OF BUITENZORG

Previous

Laksjmi seated on a lotos-cushion

Batik-pattern taken from a Head-kerchief

The Javanese Sans-Souci[A] lies cradled in a fold of the undulating country at the base of the Salak, whose blue top, twin to that of the Gedeh, is seen, in fine weather, from the Koningsplein, rising aerially, fresh, and pure, above the dusty glare of Batavia. The village is pretty,—all brown atap houses and gardens full of roses, with the wooded hill-side for a background. One may wander for hours in the splendid Botanical Garden, reputed to be the finest in the world, and a goal of pilgrimage for scientists from every part of the globe. Whoever visits the place in September may combine these tranquil pleasures with the gaiety of the annual races, and the great ball at the Buitenzorg Club, where "all Java" dances. I went in the last week of the month, glad to escape from the town, which, at this time of the year, is unbearable, scorched with the heat of the east monsoon and stifled under a layer of dust, which makes the grass of the gardens crumble away, and turns the "assam" trees along the river and in the squares into grey spectres. The country through which the first part of my road lay, seemed, however scarcely desolate. Nothing but flat monotonous fields, some altogether bare and grey, others still covered with yellowish stubble, through which the cracks and fissures of the parched soil showed. Here and there, a patch of green, where some huddled brown roofs and a group of thin palm-trees denoted a native hamlet, forlorn in the wide arid plain. Then, again, bare brown fields, where no living creature was to be seen, except, now and then, a herd of dun buffaloes wallowing in the ooze of some dried-up pool.

By and bye, however, the character of the landscape began to change. The rich blue-green of the young rice-crops, seen first in isolated squares and patches, spread all over the gradually-ascending fields. Along the course of a rapid rivulet, a bamboo grove sprang up, lithe stems bending a little under their cascades of waving dull-green foliage. Then the rice-clad undulations of the ground began to rise into little hills, green to the very top, and down the sides of which the water, that fed the terraced fields trickled in many a twisting silvery thread; and suddenly on the left, rose the great triangular mass of the Salak, dull-blue in the sober evening light. It was almost dark when the train stopped at the Buitenzorg station. It stands at some distance from the village; and, as I drove thither, sights and sounds reached me that denoted the hilly country. The wheels of the cab creaked over whitish pebbles clean as gravel from the rocky riverbed. The gardens on each side of the road were full of flowers, that gleamed palely through the semi-darkness. The voices of passers-by, the laughter of children at play, the tones of a flute somewhere in the distance, sounded clear and far through the thinner air. As I entered the village, I noticed that the houses were built of bamboo instead of the brick, which is the usual material in the clayey lowlands.

Buffaloes at grass.

Buffaloes at grass.

Avenue leading to the Botanical Garden.

Avenue leading to the Botanical Garden.

It is said that these bamboo houses, covered with atap, withstand the shock of earthquakes, frequent in this country, much better than brick buildings with tiled roofs. However that may be, their rural aspect harmonizes with the landscape: and they are delightful to inhabit, cool under the noonday heat, and proof against the torrential rains, which, at Buitenzorg, fall every day, between two and four in the afternoon. I lived for some time in a little pavilion,—wooden floor, pÀgar walls, and a roof of atap; a pleasanter abode I never knew. It was almost like living in a hermit's cell out in the woods. I was never sure whether the soft creaking noises heard all night through came from the bamboo grove in the garden, or from the bamboo in my wall. The crickets seemed to sing in my very ears; and a faint, sweet smell pervaded the little room, such as breathes from the leafage, dead and living, of a forest. Like a cenobite's cell, too, my pavilion was not meant for a storehouse of worldly treasures. Even if moths and rust did not corrupt, thieves would have quite exceptional facilities for breaking through and stealing them. "Breaking through" is too energetic and vigorous a term; with an ordinary penknife, one might cut away enough of the walls to admit a battalion of burglars. Reading, one day, a French translation of Don Quixote, I rested the ponderous folio, which tired my arms, against the wall. It instantly gave way, sinking in, as if it had been a canvas awning. I do not doubt that, with my embroidery scissors, I might have cut out an elegant open-work pattern in it.

