fortunes, the signor hurriedly put up the cards and disappeared from the recess. Nancy did not appear to be in the least impressed.

“What a curious ‘future’ it was!” she exclaimed lightly to Mary Carimon. “I might as well not have had it cast. He told me nothing.”

They walked away together. I went back to the sofa and Anna Bosanquet followed me.

“Mrs. Fennel calls it ‘curious,’” I said to her. “I call it more than that—strange; ominous. I wish I had not heard it.”

“Dear Miss Preen, it is only nonsense,” she answered. “He will tell some one else the same next time.” But she only so spoke to console me.

A wild wish flashed into my mind—that I should ask the man to tell my future. But had I not heard enough? Mine was blended with this of Ann’s. I was the other woman whom the dark fate was more relentlessly pursuing. There could be no doubt of that. There could be as little doubt that it was I who already suspected the author of the “evil.” What can the “dark fate” be that we are threatened with? Debt? Will his debts spring upon us and break up our home, and turn us out of it? Or will it be something worse? That card which followed me meant a coffin, they said. Ah me! Perhaps I am foolish to dwell upon such ideas. Certainly they are more fitting for the world’s dark ages than for this enlightened nineteenth century of it.

Charley Palliser gallantly offered to see us home. I said no; as if we were not old enough to go by ourselves; but he would come with us. As we went along Ann began talking of the party, criticizing the dresses, and so on. Charley seemed to be unusually silent.

“Was not mine a grand fortune?” she presently said with a laugh, as we crossed the Place Ronde.

“Stunning,” said he.

“As if there could be anything in it, you know! Does the man think we believe him, I wonder?”

“Oh, these conjurers like to fancy they impose on us,” remarked Charley, shaking hands as we halted before the house of Madame Sauvage.

And I have had a wretched night, for somehow the thing has frightened me. I never was superstitious; never; and I’m sure I never believed in conjurers, as Charles had it. If I should come across Signor Talcke again while he stays here, I would ask him—— Here comes Nancy! and Flore behind her with the marketings. I’ll put up my diary.

“I’ve bought such a lovely capon,” began Nancy, as Lavinia went into the kitchen. “Show it to madame, Flore.”

It was one that even Lavinia could praise; they both understood poultry. “It really is a beauty,” said Lavinia. “And did you remember the salsifis? And, Ann, where have you left your husband?”

“Oh, we met old Mr. Griffin, and Edwin has gone up to Drecques with him. My opinion is, Lavinia, that that poor old Griffin dare not go about far by himself since his attack. He had to see his landlord at Drecques to-day, and he asked Edwin to accompany him. They went by the eleven-o’clock train.”

Lavinia felt it a relief. Even that little absence, part of a day, she felt thankful for, so much had she grown to dislike the presence in the house of Edwin Fennel.

“Did you tell your husband about your ‘fortune’ Nancy?”

“No; I was too sleepy last night to talk, and I was late in getting up this morning. I’m not sure that I shall tell him,” added Mrs. Fennel thoughtfully; “he might be angry with me for having had it done.”

“That is more than likely,” replied Lavinia.

Late in the afternoon, as they were sitting together in the salon, they saw the postman come marching up the yard. He brought two letters—one for Miss Preen, the other for her sister.

“It is the remittance from William Selby,” said Lavinia as she opened hers. “He has sent it a day or two earlier than usual; it is not really due until Monday or Tuesday.”

Seventeen pounds ten shillings each. Nancy, in a hasty sort of manner, put her cheque into the hands of Lavinia, almost as if she feared it would burn her own fingers. “You had better take it from me whilst you can,” she said in low tones.

“Yes; for I must have it, Ann,” was the answer. “We are in debt—as you may readily conceive—with only half the usual amount to spend last quarter.”

“It was not my fault; I was very sorry,” said Ann humbly; and she rose hastily to go to the kitchen, saying she was thirsty, and wanted a glass of water. But Lavinia thought she went to avoid being questioned.

Lavinia carried the two cheques to her room and locked them up. After their five-o’clock dinner, each sister wrote a note to Colonel Selby, enclosing her receipt. Flore took them out to post when she left. The evening passed on. Lavinia worked; Nancy nodded over the fire: she was very sleepy, and went to bed early.

It was past eleven o’clock when Captain Fennel came in, a little the worse for something or other. After returning from Drecques by the last train, he had gone home with Mr. Griffin to supper. He told Lavinia, in words running into one another, that the jolting train had made him giddy. Of course she believed as much of that as she liked, but did not contradict it. He went to the cupboard in the recess, unlocked it to get out the cognac, and then sat down with his pipe by the embers of the dying fire. Lavinia, unasked, brought in a decanter of water, put it on the table with a glass, and wished him good-night.

All next day Captain Fennel lay in bed with a racking headache. His wife carried up a choice bit of the capon when they were dining after morning service, but he could not so much as look at it. Being a fairly cautious man as a rule, he had to pay for—for the jolting of the train.

He was better on Monday morning, but not well, still shaky, and did not come down to breakfast. It was bitterly cold—a sort of black frost; but Lavinia, wrapping herself up warmly, went out as soon as breakfast was over.

Her first errand was to the bank, where she paid in the cheques and received French money for them. Then she visited sundry shops; the butcher’s, the grocer’s, and others, settling the accounts due. Last of all, she made a call upon Madame Veuve Sauvage, and paid the rent for the past quarter. All this left her with exactly nineteen pounds, which was all the money she had to go on with for every purpose until the end of March—three whole months.

Lunch was ready when she returned. Taking off her things upstairs and locking up her cash, she went down to it. Flore had made some delicious soupe maigre. Only those who have tried it know how good it is on a sharp winter’s day. Captain Fennel seemed to relish it much, though his appetite had not quite come back to him, and he turned from the dish of scrambled eggs which supplemented the soup. In the evening they went, by appointment, to dine at Madame Carimon’s, the other guests being Monsieur Henri Dupuis with his recently married wife, and Charles Palliser.

After dinner, over the coffee, Monsieur Henri Dupuis suddenly spoke of the soirÉe at Miss Bosanquet’s the previous Friday, regretting that he and his wife had been unable to attend it. He was engaged the whole evening with a patient dangerously ill, and his wife did not like to appear at it without him. Nancy—Nancy!—then began to tell about the “fortune” which had been forecast for her by Signor Talcke, thinking possibly that her husband could not reproach her for it before company. She was very gay over it; a proof that it had left no bad impression on her mind.

“What’s that, Nancy?” cried Captain Fennel, who had listened as if he disbelieved his ears. “The fellow told you we had something evil in our house?”

“Yes, he did,” assented Nancy. “An evil influence, he said, which was destined to bring forth something dark and dreadful.”

“I am sorry you did not tell this before,” returned the captain stiffly. “I should have requested you not again to allude to such folly. It was downright insolence.”

“I—you—you were out on Saturday, you know, Edwin, and in bed with your headache all Sunday; and to-day I forgot it,” said Nancy in less brave tones.

“Suppose we have a game at wholesome card-playing,” interposed Mary Carimon, bringing forth a new pack. “Open them, will you, Jules? Do you remember, mon ami, having your fortune told once by a gipsy woman when we were in Sir John Whitney’s coppice with the two Peckham girls? She told you you would fall into a rich inheritance and marry a Frenchwoman.”

“Neither of which agreeable promises is yet fulfilled,” said little Monsieur Carimon with his happy smile. Monsieur Carimon had heard the account of Nancy’s “forecast” from his wife; he was not himself present, but taking a hand at whist in the card-room.

They sat down to a round game—spin. Monsieur Henri Dupuis and his pretty young wife had never played it before, but they soon learned it and liked it much. Both of them spoke English well; she with the prettiest accent imaginable. Thus the evening passed, and no more allusion was made to the fortune-telling at Miss Bosanquet’s.

That was Monday. On Tuesday, Miss Preen was dispensing the coffee at breakfast in the Petite Maison Rouge to her sister and Mr. Fennel, when Flore came bustling in with a letter in her hand.

“Tenez, madame,” she said, putting it beside Mrs. Fennel. “I laid it down in the kitchen when the facteur brought it, whilst I was preparing the dÉjeÛner, and forgot it afterwards.”

Before Nancy could touch the letter, her husband caught it up. He gazed at the address, at the postmark, and turned it about to look at the seal. The letters of gentlefolk were generally fastened with a seal in those days: this had one in transparent bronze wax.

Mr. Fennel put the letter down with a remark peevishly uttered. “It is not from London; it is from Buttermead.”

“And from your old friend, Jane Peckham, Nancy,” struck in Lavinia. “I recognize her handwriting.”

“I am glad,” exclaimed Nancy. “I have not heard from them for ages. Why now—is it not odd?—that Madame Carimon should mention the Peckhams last night, and I receive a letter from them this morning?”

“I supposed it might be from London, with your remittance,” said Mr. Fennel to his wife. “It is due, is it not?”

“Oh, that came on Saturday, Edwin,” she said, as she opened her letter.

“Came on Saturday!” echoed Captain Fennel ungraciously, as if disputing the assertion.

“By the afternoon post; you were at Drecques, you know.”

“The money came? Your money?”

“Yes,” said Nancy, who had stepped to the window to read her letter, for it was a dark day, and stood there with her back to the room.

“And where is it?” demanded he.

“I gave it to Lavinia. I always give it to her.”

Captain Fennel glared at his wife for a moment, then smoothed his face to its ordinary placidity, and turned to Lavinia.

“Will you be good enough to hand over to me my wife’s money, Miss Preen?”

“No,” she answered quietly.

“I must trouble you to do so, when breakfast shall be finished.”

“I cannot,” pursued Lavinia. “I have paid it away.”

“That I do not believe. I claim it from you in right of my wife; and I shall enforce the claim.”

“The money is Nancy’s, not yours,” said Lavinia. “In consequence of your having stopped her share last quarter in London, I was plunged here into debt and great inconvenience. Yesterday morning I went out to settle the debts—and it has taken the whole of her money to do it. That is the state of things, Captain Fennel.”

“I am in debt here myself,” retorted he, but not angrily. “I owe money to my tailor and bootmaker; I owe an account at the chemist’s; I want money in my pockets—and I must indeed have it.”

“Not from me,” returned Lavinia.

Edwin Fennel broke into a little access of temper. He dashed his serviette on the table, strode to the window, and roughly caught his wife by the arm. She cried out.

“How dared you hand your money to any one but me?” he asked in a low voice of passion.

“But how are we to live if I don’t give it to Lavinia for the housekeeping?” returned Nancy, bursting into tears. “It takes all we have; her share and mine; every farthing of it.”

“Let my sister alone, Mr. Fennel,” spoke up Lavinia with authority. “She is responsible for the debts we contract in this house, just as much as I am, and she must contribute her part to pay them. You ought to be aware that the expenses are now increased by nearly a third; I assure you I hardly like to face the difficulties I see before me.”

“Do you suppose I can stop in the place without some loose cash to keep me going?” he asked calmly. “Is that reasonable, Miss Lavinia?”

“And do you suppose I can keep you and Ann here without her money to help me to do it?” she rejoined. “Perhaps the better plan will be for me to take up my abode elsewhere, and leave the house to you and Ann to do as you please in it.”

Captain Fennel dropped his argument, returned to the table, and went on with his breakfast. The last words had startled him. Without Lavinia, which meant without her money, they could not live in the house at all.

Matters were partly patched up in the course of the day. Nancy came upstairs to Lavinia, begging and praying, as if she were praying for her life, for a little ready money for her husband—just a hundred francs. Trembling and sobbing, she confessed that she dared not return to him without it; she should be too frightened at his anger.

And Lavinia gave it to her.

IX.

Matters went on to the spring. There were no outward differences in the Petite Maison Rouge, but it was full of an undercurrent of discomfort. At least for Lavinia. Captain Fennel was simply to her an incubus; and now and again petty accounts of his would be brought to the door by tradespeople who wanted them settled. As to keeping up the legitimate payments, she could not do it.

March was drawing to an end, when a surprise came to them. Lavinia received a letter from Paris, written by Colonel Selby. He had been there for two days on business, he said, and purposed returning vi Sainteville, to take a passing glimpse at herself and her sister. He hoped to be down that afternoon by the three-o’clock train, and he asked them to meet him at the HÔtel des Princes afterwards, and to stay and dine with him. He proposed crossing to London by the night boat.

Lavinia read the letter aloud. Nancy went into ecstasies, for a wonder; she had been curiously subdued in manner lately. Edwin Fennel made no remark, but his pale face wore a look of thought.

During the morning he betook himself to the Rue Lothaire to call upon Mr. Griffin; and he persuaded that easy-natured old gentleman to take advantage of the sunny day and make an excursion en voiture to the nearest town, a place called Pontipette. Of course the captain went also, as his companion.

Colonel Selby arrived at three. Lavinia and Nancy met him at the station, and went with him in the omnibus to the hotel. They then showed him about Sainteville, to which he was a stranger, took him to see their domicile, the little red house (which he did not seem to admire), and thence to Madame Carimon’s. In the Buttermead days, the colonel and Mary Featherston had been great friends. He invited her and her husband to join them at the table d’hÔte dinner at five o’clock.

Lavinia and Nancy went home again to change their dresses for it. Nancy put on a pretty light green silk, which had been recently modernized. Mrs. Selby had kept up an extensive wardrobe, and had left it between the two sisters.

“You should wear your gold chain and locket,” remarked Lavinia, who always took pride in her sister’s appearance. “It will look very nice upon that dress.”

She alluded to a short, thick chain of gold, the gold locket attached to it being set round with pearls, Nancy’s best ornament; nay, the only one she had of any value; it was the one she had worn at Miss Bosanquet’s celebrated party. Nancy made no answer. She was turning red and white.

“What’s the matter?” cried Lavinia.

The matter was, that Mr. Edwin Fennel had obtained possession of the chain and locket more than a month ago. Silly Nancy confessed with trembling lips that she feared he had pledged it.

Or sold it, thought Lavinia. She felt terribly vexed and indignant. “I suppose, Ann, it will end in his grasping everything,” she said, “and starving us out of house and home: myself, at any rate.”

“He expects money from his brother James, and then he will get it back for me,” twittered Nancy.

Monsieur Jules Carimon was not able to come to the table d’hÔte; his duties that night would detain him at the college until seven o’clock. It happened so on occasion. Colonel Selby sat at one end of their party, Lavinia at the other; Mary Carimon and Nancy between them. A gentleman was on the other side of Lavinia whom she did not particularly notice; and, upon his asking the waiter for something, his voice seemed to strike upon her memory. Turning, she saw that it was the tall Englishman they had seen on the pier some months before in the shepherd’s plaid, the lawyer named Lockett. He recognized her face at the same moment, and they entered into conversation.

“Are you making any stay at Sainteville?” she inquired.

“For a few days. I must be back in London on Monday morning.”

Colonel Selby’s attention was attracted to the speakers. “What, is it you, Lockett?” he exclaimed.

Mr. Lockett bent forward to look beyond Lavinia and Madame Carimon. “Why, colonel, are you here?” he cried. So it was evident that they knew one another.

But you can’t talk very much across people at a table d’hÔte; and Lavinia and Mr. Lockett were, so to say, left together again. She put a question to him, dropping her voice to a whisper.

“Did you ever find that person you were looking for?”

“The person I was looking for?” repeated the lawyer, not remembering. “What person was that?”

“The one you spoke of on the pier that day—a Mr. Dangerfield.”

“Oh, ay; but I was not looking for him myself. No; I believe he is not dropped upon yet. He is keeping quiet, I expect.”

“Is he still being looked for?”

“Little doubt of that. My friend here, on my left, could tell you more about him than I can, if you want to know.”

“No, thank you,” said Lavinia hastily, in a sort of fear. And she then observed that next to Mr. Lockett another Englishman was sitting, who looked very much like a lawyer also.

After dinner Colonel Selby took his guests, the three ladies, into the little salon, which opened to Madame Podevin’s bureau; for it was she who, French fashion, kept the bureau and all its accounts, not her husband. Whilst the coffee which the colonel ordered was preparing, he took from his pocket-book two cheques, and gave one each to Lavinia and Mrs. Fennel. It was their quarterly income, due about a week hence.

“I thought I might as well give it you now, as I am here, and save the trouble of sending,” he remarked. “You can write me a receipt for it; here’s pen, ink and paper.”

Each wrote her receipt, and gave it him. Nancy held the cheque in her hand, looking at her sister in a vacillating manner. “I suppose I ought to give it you, Lavinia,” she said. “Must I do so?”

“What do you think about it yourself?” coldly rejoined Lavinia.

“He was so very angry with me the last time,” sighed Nancy, still withholding the cheque. “He said I ought to keep possession of my own, and he ordered me to do so in future.”

“That he may have the pleasure of spending it,” said Mary Carimon in a sharp tone, though she laughed at the same time. “Lavinia has to pay for the bread-and-cheese that you and he eat, Nancy; how can she do that unless she receives your money?”

“Yes, I know; it is very difficult,” said poor Nancy. “Take the cheque, Lavinia; I shall tell him that you and Mary Carimon both said I must give it up.”

“Oh, tell him I said so, and welcome,” spoke Madame Carimon. “I will tell him so myself, if you like.”

As Colonel Selby returned to the room—he had been seeing to his luggage—the coffee was brought in, and close upon it came Monsieur Carimon.

The boat for London was leaving early that night—eight o’clock; they all went down to it to see William Selby off. It was a calm night, warm for the time of year, the moon beautifully bright. After the boat’s departure, Lavinia and Ann went home, and found Captain Fennel there. He had just got in, he said, and wanted some supper.

Whilst he was taking it, his wife told him of Mr. Lockett’s having sat by them at the table d’hÔte, and that he and Colonel Selby were acquainted with one another. Captain Fennel drew a grim face at the information, and asked whether the lawyer had also “cleared out” for London.

“I don’t think so; I did not see him go on board,” said Nancy. “Lavinia knows; she was talking with Mr. Lockett all dinner-time.”

Captain Fennel turned his impassive face to Lavinia, as if demanding an answer to his question.

“Mr. Lockett intends to remain here until Sunday, I fancy; he said he had to be in London on Monday morning. He has some friend with him here. I inquired whether they had found the Mr. Dangerfield he spoke of last autumn,” added Lavinia slowly and distinctly. “‘Not yet,’ he answered, ‘but he is still being looked for.’”

Whether Lavinia said this with a little spice of malice, or whether she really meant to warn him, she best knew. Captain Fennel finished his supper in silence.

“I presume the colonel did not hand you over your quarter’s money?” he next said to his wife in a mocking sort of way. “It is not due for a week yet; he is not one to pay beforehand.”

Upon which Nancy began to tremble and looked imploringly at her sister, who was putting the plates together upon the tray. After Flore went home they had to wait upon themselves.

“Colonel Selby did hand us the money,” said Lavinia. “I hold both cheques for it.”

Well, there ensued a mild disturbance; what schoolboys might call a genteel row. Mr. Edwin Fennel insisted upon his wife’s cheque being given to him. Lavinia decisively refused. She went into a bit of a temper, and told him some home truths. He said he had a right to hold his wife’s money, and should appeal to the law on the morrow to enforce it. He might do that, Lavinia retorted; no French law would make her give it up. Nancy began to cry.

Probably he knew his threats were futile. Instead of appealing to the law on the morrow, he went off by an early train, carrying Nancy with him. Lavinia’s private opinion was that he thought it safer to take her, though it did increase the expense, than to leave her; she might get talking with Mr. Lockett. Ann’s eyes were red, as if she had spent the night in crying.

