THE ELEVENTH HOUR When Max, at the head of his small caravan, came in sight of the Agha's douar, it was almost noon, and the desert, shimmering with heat, was motionless, as if under enchantment. They had travelled through the night, after learning that Ben RÂana and his family had gone from Djazerta, with intervals of rest no longer than those allowed to the Legion on march. What they saw was a giant tent as large as a circus tent in a village of America or Europe surrounded at a distance by an army of little tents, black and dirty brown, so flat and low that they were like huge bats with outstretched wings resting on the sand. The great tent of the chief with its high roof, its vast spread of white, red, and amber striped cloth of close-woven camel's hair, rose nobly above all the others, as a mosque rises above a crowd of prostrate worshippers at prayer. For background, there was a clump of trees; for here, in the far southern desert, just outside a waving welter of dunes, lay a region of dayas, where a wilderness of sand and tumbled stones was brightened by green hollows half full of gurgling water. Never before had Max seen a douar of importance, the desert dwelling of a desert chief. But ManÖel had been here before; and the camel-drivers, if they had not visited this douar, were familiar with others. Max alone wondered at the great tent, whose many different compartments sheltered the Agha, his whole family, and servants brought from Djazerta. As the caravan wound nearer to watching eyes, another tent, not so big, but new and brilliant of colour, separated itself from the vast bulk of the tente sultane. "What is that?" Max asked ManÖel, who rode beside him as interpreter, his dark-stained face almost covered by the white folds of his woollen hood, the fire of his young eyes dimmed and aged by a pair of cheap, silver-rimmed spectacles such as elderly Arabs wear. "The Agha must have ordered that new tent to be set up for Tahar," ManÖel answered gruffly; and Max guessed from the sharpening of his tone and the brevity of his explanation that this was the desert dwelling appointed for the bridegroom when he should take his bride. In the boldness of their plan lay its hope of success; for though Ben RÂana's suspicions were on the alert he would not expect the banished lover to ride brazenly up to his tent, side by side with a soldier messenger from Colonel DeLisle. There was an instant of suspense after the corporal on leave and his Arab interpreter were received by the Agha in a reception-room whose walls were red woollen draperies; but it was scarcely longer than a heartbeat. Ben RÂana had just come out from another room beyond, where, the curtains falling apart, several guests in the high turbans of desert dignitaries could be seen seated on cushions and waited upon by Soudanese men who were serving a meal. The Agha scarcely glanced at Max's companion, the dark, spectacled Arab, but announcing in French that no interpreter would be needed, he clapped his hands to summon a servant. One of the black men lifted the red curtains higher and came in, received instructions as to the interpreter's entertainment, and led him away. Max could hardly keep back a sigh of relief, for that had been a bad moment. Now it was over, and with it his personal responsibility in his friend's adventure. It had been agreed between them that Colonel DeLisle's messenger to Ben RÂana should have no further hand in the plot against the Agha. The rest was for ManÖel alone, unless at the end help should be necessary (and possible) for OurÏeda's rescue. Max delivered a letter from DeLisle, and the Agha read it slowly through. Then he raised his eyes and fixed them upon the Legionnaire as if wondering how far he might be in his colonel's confidence. "My friend has sent thee to escort his daughter to Sidi-bel-AbbÉs," Ben RÂana said thoughtfully. "Although he cannot be there himself, he believes the northern climate will be better for her health at this time of year. Perhaps he is right; though my daughter, whom she has visited, would have been delighted as a married woman to keep Mademoiselle DeLisle with her. However, my friend's will is as Allah's will. It must be done. The day after to-morrow my daughter's wedding feast will be over and she will go to her husband's tent. Remain here quietly till then as my guest. Thy interpreter and the persons of thy caravan shall be well cared for, I promise thee, by my household. When my daughter leaves me the daughter of my friend shall go in peace at the same hour, in thy charge." As he spoke his eyes remained on the messenger's face, watching for any change of expression, and noting the flush that mounted through the soldier-tan. "I am very sorry," said Max, "but Colonel DeLisle has given me only short leave. There was just enough time to get me to Djazerta, from Touggourt, and to do the journey comfortably to Sidi-bel-AbbÉs. He is a prompt man, as you know. He thinks and acts quickly. It didn't occur to him that there need be any great delay. Already there has been a day lost returning from Djazerta, where I heard that you were at your douar. A day and a half here, much as I should like to be your guest, would mean overstaying my leave. That, you will see, is impossible." "If it is impossible, I fear that thou must go from here with thy mission unfulfilled and without Mademoiselle," replied the Agha, irritatingly calm. "For on my side it is impossible to let her go before my daughter is—safely married." He smiled as he spoke, but the pause and the emphasis on a certain word were deliberate. Max was meant to understand it, in case DeLisle had confided in him. If not, it did not matter; he would realize that he had had his ultimatum. Max did realize this, and, after a stunned second, accepted the inevitable. "I'll write to Sidi-bel-AbbÉs and explain. It's all I can do," was the thought which ran through his head as he politely informed the Agha that he would, at any cost, wait for Mademoiselle DeLisle. "May I see her and deliver in person a letter I have from her father?" he asked. But Ben RÂana regretted that this might not be until all was ready for the start, which must be made in the evening after the end of the marriage feast, unless Corporal St. George preferred to wait till the morning after. The customs of a country must be respected by those sojourning in that country; and the Arab ladies visiting the douar would be scandalized if a young girl were allowed to speak