The morning after my arrival, I was up betimes and on my way to the Botanical Garden. It was early as yet, a little after sunrise, and the air felt as cool and as pure as well-water. A frost-like dew had whitened the grass; shreds of mist hung between the trees, trailed along the hillside, and floated like low white clouds in the depths of the ravine, where the river foamed past over the boulders of its rocky bed. And, in the branches, the birds were twittering and singing their little hearts out. I met some natives on the way to their morning bath hugging themselves in the folds of the "baju," the women among them having the "slendang" drawn over their heads. They walked at a brisk pace, very different from the listless movements of pedestrians in the sultry streets of Batavia. The type was of another kind, a slightly oval face, with a thin nose somewhat aquiline in design, and very brilliant eyes; the complexion of a clear yellowish brown, with a touch of red in the lips. They had an elastic gait, and the free carriage of the head peculiar to hillfolk. Some of the young girls were absolutely pretty.

A Nipah Palm.

A Nipah Palm.

The Brantas River. Malang.

The Brantas River. Malang.

A Javanese

I asked my way of an old woman who sat by the roadside, complacently smoking a cigarette, and soon found myself within the gates of the Botanical Garden, and in the celebrated waringin avenue, one of the glories of the place. The first impression, I confess, is somewhat disappointing. The avenue is not very long, so that it lacks the depths of green darkness, the prospect along apparently converging parallels of pillar-like trunks, and the bluish shimmer of light afar off, which are the characteristic charms of woodland glades. It seems more like a square, planted with trees on two sides of the quadrangle only, a comparatively narrow space of shadow, abutting on the broad fields of sunlight beyond. After a while, however, one notices the smallness of the figures moving past the trees, men, horses, and bullock-carts. By comparison, one begins to realize the gigantic proportions of it all,—the length and breadth and height of the leafy vault overhead, and the hugeness of those stupendous growths that support it, each of them a grove in itself, congregated hundreds of trees, group by group of stately stems crowding round the colossal parent bole. Then, bye and bye, the sense of grandeur is succeeded by a curious impression of lifelessness. In their vast size, their stark immobility, and their rigid attitudes, these grey masses resemble granite peaks and cliffs rather than trees. The aged trunks, broadbased, are riven and fissured like weather-beaten rocks, showing gnarled protuberances and black clefts from which ferns and mosses droop. Some, rotten to the core—nothing left of the trunk but a fragment of grey gnarled rind, with the fungus-overgrown mould lying heaped up against the base—resemble boulders, covered with earth and detritus. One or two, quite decayed, hang in mid-air, dependent from a dome of interlacing branches, stems, and air-roots, like some gigantic stalactite from the roof of a pillared cavern. And, aloft, the dense masses of foliage, grey against the sunlit brilliancy of the sky, seem like the broken and crumbling vault of this immense grotto. This strange resemblance of living vegetable matter to inert stone ceases only when, issuing from among the stems, one looks at the waringins from a distance, and sees the grey multitude of boles, trunks, and stems disappearing under spreading masses of foliage, resplendent in the sun.

A Hill-man.

A Hill-man.

In the depth of the ravine.

In the depth of the ravine.

The garden is worthy of this magnificent entrance. Enthusiastic "savants" have sung its praises in all the languages of civilization, and, by common consent, have declared it to be the finest botanical garden in the world, assigning the second place to famous Kew, and mentioning the gardens of Berlin, Paris, and Vienna as third, fourth, and fifth in order of merit. Originally, it was no more than the park belonging to the country-house, which Governor-General Van Imhoff built here in 1754: a house since destroyed by an earth-quake, and on the site of which the present lodge was erected.

Watch-men.

Watch-men.