“Has he beaten you?” Lavinia inquired, snatching the opportunity of a private moment.

“Oh, Lavinia, don’t, don’t! I shall never dare to let you have the cheque again,” she wailed.

“Where is it that you are going?”

“He has not told me,” Nancy whispered back again. “To Calais, I think, or else up to Lille. We are to be away all the week.”

“Until Mr. Lockett and his friend are gone,” thought Lavinia. “Nancy, how can he find money for it?”

“He has some napoleons in his pocket—borrowed yesterday, I think, from old Griffin.”

Lavinia understood. Old Griffin, as Nancy styled him, had been careless of his money since his very slight attack of paralysis; he would freely lend to any one who asked him. She had not the slightest doubt that Captain Fennel had borrowed of him—and not for the first time.

It was on Wednesday morning that they went away, and for the rest of the week Lavinia was at peace. She changed the cheques at the bank as before, and paid the outstanding debts. But it left her so little to go on with, that she really knew not how she should get through the months until midsummer.

On Friday two of the Miss Bosanquets called. Hearing she was alone, they came to ask her to dine with them in the evening. Lavinia did so. But upon returning home at night, the old horror of going into the house came on again. Lavinia was in despair; she had hoped it had passed away for good.

On Saturday morning at market she met Madame Carimon, who invited her for the following day, Sunday. Lavinia hesitated. Glad enough indeed she was at the prospect of being taken out of her solitary home for a happy day at Mary Carimon’s; but she shrank from again risking the dreadful feeling which would be sure to attack her when going into the house at night.

“You must come, Lavinia,” cheerily urged Madame Carimon. “I have invited the English teacher at Madame Deauville’s school; she has no friends here, poor thing.”

“Well, I will come, Mary; thank you,” said Lavinia slowly.

“To be sure you will. Why do you hesitate at all?”

Lavinia could not say why in the midst of the jostling market-place; perhaps would not had they been alone. “For one thing, they may be coming home before to-morrow,” observed Lavinia, alluding to Mr. and Mrs. Fennel.

“Let them come. You are not obliged to stay at home with them,” laughed Mary.

From the Diary of Miss Preen.

Monday morning.—Well, it is over. The horror of last night is over, and I have not died of it. That will be considered a strong expression, should any eye save my own see this diary: but I truly believe the horror would kill me if I were subjected many more times to it.

I went to Mary Carimon’s after our service was over in the morning, and we had a pleasant day there. The more I see of Monsieur Jules the more I esteem and respect him. He is so genuine, so good at heart, so simple in manner. Miss Perry is very agreeable; not so young as I had thought—thirty last birthday, she says. Her English is good and refined, and that is not always the case with the English teachers who come over to France—the French ladies who engage them cannot judge of our accent.

Miss Perry and I left together a little before ten. She wished me good-night in the Rue Tessin, Madame Deauville’s house lying one way, mine another. The horror began to come over me as I crossed the Place Ronde, which had never happened before. Stay; not the horror itself, but the dread of it. An impulse actually crossed me to ring at Madame Sauvage’s, and ask Mariette to accompany me up the entry, and stand at my open door whilst I went in to light the candle. But I could see no light in the house, not even in madame’s salon, and supposed she and Mariette might be gone to bed. They are early people on Sundays, and the two young men have their latch-keys.

I will try to overcome it this time, I bravely said to myself, and not allow the fear to keep me halting outside the door as it has done before. So I took out my latch-key, put it straight into the door, opened it, went in, and closed it again. Before I had well reached the top of the passage and felt for the match-box on the slab, I was in a paroxysm of horror. Something, like an icy wind coming up the passage, seemed to flutter the candle as I lighted it. Can I have left the door open? I thought, and turned to look. There stood Edwin Fennel. He stood just inside the door, which appeared to be shut, and he was looking straight at me with a threatening, malignant expression on his pale face.

“Oh! have you come home to-night?” I exclaimed aloud. For I really thought it was so.

The candle continued to flicker quickly as if it meant to go out, causing me to glance at it. When I looked up again Mr. Fennel was gone. It was not himself who had been there; it was only an illusion.

Exactly as he had seemed to appear to me the night before he and Nancy returned from London in December, so he had appeared again, his back to the door, and the evil menace on his countenance. Did the appearance come to me as a warning? or was the thing nothing but a delusion of my own optic nerves?

I dragged my shaking limbs upstairs, on the verge of screaming at each step with the fear of what might be behind me, and undressed and went to bed. For nearly the whole night I could not sleep, and when I did get to sleep in the morning I was tormented by a distressing dream. All, all as it had been that other night from three to four months ago.

A confused dream, no method in it. Several people were about—Nancy for one; I saw her fair curls. We all seemed to be in grievous discomfort and distress; whilst I, in worse fear than this world can know, was ever striving to hide myself from Edwin Fennel, to escape some dreadful fate which he held in store for me. And I knew I should not escape it.

X.

Like many another active housewife, Madame Carimon was always busy on Monday mornings. On the one about to be referred to, she had finished her household duties by eleven o’clock, and then sat down in her little salle-À-manger, which she also made her workroom, to mend some of Monsieur Carimon’s cotton socks. By her side, on the small work-table, lay a silver brooch which Miss Perry had inadvertently left behind her the previous evening. Mary Carimon was considering at what hour she could most conveniently go out to leave it at Madame Deauville’s when she heard Pauline answer a ring at the door-bell, and Miss Preen came in.

“Oh, Lavinia, I am glad to see you. You are an early visitor. Are you not well?” continued Madame Carimon, noticing the pale, sad face. “Is anything the matter?”

“I am in great trouble, Mary; I cannot rest; and I have come to talk to you about it,” said Lavinia, taking the sable boa from her neck and untying her bonnet-strings. “If things were to continue as they are now, I should die of it.”

Drawing a chair near to Mary Carimon, Lavinia entered upon her narrative. She spoke first of general matters. The home discomfort, the trouble with Captain Fennel regarding Nancy’s money, and the difficulty she had to keep up the indispensable payments to the tradespeople, expressing her firm belief that in future he would inevitably seize upon Nancy’s portion when it came and confiscate it. Next, she went on to tell the story of the past night—Sunday: how the old terrible horror had come upon her of entering the house, of a fancied appearance of Edwin Fennel in the passage, and of the dream that followed. All this latter part was but a repetition of what she had told Madame Carimon three or four months ago. Hearing it for the second time, it impressed Mary Carimon’s imagination. But she did not speak at once.

“I never in my life saw anything plainer or that looked more life-like than Captain Fennel, as he stood and gazed at me from the end of the passage with the evil look on his countenance,” resumed Lavinia. “And I hardly know why I tell you about it again, Mary, except that I have no one else to speak to. You rather laughed at me the first time, if you remember; perhaps you will laugh again now.”

“No, no,” dissented Mary Carimon. “I did not put faith in it before, believing you were deceived by the uncertain light in the passage, and were, perhaps, thinking of him, and that the dream afterwards was merely the result of your fright; nothing else. But now that you have had a second experience of it, I don’t doubt that you do see this spectre, and that the dream follows as a sequence to it. And I think,” she added, slowly and emphatically, “that it has come to warn you of some threatened harm.”

“I seem to see that it has,” murmured Lavinia. “Why else should it come at all? I wish I could picture it to you half vividly enough: the reality of it and the horror. Mary, I am growing seriously afraid.”

“Were I you, I should get away from the house,” said Madame Carimon. “Leave them to themselves.”

“It is what I mean to do, Mary. I cannot remain in it, apart from this undefined fear—which of course may be only superstitious fancy,” hastily acknowledged Lavinia. “If things continue in the present state—and there is no prospect of their changing——”

“I should leave at once—as soon as they arrive home,” rather sharply interrupted Mary Carimon, who seemed to like the aspect of what she had heard less and less.

“As soon as I can make arrangements. They come home to-night; I received a letter from Nancy this morning. They have been only at Pontipette all the time.”

“Only at Pontipette!”

“Nancy says so. It did as well as any other place. Captain Fennel’s motive was to hide away from the lawyers we met at the table d’hÔte.”

“Have they left Sainteville, I wonder, those lawyers?”

“Yes,” said Lavinia. “On Friday I met Mr. Lockett when I was going to the Rue Lamartine, and he told me he was leaving for Calais with his friend on Saturday morning. It is rather remarkable,” she added, after a pause, “that the first time I saw that appearance in the passage and dreamed the dream, should have been the eve of Mr. Fennel’s return here, and that it is the same again now.”

“You must leave the house, Lavinia,” reiterated Madame Carimon.

“Let me see,” considered Lavinia. “April comes in this week. Next week will be Passion Week, preceding Easter. I will stay with them over Easter, and then leave.”

Monsieur Jules Carimon’s sock, in process of renovation, had been allowed to fall upon the mender’s lap. She slowly took it up again, speaking thoughtfully.

“I should leave at once; before Easter. But you will see how he behaves, Lavinia. If not well; if he gives you any cause of annoyance, come away there and then. We will take you in, mind, if you have not found a place to go to.”

Lavinia thanked her, and rearranged her bonnet preparatory to returning home. She went out with a heavy heart. Only one poor twelvemonth to have brought about all this change!

At the door of the Petite Maison Rouge, when she reached it, stood Flore, parleying with a slim youth, who held an open paper in his outstretched hand. Flore was refusing to touch the paper, which was both printed and written on, and looked official.

“I tell him that Monsieur le Capitaine is not at home; he can bring it when he is,” explained Flore to her mistress in English.

Lavinia turned to the young man. “Captain Fennel has been away from Sainteville for a few days; he probably will be here to-morrow,” she said. “Do you wish to leave this paper for him?”

“Yes,” said the messenger, evidently understanding English but speaking in French, as he contrived to slip the paper into Miss Preen’s unconscious hand. “You will have the politeness to give it to him, madame.”

And, with that, he went off down the entry, whistling.

“Do you know what the paper is, Flore?” asked Lavinia.

“I think so,” said Flore. “I’ve seen these papers before to-day. It’s just a sort of order from the law court on Captain Fennel, to pay up some debt that he owes; and, if he does not pay, the court will issue a procÈs against him. That’s what it is, madame.”

Lavinia carried the paper into the salon, and sat studying it. As far as she could make it out, Mr. Edwin Fennel was called upon to pay to some creditor the sum of one hundred and eighty-three francs, without delay.

“Over seven pounds! And if he does not pay, the law expenses, to enforce it, will increase the debt perhaps by one-half,” sighed Lavinia. “There may be, and no doubt are, other things at the back of this. Will he turn us out of house and home?”

Propping the paper against the wall over the mantelpiece, she left it there, that it might meet the captain’s eye on his return.

Not until quite late that evening did Madame Carimon get her husband to herself, for he brought in one of the young under-masters at the college to dine with them. But as soon as they were sitting cosily alone, he smoking his pipe before bed-time, she told him all she had heard from Lavinia Preen.

“I don’t like it, Jules; I don’t indeed,” she said. “It has made a strangely disagreeable impression on me. What is your opinion?”

Placid Monsieur Jules did not seem to have much opinion one way or the other. Upon the superstitious portion of the tale he, being a practical Frenchman, totally declined to have any at all. He was very sorry for the uncomfortable position Miss Preen found herself in, and he certainly was not surprised she should wish to quit the Petite Maison Rouge if affairs could not be made more agreeable there. As to the Capitaine Fennel, he felt free to confess there was something about him which he did not like: and he was sure no man of honour ought to have run away clandestinely, as he did, with Miss Nancy.

“You see, Jules, what the man aims at is to get hold of Nancy’s income and apply it to his own uses—and for Lavinia to keep them upon hers.”

“I see,” said Jules.

“And Lavinia cannot do it; she has not half enough. It troubles me very much,” flashed Madame Carimon. “She says she shall stay with them until Easter is over. I should not; I should leave them to it to-morrow.”

“Yes, my dear, that’s all very well,” nodded Monsieur Jules; “but we cannot always do precisely what we would. Miss Preen is responsible for the rent of that house, and if Fennel and his wife do not pay it, she would have to. She must have a thorough understanding upon that point before she leaves it.”

By the nine-o’clock train that night they came home, Lavinia, pleading a bad headache and feeling altogether out of sorts, got Flore to remain for once, and went herself to bed. She dreaded the very sight of Captain Fennel.

In the morning she saw that the paper had disappeared from the mantelpiece. He was quite jaunty at breakfast, talking to her and Nancy about Pontipette; and things passed pleasantly. About eleven o’clock he began brushing his hat to go out.

“I’m going to have a look at Griffin, and see how he’s getting on,” he remarked. “Perhaps the old man would enjoy a drive this fine day; if so, you may not see me back till dinner-time.”

But just as Captain Fennel turned out of the Place Ronde to the Rue Tessin, he came upon Charles Palliser, strolling along.

“Fine day, Mr. Charles,” he remarked graciously.

“Capital,” assented Charles, “and I’m glad of it; the old gentleman will have a good passage. I’ve just seen him off by the eleven train.”

“Seems to me you spend your time in seeing people off by trains. Which old gentleman is it now?—him from below?”

Charley laughed. “It’s Griffin this time,” said he. “Being feeble, I thought I might be of use in starting him, and went up.”

“Griffin!” exclaimed Captain Fennel. “Why, where’s he gone to?”

“To Calais. En route for Dover and——”

“What’s he gone for? When’s he coming back?” interrupted the captain, speaking like a man in great amazement.

“He is not coming back at all; he has gone for good,” said Charley. “His daughter came to fetch him.”

“Why on earth should she do that?”

“It seems that her husband, a clergyman at Kensington, fell across Major Smith last week in London, and put some pretty close questions to him about the old man, for they had been made uneasy by his letters of late. The major——”

“What business had the major in London?” questioned Captain Fennel impatiently.

“You can ask him,” said Charles equably, “I didn’t. He is back again. Well, Major Smith, being questioned, made no bones about it at all; said Griffin and Griffin’s money both wanted looking after. Upon that, the daughter came straight off, arriving here on Sunday morning; she settled things yesterday, and has carried her father away to-day. He was as pleased as Punch, poor childish old fellow, at the prospect of a voyage in the boat.”

Whether this information put a check upon any little plan Captain Fennel may have been entertaining, Charles Palliser could not positively know; but he thought he had never seen so evil an eye as the one glaring upon him. Only for a moment; just a flash; and then the face was smoothed again. Charley had his ideas—and all his wits about him; and old Griffin had babbled publicly.

Captain Fennel strolled by his side towards the port, talking of Pontipette and other matters of indifference. When in sight of the harbour, he halted.

“I must wish you good-day now, Palliser; I have letters to write,” said he; and walked briskly back again.

Lavinia and Nancy were sitting together in the salon when he reached home. Nancy was looking scared.

“Edwin,” she said, leaving her chair to meet him—“Edwin, what do you think Lavinia has been saying? That she is going to leave us.”

“Oh, indeed,” he carelessly answered.

“But it is true, Edwin; she means it.”

“Yes, I mean it,” interposed Lavinia very quietly. “You and Nancy will be better without me; perhaps happier.”

He looked at her for a full minute in silence, then laughed a little. “Like Darby and Joan,” he remarked, as he put his writing-case on the table and sat down to it.

Mrs. Fennel returned to her chair by Lavinia, who was sitting close to the window mending a lace collar which had been torn in the ironing. As usual Nancy was doing nothing.

“You couldn’t leave me, Lavinia, you know,” she said in coaxing tones.

“I know that I never thought to do so, Ann, but circumstances alter cases,” answered the elder sister. Both of them had dropped their voices to a low key, not to disturb the letter-writer. But he could hear if he chose to listen. “I began putting my things together yesterday, and shall finish doing it at leisure. I will stay over Easter with you; but go then I shall.”

“You must be cruel to think of such a thing, Lavinia.”

“Not cruel,” corrected Lavinia. “I am sorry, Ann, but the step is forced upon me. The anxieties in regard to money matters are wearing me out; they would wear me out altogether if I did not end them. And there are other things which urge upon me the expediency of departure from this house.”

“What things?”

“I cannot speak of them. Never mind what they are, Ann. They concern myself; not you.”

Ann Fennel sat twirling one of her fair silken ringlets between her thumb and finger; a habit of hers when thinking.

“Where shall you live, Lavinia, if you do leave? Take another apartment at Sainteville?”

“I think not. It is a puzzling question. Possibly I may go back to Buttermead, and get some family to take me in as a boarder,” dreamily answered Lavinia. “Seventy pounds a-year will not keep me luxuriously.”

Captain Fennel lifted his face. “If it will not keep one, how is it to keep two?” he demanded, in rather defiant tones.

“I don’t know anything about that,” said Lavinia civilly. “I have not two to keep; only one.”

Nancy chanced to catch a glimpse of his face just then, and its look frightened her. Lavinia had her back to him, and did not see it. Nancy began to cry quietly.

“Oh, Lavinia, you will think better of this; you will not leave us!” she implored. “We could not do at all without you and your half of the money.”

Lavinia had finished her collar, and rose to take it upstairs. “Don’t be distressed, Nancy,” she paused to say; “it is a thing that must be. I am very sorry; but it is not my fault. As you——”

“You can stay in the house if you choose!” flashed Nancy, growing feebly angry.

“No, I cannot. I cannot,” repeated Lavinia. “I begin to foresee that I might—might die of it.”

XI.

Sainteville felt surprised and sorry to hear that Miss Preen was going to leave it to its own devices, for the town had grown to like her. Lavinia did not herself talk about going, but the news somehow got wind. People wondered why she went. Matters, as connected with the financial department of the Petite Maison Rouge, were known but imperfectly—to most people not known at all; so that reason was not thought of. It was quite understood that Ann Preen’s stolen marriage, capped by the bringing home of her husband to the Petite Maison Rouge, had been a sharp blow to Miss Preen: perhaps, said Sainteville now, she had tried living with them and found it did not answer. Or perhaps she was only going away for a change, and would return after a while.

Passion week passed, and Easter week came in, and Lavinia made her arrangements for the succeeding one. On the Tuesday in that next week, all being well, she would quit Sainteville. Her preparations were made; her larger box was already packed and corded. Nancy, of shallow temperament and elastic spirits, seemed quite to have recovered from the sting of the proposed parting; she helped Lavinia to put up her laces and other little fine things, prattling all the time. Captain Fennel maintained his suavity. Beyond the words he had spoken—as to how she expected the income to keep two if it would not keep one—he had said nothing. It might be that he hardly yet believed Lavinia would positively go.

But she was going. At first only to Boulogne-sur-Mer. Monsieur Jules Carimon had a cousin, Madame Degravier, who kept a superior boarding-house there, much patronized by the English; he had written to her to introduce Miss Preen, and to intimate that it would oblige him if the terms were made trÈs facile. Madame had written back to Lavinia most satisfactorily, and, so far, that was arranged.

Once at Boulogne in peace and quietness, Lavinia would have leisure to decide upon her future plans. She hoped to pay a visit to Buttermead in the summer-time, for she had begun to yearn for a sight of the old place and its people. After that—well, she should see. If things went on pleasantly at Sainteville—that is, if Captain Fennel and Nancy were still in the Petite Maison Rouge, and he was enabled to find means to continue in it—then, perhaps, she might return to the town. Not to make one of the household—never again that; but she might find a little pied-À-terre in some other home.

