If Victoria Ray had accepted Nevill Caird's invitation to be Lady MacGregor's guest and his, at Djenan el Djouad, many things might have been different. But she had wished to be independent, and had chosen to go to the Hotel de la Kasbah. When she went down to dinner in the salle À manger, shortly after seven o'clock on the evening of her arrival, only two other tables were occupied, for it was late in the season, and tourists were leaving Algiers. No one who had been on board the Charles Quex was there, and Victoria saw that she was the only woman in the room. At one table sat a happy party of Germans, apparently dressed from head to foot by Dr. Jaeger, and at another were two middle-aged men who had the appearance of commercial travellers. By and by an elderly Jew came in, and dinner had reached the stage of peppery mutton ragout, when the door opened again. Victoria's place was almost opposite, and involuntarily, she glanced up. The handsome Arab who had crossed from Marseilles on the boat saluted her with grave courtesy as he met her look, and passed on, casting down his eyes. He was shown to a table at some distance, the manner of the Arab waiter who conducted him being so impressive, that Victoria was sure the newcomer must be a person of importance. He was beautifully dressed, as before, and the Germans stared at him frankly, but he did not seem to be aware of their existence. Special dishes arrived for him, and evidently he had been expected. There was but one waiter to serve the meal, and not only did he somewhat neglect the other diners for the sake of the latest arrival, but the landlord appeared, and stood talking with the Arab while he ate, with an air of respect and consideration. The Germans, who had nearly finished their dinner when Victoria came in, now left the table, using their toothpicks and staring with the open-eyed interest of children at the picturesque figure near the door. The commercial travellers and the Jew followed. Victoria also was ready to go, when the landlord came to her table, bowing. "Mademoiselle," he said, in French, "I am charged with a message from an Arab gentleman of distinction, who honours my house by his presence. Sidi MaÏeddine ben el Hadj Messaoud is the son of an Agha, and therefore he is a lord, and Mademoiselle need have no uneasiness that he would condescend to an indiscretion. He instructs me to present his respectful compliments to Mademoiselle, whom he saw on the ship which brought him home, after carrying through a mission in France. Seeing that Mademoiselle travelled alone, and intends perhaps to continue doing so, according to the custom of her courageous and intelligent countrywomen, Sidi MaÏeddine wishes to say that, as a person who has influence in his own land, he would be pleased to serve Mademoiselle, if she would honour him by accepting his offer in the spirit in which it is made: that is, as the chivalrous service of a gentleman to a lady. He will not dream of addressing Mademoiselle, unless she graciously permits." As the landlord talked on, Victoria glanced across the room at the Arab, and though his eyes were bent upon his plate, he seemed to feel the girl's look, as if by a kind of telepathy, instantly meeting it with what seemed to her questioning eyes a sincere and disarming gaze. "Tell Sidi MaÏeddine ben el Hadj Messaoud that I thank him," she answered, rewarded for her industry in keeping "In that case Si MaÏeddine would suggest that Mademoiselle grant him a short interview in the private sitting-room of my wife, Madame Constant, who will be honoured," the fat man replied promptly. "It would not be wise for Mademoiselle to be seen by strangers talking with the distinguished gentleman, whose acquaintance she is to make. This, largely for her own sake; but also for his, or rather, for the sake of certain diplomatic interests which he is appointed to carry out. Officially, he is supposed to have left Algiers to-day. And it is by his permission that I mention the matter to Mademoiselle." "I will do whatever you think best," said Victoria, who was too glad of the opportunity to worry about conventionalities. She was so young, and inexperienced in the ways of society, that a small transgression against social laws appeared of little importance to a girl situated as she was. "Would the time immediately after dinner suit Mademoiselle, for Si MaÏeddine to pay his respects?" Victoria answered that she would be pleased to talk with Si MaÏeddine as soon as convenient to him, and Monsieur Constant hurried away to prepare his wife. While he was absent the Arab did not again look at Victoria, and she understood that this reserve arose from delicacy. Her heart began to beat, and she felt that the way to her sister might be opening at last. The fact that she did feel this, made her tell herself that it must be true. Instinct was not given for nothing! She thought, too, of Stephen Knight. He would be glad to-morrow, when meeting her at luncheon in his friend's house, to hear good news. Already she had been to see Jeanne Soubise, in the curiosity-shop, and had bought a string of amber prayer-beads. She had got an introduction to the Governor from the American Consul, whom she had visited before unpacking, lest the consular office should be closed for the In three or four minutes the landlord came back, and begged to show her his wife's petit salon. This time as she passed the Arab she bowed, and gave him a grateful smile. He rose, and stood with his head slightly bent until she had gone out, remaining in the dining-room until the landlord returned to say that he was expected by Mademoiselle. "Remember," Si MaÏeddine said in Arabic to the fat man, "everybody is to be discreet, now and later. I shall see that all are rewarded for obedience." "Thou art considerate, even of the humblest," replied the half-breed, using the word "thou," as all Arabs use it. "Thy presence is an honour for my house, and all in it is thine." Si MaÏeddine—who had never been in the Hotel de la Kasbah before, and would not have considered it worthy of his patronage if he had not had an object in coming—allowed himself to be shown the door of Madame Constant's salon. On the threshold, the landlord retired, and the young man was hardly surprised to find, on entering, that Madame was not in the room. Victoria was there alone; but free from self-consciousness as she always was, she received Si MaÏeddine without embarrassment. She saw no reason to distrust him, just because he was an Arab. Now, how glad she was that she had learned Arabic! She began to speak diffidently at first, stammering and halting a little, because, though she could read the language well after nine years of constant study, only