In this park, Professor Bernwardt, some eighty years ago, arranged a small botanical garden, a "hortus" as the innocent pedantry of the period called it. The idea was to gather in this fertile spot specimens of all the plants and trees growing in Java, so as to afford men of science an opportunity for studying the flora of the island. By and bye, however, especially under the direction of Teysmann, many plants from other countries were introduced, with a view of acclimatizing them in Java, often with signal success. And, recently, a museum and a library have been established, as well as several laboratories for chemical, botanical, and pharmaceutical research. For the cultivation of such plants as require a cool climate, gardens have been laid out on the terraced hill-side, in ascending tiers that climb up to the heights of Tji-Bodas, where in the early morning, the temperature is 10° Celsius. These ameliorations, for the greater part, are due to the untiring energy of the eminent scientist now directing the garden.

Prinsenlaan-corner, Batavia.

Prinsenlaan-corner, Batavia.

The beautiful tall reeds of the sugar cane, their pennon-like leaves gleaming in the sunshine.

The beautiful tall reeds of the sugar cane, their pennon-like leaves gleaming in the sunshine.

Avenue of old waringin trees, Botanical Garden, Buitenzorg.

Avenue of old waringin trees, Botanical Garden, Buitenzorg.

But, that morning, as I wandered through the tall avenues of the Buitenzorg Park, the thought of its importance as a scientific institution disappeared before the perception of its exquisite loveliness. Not a beauty of line and colour merely: it has these—the park is admirably arranged, in broad effects of light and shadow, dark hued groves and avenues contrasting with sunny expanses of lawn and copse and mirroring lake; but there is something over and above all this, an element of beauty as subtle and elusive as the transient sparkle of a sun-beam, or the fitful comings and goings of the summer wind. Perhaps it was the extraordinary brilliancy of the colours, and the shimmer in the rain-saturated atmosphere; or perhaps it was the profound quietude all around, a stillness so perfect that it seemed it must endure for ever. I do not know what may have been the elements that made up the nameless charm. But I yielded myself up to it; and it seemed to me, as if I were walking in a dream, amidst objects at once unreal and singularly distinct. For a long time I sat by the shore of a little lake, that had an islet in the midst of it, all overgrown with brushwood, and great tangles of liana, that opened hundreds of pale violet flowers to the sunlight; in the centre there rose a group of young palms, of the sort that has a bright red stem; and all these colours, the many-tinted green and the lilac and the scarlet were mirrored so vividly in the clear water as to almost make the reflection seem brighter than the reality.... By and by, following a path that wandered out of sunshine into chequered shadow, and out of shadow into sunlight again, I came to a vast sweep of meadowy ground, where herds of reddish deer were feeding as peacefully as in a forest clearing. Presently I found myself in a great dim avenue of kenari-trees, through whose sombre branches the sky showed but faintly; and anon in a bamboo grove where there was a continual rustling and waving of leaves though not the slightest breath of wind could be felt to stir the air.

A cactus in flower.

A cactus in flower.

Gum tree, Botanical Garden, Buitenzorg.

Gum tree, Botanical Garden, Buitenzorg.

Palm trees in the Botanical Garden.

Palm trees in the Botanical Garden.

Here and there through gaps in the trees came a sudden glimpse of the distant valley, with the river shining between the light-green rice fields, and beyond the encircling hills. Everywhere, too, the presence of living water made itself felt, in the cool damp air, and in the delicious smell of moist earth, wet stones, and water-plants. And I would suddenly catch the silvery gleams, between the bushes, of a brooklet hurrying past over its pebbly bed, and foaming in small cascades that be-sprinkled the ferns and tall nodding grasses upon the bank with scintillating spray. Here and there, I heard the murmur and tinkle of a fountain; and I passed by quiet ponds and lakelets, dark green in the shadow of overhanging trees. One of these sheets of water—or rather the streamlet into which it narrows at one end—is completely overgrown with white lotus flowers; and a sight more exquisitely beautiful cannot be imagined. It burst upon me suddenly, as I came out of a long, dark avenue; and, at first, I could not make out what that white splendour was. It seemed to float like a luminous summer cloud, like a snowy drift of morning mist. A breath of wind arose, and the even splendour trembled and seemed to break up into hundreds of white flames and sparks, that for an instant all blew one way, and then shot up again, and stood steadily shining. As I came nearer, I discerned the great, round white flowers, radiant in the sunshine. The circular, purplish brown leaves spread all over the surface of the water, covering it from bank to bank. And, out of these heaps of bronze shields, there rose the straight tall stems, like lances, with the white flame of the flower breaking out at the top—sparks of St. Elmo's fire, such as, on that memorable night, tipped the spears of the Roman cohorts, on their march to battle and victory.