Meanwhile, Lavinia heard no more of the procÈs, and she wondered how the captain was meeting it. During the Easter week she made her farewell calls. That week she was not very much at home; one or other of her old acquaintances wanted her. Major and Mrs. Smith had her to spend a day with them; the Miss Bosanquets invited her also; and so on.

One call, involving also private business, she made upon old Madame Sauvage, Mary Carimon accompanying her. Monsieur Gustave was called up to the salon to assist at the conference. Lavinia partly explained her position to them in strict confidence, and the motive, as touching pecuniary affairs, which was taking her away: she said nothing of that other and greater motive, her superstitious fear.

“I have come to speak of the rent,” she said to Monsieur Gustave, and Mary Carimon repeated the words in French to old Madame Sauvage. “You must in future look to Captain Fennel for it; you must make him pay it if possible. At the same time, I admit my own responsibility,” added Lavinia, “and if it be found totally impracticable to get it from Captain Fennel or my sister, I shall pay it to you. This must, of course, be kept strictly between ourselves, Monsieur Gustave; you and madame understand that. If Captain Fennel gained any intimation of it, he would take care not to pay it.”

Monsieur Gustave and madame his mother assured her that they fully understood, and that she might rely upon their honour. They were grieved to lose so excellent a tenant and neighbour as Miss Preen, and wished circumstances had been more kindly. One thing she might rest assured of—that they should feel at least as mortified at having to apply to her for the rent as she herself would be, and they would not leave a stone unturned to extract it from the hands of Captain Fennel.

“It has altogether been a most bitter trial to me,” sighed Lavinia, as she stood up to say farewell to madame.

The old lady understood, and the tears came into her compassionate eyes as she held Lavinia’s hands between her own. “Ay, for certain,” she replied in French. “She and her sons had said so privately to one another ever since the abrupt coming home of the strange captain to the petite maison À cÔtÉ.”

On Sunday, Lavinia, accompanied by Nancy and Captain Fennel, attended morning service for the last time. She spoke to several acquaintances coming out, wishing them good-bye, and was hastening to overtake her sister, when she heard rapid steps behind her, and a voice speaking. Turning, she saw Charley Palliser.

“Miss Preen,” cried he, “my aunt wants you to come home and dine with us. See, she is waiting for you. You could not come any one day last week, you know.”

“I was not able to come to you last week, Mr. Charles; I had so much to do, and so many engagements,” said Lavinia, as she walked back to Mrs. Hardy, who stood smiling.

“But you will come to-day, dear Miss Preen,” said old Mrs. Hardy, who had caught the words. “We have a lovely fricandeau of veal, and——”

“Why, that is just our own dinner,” interrupted Lavinia gaily. “I should like to come to you, Mrs. Hardy, but I cannot. It is my last Sunday at home, and I could not well go out and leave them.”

They saw the force of the objection. Mrs. Hardy asked whether she should be at church in the evening. Lavinia replied that she intended to be, and they agreed to bid each other farewell then.

“You don’t know what you’ve lost, Miss Preen,” said Charley comically. “There’s a huge cream tart—lovely.”

Captain Fennel was quite lively at the dinner-table. He related a rather laughable story which had been told him by Major Smith, with whom he had walked for ten minutes after church, and was otherwise gracious.

After dinner, while Flore was taking away the things, he left the room, and came back with three glasses of liqueur, on a small waiter, handing one to Lavinia, another to his wife, and keeping the third himself. It was the yellow chartreuse; Captain Fennel kept a bottle of it and of one or two other choice liqueurs in the little cupboard at the end of the passage, and treated them to a glass sometimes.

“How delightful!” cried Nancy, who liked chartreuse and anything else that was good.

They sat and sipped it, talking pleasantly together. The captain soon finished his, and said he should take a stroll on the pier. It was a bright day with a brisk wind, which seemed to be getting higher.

“The London boat ought to be in about four o’clock,” he remarked. “It’s catching it sweetly, I know; passengers will look like ghosts. Au revoir; don’t get quarrelling.” And thus, nodding to the two ladies, he went out gaily.

Not much danger of their quarrelling. They turned their chairs to the fire, and plunged into conversation, which chanced to turn upon Buttermead. In calling up one reminiscence of the old place after another, now Lavinia, now Nancy, the time passed on. Lavinia wore her silver-grey silk dress that day, with some yellowish-looking lace falling at the throat and wrists.

Flore came in to bring the tea-tray; she always put it on the table in readiness on a Sunday afternoon. The water, she said, would be on the boil in the kitchen by the time they wanted it. And then she went away as usual for the rest of the day.

Not long afterwards, Lavinia, who was speaking, suddenly stopped in the middle of a sentence. She started up in her chair, fell back again, and clasped her hands below her chest with a great cry.

“Oh, Nancy!—Nancy!”

Nancy dashed across the hearthrug. “What is it?” she exclaimed. “What is it, Lavinia?”

Lavinia apparently could not say what it was. She seemed to be in the greatest agony; her face had turned livid. Nancy was next door to an imbecile in any emergency, and fairly wrung her hands in her distress.

“Oh, what can be the matter with me?” gasped Lavinia. “Nancy, I think I am dying.”

The next moment she had glided from the chair to the floor, and lay there shrieking and writhing. Bursting away, Nancy ran round to the next house, all closed to-day, rang wildly at the private door, and when it was opened by Mariette, rushed upstairs to madame’s salon.

Madame Veuve Sauvage, comprehending that something was amiss, without understanding Nancy’s frantic words, put a shawl on her shoulders to hasten to the other house, ordering Mariette to follow her. Her sons were out.

There lay Lavinia, in the greatest agony. Madame Sauvage sent Mariette off for Monsieur Dupuis, and told her to fly. “Better bring Monsieur Henri Dupuis, Mariette,” she called after her: “he will get quicker over the ground than his old father.”

But Monsieur Henri Dupuis, as it turned out, was absent. He had left that morning for Calais with his wife, to spend two days with her friends who lived there, purposing to be back early on Tuesday morning. Old Monsieur Dupuis came very quickly. He thought Mademoiselle Preen must have inward inflammation, he said to Madame Sauvage, and inquired what she had eaten for dinner. Nancy told him as well as she could between her sobs and her broken speech.

A fricandeau of veal, potatoes, a cauliflower au gratin, and a frangipane tart from the pastrycook’s. No fruit or any other dessert. They took a little Bordeaux wine with dinner, and a liqueur glass of chartreuse afterwards.

All very wholesome, pronounced Monsieur Dupuis, with satisfaction; not at all likely to disagree with mademoiselle. Possibly she had caught a chill.

Mariette had run for Flore, who came in great consternation. Between them all they got Lavinia upstairs, undressed her and laid her in bed, applying hot flannels to the pain—and Monsieur Dupuis administered in a wine-glass of water every quarter-of-an-hour some drops from a glass phial which he had brought in his pocket.

It was close upon half-past five when Captain Fennel came in. He expressed much surprise and concern, saying, like the doctor, that she must have eaten something which had disagreed with her. The doctor avowed that he could not otherwise account for the seizure; he did not altogether think it was produced by a chill; and he spoke again of the dinner. Captain Fennel observed that as to the dinner they had all three partaken of it, one the same as another; he did not see why it should affect his sister-in-law and not himself or his wife. This reasoning was evident, admitted Monsieur Dupuis; but Miss Preen had touched nothing since her breakfast, except at dinner. In point of fact, he felt very much at a loss, he did not scruple to add; but the more acute symptoms were showing a slight improvement, he was thankful to perceive, and he trusted to bring her round.

As he did. In a few hours the pain had so far abated, or yielded to remedies, that poor Lavinia, worn out, dropped into a comfortable sleep. Monsieur Dupuis was round again early in the morning, and found her recovered, though still feeling tired and very weak. He advised her to lie in bed until the afternoon; not to get up then unless she felt inclined; and he charged her to take chiefly milk food all the day—no solids whatever.

Lavinia slept again all the morning, and awoke very much refreshed. In the afternoon she felt quite equal to getting up, and did so, dressing herself in the grey silk she had worn the previous day, because it was nearest at hand. She then penned a line to Madame Degravier, saying she was unable to travel to Boulogne on the morrow, as had been fixed, but hoped to be there on Wednesday, or, at the latest, Thursday.

Captain Fennel, who generally took possession of the easiest chair in the salon, and the warmest place, resigned it to Lavinia the instant she appeared downstairs. He shook her by the hand, said how glad he was that she had recovered from her indisposition, and installed her in the chair with a cushion at her back and a rug over her knees. All she had to dread now, he thought, was cold; she must guard against that. Lavinia replied that she could not in the least imagine what had been the matter with her; she had never had a similar attack before, and had never been in such dreadful pain.

Presently Mary Carimon came in, having heard of the affair from Mariette, whom she had met in the fish-market during the morning. All danger was over, Mariette said, and mademoiselle was then sleeping quietly: so Madame Carimon, not to disturb her, put off calling until the afternoon. Captain Fennel sat talking with her a few minutes, and then went out. For some cause or other he never seemed to be quite at ease in the presence of Madame Carimon.

“I know what it must have been,” cried Mary Carimon, coming to one of her rapid conclusions after listening to the description of the illness. “Misled by the sunny spring days last week, you went and left off some of your warm underclothing, Lavinia, and so caught cold.”

“Good gracious!” exclaimed Nancy, who had curled herself up on the sofa like a ball, not having yet recovered from her fatigue and fright. “Leave off one’s warm things the beginning of April! I never heard of such imprudence! How came you to do it, Lavinia?”

“I did not do it,” said Lavinia quietly. “I have not left off anything. Should I be so silly as to do that with a journey before me?”

“Then what caused the attack?” debated Madame Carimon. “Something you had eaten?”

Lavinia shook her head helplessly. “It could hardly have been that, Mary. I took nothing whatever that Nancy and Captain Fennel did not take. I wish I did know—that I might guard, if possible, against a similar attack in future. The pain seized me all in a moment. I thought I was dying.”

“It sounds odd,” said Madame Carimon. “Monsieur Dupuis does not know either, it seems. That’s why I thought you might have been leaving off your things, and did not like to tell him.”

“I conclude that it must have been one of those mysterious attacks of sudden illness to which we are all liable, but for which no one can account,” sighed Lavinia. “I hope I shall never have it again. This experience has been enough for a lifetime.”

Mary Carimon warmly echoed the hope as she rose to take her departure. She advised Lavinia to go to bed early, and promised to come again in the morning.

While Captain Fennel and Nancy dined, Flore made her mistress some tea, and brought in with it some thin bread-and-butter. Lavinia felt all the better for the refreshment, laughingly remarking that by the morning she was sure she should be as hungry as a hunter. She sat chatting, and sometimes dozing between whiles, until about a quarter to nine o’clock, when she said she would go to bed.

Nancy went to the kitchen to make her a cup of arrowroot. Lavinia then wished Captain Fennel good-night, and went upstairs. Flore had left as usual, after washing up the dinner-things.

“Lavinia, shall I—— Oh, she has gone on,” broke off Nancy, who had come in with the breakfast-cup of arrowroot in her hand. “Edwin, do you think I may venture to put a little brandy into this?”

Captain Fennel sat reading with his face to the fire and the lamp at his elbow. He turned round.

“Brandy?” said he. “I’m sure I don’t know. If that pain meant inflammation, brandy might do harm. Ask Lavinia; she had better decide for herself. No, no; leave the arrowroot on the table here,” he hastily cried, as Nancy was going out of the room with the cup. “Tell Lavinia to come down, and we’ll discuss the matter with her. Of course a little brandy would do her an immense deal of good, if she might take it with safety.”

Nancy did as she was told. Leaving the cup and saucer on the table, she went up to her sister. In a minute or two she was back again.

“Lavinia won’t come down again, Edwin; she is already half-undressed. She thinks she had better be on the safe side, and not have the brandy.”

“All right,” replied the captain, who was sitting as before, intent on his book. Nancy took the cup upstairs.

She helped her sister into bed, and then gave her the arrowroot, inquiring whether she had made it well.

“Quite well, only it was rather sweet,” answered Lavinia.

“Sweet!” echoed Nancy, in reply. “Why, I hardly put any sugar at all into it; I remembered that you don’t like it.”

Lavinia finished the cupful. Nancy tucked her up, and gave her a good-night kiss. “Pleasant dreams, Lavinia dear,” she called back, as she was shutting the door.

“Thank you, Nancy; but I hope I shall sleep to-night without dreaming,” answered Lavinia.

As Nancy went downstairs she turned into the kitchen for her own arrowroot, which she had left all that time in the saucepan. Being fond of it, she had made enough for herself as well as for Lavinia.

XII.

It was between half-past ten and eleven, and Captain and Mrs. Fennel were in their bedroom preparing to retire to rest. She stood before the glass doing her hair, having thrown a thin print cotton cape upon her shoulders as usual, to protect her dress; he had taken off his coat.

“What was that?” cried she, in startled tones.

Some sound had penetrated to their room. The captain put his coat on a chair and bent his ear. “I did not hear anything, Nancy,” he answered.

“There it is again!” exclaimed Nancy. “Oh, it is Lavinia! I do believe it is Lavinia!”

Flinging the comb from her hand, Nancy dashed out at the room-door, which was near the head of the stairs; Lavinia’s door being nearly at the end of the passage. Unmistakable sounds, now a shriek, now a wail, came from Lavinia’s chamber. Nancy flew into it, her fair hair falling on her shoulders.

“What is it, Lavinia? Oh, Edwin, Edwin, come here!” called Mrs. Fennel, beside herself with terror. Lavinia was rolling about the bed, as she had the previous day rolled on the salon floor; her face was distorted with pain, her moans and cries were agonizing.

Captain Fennel stayed to put on his coat, came to Lavinia’s door, and put his head inside it. “Is it the pain again?” he asked.

“Yes, it is the pain again,” gasped Lavinia, in answer. “I am dying, I am surely dying!”

That put the finishing-touch to timorous Nancy. “Edwin, run, run for Monsieur Dupuis!” she implored. “Oh, what shall we do? What shall we do?”

Captain Fennel descended the stairs. When Nancy thought he must have been gone out at least a minute or two, he appeared again with a wine-glass of hot brandy-and-water, which he had stayed to mix.

“Try and get her to take this,” he said. “It can’t do harm; it may do good. And if you could put hot flannels to her, Nancy, it might be well; they eased the pain yesterday. I’ll bring Dupuis here as soon as I can.”

Lavinia could not take the brandy-and-water, and it was left upon the grey marble top of the chest of drawers. Her paroxysms increased; Nancy had never seen or imagined such pain, for this attack was worse than the other, and she almost lost her wits with terror. Could she see Lavinia die before her eyes?—no helping hand near to strive to save her? Just as Nancy had done before, she did again now.

Flying down the stairs and out of the house, across the yard and through the dark entry, she seized the bell-handle of Madame Veuve Sauvage’s door and pulled it frantically. The household had all retired for the night.

Presently a window above opened, and Monsieur Gustave—Nancy knew his voice—looked out.

“Who’s there?” he asked in French. “What’s the matter?”

“Oh, Monsieur Gustave, come in for the love of Heaven!” responded poor Nancy, looking up. “She has another attack, worse than the first; she’s dying, and there’s no one in the house but me.”

“Directly, madame; I am with you on the instant,” he kindly answered. “I but wait to put on my effects.”

He was at the Petite Maison Rouge almost as soon as she; his brother Emile followed him in, and Mariette, whom they had called, came shortly. Miss Preen lay in dreadful paroxysms; it did appear to them that she must die. Nancy and Mariette busied themselves in the kitchen, heating flannels.

The doctor did not seem to come very quickly. Captain Fennel at length made his appearance and said Monsieur Dupuis would be there in a minute or two.

“I am content to hear that,” remarked Monsieur Gustave in reply. “I was just about to despatch my brother for the first doctor he could find.”

“Never had such trouble in ringing up a doctor before,” returned Captain Fennel. “I suppose the old man sleeps too soundly to be easily aroused; many elderly people do.”

“I fear she is dying,” whispered Monsieur Gustave.

“No, no, surely not!” cried Captain Fennel, recoiling a step at the words. “What can it possibly be? What causes the attacks?”

Whilst Monsieur Gustave was shaking his head at this difficult question, Monsieur Dupuis arrived. Monsieur Emile, anxious to make himself useful, was requested by Mariette to go to Flore’s domicile and ring her up. Flore seemed to have been sleeping with her clothes on, for they came back together.

Monsieur Dupuis could do nothing for his patient. He strove to administer drops of medicinal remedies; he caused her to be nearly smothered in scalding-hot flannels—all in vain. He despatched Monsieur Emile Sauvage to bring in another doctor, Monsieur Podevin, who lived near. All in vain. Lavinia died. Just at one o’clock in the morning, before the cocks had begun to crow, Lavinia Preen died.

The shock to those in the house was great. It seemed to stun them, one and all. The brothers Sauvage, leaving a few words of heartfelt sympathy with Captain Fennel, withdrew silently to their own home. Mariette stayed. The two doctors, shut up in the salon, talked with one another, endeavouring to account for the death.

“Inflammation, no doubt,” observed Monsieur Dupuis; “but even so, the death has been too speedy.”

“More like poison,” rejoined the younger man, Monsieur Podevin. He was brother to the proprietor of the HÔtel des Princes, and was much respected by his fellow-citizens as a safe and skilful practitioner.

“The thought of poison naturally occurred to me on Sunday, when I was first called to her,” returned Monsieur Dupuis, “but it could not be borne out. You see, she had partaken of nothing, either in food or drink, but what the other inmates had taken; absolutely nothing. This was assured me by them all, herself included.”

“She seems to have taken nothing to-day, either, that could in any way harm her,” said Monsieur Podevin.

“Nothing. She took a cup of tea at five o’clock, which the servant, Flore, prepared and also partook of herself—a cup out of the same teapot. Later, when the poor lady went to bed, her sister made her a basin of arrowroot, and made herself one at the same time.”

“Well, it appears strange.”

“It could not have been a chill. The symptoms——”

“A chill?—bah!” interrupted Monsieur Podevin. “We shall know more after the post-mortem,” he added, taking up his hat. “Of course there must be one.”

Wishing his brother practitioner good-night, he left. Monsieur Dupuis went looking about for Captain Fennel, and found him in the kitchen, standing by the hot stove, and drinking a glass of hot brandy-and-water. The rest were upstairs.

“This event has shaken my nerves, doctor,” apologized the captain, in reference to the glass. “I never was so upset. Shall I mix you one?”

Monsieur Dupuis shook his head. He never took anything so strong. The most calming thing, in his opinion, was a glass of eau sucrÉe, with a teaspoonful of orange-flower water in it.

“Sir,” he went on, “I have been conversing with my esteemed confrÈre. We cannot, either of us, decide what mademoiselle has died of, being unable to see any adequate cause for it; and we wish to hold a post-mortem examination. I presume you will not object to it?”

“Certainly not; I think there should be one,” briskly spoke Captain Fennel after a moment’s pause. “For our satisfaction, if for nothing else, doctor.”

“Very well. Will nine o’clock in the morning suit you, as to time? It should be made early.”

“I—expect it will,” answered the captain, reflecting. “Do you hold it here?”

“Undoubtedly. In her own room.”

“Then wait just one minute, will you, doctor, whilst I speak to my wife. Nine o’clock seems a little early, but I dare say it will suit.”