once had she spoken with an Arab;—a man in New York from whom she had had a few lessons. Having learned what she could of the accent from "Wonderful!" he exclaimed. "My best hope was that French might come easily to thy lips, as I have little English." "I have a sister married to one of thy countrymen," Victoria explained at once. "I do not know where she is living, and it is in finding out, that I need help. Even on the ship I wished to ask thee if thou hadst knowledge of her husband, but to speak then seemed impossible. It is a fortunate chance that thou shouldst have come to this hotel, for I think thou wilt do what thou canst for me." Then she went on and told him that her sister was the wife of Captain Cassim ben Halim, who had once lived in Algiers. Si MaÏeddine who had dropped his eyes as she spoke of the fortunate chance which had brought him to the hotel, listened thoughtfully and with keen attention to her story, asking no questions, yet showing his interest so plainly that Victoria was encouraged to go on. "Didst thou ever hear the name of Cassim ben Halim?" she asked. "Yes, I have heard it," the Arab replied. "I have friends who knew him. And I myself have seen Cassim ben Halim." "Thou hast seen him!" Victoria cried, clasping her hands tightly together. She longed to press them over her heart, which was like a bird beating its wings against the bars of a cage. "Long ago. I am much younger than he." "Yes, I see that," Victoria answered. "But thou knewest him! That is something. And my sister. Didst thou ever hear of her?" "We of the Mussulman faith do not speak of the wives of our friends, even when our friends are absent. Yet—I have a relative in Algiers who might know something, a lady who is no longer young. I will go to her to-night, and all that is "I give thee my word—and with it my trust," said the girl. "Then I swear that I will not fail thee. And though until I have seen my cousin I cannot speak positively, yet I think what I can do will be more than any other could. Wilt thou hold thyself free of engagements with thy European friends, until I bring news?" "I have promised to lunch to-morrow with people who have been kind, but rather than risk a delay in hearing from thee, I will send word that I am prevented from going." "Thou hast the right spirit, and I thank thee for thy good faith. But it may be well not to send that message. Thy friends might think it strange, and suspect thee of hiding something. It is better to give no cause for questionings. Go then, to their house, but say nothing of having met me, or of any new hope in thine heart. Yet let the hope remain, and be to thee like the young moon that riseth over the desert, to show the weary traveller a rill of sweet water in an oasis of date palms. And now I will bid thee farewell, with a night of dreams in which thy dearest desires shall be fulfilled before thine eyes. I go to my cousin, on thy business." "Good night, Sidi. Henceforth my hope is in thee." Victoria held out her hand, and Si MaÏeddine clasped it, bowing with the courtesy of his race. He was nearer to her than he had been before, and she noticed a perfume which hung about his clothing, a perfume that seemed to her like the East, heavy and rich, suggestive of mystery and secret things. It brought to her mind what she had read about harems, and beautiful, languid women, yet it suited Si MaÏeddine's personality, and somehow did not make him seem effeminate. "See," he said, in the poetic language which became him as his embroidered clothes and the haunting perfume became him; "see, how thine hand lies in mine like a pearl that has dropped into the hollow of an autumn leaf. But praise be to Allah, autumn and I are yet far apart. I am in my summer, as thou, lady, art in thine early spring. And I vow that thou shalt never regret confiding thy hand to my hand, thy trust to my loyalty." As he spoke, he released her fingers gently, and turning, went out of the room without another word or glance. When he had gone, Victoria stood still, looking at the door which Si MaÏeddine had shut noiselessly. If she had not lived during all the years since Saidee's last letter, in the hope of some such moment as this, she would have felt that she had come into a world of romance, as she listened to the man of the East, speaking the language of the East. But she had read too many Arabic tales and poems to find his speech strange. At school, her studies of her sister's adopted tongue had been confined to dry lesson-books, but when she had been free to choose her own literature, in New York and London, she had read more widely. People whom she had told of her sister's marriage, and her own mission, had sent her several rare volumes,—among others a valuable old copy of the Koran, and she had devoured them all, delighting in the facility which grew with practice. Now, it seemed quite simple to be talking with Sidi MaÏeddine ben el Hadj Mes "He does know something about Cassim," she said, half aloud, and searching her instinct, she still thought that she could trust him to keep faith with her. He was not playing. She believed that there was sincerity in his eyes. The next morning, when Victoria called at the Governor's palace, and heard that Captain Cassim ben Halim was supposed to have died in Constantinople, years ago, she was not cast down. "I know Si MaÏeddine doesn't think he's dead," she told herself. There was a note for her at the hotel, and though the writer had addressed the envelope to "Mademoiselle Ray," in an educated French handwriting, the letter inside was written in beautiful Arab lettering, an intentionally flattering tribute to her accomplishment. Si MaÏeddine informed her that his hope had been justified, and that in conversation with his cousin his own surmises had been confirmed. A certain plan was suggested, which he wished to propose to Mademoiselle Ray, but as it would need some discussion, there was not time to bring it forward before the hour when she must go out to keep her engagement. On her return, however, he begged that she would see him, in the salon of Madame Constant, where she would find him waiting. Meanwhile, he ventured to remind her that for the present, secrecy was even more necessary than he had at first supposed; he would be able to explain why, fully and satisfactorily, when they met in the afternoon. With this appointment to look forward to, it was natural that Victoria should excuse herself to Lady MacGregor earlier than most people cared to leave Djenan el Djouad. The girl was more excited than she had ever been in her life, and it was only by the greatest self-control that she kept—or believed that she kept—her manner as usual, while with Stephen in the |