A waringin-tree.

A waringin-tree.

A path leading from sunshine into dappled shade and from shade into sunshine again.

A path leading from sunshine into dappled shade and from shade into sunshine again.

A bamboo-grove where was an incessant rustling and waving of foliage though no wind.

A bamboo-grove where was an incessant rustling and waving of foliage though no wind.

Carriers walking by the side of their lumbering, bullock-drawn pedati, which creaks along the sun-scorched roads.

Carriers walking by the side of their lumbering, bullock-drawn pedati, which creaks along the sun-scorched roads.

This field of radiant lotus blossoms, and the sombre and solemn waringin avenue, contrasting glories, seem to me to be the crowning beauties of the Buitenzorg garden. The name of Buitenzorg, by the bye, is an innovation. Natives still call the town by its ancient name of Bogor, which it bore in the glorious age when it was the capital of the Hindoo realm of Padjadjaran. A Muslim conqueror, Hassan Udin, son of the Sheik Mulana, destroyed it; and a new town was reared on the ruins, but legends of its bygone glory still haunt the imagination of the country folk. In the tales which they repeat to one another of an evening, the splendour of the ancient empire, and the wisdom and unconquerable valour of its founder are still remembered. Tjioeng Wonara was his name; and his son and successor, the victorious Praboe Wangi, was even greater than he. In the craggy hill-tops of the Gedeh range, popular tradition sees the ruins of the splendid palace he built himself on the heights; the hall where the throne of gold and ivory stood; the temple, where he worshipped the gods; the domes of his harem; and the battlemented towers which his unconquerable warriors kept against the world, a thousand years ago. The southern wall of the Gedeh-crater surrounds, as an impregnable bulwark, the palace and temple courts.

The Hindoo period, however, has left in this neighbourhood records more authentic than Praboe Wangi's fancy-built palace on the heights. Near a native kampong, which derives its name from this proximity, the so-called Batu Tulis is found, a field covered with a quantity of stone slabs, some lying prone, others still upright, adorned with figures in bas-relief and covered with inscriptions. The legend on the largest of these memorial tablets, traced in ancient Javanese characters, has been deciphered; it celebrates the virtues and victories of a Hindoo king. And the worn-away superscriptions and rude effigies discernible on the other stones probably commemorate contemporary princes and warriors. The Bogor country-folk greatly venerate these relics of a glorious past.

Palm trees and Arancaria.

Palm trees and Arancaria.

A tall gloomy avenue of kenari trees, the sky but faintly showing through their sombre branches.

A tall gloomy avenue of kenari trees, the sky but faintly showing through their sombre branches.

Submerged rice-fields.

Submerged rice-fields.