Monsieur Dupuis went back into the salon. He had waited there a short interval, when Mrs. Fennel burst in, wild with excitement. Her hair still hung down her back, her eyes were swollen with weeping, her face was one of piteous distress. She advanced to Monsieur Dupuis, and held up her trembling hands.

The old doctor understood English fairly well when it was quietly spoken; but he did not in the least understand it in a storm. Sobbing, trembling, Mrs. Fennel was beseeching him not to hold a post-mortem on her poor dead sister, for the love of mercy.

Surprised and distressed, he placed her on the sofa, soothed her into calmness, and then bade her tell him quietly what her petition was. She repeated it—begging, praying, imploring him not to disturb her sister now she was at rest; but to let her be put into her grave in peace. Well, well, said the compassionate old man; if it would pain the relatives so greatly to have it done, he and Monsieur Podevin would, of course, abandon the idea. It would be a satisfaction to them both to be able to decide upon the cause of death, but they did not wish to proceed in it against the feelings of the family.

Sainteville woke up in the morning to a shock. Half the townspeople still believed that Miss Preen was leaving that day, Tuesday, for Boulogne; and to hear that she would not go on that journey, that she would never go on any earthly journey again, that she was dead, shook them to the centre.

What had been the matter with her?—what had killed her so quickly in the midst of life and health? Groups asked this; one group meeting another. “Inflammation,” was the answer—for that report had somehow started itself. She caught a chill on the Sunday, probably when leaving the church after morning service; it induced speedy and instant inflammation, and she had died of it.

With softened steps and mournful faces, hosts of people made their way to the Place Ronde. Only to take a glimpse at the outside of the Maison Rouge brought satisfaction to excited feelings. Monsieur Gustave Sauvage had caused his white shop window-blinds to be drawn half-way down, out of respect to the dead; all the windows above had the green persiennes closed before them. The calamity had so greatly affected old Madame Sauvage that she lay in bed.

When her sons returned indoors after the death had taken place, their mother called them to her room. Nancy’s violent ringing had disturbed her, and she had lain since then in anxiety, waiting for news.

“Better not tell the mother to-night,” whispered Emile to his brother outside her door.

But the mother’s ears were quick; she was sitting up in bed, and the door was ajar. “Yes, you will tell me, my sons,” she said. “I am fearing the worst.”

“Well, mother, it is all over,” avowed Gustave. “The attack was more violent than the one last night, and the poor lady is gone.”

“May the good God have taken her to His rest!” fervently aspirated madame. But she lay down in the bed in her distress and covered her face with the white-frilled pillow and sobbed a little. Gustave and Emile related a few particulars.

“And what was really the malady? What is it that she has died of?” questioned the mother, wiping her eyes.

“That is not settled; nobody seems to know,” replied Gustave.

Madame Veuve Sauvage lay still, thinking. “I—hope—that—man—has—not—done—her—any—injury!” she slowly said.

“I hope not either; there is no appearance of it,” said Monsieur Gustave. “Any way, mother, she had two skilful doctors with her, honest men and upright. Better not admit such thoughts.”

“True, true,” murmured madame, appeased. “I fear the poor dear lady must have taken a chill, which struck inwardly. That handsome demoiselle, the cousin of Monsieur le Procureur, died of the same thing, you may remember. Good-night, my sons; you leave me very unhappy.”

About eight o’clock in the morning, Monsieur Jules Carimon heard of it. In going through the large iron entrance-gates of the college to his day’s work, he found himself accosted by one of two or three young gamins of pupils, who were also entering. It was Dion Pamart. The well-informed reader is of course aware that the French educational colleges are attended by all classes, high and low, indiscriminately.

“Monsieur, have you heard?” said the lad, with timid deprecation. “Mademoiselle is dead.”

Monsieur Jules Carimon turned his eyes on the speaker. At first he did not recognize him: his own work lay with the advanced desks.

“Ah, c’est Pamart, n’est-ce-pas?” said he. “What did you say, my boy? Some one is dead?”

Dion Pamart repeated his information. The master, inwardly shocked, took refuge in disbelief.

“I think you must be mistaken, Pamart,” said he.

“Oh no, I’m not, sir. Mademoiselle was taken frightfully ill again last night, and they fetched my mother. They had two doctors to her and all; but they couldn’t do anything for her, and she died. Grandmother gave me my breakfast just now; she said my mother was crying too much to come home. The other lady, the captain’s wife, has been in hysterics all night.”

“Go on to your desks,” commanded Monsieur Carimon to the small fry now gathered round him.

He turned back home himself. When he entered the salle-À-manger, Pauline was carrying away the last of the breakfast-things. Her mistress stood putting a little water on a musk plant in the window.

“Is it you, Jules?” she exclaimed. “Have you forgotten something?”

Monsieur Jules shut the door. “I have not forgotten anything,” he answered. “But I have heard of a sad calamity, and I have come back to prepare you, Marie, before you hear it from others.”

He spoke solemnly; he was looking solemn. His wife put down the jug of water on the table. “A calamity?” she repeated.

“Yes. You will grieve to hear it. Your friend, Miss Preen, was—was taken ill last night with the same sort of attack, but more violent; and she——”

“Oh, Jules, don’t tell me, don’t tell me!” cried Mary Carimon, lifting her hands to ward off the words with a too sure prevision of what they were going to be.

“But, my dear, you must be told sooner or later,” remonstrated he; “you cannot go through even this morning without hearing it from one person or another. Flore’s boy was my informant. In spite of all that could be done by those about her, poor lady—in spite of the two doctors who were called to her aid—she died.”

Madame Carimon was a great deal too much stunned for tears. She sank back in a chair with a face of stone, feeling that the room was turning upside down about her.

An hour later, when she had somewhat gathered her scattered senses together, she set off for the Petite Maison Rouge. Her way lay past the house of Monsieur Podevin; old Monsieur Dupuis was turning out of it as she went by. Madame Carimon stopped.

“Yes,” the doctor said, when a few words had passed, “it is a most desolating affair. But, as madame knows, when Death has laid his grasp upon a patient, medical craft loses its power to resist him.”

“Too true,” murmured Mary Carimon. “And what is it that she has died of?”

Monsieur Dupuis shook his head to indicate that he did not know.

“I could have wished for an examination, to ascertain the true cause of the seizure,” continued the doctor, “and I come now from expressing my regrets to my confrÈre, Monsieur Podevin. He agrees with me in deciding that we cannot press it in opposition to the family. Captain Fennel was quite willing it should take place, but his wife, poor distressed woman, altogether objects to it.”

Mary Carimon went on to the house of death. She saw Lavinia, looking so peaceful in her stillness. A happy smile sat on her countenance. On her white attire lay some sweet fresh primroses, which Flore had placed there. Lavinia loved primroses. She used to say that when she looked at them they brought to her mind the woods and dales of Buttermead, always carpeted with the pale, fair blossoms in the spring of the year. Mrs. Fennel lay in a heavy sleep, exhausted by her night of distress, Flore informed Madame Carimon; and the captain, anxious about her, was sitting in her room, to guard against her being disturbed.

On the next day, Wednesday, in obedience to the laws of France relating to the dead, Lavinia Preen was buried. All the English gentlemen in the town, and some Frenchmen, including Monsieur Carimon and the sons of Madame Veuve Sauvage, assembled in the Place Ronde, and fell in behind the coffin when it was brought forth. They walked after it to the portion of the cemetery consecrated to Protestants, and there witnessed the interment. The tears trickled down Charley Palliser’s face as he took his last look into the grave, and he was honest enough not to mind who saw them.

XIII.

In their new mourning, at the English Church, the Sunday after the interment of Lavinia Preen, appeared Captain and Mrs. Fennel. The congregation looked at them more than at the parson. Poor Nancy’s eyes were so blinded with tears that she could not see the letters in her Prayer-book. Only one little week ago when she had sat there, Lavinia was on the bench at her side, alive and well; and now—— It was with difficulty Nancy kept herself from breaking down.

Two or three acquaintances caught her hand on leaving the church, whispering a few words of sympathy in her ear. Not one but felt truly sorry for her. The captain’s hat, which had a wide band round it, was perpetually raised in acknowledgment of silent greetings, as he piloted his wife back to their house, the Petite Maison Rouge.

A very different dinner-table, this which the two sat down to, from last Sunday’s, in the matter of cheerfulness. Nancy was about half-way through the wing of the fowl her husband had helped her to, when a choking sob caught her throat. She dropped her knife and fork.

“Oh, Edwin, I cannot! I cannot eat for my unhappy thoughts! This time last Sunday Lavinia was seated at the table with us. Now——” Nancy’s speech collapsed altogether.

“Come, come,” said Captain Fennel. “I hope you are not going to be hysterical again, Nancy. It is frightfully sad; I know that; but this prolonged grief will do no good. Go on with your dinner; it is a very nice chicken.”

Nancy gave a great sob, and spoke impulsively, “I don’t believe you regret her one bit, Edwin!”

Edwin Fennel in turn laid down his knife and fork and stared at his wife. A curious expression sat on his face.

“Not regret her,” he repeated with emphasis. “Why, Nancy, I regret her every hour of the day. But I do not make a parade of my regrets. Why should I?—to what end? Come, come, my dear; you will be all the better for eating your dinner.”

He went on with his own as he spoke. Nancy took up her knife and fork with a hopeless sigh.

Dinner over, Captain Fennel went to his cupboard and brought in some of the chartreuse. Two glasses, this time, instead of three. He might regret Lavinia, as he said, every hour of the day; possibly he did so; but it did not seem to affect his appetite, or his relish for good things.

Most events have their dark and their light sides. It could hardly escape the mind of Edwin Fennel that by the death of Lavinia the whole income became Nancy’s. To him that must have been a satisfactory consolation.

In the afternoon he went with Nancy for a walk on the pier. She did not want to go; said she had no spirits for it; it was miserable at home; miserable out; miserable everywhere. Captain Fennel took her off, as he might have taken a child, telling her she should come and see the fishing-boats. After tea they went to church—an unusual thing for Captain Fennel. Lavinia and Nancy formerly went to evening service; he, never.

That night something curious occurred. Nancy went up to bed leaving the captain to follow, after finishing his glass of grog. He generally took one the last thing. Nancy had taken off her gown, and was standing before the glass about to undo her hair, when she heard him leave the parlour. Her bedroom-door, almost close to the head of the stairs, was not closed, and her ears were on the alert. Since Lavinia died, Nancy had felt timid in the house when alone, and she was listening for her husband to come up. She heard him lock up the spirit bottle in the little cupboard below, and begin to ascend the stairs, and she opened her door wider, that the light might guide him, for the staircase was in darkness.

Captain Fennel had nearly gained the top, when something—he never knew what—induced him to look round sharply, as though he fancied some one was close behind him. In fact, he did fancy it. In a moment, he gave a shout, dashed onwards into the bedroom, shut the door with a bang, and bolted it. Nancy, in great astonishment, turned to look at him. He seemed to have shrunk within himself in a fit of trembling, his face was ghastly, and the perspiration stood upon his brow.

“Edwin!” she exclaimed in a scared whisper, “what is the matter?”

Captain Fennel did not answer at first. He was getting up his breath.

“Has Flore not gone?” he then said.

Flore!” exclaimed Nancy in surprise. “Why, Edwin, you know Flore goes away on Sundays in the middle of the afternoon! She left before we went on the pier. Why do you ask?”

“I—I thought—some person—followed me upstairs,” he replied, in uneasy pauses.

“Oh, my goodness!” cried timid Nancy. “Perhaps a thief has got into the house!”

She went to the door, and was about to draw it an inch open, intending to peep out gingerly and listen, when her husband pulled her back with a motion of terror, and put his back against it. This meant, she thought, that he knew a thief was there. Perhaps two of them!

“Is there more than one?” she whispered. “Lavinia’s silver—my silver, now—is in the basket on the console in the salon.”

He did not answer. He appeared to be listening. Nancy listened also. The house seemed still as death.

“Perhaps I was mistaken,” said Captain Fennel, beginning to recover himself after a bit. “I dare say I was.”

“Well, I think you must have been, Edwin; I can’t hear anything. We had better open the door.”

She undid the bolt as she spoke, and he moved away from it. Nancy cautiously took a step outside, and kept still. Not a sound met her ear. Then she brought forth the candle and looked down the staircase. Not a sign of anything or any one met her eye.

“Edwin, there’s nothing, there’s nobody; come and see. You must have fancied it.”

“No doubt,” answered Captain Fennel. But he did not go to see, for all that.

Nancy went back to the room. “Won’t you just look downstairs?” she said. “I—I don’t much mind going with you.”

“Not any necessity,” replied he, and began to undress—and slipped the bolt again.

“Why do you bolt the door to-night?” asked Nancy.

“To keep the thief out,” said he, in grim tones, which Nancy took for jesting. But she could not at all understand him.

His restlessness kept her awake. “It must have been all fancy,” she more than once heard him mutter to himself.

When he rose in the morning, his restlessness seemed still to hang upon him. Remarking to Nancy, who was only half-awake, that his nerves were out of order, and he should be all the better for a sea-bath, he dressed and left the room. Nancy got down at the usual hour, half-past eight; and was told by Flore that monsieur had left word madame was not to wait breakfast for him: he was gone to have a dip in the sea, and should probably take a long country walk after it.

Flore was making the coffee at the kitchen stove; her mistress stood by, as if wanting to watch the process. These last few days, since Lavinia had been carried from the house, Nancy had felt easier in Flore’s company than when alone with her own.

“That’s to steady his nerves; they are out of order,” replied Nancy, who had as much idea of reticence as a child. “Monsieur had a great fright last night, Flore.”

“Truly!” said Flore, much occupied just then with her coffee-pot.

“He was coming up to bed between ten and eleven; I had gone on. When nearly at the top of the stairs he thought he heard some one behind him. It startled him frightfully. Not being prepared for it, supposing that the house was empty, you see, Flore, of course it would startle him.”

“Naturally, madame.”

“He cried out, and dashed into the bedroom and bolted the door. I never saw any one in such a state of terror, Flore; he was trembling all over; his face was whiter than your apron.”

“Vraiment!” returned Flore, turning to look at her mistress in a little surprise. “But, madame, what had terrified him? What was it that he had seen?”

“Why, he could have seen nothing,” corrected Mrs. Fennel. “There was nothing to see.”

“Madame has reason; there could have been nothing, the house being empty. But then, what could have frightened him?” repeated Flore.

“Why, he must have fancied it, I suppose. Any way, he fancied some one was there. The first question he asked me was, whether you were in the house.”

“Moi! Monsieur might have known I should not be in the house at that hour, madame. And why should he show terror if he thought it was me?”

Mrs. Fennel shrugged her shoulders. “It was a moment’s scare; just that, I conclude; and it upset his nerves. A sea-bath will put him all right again.”

Flore carried the coffee into the salon, and her mistress sat down to breakfast.

Now it chanced that this same week a guest came to stay with Madame Carimon. Stella Featherston, from Buttermead, was about to make a sojourn in Paris, and she took Sainteville on her route that she might stay a few days with her cousin, Mary Carimon, whom she had not seen for several years.

Lavinia and Ann Preen had once been very intimate with Miss Featherston, who reached Madame Carimon’s on the Thursday. On the Friday morning Mrs. Fennel called to see her—and, in Nancy’s impromptu way, she invited her and Mary Carimon to take tea at seven o’clock that same evening at the Petite Maison Rouge.

Nancy went home delighted. It was a little divertissement to her present saddened life. Captain Fennel knitted his brow when he heard of the arrangement, but made no objection in words. His wife shrank at the frown.

“Don’t you like my having invited Miss Featherston to tea, Edwin?”

“Oh! I’ve no objection to it,” he carelessly replied. “I am not in love with either Carimon or his wife, and don’t care how little I see of them.”

“He cannot come, having a private class on to-night. And I could not invite Miss Featherston without Mary Carimon,” pleaded Nancy.

“Just so. I am not objecting.”

With this somewhat ungracious assent, Nancy had to content herself. She ordered a gÂteau Suisse, the nicest sort of gÂteau to be had at Sainteville; and told Flore that she must for once remain for the evening.

The guests appeared punctually at seven o’clock. Such a thing as being invited for one hour, and strolling in an hour or two after it, was a mark of English breeding never yet heard of in the simple-mannered French town. Miss Featherston, a smart, lively young woman, wore a cherry-coloured silk; Mary Carimon was in black; she had gone into slight mourning for Lavinia. Good little Monsieur Jules had put a small band on his hat.

Captain Fennel was not at home to tea, and the ladies had it all their own way in the matter of talking. What with items of news from the old home, Buttermead, and Stella’s telling about her own plans, the conversation never flagged a moment.

“Yes, that’s what I am going to Paris for,” said Stella, explaining her plans. “I don’t seem likely to marry, for nobody comes to ask me, and I mean to go out in the world and make a little money. It is a sin and a shame that a healthy girl, the eldest of three sisters, should be living upon her poor mother in idleness. Not much of a girl, you may say, for I was three-and-thirty last week! but we all like to pay ourselves compliments when age is in question.”

Nancy laughed. Almost the first time she had laughed since Lavinia’s death.

“So you are going to Paris to learn French, Stella!”

“I am going to Paris to learn French, Nancy,” assented Miss Featherston. “I know it pretty well, but when I come to speak it I am all at sea; and you can’t get out as a governess now unless you speak it fluently. At each of the two situations I applied for in Worcestershire, it was the one fatal objection: ‘We should have liked you, Miss Featherston, but we can only engage a lady who will speak French with the children.’ So I made my mind up to speak French; and I wrote to good Monsieur Jules Carimon, and he has found me a place to go to in Paris, where not a soul in the household speaks English. He says, and I say, that in six months I shall chatter away like a native,” she concluded, laughing.

XIV.

About nine o’clock Captain Fennel came home. He was gracious to the visitors. Stella Featherston thought his manners were pleasing. Shortly afterwards Charley Palliser called. He apologized for the lateness of the hour, but his errand was a good-natured one. His aunt, Mrs. Hardy, had received a box of delicious candied fruits from Marseilles; she had sent him with a few to Mrs. Fennel, if that lady would kindly accept them. The truth was, every one in Sainteville felt sorry just now for poor Nancy Fennel.

Nancy looked as delighted as a child. She called to Flore to bring plates, turned out the fruits and handed them round. Flore also brought in the gÂteau Suisse and glasses, and a bottle of Picardin wine, that the company might regale themselves. Charley Palliser suddenly spoke; he had just thought of something.

“Would it be too much trouble to give me back that book which I lent you a week or two ago—about the plans of the fortifications?” he asked, turning to Captain Fennel. “I want it sometimes for reference in my studies.”

“Not at all; I ought to have returned it to you before this—but the trouble here has driven other things out of my head,” replied Captain Fennel. “Let me see—where did I put it? Nancy, do you remember where that book is?—the heavy one, you know, with red edges and a mottled cover.”

“That book? Why, it is on the drawers in our bedroom,” replied Nancy.

“To be sure; I’ll get it,” said Captain Fennel.

His wife called after him to bring down the dominoes also; some one might like a game. The captain did not intend to take the trouble of going himself; he meant to send Flore. But Flore was not in the kitchen, and he took it for granted she was upstairs. In fact, Flore was in the yard at the pump; but he never thought of the yard or the pump. Lighting a candle, he strode upstairs.

He was coming down again, the open box of dominoes and Charley Palliser’s book in one hand, the candlestick in the other, when the same sort of thing seemed to occur which had occurred on Sunday night. Hearing, as he thought, some one close behind him, almost treading, as it were, upon his heels, and thinking it was Flore, he turned his head round, intending to tell her to keep her distance.