with a strange man. There was nothing for it but submission, and Max submitted, inwardly raging. He wrote explanations to the officer left in charge at Sidi-bel-AbbÉs, the man to whom he must report; but no letter could reach DeLisle for many weeks. He was entertained as the Agha's guest, being introduced to Tahar Ben Hadj and several caids invited for the bridegroom's part of the festivities. There was much feasting, with music and strange dances in Tahar's tent at night, and outside, fantasia for the douar in honour of the wedding; sheep roasted whole, and "powder play." What was going on in the bride's half of her father's great tent Max did not know, but he fancied that, above the beating of Tahar's tomtoms and the wild singing of an imported Arab tenor, he could hear soft, distant wailings of the ghesbah and the shrill "You—you—you!" of excited women. He wondered if Sanda knew that he had come to take her away, and whether ManÖel had contrived to send a message to the bride. That same night Khadra Bent Djellab, the woman who had travelled from Touggourt to return as Sanda's attendant, came from the camp of the caravan asking if she might see her new mistress. All was hurry and confusion in the women's part of the tente sultane, for a great feast was going on which would last through most of the night. The excited servants told Khadra that she must go, and come again to the tent in the morning; but just then the music for a dance of love began, and Khadra begged so hard to stay that she was allowed to stand with the servants. She had never seen Sanda DeLisle, but she had been told by the interpreter ("an order from the master," said he, slipping a five-franc piece into her hand) that there would be no other Roumia in the company. When Khadra caught sight of a golden-brown head, uncovered among the heads wrapped in coloured silks or gauze, she cautiously edged nearer it, behind the double rank of serving-women. All were absorbed in staring at the dancing-girl, a celebrity who had been brought from an oasis town farther south. She had arrived at Djazerta and had travelled to the douar when the family hastily flitted; but this was the night of her best dance. Nobody remembered Khadra. When she was close behind Sanda she pretended to drop a big silk handkerchief, such as Arab women love. Squatting down to pick it up, she contrived to thrust into a small white hand hanging over an edge of the divan a ball of crumpled paper, and gently shut the fingers over it. A few months, or even weeks, ago Sanda would have started at the touch and looked round. But her long stay among Arab women, and the drama of the last eight days, had schooled her to self-control. Instantly she realized that some new plot was on, and that she was to be mixed up in it. She was deadly sick of plotting, but she loved OurÏeda, and had advised her not to give up hope until the last minute. Perhaps something unexpected might come to pass. With that soft, secret touch on her hand, and the feel of the paper in her palm, she knew that her prophecy was being fulfilled. Not far away sat the bride, raised high above the rest of the company on a kind of throne made of carved wood, painted red and thickly gilded. It had served generations of brides in the Agha's family, and had been brought out from Djazerta. Sanda glanced up from the divan of cushions on which she and the other women guests reclined to see if OurÏeda was looking her way. But the girl's great eyes were fixed and introspective. When Sanda was sure that Lella Mabrouka and Taous, her spy, were both intent on the figure posturing in the cleared space in the centre of the room, she cautiously unfolded the ball of paper. Holding it on her lap, half hidden by the frame of her hands, she saw a fine, clear black writing, a writing new to her. The words—French words—seemed to spring to her eyes: "Tell OurÏeda that I am here. She will know who. Perhaps you know also. There is only one thing to do. She must go, when the time comes, to Tahar's tent, but let her have no fear. At night, when her bridegroom should come to her, I will come instead and take her away. No one will know till the morning after, so we shall have a long start. For a while I will hide her in a house at Djazerta, where I have friends who will keep us safe until the search is over. No one will think of the town. All will believe that we have joined you and the caravan which your father has sent in charge of Corporal St. George. It is with him I have come, for I, too, am a Legionnaire. I hope to see St. George and explain my latest plans, but already he knows that I shall try and reach Spain or Italy. There I can make myself known without fear of capture and imprisonment. I can get engagements and money. If anything prevents my seeing St. George again, after I have started, show him this, or let him know what I have said. M.V." Sanda's cheeks, which had been pale, brightened to carnation as she read; but the dancer held all eyes. The girl crumpled up the letter and palmed it again, wondering how to show it to OurÏeda, for they had not once been allowed a moment alone in each other's company since the scene with la hennena. Not that Sanda was suspected of a hand in that affair, but she might have a hand in another plot. The thing was, politely and kindly, to keep her a prisoner until after OurÏeda had gone to her husband. Then Tahar could protect his property; and once an Arab girl is married, she is seldom asked to elope, even by the bravest and most enterprising of lovers. Some pretext must be thought of for the giving of ManÖel's letter. But what—what? The answer was not long in coming. After the dance all the women, with the exception of the throned, bejewelled bride, sprang or scrambled up from their cushions to congratulate the celebrity. Some of them testified their admiration by offering her rings, anklets, or little gilded bottles of attar-of-rose which they had been holding in their handkerchiefs; and even Aunt Mabrouka's sharp eyes did not see Sanda slip the ball of paper into OurÏeda's hand when passing the throne to give a gold brooch to the favourite. The bride herself was forgotten for a few minutes. Every one was caressing the dancer, patting her much-ringed hands, or touching her bracelets and counting the almost countless gold coins of her head ornaments and necklace. When Sanda dared glance across the crowd toward OurÏeda she saw by the look in her eyes that the girl had read the letter. |