Carriers walking by the side of their lumbering, bullock-drawn "pedati," which creaks so leisurely along the sun-scorched roads; labourers on their way to the rice fields, the light wooden ploughshare across their shoulders, driving the patient yoke of oxen before them; women from the hill-villages around, who come to the Bogor market in holiday attire, a chaplet of jessamine blossoms twisted into their "kondeh"—all turn aside from the road, to murmur a short prayer, and offer a handful of flowers, of frankincense and yellow boreh unguent, or even Chinese joss-sticks and small paper lanterns on the consecrated spot. Whether this be an act of homage to those ancient kings and heroes, whose rude effigies adorn the stones, and whose spirits are believed still to haunt the spot; or simply a fetishistic adoration of these blocks of granite and the curious signs engraved thereon, it is difficult to decide; the worshippers themselves hardly seem to know. When asked, they reply that they do as their fathers did before them, and so, therefore, must be right; unless, indeed, they merely smile, and offer the somewhat irrelevant remark that they are true Moslemin. This, indeed, every native of Java (save such few as have been converted to the Christian religion) professes himself to be. And, in a measure, the Javanese are Mohammedans; they recite the Mohammedan prayers and Confession of Faith, go to the Messigit—which is Javanese for mosque—when it suits them, keep the Ramadan very strictly; also, if they can afford it, they perform that most sacred duty of the Mohammedan, the Mecca pilgrimage, and, returning thence, live for ever on the purses of their admiring co-religionists. But for the rest, one may apply to them Napoleon's dictum concerning the Russians—mutatis mutandis. Scratch the Muslim, and you will find the Hindoo; scratch the Hindoo, and you will find the fetish-adoring Pagan. In the same way, too, as they confuse religious beliefs, they distort historical facts and traditions so as to make them tally with the prevalent opinions of the day. This Batu Tulis, for instance; though they venerate it as a record of the Hindoo empire, they yet, at the same time, honour it as a monument of the Mohammedan conquest. According to them, these roughly-fashioned stones, of which, they say, there are over eight hundred dispersed throughout the neighbourhood, are the transformed shapes of Siliwangi, last King of Padjadjaran, and his followers, who, in this spot, their last refuge on flight from the victorious Muslim hosts, were turned into stones by Tuan Allah, as a punishment for their persistent refusal to embrace El-Islam; and the superscription celebrating the Hindoo prince they make out to be the record of this miracle. A touch of romance clings to the grim legend like a tender-petalled flower to a rock. It concerns the impress of a foot, visible on one of the slabs, and a fair princess who left it there, many centuries ago. Alone of all that multitude that fled with Siliwangi, she, the consort of valiant Poerwakali, his son, escaped the general doom, through the influence of an Arab priest who had converted her to the true religion. She could not, however save her husband, whom, before her very eyes, she saw turned into a stone. But, in her faithful heart, love could not die, though the loved one was dead. The victor, vanquished in his turn by her incomparable beauty, implored her in vain. She would not be separated from her husband's inanimate shape, and, building herself a little hut under the waringin trees, she still, day by day, repaired to the stone, which bore Poerwakali's semblance, with sacrifices and prayers, and tears. And, often, in a transport of love and grief, she would throw her arms about the inert mass, closely embracing it, and, into its deaf ear, murmur soft words, and vows of eternal loyalty, and bitter-sweet memories of the days that were no more. Her tears, still flowing, fell on the stone underfoot, day by day, month by month, year by year, until at last it became soft and yielding as clay, and received and retained the impress of those tender feet, which for so long had known no other resting place.

Bamboo bridge near Batu Tulis.

Bamboo bridge near Batu Tulis.

Bamboo bridge across the Tji-taroon.

Bamboo bridge across the Tji-taroon.

Bamboo bridge across the Tji-taroon.

Bamboo bridge across the Tji-taroon.

From these memories of an empire overthrown, a religion smitten with the edge of the sword, and a love stronger than death—"old unhappy far off things and battles long ago"—suggested by Batu Tulis, to the gaiety of the Buitenzorg races is a wide step. But our modern souls have grown accustomed to these sudden transitions. In Java, more than in any other country, one must be prepared at any moment to pass from the fairy lands forlorn of history, to contemporary Philistia. Let me hasten to add, in justice, that I found that high festival of Philistinism in Java, the Buitenzorg races, both amusing and full of interest. The crowded Stands gave one an "impression d'ensemble" of society in the colony, such as would be expected in vain on any other occasion—formal functionaries and business men from the hot towns with their exquisitely dressed, palefaced wives and daughters, mingling with sunburnt planters from the interior, and rosy-cheeked girls from the neighbouring hill-stations, in white muslin frocks, brightened up by flowers such as those grown at home. And the spectacle of the races, exciting in itself, is rendered the more interesting by the changes and transformations which an essentially northern sport has suffered under the sun of the tropics—by the substitution of Sandalwood and Battak ponies for horses, of native syces, who clutch the stirrup with bare toes, for jockeys, and of silent multitudes brightly garbed, for the black-coated crowds that shout and huzza at Epsom or Longchamps.

[A] Buitenzorg, literally translated, means "away from sorrow or care."

Brass water-kettle

Copper Dish, decorated with Wayang-figures

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page