Then, with a frightful yell, down dashed Captain Fennel the few remaining stairs, the book, the candlestick, and the box of dominoes all falling in the passage from his nerveless hands. The dominoes were hard and strong, and made a great crash. But it was the yell which had frightened the company in the salon.

They flocked out in doubt and wonder. The candle had gone out; and Charley Palliser was bringing forth the lamp to light up the darkness, when he was nearly knocked down by Captain Fennel. Flore, returning from the pump with her own candle, much damaged by the air of the yard, held it up to survey the scene.

Captain Fennel swept past Charley into the salon, and threw himself into a chair behind the door, after trying to dash it to; but they were trooping in behind him. His breath was short, his terrified face looked livid as one meet for the grave.

“Why, what has happened to you, sir?” asked Charles, intensely surprised.

“Oh! he must have seen the thief again!” shrieked Nancy.

“Shut the door; bolt it!” called out the stricken man.

They did as they were bid. This order, as it struck them all, could only have reference to keeping out some nefarious intruder, such as a thief. Flore had followed them in, after picking up the dÉbris. She put the book and the dominoes on the table, and stood staring over her mistress’s shoulder.

“Has the thief got in again, Edwin?” repeated Mrs. Fennel, who was beginning to tremble. “Did you see him?—or hear him?”

“My foot slipped; it sent me headforemost down the stairs,” spoke the captain at last, conscious, perhaps, that something must be said to satisfy the inquisitive faces around him. “I heard Flore behind me, and——”

“Not me, sir,” put in Flore in her best English. “I was not upstairs at all; I was out at the pump. There is nobody upstairs, sir; there can’t be.” But Captain Fennel only glared at her in answer.

“What did you cry out at?” asked Charles Palliser, speaking soothingly, for he saw that the man was pitiably unstrung. “Have you had a thief in the house? Did you think you saw one?”

“I saw no thief; there has been no thief in the house that I know of; I tell you I slipped—and it startled me,” retorted the captain, his tones becoming savage.

“Then—why did you have the door bolted, captain?” struck in Miss Stella Featherston, who was extremely practical and matter-of-fact, and who could not understand the scene at all.

This time the captain glared at her. Only for a moment; a sickly smile then stole over his countenance.

“Somebody here talked about a thief: I said bolt him out,” answered he.

With this general explanation they had to be contented; but to none of them did it sound natural or straightforward.

Order was restored. The ladies took a glass of wine each and some of the gÂteau, which Flore handed round. Charles Palliser said good-night and departed with his book. Captain Fennel went out at the same time. He turned into the cafÉ on the Place Ronde, and drank three small glasses of cognac in succession.

“Nancy, what did you mean by talking about a thief?” began Madame Carimon, the whole thing much exercising her mind.

Upon which, Mrs. Fennel treated them all, including Flore, to an elaborate account of her husband’s fright on the Sunday night.

“It was on the stairs; just as it was again now,” she said. “He thought he heard some one following behind him as he came up to bed. He fancied it was Flore; but Flore had left hours before. I never saw any one show such terror in all my life. He said it was Flore behind him to-night, and you saw how terrified he was.”

“But if he took it to be Flore, why should he be frightened?” returned Mary Carimon.

“Pardon, mesdames, but it is the same argument I made bold to use to madame,” interposed Flore from the background, where she stood. “There is not anything in me to give people fright.”

“I—think—it must have been,” said Mrs. Fennel, speaking slowly, “that he grew alarmed when he found it was not Flore he saw. Both times.”

“Then who was it that he did see—to startle him like that?” asked Mary Carimon.

“Why, he must have thought it was a thief,” replied Nancy. “There’s nothing else for it.”

At this juncture the argument was brought to a close by the entrance of Monsieur Jules Carimon, who had come to escort his wife and Stella Featherston home.

These curious attacks of terror were repeated; not often, but at a few days’ interval; so that at length Captain Fennel took care not to go about the house alone in the dark. He went up to bed when his wife did; he would not go to the door, if a ring came after Flore’s departure, without a light in his hand. By-and-by he improvised a lamp, which he kept on the slab.

What was it that he was scared at? An impression arose in the minds of the two or three people who were privy to this, that he saw, or fancied he saw, in the house the spectre of one who had just been carried out of it, Lavinia Preen. Nancy had no such suspicion as yet; she only thought her husband could not be well. She was much occupied about that time, having at length nerved herself to the task of looking over her poor sister’s effects.

One afternoon, when sitting in Lavinia’s room (Flore—who stayed with her for company—had run down to the kitchen to see that the dinner did not burn), Nancy came upon a small, thin green case. Between its leaves she found three one-hundred-franc notes—twelve pounds in English value. She rightly judged that it was all that remained of her sister’s nest-egg, and that she had intended to take it with her to Boulogne.

“Poor Lavinia!” she aspirated, the tears dropping from her eyes. “Every farthing remaining of the quarter’s money she left with me for housekeeping.”

But now a thought came to Nancy. Placing the case on the floor near her, intending to show it to her husband—she was sitting on a stool before one of Lavinia’s boxes—it suddenly occurred to her that it might be as well to say nothing to him about it. He would be sure to appropriate the money to his own private uses: and Nancy knew that she should need some for hers. There would be her mourning to pay for; and——

The room-door was wide open, and at this point in her reflections Nancy heard the captain enter the house with his latch-key, and march straight upstairs. In hasty confusion, she thrust the little case into the nearest hiding-place, which happened to be the front of her black dress bodice.

“Nancy, I have to go to England,” cried the captain. “How hot you look! Can’t you manage to do that without stooping?”

“To go to England!” repeated Nancy, lifting her flushed face.

“Here’s a letter from my brother; the postman gave it me as I was crossing the Place Ronde. It’s only a line or two,” he added, tossing it to her. “I must take this evening’s boat.”

Nancy read the letter. Only a line or two, as he said, just telling the captain to go over with all speed upon a pressing matter of business, and that he could return before the week was ended.

“Oh, but, Edwin, you can’t go,” began Nancy, in alarm. “I cannot stay here by myself.”

“Not go! Why, I must go,” he said very decisively. “How do I know what it is that I am wanted for? Perhaps that property which we are always expecting to fall in.”

“But I should be so lonely. I could not stay here alone.”

“Nonsense!” he sharply answered. “I shall not be away above one clear day; two days at the furthest. This is Thursday, and I shall return by Sunday’s boat. You will only be alone to-morrow and Saturday.”

He turned away, thus putting an end to the discussion, and entered their own room. As Nancy looked after him in despair, it suddenly struck her how very thin and ill he had become; his face worn and grey.

“He wants a change,” she said to herself; “our trouble here has upset him as much as it did me. I’ll say no more; I must not be selfish. Poor Lavinia used to warn me against selfishness.”

So Captain Fennel went off without further opposition, his wife enjoining him to be sure to return on Sunday. The steamer was starting that night at eight o’clock; it was a fine evening, and Nancy walked down to the port with her husband and saw him on board. Nancy met an acquaintance down there; no other than Charley Palliser. They strolled a little in the wake of the departing steamer; Charley then saw her as far as the Place Ronde, and there wished her good-night.

And now an extraordinary thing happened. As Mrs. Fennel opened the door with her latch-key, Flore having left, and was about to enter the dark passage, the same curious and unaccountable terror seized her which had been wont to attack Lavinia. Leaving the door wide open, she dashed up the passage, felt for the match-box, and struck a light. Then, candle in hand, she returned to shut the door; but her whole frame trembled with fear.

“Why, it’s just what poor Lavinia felt!” she gasped. “What on earth can it be? Why should it come to me? I will take care not to go out to-morrow night or Saturday.”

And she held to her decision. Mrs. Hardy sent Charley Palliser to invite her for either day, or both days; Mary Carimon sent Pauline with a note to the same effect; but Nancy returned a refusal in both cases, with her best thanks.

The boat came in on Sunday night, but it did not bring Captain Fennel. On the Sunday morning the post had brought Nancy a few lines from him, saying he found the business on which he had been called to London was of great importance, and he was obliged to remain another day or two.

Nancy was frightfully put out: not only vexed, but angry. Edwin had no business to leave her alone like that so soon after Lavinia’s death. She bemoaned her hard fate to several friends on coming out of church, and Mrs. Smith carried her off to dinner. The major was not out that morning—a twinge of gout in the right foot had kept him indoors.

This involved Nancy’s going home alone in the evening, for the major could not walk with her. She did not like it. The same horror came over her before opening the door. She entered somehow, and dashed into the kitchen, hoping the stove was alight: a very silly hope, for Flore had been gone since the afternoon.

Nancy lighted the candle in the kitchen, and then fancied she saw some one looking at her from the open kitchen-door. It looked like Lavinia. It certainly was Lavinia. Nancy stood spell-bound; then she gave a cry of desperate horror and dropped the candlestick.

How she picked it up she never knew; the light had not gone out. Nothing was to be seen then. The apparition, if it had been one, had vanished. She got up to bed somehow, and lay shivering under the bedclothes until morning.

Quite early, when Nancy was at breakfast, Madame Carimon came in. She had already been to the fish-market, and came on to invite Nancy to her house for the day, having heard that Mr. Fennel was still absent. With a scared face and trembling lips, Nancy told her about the previous night—the strange horror of entering which had begun to attack her, the figure of Lavinia at the kitchen-door.

Madame Carimon, listening gravely, took, or appeared to take, a sensible view of it. “You have caught up this fear of entering the house, Nancy, through remembering that it attacked poor Lavinia,” she said. “Impressionable minds—and yours is one of them—take fright just as children catch measles. As to thinking you saw Lavinia——”

“She had on the gown she wore the Sunday she was taken ill: her silver-grey silk, you know,” interrupted Nancy. “She looked at me with a mournful, appealing gaze, just as if she wanted something.”

“Ay, you were just in the mood to fancy something of the kind,” lightly spoke Madame Carimon. “The fright of coming in had done that for you. I dare say you had been talking of Lavinia at Major Smith’s.”

“Well, so we had,” confessed Nancy.

“Just so; she was already on your mind, and therefore that and the fright you were in caused you to fancy you saw her. Nancy, my dear, you cannot imagine the foolish illusions our fancies play us.”

Easily persuaded, Mrs. Fennel agreed that it might have been so. She strove to forget the matter, and went out there and then with Mary Carimon.

But this state of things was to continue. Captain Fennel did not return, and Nancy grew frightened to death at being alone in the house after dark. Flore was unable to stay longer than the time originally agreed for, her old mother being dangerously ill. As dusk approached, Nancy began to hate her destiny. Apart from nervousness, she was sociably inclined, and yearned for company. Now and again the inclination to accept an invitation was too strong to be resisted, or she went out after dinner, uninvited, to this friend or that. But the pleasure was counterbalanced by having to go in again at night; the horror clung to her.

If a servant attended her home, or any gentleman from the house where she had been, she made them go indoors with her whilst she lighted her candle; once she got Monsieur Gustave’s errand-boy to do so. But it was almost as bad with the lighted candle—the first feeling of being in the lonely house after they had gone. She wrote letter after letter, imploring her husband to return. Captain Fennel’s replies were rich in promises: he would be back the very instant business permitted; probably “to-morrow, or the next day.” But he did not come.

One Sunday, when he had been gone about three weeks, and Nancy had been spending the day in the Rue Pomme Cuite, Mary Carimon walked home with her in the evening. Monsieur Jules had gone to see his cousin off by the nine-o’clock train—Mademoiselle Priscille Carimon, who had come in to spend the day with them. She lived at Drecques.

“You will come in with me, Mary?” said Ann Fennel, as they gained the door.

“To be sure I will,” replied Madame Carimon, laughing lightly, for none knew about the fears better than she.

Nancy took her hand as they went up the passage. She lighted the candle at the slab, and they went into the salon. Madame Carimon sat down for a few minutes, by way of reassuring her. Nancy took off her bonnet and mantle. On the table was a small tray with the tea-things upon it. Flore had left it there in readiness, not quite certain whether her mistress would come in to tea or not.

“I had such a curious dream last night,” began Nancy; “those tea-things put me in mind of it. Lavinia——”

“For goodness’ sake don’t begin upon dreams to-night!” interposed Madame Carimon. “You know they always frighten you.”

“Oh, but this was a pleasant dream, Mary. I thought that I and Lavinia were seated at a little table, with two teacups between us full of tea. The cups were very pretty; pale amber with gilt scrolls, and the china so thin as to be transparent. I can see them now. And Lavinia said something which made me smile; but I don’t remember what it was. Ah, Mary! if she were only back again with us!”

“She is better off, you know,” said Mary Carimon in tender tones.

“All the same, it was a cruel fate that took her; I shall never think otherwise. I wish I knew what it was she died of! Flore told me one day that Monsieur Podevin quite laughed at the idea of its being a chill.”

“Well, Nancy, it was you who stopped it, you know.”

“Stopped what?” asked Nancy.

“The investigation the doctors would have made after death. Both of them were much put out at your forbidding it: for their own satisfaction they wished to ascertain particulars. I may tell you now that I thought you were wrong to interfere.”

“It was Captain Fennel,” said Nancy calmly.

“Captain Fennel!” echoed Mary Carimon. “Monsieur Dupuis told me that Captain Fennel wished for it as much as he and Monsieur Podevin.”

Captain Fennel’s wife shook her head. “They asked him about it before they left, after she died. He came to me, and I said, Oh, let them do what they would; it could not hurt her now she was dead. I was in such terrible distress, Mary, that I hardly knew or cared what I said. Then Edwin drew so dreadful a picture of what post-mortems are, and how barbarously her poor neck and arms would be cut and slashed, that I grew sick and frightened.”

“And so you stopped it—by reason of the picture he drew?”

“Yes. I came running down here to Monsieur Dupuis—Monsieur Podevin had gone—for Edwin said it must be my decision, not his, and his name had better not be mentioned; and I begged and prayed Monsieur Dupuis not to hold it. I think I startled him, good old man. I was almost out of my mind; quite wild with agitation; and he promised me it should be as I wished. That’s how it all was, Mary.”

Mary Carimon’s face wore a curious look. Then she rallied, speaking even lightly.

“Well, well; it could not have brought her back to life; and I repeat that we must remember she is better off. And now, Nancy, I want you to show me the pretty purse that Miss Perry has knitted for you, if you have it at hand.”

Nancy rose, opened her workbox, which stood on the side-table, and brought forth the purse. Of course Madame Carimon’s motive had been to change her thoughts. After admiring the purse, and talking of other pleasant matters, Mary took her departure.

And the moment the outer door had closed upon her that feeling of terror seized upon Nancy. Catching up her mantle with one hand and the candle with the other, she made for the staircase, leaving her bonnet and gloves in the salon. The staircase struck cold to her, and she could hear the wind whistling, for it was a windy night. As to the candle, it seemed to burn with a pale flame and not to give half its usual light.

In her nervous agitation, just as she gained the uppermost stair, she dropped her mantle. Raising her head from stooping to pick it up, she suddenly saw some figure before her at the end of the passage. It stood beyond the door of her own room, close to that which had been her sister’s.

It was Lavinia. She appeared to be habited in the silver-grey silk already spoken of. Her gaze was fixed upon Nancy, with the same imploring aspect of appeal, as if she wanted something; her pale face was inexpressibly mournful. With a terrible cry, Nancy tore into her own room, the mantle trailing after her. She shut the door and bolted it, and buried her face in the counterpane in wild agony.

And in that moment a revelation came to Ann Fennel. It was this apparition which had been wont to haunt her husband in the house and terrify him beyond control. Not a thief; not Flore—but Lavinia!

XV.

On the Monday morning Flore found her mistress in so sick and suffering and strange a state, that she sent for Madame Carimon. In vain Mary Carimon, after hearing Nancy’s tale, strove to convince her that what she saw was fancy, the effect of diseased nerves. Nancy was more obstinate than a mule.

“What I saw was Lavinia,” she shivered. “Lavinia’s apparition. No good to tell me it was not; I have seen it now twice. It was as clear and evident to me, both times, as ever she herself was in life. That’s what Edwin used to see; I know it now; and he became unable to bear the house. I seem to read it all as in a book, Mary. He got his brother to send for him, and he is staying away because he dreads to come back again. But you know I cannot stay here alone now.”

Madame Carimon wrote off at once to Captain Fennel, Nancy supplying the address. She told him that his wife was ill; in a nervous state; fancying she saw Lavinia in the house. Such a report, she added, should if possible be kept from spreading to the town, and therefore she must advise him to return without delay.

The letter brought back Captain Fennel, Flore having meanwhile remained entirely at the Petite Maison Rouge. Perhaps the captain did not in secret like that little remark of its being well to keep it from the public; he may have considered it suggestive, coming from Mary Carimon. He believed she read him pretty correctly, and he hated her accordingly. Any way, he deemed it well to be on the spot. Left to herself, there was no telling what ridiculous things Nancy might be saying or fancying.

Edwin Fennel did not return alone. His brother’s wife was with him. Mrs. James, they called her, James being the brother’s Christian name. Mrs. James was not a lady in herself or in manner; but she was lively and very good-natured, and these qualities were what the Petite Maison Rouge wanted in it just now; and perhaps that was Captain Fennel’s motive in bringing her. Nancy was delighted. She almost forgot her fears and fancies. Flore was agreeable also, for she was now at liberty to return to ordinary arrangements. Thus there was a lull in the storm. They walked out with Mrs. James on the pier, and took her to see the different points of interest in the town; they even gave a little soirÉe for her, and in return were invited to other houses.

One day, when the two ladies were gossiping together, Nancy, in the openness of her heart, related to Mrs. James the particulars of Lavinia’s unexpected and rather mysterious death, and of her appearing in the house again after it. Captain Fennel disturbed them in the midst of the story. His wife was taking his name in vain at the moment of his entrance, saying how scared he had been at the apparition.

“Hold your peace, you foolish woman!” he thundered, looking as if he meant to strike her. “Don’t trouble Mrs. James’s head with such miserable rubbish as that.”

Mrs. James did not appear to mind it. She burst into a hearty laugh. She never had seen a ghost, she said, and was sure she never should; there were no such things. But she should like to hear all about poor Miss Preen’s death.

“There was nothing else to hear,” the captain growled. “She caught a chill on the Sunday, coming out of the hot church after morning service. It struck inwardly, bringing on inflammation, which the medical men could not subdue.”

“But you know, Edwin, the church never is hot, and you know the doctors decided it was not a chill. Monsieur Podevin especially denied it,” dissented Nancy, who possessed about as much insight as a goose, and a little less tact.

“Then what did she die of?” questioned Mrs. James. “Was she poisoned?”

“Oh, how can you suggest so dreadful a thing!” shrieked Nancy. “Poisoned! Who would be so wicked as to poison Lavinia? Every one loved her.”

Which again amused the listening lady. “You have a quick imagination, Mrs. Edwin,” she laughed. “I was thinking of mushrooms.”

“And I of tinned meats and copper saucepans,” supplemented Captain Fennel. “However, there could be no suspicion even of that sort in Lavinia’s case, since she had touched nothing but what we all partook of. She died of inflammation, Mrs. James.”

“Little doubt of it,” acquiesced Mrs. James. “A friend of mine went, not twelve months ago, to a funeral at Brompton Cemetery; the ground was damp, and she caught a chill. In four days she was dead.”

“Women have no business at funerals,” growled Edwin Fennel. “Why should they parade their grief abroad? You see nothing of the kind in France.”

“In truth I think you are not far wrong,” said Mrs. James. “It is a fashion which has sprung up of late. A few years ago it was as much unknown with us as it is with the French.”

They will be catching it up next, I suppose,” retorted the captain, as if the thing were a personal grievance to him.

“Little doubt of it,” laughed Mrs. James.

After staying at Sainteville for a month, Mrs. James Fennel took her departure for London. Captain Fennel proposed to escort her over; but his wife went into so wild a state at the mere mention of it, that he had to give it up.

“I dare not stay in the house by myself, Edwin,” she shuddered. “I should go to the Vice-Consul and to other influential people here, and tell them of my misery—that I am afraid of seeing Lavinia.”

And Captain Fennel believed she would be capable of doing it. So he remained with her.

That the spectre of the dead-and-gone Lavinia did at times appear to them, or else their fancies conjured up the vision, was all too certain. Three times during the visit of Mrs. James the captain had been betrayed into one of his fits of terror: no need to ask what had caused it. After her departure the same thing took place. Nancy had not again seen anything, but she knew he had.

“We shall not be able to stay in the house, Edwin,” his wife said to him one evening when they were sitting in the salon at dusk after Flore’s departure; nothing having led up to the remark.

“I fancy we should be as well out of it,” replied he.

“Oh, Edwin, let us go! If we can! There will be all the rent to pay up first.”

“All the what?” said he.

“The rent,” repeated Nancy; “up to the end of the term we took it for. About three years longer, I think, Edwin. That would be sixty pounds.”

“And where do you suppose the sixty pounds would come from?”

“I don’t know. There’s the impediment, you see,” remarked Nancy blankly. “We cannot leave without paying up.”

“Unless we made a moonlight flitting of it, my dear.”

“That I never will,” she rejoined, with a firmness he could not mistake. “You are only jesting, Edwin.”

“It would be no jesting matter to pay up that claim, and others; for there are others. Our better plan, Nancy, will be to go off by the London boat some night, and not let any one know where we are until I can come back to pay. You may see it is the only thing to be done, and you must bring your mind to it.”

“Never by me,” said Nancy, strong in her innate rectitude. “As to hiding ourselves anywhere, that can never be; I should not conceal my address from Mary Carimon—I could not conceal it from Colonel Selby.”

Captain Fennel ground his teeth. “Suppose I say that this shall be, that we will go, and order you to obey me? What then?”

“No, Edwin, I could not. I should go in to Monsieur Gustave Sauvage, and say to him, ‘We were thinking of running away, but I cannot do it; please put me in prison until I can pay the debt.’ And then——”

“Are you an idiot?” asked Captain Fennel, staring at her.

“And then, when I was in prison,” went on Nancy, “I should write to tell William Selby; and perhaps he would come over and release me. Please don’t talk in this kind of way again, Edwin. I should keep my word.”

Mr. Edwin Fennel could not have felt more astounded had his wife then and there turned into a dromedary before his eyes. She had hitherto been tractable as a child. But he had never tried her in a thing that touched her honour, and he saw that the card which he had intended to play was lost.

Captain Fennel played another. He went away himself.

Making the best he could of the house and its haunted state (though day by day saw him looking more and more like a walking skeleton) throughout the greater part of June, for the summer had come in, he despatched his wife to Pontipette one market day—Saturday—to remain there until the following Wednesday. Old Mrs. Hardy had gone to the homely but comfortable hotel at Pontipette for a change, and she wrote to invite Nancy to stay a short time with her. Charles Palliser was in England. Captain Fennel proceeded to London by that same Saturday night’s boat, armed with a letter from his wife to Colonel Selby, requesting the colonel to pay over to her husband her quarterly instalment instead of sending it to herself. Captain Fennel had bidden her do this; and Nancy, of strict probity in regard to other people’s money, could not resist signing over her own.

“But you will be sure to bring it all back, won’t you, Edwin? and to be here by Wednesday, the day I return?” she said to him.

“Why, of course I shall, my dear.”

“It will be a double portion now—thirty-five pounds.”

“And a good thing, too; we shall want it,” he returned.

“Indeed, yes; there’s such a heap of things owing for,” concluded Nancy.

Thus the captain went over to England in great glee, carrying with him the order for the money. But he was reckoning without his host.

Upon presenting himself at the bank in the City on Monday morning, he found Colonel Selby absent; not expected to return before the end of that week, or the beginning of the next. This was a check for Captain Fennel. He quite glared at the gentleman who thus informed him—Mr. West, who sat in the colonel’s room, and was his locum tenens for the time being.

“Business is transacted all the same, I conclude?” said he snappishly.

“Why, certainly,” replied Mr. West, marvelling at the absurdity of the question. “What can I do for you?”

Captain Fennel produced his wife’s letter, requesting that her quarter’s money should be paid over to him, and handed in her receipt for the same. Mr. West read them both, the letter twice, and then looked direct through his silver-rimmed spectacles at the applicant.

“I cannot do this,” said he; “it is a private matter of Colonel Selby’s.”

“It is not more private than any other payment you may have to make,” retorted Captain Fennel.

“Pardon me, it is. This really does not concern the bank at all. I cannot pay it without Colonel Selby’s authority: he has neither given it nor mentioned it to me. Another thing: the payment, as I gather from the wording of Mrs. Ann Fennel’s letter, is not yet due. Upon that score, apart from any other, I should decline to pay it.”

“It will be due in two or three days. Colonel Selby would not object to forestall the time by that short period.”

“That would, of course, be for the colonel’s own consideration.”

“I particularly wish to receive the money this morning.”

Mr. West shook his head in answer. “If you will leave Mrs. Fennel’s letter and receipt in my charge, sir, I will place them before the colonel as soon as he returns. That is all I can do. Or perhaps you would prefer to retain the latter,” he added, handing back the receipt over the desk.

“Business men are the very devil to stick at straws,” muttered Captain Fennel under his breath. He saw it was no use trying to move the one before him, and went out, saying he would call in a day or two.

Now it happened that Colonel Selby, who was only staying at Brighton for a rest (for he had been very unwell of late), took a run up to town that same Monday morning to see his medical attendant. His visit paid, he went on to the bank, surprising Mr. West there about one o’clock. After some conference upon business matters, Mr. West spoke of Captain Fennel’s visit, and handed over the letter he had left.

Colonel Selby drew in his lips as he read it. He did not like Mr. Edwin Fennel; and he would most assuredly not pay Ann Fennel’s money to him. He returned the letter to Mr. West.

“Should the man come here again, West, tell him, as you did this morning, that he can see me on my return—which will probably be on this day week,” said the colonel. “No need to say I have been up here to-day.”

And on the following day, Tuesday, Colonel Selby, being then at Brighton, drew out a cheque for the quarter almost due and sent it by post to Nancy at Sainteville.

Thus checkmated in regard to the money, Captain Fennel did not return home at the time he promised, even if he had had any intention of doing so. When Nancy returned to Sainteville on the Wednesday from Pontipette, he was not there. The first thing she saw waiting for her on the table was Colonel Selby’s letter containing the cheque for five-and-thirty pounds.

“How glad I am it has come to me so soon!” cried Nancy; “I can pay the bills now. I suppose William Selby thinks it would not be legal to pay it to Edwin.”

The week went on. Each time a boat came in, Nancy was promenading the port, expecting to see her husband land from it. On the Sunday morning Nancy received a letter from him, in which he told her he was waiting to see Colonel Selby, to get the money paid to him. Nancy wrote back hastily, saying it had been received by herself, and that she had paid it nearly all away in settling the bills. She begged him to come back by the next boat. Flore was staying in the house altogether, but at an inconvenience.

On the Monday evening Mrs. Fennel had another desperate fright. She went to take tea with an elderly lady and her daughter, Mrs. and Miss Lambert, bidding Flore to come for her at half-past nine o’clock. Half-past nine came, but no Flore; ten o’clock came, and then Mrs. Fennel set off alone, supposing Flore had misunderstood her and would be found waiting for her at home. The moonlit streets were crowded with promenaders returning from their summer evening walk upon the pier.

Nancy rang the bell; but it was not answered. She had her latch-key in her pocket, but preferred to be admitted, and she rang again. No one came. “Flore must have dropped asleep in the kitchen,” she petulantly thought, and drew out her key.

“Flore!” she called out, pushing the door back. “Flore, where are you?”

Flore apparently was nowhere, very much to the dismay of Mrs. Fennel. She would have to go in alone, all down the dark passage, and wake her up. Leaving the door wide open, she advanced in the dark with cautious steps, the old terror full upon her.

The kitchen was dark also, so far as fire or candlelight went, but a glimmer of moonlight shone in at the window. “Are you not here, Flore?” shivered Nancy. But there was no response.

Groping for the match-box on the mantel-shelf over the stove, and not at once finding it, Nancy suddenly took up an impression that some one was standing in the misty rays of the moon. Gazing attentively, it seemed to assume the shadowy form of Lavinia. And with a shuddering cry Nancy Fennel fell down upon the brick floor of the kitchen.

XVI.

It was a lovely summer’s day, and Madame Carimon’s neat little slip of a kitchen was bright and hot with the morning sun. Madame, herself, stood before the paste-board, making a green-apricot tart. Of pies and tarts À la mode Anglaise, Monsieur Jules was more fond than a schoolboy; and of all tarts known to the civilized world, none can equal that of a green apricot.

Madame had put down the rolling-pin, and stood for the moment idle, looking at Flore Pamart, and listening to something that Flore was saying. Flore, whisking out of the Petite Maison Rouge a few minutes before, ostensibly to do her morning’s marketings, had whisked straight off to the Rue Pomme Cuite, and was now seated at the corner of the pastry-table, telling a story to Madame Carimon.

“It was madame’s own fault,” she broke off in her tale to remark. “Madame will give me her orders in French, and half the time I can’t understand them. She had an engagement to take tea at Madame Smith’s in the Rue Lambeau, was what I thought she said to me, and that I must present myself there at half-past nine to walk home with her. Well, madame, I went accordingly, and found nobody at home there but the bonne, Thomasine. Her master was dining out at the Sous-prÉfet’s, and her mistress had gone out with some more ladies to walk on the pier, as it was so fine an evening. Naturally I thought my mistress was one of the ladies, and sat there waiting for her and chatting with Thomasine. Madame Smith came in at ten o’clock, and then she said that my lady had not been there and that she had not expected her.”

“She must have gone to tea elsewhere,” observed Madame Carimon.

“Clearly, madame; as I afterwards found. It was to Madame Lambert’s, in the Rue Lothaire, that I ought to have gone. I could only go home, as madame sees; and when I arrived there I found the house-door wide open. Just as I entered, a frightful cry came from the kitchen, and there I found her dropped down on the floor, half senseless with terror. Madame, she avowed to me that she had seen Mademoiselle Lavinia standing near her in the moonlight.”

Madame Carimon took up her rolling-pin slowly before she spoke. “I know she has a fancy that she appears in the house.”

“Madame Carimon, I think she is in the house,” said Flore solemnly. And for a minute or two Madame Carimon rolled her paste in silence.

“Monsieur Fennel used to see her—I am sure he did—and now his wife sees her,” went on the woman. “I think that is the secret of his running away so much: he can’t bear the house and what is haunting it.”

“It is altogether a dreadful thing; I lie awake thinking of it,” bewailed Mary Carimon.

“But it cannot be let go on like this,” said Flore; “and that’s what has brought me running here this morning—to ask you, madame, whether anything can be done. If she is left alone to see these sights, she’ll die of it. When she got up this morning she was shivering like a leaf in the wind. Has madame noticed that she is wasting away? For the matter of that, so was Monsieur Fennel.”

Madame Carimon, beginning to line her shallow dish with paste, nodded in assent. “He ought to be here with her,” she remarked.

“Catch him,” returned Flore, in a heat. “Pardon, madame, but I must avow I trust not that gentleman. He is no good. He will never come back to stay at the house so long as there is in it—what is there. He dare not; and I would like to ask him why not. A man with the conscience at ease could not be that sort of coward. Honest men do not fly away, all scared, when they fancy they see a revenant.”

Deeming it might be unwise to pursue the topic from this point, Madame Carimon said she would go and see Mrs. Fennel in the course of the day, and Flore clattered off, her wooden shoes echoing on the narrow pavement of the Rue Pomme Cuite.

But, as Madame Carimon was crossing the Place Ronde in the afternoon to pay her visit, she met Mrs. Fennel. Of course, Flore’s communication was not to be mentioned.

“Ah,” said Madame Carimon readily, “is it you? I was coming to ask if you would like to take a walk on the pier with me. It is a lovely afternoon, and not too hot.”

“Oh, I’ll go,” said Nancy. “I came out because it is so miserable at home. When Flore went off to the fish-market after breakfast, I felt more lonely than you would believe. Mary,” dropping her voice, “I saw Lavinia last night.”

“Now I won’t listen to that,” retorted Mary Carimon, as if she were reprimanding a child. “Once give in to our nerves and fancies, there’s no end to the tricks they play us. I wish, Ann, your house were in a more lively situation, where you might sit at the window and watch the passers-by.”

“But it isn’t,” said Nancy sensibly. “It looks upon nothing but the walls.”

Walking on, they sat down upon a bench that stood back from the port, facing the harbour. Nearly opposite lay the English boat, busily loading for London. The sight made Nancy sigh.

“I wish it would bring Edwin the next time it comes in,” she said in low tones.

“When do you expect him?”

“I don’t know when,” said poor Nancy with emphasis. “Mary, I am beginning to think he stays away because he is afraid of seeing Lavinia.”

“Men are not afraid of those foolish things, Ann.”

“He is. Recollect those fits of terror he had. He used to hear her following him up and downstairs; used to see her on the landings.”

Madame Carimon found no ready answer. She had witnessed one of those fits of terror herself.

“Last night,” went on Mrs. Fennel, after a pause, “when Flore had left me and I could only shiver in my bed, and not expect to sleep, I became calm enough to ask myself why Lavinia should come back again, and what it is she wants. Can you think why, Mary?”

“Not I,” said Madame Carimon lightly. “I shall only believe she does come when she shows herself to me.”

“And I happened on the thought that, possibly, she may be wanting us to inquire into the true cause of her death. It might have been ascertained at the time, but for my stopping the action of the doctors, you know.”

“Ann, my dear, you should exercise a little common sense. I would ask you what end ascertaining it now would answer, to her, dead, or to you, living?”

“It might be seen that she could have been cured, had we only known what the malady was.”

“But you did not know; the doctors did not know. It could only have been discovered, even at your showing, after her death, not in time to save her.”

“I wish Monsieur Dupuis had come more quickly on the Monday night!” sighed Nancy. “I am always wishing it. You can picture what it was, Mary—Lavinia lying in that dreadful agony and no doctor coming near her. Edwin was gone so long—so long! He could not wake up Monsieur Dupuis. I think now that the bell was out of order.”

“Why do you think that now? Captain Fennel must have known whether the bell answered to his summons, or not.”

“Well,” returned Nancy, “this morning when Flore returned with the fish, she said I looked very ill. She had just seen Monsieur Dupuis in the Place Ronde, and she ran out again and brought him in——”

“Did you mention to him this fancy of seeing Lavinia?” hastily interrupted Madame Carimon.

“No, no; I don’t talk of that to people. Only to you and Flore; and—yes—I did tell Mrs. Smith. I let Monsieur Dupuis think I was ill with grieving after Lavinia, and we talked a little about her. I said how I wished he could have been here sooner on the Monday night, and that my husband had rung several times before he could arouse him. Monsieur Dupuis said that was a mistake; he had got up and come as soon as he was called; he was not asleep at the time, and the bell had rung only once.”

“What an extraordinary thing!” exclaimed Mary Carimon. “I know your husband said he rang many times.”

“That’s why I now think the bell must have been out of order; but I did not say so to Monsieur Dupuis,” returned Nancy. “He is a kind old man, and it would grieve him: for of course we know doctors ought to keep their door-bells in order.”

Madame Carimon rose in silence, but full of thought, and they continued their walk. It was low water in the harbour, but the sun was sparkling and playing on the waves out at sea. On the pier they found Rose and Anna Bosanquet; and in chatting with them Nancy’s mood became more cheerful.

That same evening, on that same pier, Mary Carimon spoke a few confidential words to her husband. They sat at the end of it, and the beauty of the night, so warm and still, induced them to linger. The bright moon sailed grandly in the heavens and glittered upon the water that now filled the harbour, for the tide was in. Most of the promenaders had turned down the pier again, after watching out the steamer. What a fine passage she would make, and was making, cutting there so smoothly through the crystal sea!

Mary Carimon began in a low voice, though no one was near to listen and the waves could not hear her. She spoke pretty fully of a haunting doubt that lay upon her mind, as to whether Lavinia had died a natural death.

“If we make the best of it,” she concluded, “her dying in that strangely sudden way was unusual; you know that, Jules; quite unaccountable. It never has been accounted for.”

Monsieur Jules, gazing on the gentle waves as they rose and fell in the moonlight at the mouth of the harbour, answered nothing.

“He had so much to wish her away for, that man: all the money would become Nancy’s. And I’m sure there was secret enmity between them—on both sides. Don’t you see, Jules, how suspicious it all looks?”

The moonbeams, illumining Monsieur Jules Carimon’s face, showed it to be very impassive, betraying no indication that he as much as heard what his wife was talking about.

“I have not forgotten, I can never forget, Jules, the very singular Fate-reading, or whatever you may please to call it, spoken by the Astrologer Talcke last winter at Miss Bosanquet’s soirÉe. You were not in the room, you know, but I related it to you when we arrived home. He certainly foretold Lavinia’s death, as I, recalling the words, look upon it now. He said there was some element of evil in their house, threatening and terrible; he repeated it more than once. In their house, Jules, and that it would end in darkness; which, as every one understood, meant death: not for Mrs. Fennel; he took care to tell her that; but for another. He said the cards were more fateful than he had ever seen them. That evil in the house was Fennel.”

Still Monsieur Jules offered no comment.

“And what could be the meaning of those dreams Lavinia had about him, in which he always seemed to be preparing to inflict upon her some fearful ill, and she knew she never could and never would escape from it?” ran on Mary Carimon, her eager, suppressed tones bearing a gruesome sound in the stillness of the night. “And what is the explanation of the fits of terror which have shaken Fennel since the death, fancying he sees Lavinia? Flore said to me this morning that she is sure Lavinia is in the house.”

Glancing at her husband to see that he was at least listening, but receiving no confirmation of it by word or motion, Mary Carimon continued:

“Those dreams came to warn her, Jules. To warn her to get out of the house while she could. And she made arrangements to go, and in another day or two would have been away in safety. But he was too quick for her.”

Monsieur Jules Carimon turned now to face his wife. “Mon amie, tais toi,” said he with authority. “Such a topic is not convenable,” he added, still in French, though she had spoken in English. “It is dangerous.”

“But, Jules, I believe it to have been so.”

“All the same, and whether or no, it is not your affair, Marie. Neither must you make it so. Believe me, my wife, the only way to live peaceably ourselves in the world is to let our neighbours’ sins alone.”

XVII.

Captain Edwin Fennel was certainly in no hurry to return to Sainteville, for he did not come. Nancy, ailing, weak, wretchedly uncomfortable, wrote letter after letter to him, generally sending them over by some friend or other who might be crossing, to be put in a London letter-box, and so evade the foreign postage. Once or twice she had written to Mrs. James, telling of her lonely life and that she wanted Edwin either to take her out of the dark and desolate house, or else to come back to it himself. Captain Fennel would answer now and again, promising to come—she would be quite sure to see him on one of the first boats if she looked out for their arrival. Nancy did look, but she had not yet seen him. She was growing visibly thinner and weaker. Sainteville said how ill Mrs. Fennel was looking.

One evening at the end of July, when the London steamer was due about ten o’clock, Nancy went to watch it in, as usual, Flore attending her. The port was gay, crowded with promenaders. There had been a concert at the Rooms, and the company was coming home from it. Mrs. Fennel had not made one: latterly she had felt no spirit for amusement. Several friends met her; she did not tell them she had come down to meet her husband, if haply he should be on the expected boat; she had grown tired and half ashamed of saying that; she let them think she was only out for a walk that fine evening. There was a yellow glow still in the sky where the sun had set; the north-west was clear and bright with its opal light.

The time went on; the port became deserted, excepting a few passing stragglers. Ten o’clock had struck, eleven would soon strike. Flore and her mistress, tired of pacing about, sat down on one of the benches facing the harbour. One of two young men, passing swiftly homewards from the pier, found himself called to.

“Charley! Charley Palliser!”

Charles turned, and recognized Mrs. Fennel. Stepping across to her, he shook hands.

“What do you think can have become of the boat?” she asked. “It ought to have been in nearly an hour ago.”

“Oh, it will be here shortly,” he replied. “The boat often makes a slow passage when there’s no wind. What little wind we have had to-day has been dead against it.”

“As I’ve just said to madame,” put in Flore, always ready to take up the conversation. “Mr. Charles knows there’s no fear it has gone down, though it may be a bit late.”

“Why, certainly not,” laughed Charley. “Are you waiting here for it, Mrs. Fennel?”

“Ye—s,” she answered, but with hesitation.

“And as it’s not even in sight yet, madame had much better go home and not wait, for the air is getting chilly,” again spoke Flore.

“We can’t see whether it’s in sight or not,” said her mistress. “It is dark out at sea.”

“Shall I wait here with you, Mrs. Fennel?” asked Charley in his good nature.

“Oh no, no; no, thank you,” she answered quickly. “If it does not come in soon, we shall go home.”

He wished them good-night, and went onwards.

“She is hoping the boat may bring that mysterious brute, Fennel,” remarked Charles to his companion.

“Brute, you call him?”

“He is no better than one, to leave his sick wife alone so long,” responded Charles in hearty tones. “She has picked up an idea, I hear, that the house is haunted, and shakes in her shoes in it from morning till night.”

The two watchers sat on, Flore grumbling. Not for herself, but for her mistress. A sea-fog was rising, and Flore thought madame might take cold. Mrs. Fennel wrapped her light fleecy shawl closer about her chest, and protested she was quite hot. The shawl was well enough for a warm summer’s night, but not for a cold sea-fog. About half-past eleven there suddenly loomed into view through the mist the lights of the steamer, about to enter the harbour.

“There she is!” exultingly cried Nancy, who had been shivering inwardly for some time past, and doing her best not to shiver outwardly for fear of Flore. “And now, Flore, you go home as quickly as you can and make a fire in the salon to warm us. I’m sure he will need one—at sea in this cold fog.”

“If he is come,” mentally returned Flore in her derisive heart. She had no faith in the return of Monsieur Fennel by any boat, a day or a night one. But she needed no second prompting to hasten away; was too glad to do it.

Poor Nancy waited on. The steamer came very slowly up the port, or she fancied so; one must be cautious in a fog; and it seemed to her a long time swinging round and settling itself into its place. Then the passengers came on shore one by one, Nancy standing close to look at them. There were only about twenty in all, and Captain Fennel was not one of them. With misty eyes and a rising in her throat and spiritless footsteps, Nancy arrived at her home, the Petite Maison Rouge. Flore had the fire burning in the salon; but Nancy was too thoroughly chilled for any salon fire to warm her.

The cold she caught that night stuck to her chest. For some days afterwards she was very ill indeed. Monsieur Dupuis attended her, and brought his son once or twice, Monsieur Henri. Nancy got up again, and was, so to say, herself once more; but she did not get up her strength.

She would lie on the sofa in the salon those August days, which were very hot ones, too languid to get off it. Friends would call in to see her; Major and Mrs. Smith, the Miss Bosanquets, the Lamberts, and so on. Madame Carimon was often there. They would ask her why she did not “make an effort” and sit up and occupy herself with a book or a bit of work, or go out a little; and Nancy’s answer was nearly always the same—she would do all that when the weather was somewhat cooler. Charley Palliser was quite a constant visitor. An English damsel, who was casting a covetous eye to Charles, though she might have spared herself the pains, took a fit of jealousy and said one might think sick Nancy Fennel was his sweetheart, going there so often. Charley rarely went empty-handed either. Now it would be half-a-dozen nectarines in their red-ripe loveliness, now some choice peaches, then a bunch of hot-house grapes, “purple and gushing,” and again an amusing novel just out in England.

“Mary, she is surely dying!”

The sad exclamation came from Stella Featherston. She and Madame Carimon, going in to take tea at the Petite Maison Rouge, had been sent by its mistress to her chamber above to take off their bonnets. The words had broken from Stella the moment they were alone.

“Sometimes I fear it myself,” replied Madame Carimon. “She certainly grows weaker instead of stronger.”

“Does any doctor attend her?”

“Monsieur Dupuis; a man of long experience, kind and clever. I was talking to him the other day, and he as good as said his skill and care seemed to avail nothing: were wasted on her.”

“Is it consumption?”

“I think not. She caught a dreadful cold about a month ago through being out in a night fog, thinly clad; and there’s no doubt it left mischief behind; but it seems to me that she is wasting away with inward fever.”

“I should get George to run over to see her, if I were you, Mary,” remarked Stella. “French doctors are very clever, I believe, especially as surgeons; but for an uncertain case like this they don’t come up to the English. And George knows her constitution.”

They went down to the salon, Mary Carimon laughing a little at the remark. Stella Featherston had not been long enough in France to part with her native prejudices. The family with whom she lived in Paris had journeyed to Sainteville for a month for what they called “les eaux,” and Stella accompanied them. They were in lodgings on the port.

Mrs. Fennel seemed more like her old self that evening than she had been for some time past. The unexpected presence of her companion of early days changed the tone of her mind and raised her spirits. Stella exerted all her mirth, talked of their doings in the past, told of Buttermead’s doings in the present. Nancy was quite gay.

“Do you ever sing now, Stella?” she suddenly asked.

“Why, no,” laughed Stella, “unless I am quite alone. Who would care to hear old ditties sung without music?”

“I should. Oh, Stella, sing me a few!” urged the invalid, her tone quite imploring. “It would bring the dear old days back to me.”

Stella Featherston had a most melodious voice, but she did not play. It was not unusual in those days for girls to sing without any accompaniment, as Stella had for the most part done.

“Have you forgotten your Scotch songs, Stella?” asked Mary Carimon.

“Not I; I like them best of all,” replied Miss Featherston. And without more ado she broke into “Ye banks and braes.”

It was followed by “The Banks of Allan Water,” and others. Flore stole to the parlour-door, and thought she had never heard so sweet a singer. Last of all, Stella began a quaint song that was more of a chant than anything else, low and subdued:

“Woe’s me, for my heart is breakin’,
I think on my brither sma’,
And on my sister greetin’,
When I cam’ from home awa’.
And O, how my mither sobbit,
As she took from me her hand,
When I left the door of our old house
To come to this stranger land.
“There’s nae place like our ain home,
O, I would that I were there!
There’s nae home like our ain home
To be met wi’ onywhere.
And O, that I were back again
To our farm and fields sae green,
And heard the tongues of our ain folk,
And was what I hae been!”

A feeling of despair ran through the whole words; and the tears were running down Ann Fennel’s hectic cheeks as the melody died away in a plaintive silence.

“It is what I shall never see again, Stella,” she murmured—“the green fields of our home; or hear the tongues of all the dear ones there. In my dreams, sometimes, I am at Selby Court, light-hearted and happy, as I was before I left it for this ‘stranger land.’ Woe’s me, also, Stella!”

And now I come into the story—I, Johnny Ludlow. For what I have told of it hitherto has not been from any personal knowledge of mine, but from diaries, and from what Mary Carimon related to me, and from Featherston. It may be regarded as singular that I should have been, so to say, present at its ending, but that I was there is as true as anything I ever wrote. The story itself is true in all its chief facts; I have already said that; and it is true that I saw the close of it.

XVIII.

To say that George Featherston, Doctor-in-ordinary at Buttermead, felt as if he were standing on his head instead of his heels, would not in the least express his mental condition as he stood in his surgery that September afternoon and read a letter, just delivered, from his sister, Madame Carimon.

“Wants me to go to Sainteville to see Ann Preen; thinks she will die if I refuse, for the French doctors can do nothing for her!” commented Featherston, staring at the letter in intense perplexity, and then looking off it to stare at me.

I wonder whether anything in this world happens by chance? In the days and years that have gone by since, I sometimes ask myself whether that did: that I should be at that particular moment in Featherston’s surgery. Squire Todhetley was staying with Sir John Whitney for partridge shooting. He had taken me with him, Tod being in Gloucestershire; and on this Friday afternoon I had run in to say “How-d’ye-do” to Featherston.

Sainteville!” repeated he, quite unable to collect his senses. “Why, I must cross the water to get there!”

I laughed. “Did you think Sainteville would cross to you, sir?”

“Bless me! just listen to this,” he went on, reading parts of the letter aloud for my benefit. “‘It is a dreadful story, George; I dare not enter into details here. But I may tell you this much: that she is dying of fright as much as of fever—or whatever it may be that ails her physically. I am sure it is not consumption, though some of the people here think it is. It is fright and superstition. She lives in the belief that the house is haunted: that Lavinia’s ghost walks in it.’”

“Now what on earth can Mary mean by that?” demanded the doctor, looking off to ask me. “Ann Preen’s wits must have left her. And Mary’s too, to repeat so nonsensical a thing.”

Turning to the next page of the letter, Featherston read on.

“‘To see her dying by inches before my eyes, and not make any attempt to, save her is what I cannot reconcile myself to, George. I should have it on my conscience afterwards. I think there is this one chance for her: that you, who have attended her before and must know her constitution, would see her now. You might be able to suggest some remedy or mode of treatment which would restore her. It might even be that the sight of a home face, of her old home doctor, would do for her what the strange doctors here cannot do. No one knows better than you how marvellously in illness the mind influences the body.’

“True enough,” broke off Featherston. “But it seems to me there must be something mysterious about the sickness.” He read on again.

“‘Stella, who is here, was the first to suggest your seeing her, but it was already exercising my thoughts. Do come, George! the sooner the better. I and Jules will be delighted to have you with us.’”

Featherston slowly folded up the letter. “What do you think of all this, Johnny Ludlow? Curious, is it not?”

“Very. Especially that hint about the house being haunted by the dead-and-gone Miss Preen.”

“I have never heard clearly what it was Lavinia Preen died of,” observed Featherston, leaving, doctor-like, the supernatural for the practical. “Except that she was seized with some sort of illness one day and died the next.”

“But that’s no reason why her ghost should walk. Is it?”

“Nancy’s imagination,” spoke Featherston slightingly. “She was always foolish and fanciful.”

“Shall you go to Sainteville, Mr. Featherston?”

He gave his head a slow, dubious shake, but did not speak.

“Don’t I wish such a chance were offered to me!”

Featherston sat down on a high stool, which stood before the physic shelves, to revolve the momentous question. And by the time he took over it, he seemed to find it a difficult task.

“One hardly likes to refuse the request, put as Mary writes it,” remarked he presently. “Yet I don’t see how I can go all the way over there; or how I could leave my patients here. What a temper some of them would be in!”

“They wouldn’t die of it. It would be a rare holiday for you. Set you up in health for a year to come.”

“I’ve not had a holiday since that time at Pumpwater,” he rejoined dreamily; “when I went over for a day or two to see poor John Whitney. You remember it, Johnny; you were there.”

“Ay, I remember it.”

“Not that this is a question of a holiday for me or no holiday, and I wonder you should put it so, Johnny Ludlow; it turns upon Ann Preen. Ann Fennel, that’s to say. If I thought I could do her any good, and those French doctors can’t, why, I suppose I ought to make an effort to go.”

“To be sure. Make one also to take me with you!”

“I dare say!” laughed Featherston. “What would the Squire say to that?”

“Bluster a bit, and then see it was the very thing for me, and ask what the cost would be. Mr. Featherston, I shall be ready to start when you are. Please let me go!”

Of course I said this half in jest. But it turned out to be earnest. Whether Featherston feared he might get lost if he crossed the sea alone, I can’t say; but he said I might put the question to the Squire if I liked, and he would see him later and second it.

Featherston did another thing. He carried Mary Carimon’s letter that evening to Selby Court. Colonel Selby was staying with his brother for a week’s shooting. Mr. Selby, a nervous valetudinarian, would not have gone out with a gun if bribed to it, but he invited his friends to do so. They had just finished dinner when Featherston arrived; the two brothers, and a short, dark, younger man with a rather keen but good-natured face and kindly dark eyes. He was introduced as Mr. David Preen, and turned out to be a cousin, more or less removed, of all the Preens and all the Selbys you have ever heard of, dead or living.

Featherston imparted his news to them, and showed his sister’s letter. It was pronounced to be a very curious letter, and was read over more than once. Colonel Selby next told them what he knew and what he thought of Edwin Fennel: how he had persistently schemed to get the quarterly money of the two ladies into his own covetous hands, and what a shady sort of individual he was believed to be. Mr. Selby, nervous at the best of times, let alone the worst, became painfully impressed: he seemed to fear poor Nancy was altogether in a hornet’s nest, and gave an impulsive opinion that some one of the family ought to go over with Featherston to look into things.

“Lavinia can’t have been murdered, can she?” cried he, his thoughts altogether confused; “murdered by that man for her share of the money? Why else should her ghost come back?”

“Don’t make us laugh, Paul,” said the colonel to his brother. “Ghosts are all moonshine. There are no such things.”

“I can tell you that there are, William,” returned the elder. “Though mercifully the power to see them is accorded to very few mortals on earth. Can you go with Mr. Featherston to look into this strange business, William?”

“No,” replied the colonel, “I could not possibly spare the time. Neither should I care to do it. Any inquiry of that kind would be quite out of my line.”

“I will go,” quietly spoke David Preen.

“Do so, David,” said Mr. Selby eagerly. “It shall cost you nothing, you know.” By which little speech, Featherston gathered that Mr. David Preen was not more overdone with riches than were many of the other Preens.

“Look into it well, David. See the doctor who attended Lavinia; see all and every one able to throw any light upon her death,” urged Mr. Selby. “As to Ann, she was lamentably, foolishly blamable to marry as she did, but she must not be left at the villain’s mercy now things have come to this pass.”

To which Mr. David Preen nodded an emphatic assent.

The Squire gave in at last. Not to my pleading—he accused me of having lost my head only to think of it—but to Featherston. And when the following week was wearing away, the exigencies of Featherston’s patients not releasing him sooner, we started for Sainteville; he, I, and David Preen. Getting in at ten at night after a boisterous passage, Featherston took up his quarters at Monsieur Carimon’s, we ours at the HÔtel des Princes.

She looked very ill. Ill and changed. I had seen Ann Preen at Buttermead when she lived there, but the Ann Preen (or Fennel) I saw now was not much like her. The once bright face was drawn and fallen in, and very nearly as long and grey as Featherston’s. Apart from that, a timid, shrinking look sat upon it, as though she feared some terror lay very near to her.

The sick have to be studied, especially when suffering from whims and fancies. So they invented a little fable to Mrs. Fennel—that Featherston and David Preen were taking an excursion together for their recreation, and the doctor had extended it as far as Sainteville to see his sister Mary; never allowing her to think that it was to see her. I was with them, but I went for nobody—and in truth that’s all I was in the matter.

It was the forenoon of the day after we arrived. David Preen had gone in first, her kinsman and distant cousin, to the Petite Maison Rouge, paving the way, as it were, for Featherston. We went in presently. Mrs. Fennel sat in a large armchair by the salon fire, wrapped in a grey shawl; she was always cold now, she told us; David Preen sat on the sofa opposite, talking pleasantly of home news. Featherston joined him on the sofa, and I sat down near the table.

Oh, she was glad to see us! Glad to see us all. Ours were home faces, you see. She held my hands in hers, and the tears ran down her face, betraying her state of weakness.

“You have not been very well of late, Mary tells me,” Featherston said to her in a break of the conversation. “What has been the matter?”

“I—it came on from a bad cold I caught,” she answered with some hesitation. “And there was all the trouble about Lavinia’s death. I could not get over the grief.”

“Well, I must say you don’t look very robust,” returned Featherston, in a half-joking tone. “I think I had better take you in hand whilst I am here, and set you up.”

“I do not think you can set me up; I do not suppose any one can,” she replied, shaking back her curls, which fell on each side of her face in ringlets, as of old.

Featherston smiled cheerily. “I’ll try,” said he. “Some of my patients say the same when I am first called in to them; but they change their tone after I have brought back their roses. So will you; never fear. I’ll come in this afternoon and have a professional chat with you.”

That settled, they went on with Buttermead again; David Preen giving scraps and revelations of the Preen and Selby families; Featherston telling choice items of the rural public in general. Mrs. Fennel’s spirits went up to animation.

“Shall you be able to do anything for her, sir?” I asked the doctor as we came away and went through the entry to the Place Ronde.

“I cannot tell,” he answered gravely. “She has a look on her face that I do not like to see there.”

Betrayed into confidence, I suppose, by the presence of the old friend of her girlhood, Ann Fennel related everything to Mr. Featherston that afternoon, as they sat on the sofa side by side, her hand occasionally held soothingly in his own. He assured her plainly that what she was chiefly suffering from was a disorder of the nerves, and that she must state to him explicitly the circumstances which brought it on before he could decide how to treat her for it.

Nancy obeyed him. She yearned to get well, though a latent impression lay within her that she should not do so. She told him the particulars of Lavinia’s unexpected death just when on the point of leaving Sainteville; and she went on to declare, glancing over her shoulders with frightened eyes, that she (Lavinia) had several times since then appeared in the house.

“What did Lavinia die of?” inquired the doctor at this juncture.

“We could not tell,” answered Mrs. Fennel. “It puzzled us. At first Monsieur Dupuis thought it must be inflammation brought on by a chill; but Monsieur Podevin quite put that opinion aside, saying it was nothing of the sort. He is a younger and more energetic practitioner than Monsieur Dupuis.”

“Was it never suggested that she might, in one way or another, have taken something which poisoned her?”

“Why, yes, it was; I believe Monsieur Dupuis did think so—I am sure Monsieur Podevin did. But it was impossible it could have been the case, you see, because Lavinia touched nothing either of the days that we did not also partake of.”

“There ought to have been an examination after death. You objected to that, I fancy,” continued Featherston, who had talked a little with Madame Carimon.

“True—I did; and I have been sorry for it since,” sighed Ann Fennel. “It was through what my husband said to me that I objected. Edwin thought it would be distasteful to me. He did not like the idea of it either. Being dead, he held that she should be left in reverence.”

Featherston coughed. She was evidently innocent as any lamb of suspicion against him.

“And now,” went on Mr. Featherston, “just tell me what you mean by saying you see your sister about the house.”

“We do see her,” said Nancy.

“Nonsense! You don’t. It is all fancy. When the nerves are unstrung, as yours are, they play us all sorts of tricks. Why, I knew a man once who took up a notion that he walked upon his head, and he came to me to be cured!”

“But it is seeing Lavinia’s apparition, and the constant fear of seeing it which lies upon me, that has brought on this nervousness,” pleaded Nancy. “It is to my husband, when he is here, that she chiefly appears; nothing but that is keeping him away. I have seen her only three or four times.”

She spoke quietly and simply, evidently grounded in the belief. Mr. Featherston wondered how he was to deal with this: and perhaps he was not himself so much of a sceptic in the supernatural as he thought fit to pretend. Nancy continued:

“It was to my husband she appeared first. Exactly a week after her death. No; a week after the evening she was first taken ill. He was coming upstairs to bed—I had gone on—when he suddenly fancied that some one was following him, though only he and I were in the house. Turning quickly round, he saw Lavinia. That was the first time; and I assure you I thought he would have died of it. Never before had I witnessed such mortal terror in man.”

“Did he tell you he had seen her?”

“No; never. I could not imagine what brought on these curious attacks of fright, for he had others. He put it upon his health. It was only when I saw Lavinia myself after he went to England that I knew. I knew then what it must have been.”

Mr. Featherston was silent.

“She always appears in the same dress,” continued Nancy; “a silver-grey silk that she wore at church that Sunday. It was the last gown she ever put on: we took it off her when she was first seized with the pain. And in her face there is always a sad, beseeching aspect, as if she wanted something and were imploring us to get it for her. Indeed we see her, Mr. Featherston.”

“Ah, well,” he said, perceiving it was not from this quarter that light could be thrown on the suspicious darkness of the past, “let us talk of yourself. You are to obey my orders in all respects, Mistress Nancy. We will soon have you flourishing again.”

Brave words. Perhaps the doctor half believed in them himself. But he and they received a check all too soon.

That same evening, after David Preen had left—for he went in to spend an hour at the little red house to gossip about the folks at home—Nancy was taken with a fit of shivering. Flore hastily mixed her a glass of hot wine-and-water, and then went upstairs to light a fire in the bedroom, thinking her mistress would be the better for it. Nancy, who could hear Flore moving about overhead, suddenly remembered something that she wanted brought down. Rising from her chair, she went to the door of the salon, intending to call out. A sort of side light, dim and indistinct, fell upon her as she stood in the recess at the foot of the stairs from the lamp in the salon and from the stove in the kitchen, for both doors were open.

“Flore,” she was beginning, “will you bring down my——”

And there Ann Fennel’s words ended. With a wild cry, which reached the ears of Flore and nearly startled her into fits, Mrs. Fennel collapsed. The servant came dashing downstairs, expecting to hear that the ghost had appeared again.

It was not that. Her mistress was looking wild and puzzled; and when she recovered herself sufficiently to speak, declared that she had been startled by some animal. Either a cat or a rabbit, she could not tell which, the glimpse she caught of it was so brief and slight; it had run against her legs as she was calling out.

Flore did not know what to make of this. She looked about, but neither cat nor rabbit was to be seen; and she told her mistress it could have been nothing but fancy. Mrs. Fennel thought she knew better.

“Why, I felt it and saw it,” she said. “It came right against me and ran over my feet. It seemed to be making for the passage, as if it wanted to get out by the front-door.”

We were gathered together in the salon of the Petite Maison Rouge the following morning, partly by accident. Ann Fennel, exceedingly weak and nervous, lay in bed. Featherston and Monsieur Dupuis were both upstairs. She put down her illness to the fright, which she talked of to them freely. They did not assure her it was only “nerves”—to what purpose? I waited in the salon with David Preen, and just as the doctors came down Madame Carimon came in.

David Preen seized upon the opportunity. Fearing that one so favourable might not again occur, unless formally planned, he opened the ball. Drawing his chair to the table, next to that of Madame Carimon, the two doctors sitting opposite, David Preen avowed, with straightforward candour, that he, with some other relatives, held a sort of doubt as to whether it might not have been something Miss Lavinia Preen took which caused her death; and he begged Monsieur Dupuis to say if any such doubt had crossed his own mind at the time.

The fair-faced little mÉdecin shook his head at this appeal, as much as to say he thought that the subject was a puzzling one. Naturally the doubt had crossed him, and very strongly, he answered; but the difficulty in assuming that view of the matter lay in her having partaken solely of the food which the rest of the household had partaken of; that and nothing else. His confrÈre, Monsieur Podevin, held a very conclusive opinion—that she had died of poison.

David Preen drew towards him a writing-case which lay on the table, took a sheet of paper from it, and a pencil from his pocket. “Let us go over the facts quietly,” said he; “it may be we shall arrive at some decision.”

So they went over the facts, the chief speakers being Madame Carimon and Flore, who was called in. David Preen dotted down from time to time something which I suppose particularly impressed him.

Miss Preen was in perfectly good health up to that Sunday—the first after Easter. On the following Tuesday she was about to quit Sainteville for Boulogne, her home at the Petite Maison Rouge having become intolerable to her through the residence in it of Captain Fennel.

“Pardon me if I state here something which is not positively in the line of facts; rather, perhaps, in that of imagination,” said Madame Carimon, looking up. “Lavinia had gradually acquired a most painful dread of Captain Fennel. She had dreams which she could only believe came to warn her against him, in which he appeared to be threatening her with some evil that she could not escape from. Once or twice—and this I cannot in any way account for—she saw him in the house when he was not in it, not even at Sainteville——”

“What! saw his apparition?” cried Featherston. “When the man was living! Come, come, Mary, that is going too far!”

“Quelle drÔle d’idÉe!” exclaimed the little doctor.

“He appeared to her twice, she told me,” continued Mary Carimon. “She had been spending the evening out each time; had come into the house, this house, closing the street-door behind her. When she lighted a candle at the slab, she saw him standing just inside the door, gazing at her with the same dreadful aspect that she saw afterwards in her dreams. You may laugh, George; Monsieur Dupuis, I think you are already laughing; but I fully believe that she saw what she said she did, and dreamt what she did dream.”

“But it could not have been the man’s apparition when he was not dead; and it could not have been the man himself when he was not at Sainteville,” contended Featherston.

“And I believe that it all meant one of those mysterious warnings which are vouchsafed us from our spiritual guardians in the unseen world,” added Madame Carimon, independently pursuing her argument. “And that it came to Lavinia to warn her to escape from this evil house.”

“And she did not do it,” remarked David Preen. “She was not quick enough. Well, let us go on.”

“As Lavinia came out of church, Charles Palliser ran after her to ask her to go home to dine with him and his aunt,” resumed Madame Carimon. “If she had only accepted it! The dinner here was a very simple one, and they all partook of it, including Flore——”

“And it was Flore who cooked and served it?” interrupted David Preen, looking at her.

“Mais oui, monsieur. The tart excepted; that was frangipane, and did come from the pastrycook,” added Flore, plunging into English. “Then I had my own dinner, and I had of every dish; and I drank of the wine. Miss Lavinia would give me a glass of wine on the Sunday, and she poured it out for me herself that day from the bottle of Bordeaux on their own table. Nothing was the matter with any of all that. The one thing I did not have of was the liqueur.”

“What liqueur was that?”

“It was chartreuse, I believe,” said Flore. “While I was busy removing the dinner articles from the salon, monsieur was busy at his cupboard outside there, where he kept his bottles. He came into the kitchen just as I had sat down to eat, and asked me for three liqueur glasses, which I gave to him on a plate. I heard him pour the liqueur into them, and he carried them to the ladies.”

Mr. David Preen wrote something down here.

“After that the captain went out to walk, saying he would see the English boat enter; and when I had finished washing up I carried the tea-tray to the salon-table and went home. Miss Lavinia was quite well then; she sat in her belle robe of grey silk talking with her sister. Then, when I was giving my boy Dion his collation, a tartine and a cooked apple, I was fetched back here, and found the poor lady fighting with pain for her life.”

“Did you wash those liqueur glasses?” asked Mr. Featherston.

“But yes, sir. I had taken them away when I carried in the tea-things, and washed them at once, and put them on the shelf in their places.”

“You see,” observed Monsieur Dupuis, “the ill-fated lady appears to have taken nothing that the others did not take also. I applied my remedies when I was called to her, and the following day she had, as I believed, recovered from the attack; nothing but the exhaustion left by the agony was remaining. But that night she was again seized, and I was again fetched to her. The attack was even more violent than the first one. I made a request for another doctor, and Monsieur Podevin was brought. He at once set aside my suggestion of inflammation from a chill, and said it looked to him more like a case of poison.”

“She had had nothing but slops all day, messieurs, which I made and carried to her,” put in Flore; “and when I left, at night, she was, as Monsieur le MÉdecin put it, ‘all well to look at.’”

“Flore did not make the arrowroot which she took later,” said Mary Carimon, taking up the narrative. “When Lavinia went up to bed, towards nine o’clock, Mrs. Fennel made her a cup of arrowroot in the kitchen——”

“And a cup for herself at the same time, as I was informed, madame,” spoke the little doctor.

“Oh yes, I know that, Monsieur Dupuis. Mrs. Fennel brought her sister’s arrowroot, when it was ready, into this room, asking her husband whether she might venture to put a little brandy into it. He sent her to ask the question of Lavinia, bidding her leave the arrowroot on the table here. She came down for it, saying Lavinia declined the brandy, carried it up to her and saw her take it. Mrs. Fennel wished her good-night and came down for her own portion, which she had left in the kitchen. Before eleven o’clock, when they were going to bed, cries were heard in Lavinia’s room; she was seized with the second attack, and—and died in it.”

“This second attack was so violent, so unmanageable,” said Monsieur Dupuis, as Mary Carimon’s voice faltered into silence, “that I feel convinced I could not have saved her had I been present when it came on. I hear that Captain Fennel says he rang several times at my door before he could arouse me. Such was not the case. I am a very light sleeper, waking, from habit, at the slightest sound. But in this case I had not had time to fall asleep when I fancied I heard the bell sound very faintly. I thought I must be mistaken, as the bell is a loud bell, and rings easily; and people who ring me up at night generally ring pretty sharply. I lay listening, and some time afterwards, not immediately, it did ring. I opened my window, saw Captain Fennel outside, and was dressed and with him in two minutes.”

“That sounds as if he did not want you to go to her too quickly, monsieur,” observed Mr. Featherston, which went, as the French have it, without saying. “And I have heard of another suspicious fact: that he put his wife up to stop the medical examination after death.”

“It amounts to this,” spoke David Preen, “according to our judgment, if anything wrong was administered to her, it was given in the glass of liqueur on the Sunday afternoon, and in the cup of arrowroot on the Monday evening. They were the only things affording an opportunity of being tampered with; and in each case the pain came on about two hours afterwards.”

Grave suspicion, as I am sure they all felt it to be. But not enough, as Featherston remarked, to accuse a man of murder. There was no proof to be brought forward, especially now that months had elapsed.

“What became of the cup which had contained the arrowroot?” inquired David Preen, looking at Flore. “Was it left in the bedroom?”

“That cup, sir, I found in a bowl of water in the kitchen, and also the other one which had been used. The two were together in the wooden bowl. I supposed Madame Fennel had put them there; but she said she had not.”

“Ah!” exclaimed David Preen, drawing a deep breath.

He had come over to look into this suspicious matter; but, as it seemed, nothing could be done. To stir in it, and fail, would be worse than letting it alone.

“Look you,” said David Preen, as he put up his note-book. “If it be true that Lavinia cannot rest now she’s dead, but shows herself here in the house, I regard it as a pretty sure proof that she was sent out of the world unjustly. But——”

“Then you hold the belief that spirits revisit the earth, monsieur,” interrupted Monsieur Dupuis, “and that revenants are to be seen?”

“I do, sir,” replied David. “We Preens see them. But I cannot stir in this matter, I was about to say, and the man must be left to his conscience.”

And so the conference broke up.

The thing which lay chiefly on hand now was to try to bring health back to Ann Fennel. It was thought well to take her out of the house for a short time, as she had such fancies about it; so Featherston gave up his room at Madame Carimon’s, and Ann was invited to move into it, whilst he joined us at the hotel. I thought her very ill, as we all did. But after her removal there, she recovered her spirits wonderfully, and went out for short walks and laughed and chatted: and when Featherston and David Preen took the boat back to return home, she went to the port to see them steam off.

“Will it be all right with her?” was the last question Mary Carimon whispered to her brother.

“I’m afraid not,” he answered. “A little time will show one way or the other. Depends somewhat, perhaps, upon how that husband of hers allows things to go on. I have done what I can, Mary; I could not do more.”

Does the reader notice that I did not include myself in those who steamed off? For I did not go. Good, genial little Jules Carimon, who was pleased to say he had always liked me much at school, invited me to make a stay at his house, if I did not mind putting up with a small bedroom in the mansarde. I did not mind it at all; it was large enough for me. Nancy was delighted. We had quite a gay time of it; and I made the acquaintance of Major and Mrs. Smith, the Misses Bosanquet and Charley Palliser, who was shortly to quit Sainteville. Charley’s impression of Mrs. Fennel was that she would quit it before he did, but in a different manner.

One fine afternoon, when we were coming off the pier, Nancy was walking between me and Mary Carimon, for she needed the support of two arms if she went far—yes, she was as weak as that—some one called out that the London boat was coming in. Turning round, we saw her gliding smoothly up the harbour. No one in these Anglo-French towns willingly misses that sight, and we drew up on the quay to watch the passengers land. There were only eight or ten of them.

Suddenly Nancy gave a great cry, which bore a sound both of fear and of gladness—“Oh, there’s Edwin!”—and the next moment began to shake her pocket-handkerchief frantically.

A thin, grey, weasel of a man, whose face I did not like, came stalking up the ladder. Yes, it was the ex-captain, Edwin Fennel.

“He has not come for her sake; he has come to grab the quarter’s money,” spoke Mary, quite savagely, in my ear. No doubt. It would be due the end of September, which was at hand.

The captain was elaborately polite; quite effusive in his greeting to us. Nancy left us and took his arm. At the turning where we had to branch off to the Rue Pomme Cuite, she halted to say good-bye.

“But you are coming back to us, are you not?” cried Madame Carimon to her.

“Oh, I could not let Edwin go home alone,” said she. “Nobody’s there but Flore, you know.”

So she went back there and then to the Petite Maison Rouge, and never came out of it again. I think he was kind to her, that man. He had sometimes a scared look upon his face, and I guessed he had been seeing sights. The man would have given his head to be off again; to remain in that haunted house must have been to him a most intolerable penance; but he had some regard (policy dictating it) for public opinion, and could not well run away from his wife in her failing health.

It was curious how quickly Nancy declined. From the very afternoon she entered the house it seemed to begin. He had grabbed the money, as Mary Carimon called it, and brought her nice and nourishing things; but nothing availed. And a fine way he must have been in, to see that; for with his wife’s death the money would go away from him for evermore.

Monsieur Dupuis, sometimes Monsieur Henry Dupuis, saw her daily; and Captain Fennel hastily called in another doctor who had the reputation of being the best in the town, next to Monsieur Podevin; one Monsieur Lamirand. Mary Carimon spent half her time there; I went in most days. It could not be said that she had any special complaint, but she was too weak to live.

In less than three weeks it was all over. The end, when it came, was quite sudden. For a day or two she had seemed so much better that we told her she had taken a turn at last. On the Thursday evening, quite late—it was between eight and nine o’clock—Madame Carimon asked me to run there with some jelly which she had made, and which was only then ready. When I arrived, Flore said she was sure her mistress would like me to go up to her room; she was alone, monsieur having stepped out.

Nancy, wrapped in a warm dressing-gown, sat by the fire in an easy-chair and a great shawl. Her fair curls were all put back under a small lace cap, which was tied at the chin with grey ribbon; her pretty blue eyes were bright. I told her what I had come for, and took the chair in front of her.

“You look so well this evening, Nancy,” I said heartily—for I had learnt to call her so at Madame Carimon’s, as they did. “We shall have you getting well now all one way.”

“It is the spurt of the candle before going out,” she quietly answered. “I have not the least pain left anywhere—but it is only that.”

“You should not say or think so.”

“But I know it; I cannot mistake my own feelings. Fancy any one, reduced as I am, getting well again!”

I am a bad one to keep up “make-believes.” Truth to say, I felt as sure of it as she did.

“And it will not be very long first. Johnny,” she went on, in a half-whisper, “I saw Lavinia to-day.”

I looked at her, but made no reply.

“I have never seen her since I came back here. Edwin has, though; I am sure of it. This afternoon at dusk I woke up out of a doze, for getting up to sit here quite exhausts me, and I was moving forward to touch the hand-bell on the table there, to let Flore know I was ready for my tea, when I saw Lavinia. She was standing over there, just in the firelight. I thought she seemed to be holding out her hand to me, as if inviting me to go to her, and on her face there was the sweetest smile of welcome; sweeter than could be seen on any face in life. All the sad, mournful, beseeching look had left it. She stood there for about a minute, and then vanished.”

“Were you very much frightened?”

“I had not a thought of fear, Johnny. It was the contrary. She looked radiantly happy; and it somehow imparted happiness to me. I think—I think,” added Nancy impressively, though with some hesitation, “that she came to let me know I am going to her. I believe I have seen her for the last time. The house has, also, I fancy; she and I will shortly go out of it together.”

What could I answer to that?

“And so it is over at last,” she murmured, more to herself than to me. “Very nearly over. The distress and the doubt, the terror and the pain. I brought it all on; you know that, Johnny Ludlow. I feel sure now that she has pardoned me. I humbly hope that God has.”

She caught up her breath with a long-drawn sigh.

“And you will give my dear love to all the old friends in England, Johnny, beginning with Mr. Featherston; he has been very kind to me; you will see them again, but I shall not. Not in this life. But we shall be together in the Life which has no ending.”

At twelve o’clock that night Nancy Fennel died. At least, it was as near twelve as could be told. Just after that hour Flore went into the room, preparatory to sitting up with her, and found her dead—just expired, apparently—with a sweet smile on her face, and one hand stretched out as if in greeting. Perhaps Lavinia had come to greet her.

We followed her to the grave on Saturday. Captain Fennel walked next the coffin—and I wondered how he liked it. I was close behind him with Monsieur Carimon. Charley Palliser came next with little Monsieur le Docteur Dupuis and Monsieur Gustave Sauvage. And we left Nancy in the cemetery, side by side with her sister.

Captain Edwin Fennel disappeared. On the Sunday, when we English were looking for him in church, he did not come—his grief not allowing him, said some of the ladies. But an English clerk in the broker’s office, hearing this, told another tale. Fennel had gone off by the boat which left the port for London the previous night at midnight.

And he did not come back again. He had left sundry debts behind him, including that owing to Madame Veuve Sauvage. Monsieur Carimon, later, undertook the payment of these at the request of Colonel Selby. It was understood that Captain Edwin Fennel had emigrated to South America. If he had any conscience at all, it was to be hoped he carried it with him. He did not carry the money. The poor little income which he had schemed for, and perhaps worse, went back to the Selbys.

And that is the story. It is a curious history, and painful in more ways than one. But I repeat that it is true.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page