The supreme felicity of lyric song is extremely rare even in the greatest masters of the art, and seems to come from something outside of themselves, some accident of the moment, some almost fortuitous intermingling of sound with meaning, which could have been attained by no ordinary inspiration and no deliberate skill, however accomplished and sure and strong the poetical organ which produced it. It is this supreme felicity, when it occurs, by which the lyric song of man, with only the elements of harsh and prosaic speech and common words to frame it, rivals the magic of the bird's note in joyous ecstasy or sorrow, and floods the heart, as it captivates the ear, with emotions sweeter and deeper, more ethereal and more mysterious, than life had seemed able to give. It is well known that singers, whose skill in the use of their vocal organs is the result of highly trained art, giving certainty and assurance to a great natural gift, and able at all times to command what seems the full extent of their power, sometimes have moments when they surpass themselves and exceed the limits of any art, when the voice touches a note of magic melody, which they can reach by no conscious effort even in the highest moments of inspiration, and which seems to come from some power not at their conscious command. It seems to be the same in lyric poetry, and when the power does come, then we have the touch which makes it song, as the thrill of the lark, and the ecstasy of the mocking-bird in the tropic night, are songs. The magic may not be prolonged through an entire lyric. It seldom is. It may be only in a single line or in a single verse. It may not be even the highest strain of feeling or nobility of sentiment, and may even carry with it little definite meaning upon analysis. It derives its power from the magic melody as much as from the feeling or the intelligible sense of the words, and its effect is indefinable by any law of the understanding. In its highest estate it combines the most penetrating feeling with not only perfect but magic melody, but it sometimes comes in a wild refrain, in which the meaning merely floats in the words, and the rhythm, the accent, the song itself, so to speak, is predominant. For the first instance there is the perfect example of Burns, the rapture caught once for a single strain in a song, which does not rise above the level of his accomplished skill otherwise, and which has the keenest and most penetrating feeling, joined to, and permeated by, the perfect and magic melody:— Had we never loved sae blindly, Had we never loved sae kindly, Never met and never parted, We had ne'er been broken-hearted. 1 For the second instance, where the melody is predominant over the meaning, and where the poet seemed only to be affected by the desire to frame words that would sing themselves and merely symbolize his thought, there are very many examples in the peasant poetry and folk-song of Scotland,—refrains that have no direct connection with the song, but, like the note of a second flute in a concerto, intensify the effect of the first strain by a kindred, yet diverse accentuation, as The broom blooms bonnie and says it is fair; and as the most perfect specimen that occurs, the refrain to the ballad of Lord Barnard in Jamieson's collection:— O, wow for day! And dear gin it were day! Gin it were day and I were away, For I haena long time to stay. It is only the uneducated poets who have the courage to use language arbitrarily with a purpose 1 It is needless to say that the supreme felicity of these lines has been pointed out by other and more distinguished critics. more for melody than for meaning, and when an attempt is made to reproduce its effect deliberately, as has been done by Dante Gabriel Rossetti and William Morris, the result is simply artificial and bizarre, in spite of the skill, the intensity, and the poetical power of Sister Helen, and the melody of the most perfect example of the modern imitation of the refrain in Morris's The Wind. Wind, Wind, thou art sad, art thou kind? Wind, Wind, unhappy; thou art blind, Yet still thou wanderest the lily seed to find. Perhaps the most perfect example of the lyric song, in which the melody is mingled with and sustains and elevates the feeling, and both are conjoined in an effect which melts the heart and possesses the ear, although the strain is not of so high a rapture of love or sorrow as parts of Burns's Ae Fond Kiss or Lady Anne Bothwell's Balow, and is of a peaceful sweetness and resignation rather than passion, is The Land of the Leal, by Carolina, Lady Nairne. In its original and simplest form, before she had interpolated a verse to express some of her theological ideas, it is the perfect interpretation of a sweet, solemn, and simple thought, the tenderest and purest emotion, breathed in an equally simple, but absolutely perfect melody, that is like the flowing of limpid water, crystal clear and unbroken to the end. The heart of the world has responded, and it has a place like none other in the tongue of song. I'm wearin' awa, John, Like snaw-wreaths in thaw, John, I 'm wearin awa' To the land o' the leal. There's nae sorrow there, John, There's neither cauld nor care, John, The day is aye fair In the land o' the leal. Our bonnie bairn's there, John, She was baith gude and fair, John, And, oh, we grudged her sair To the land o' the leal. But sorrow's sel' wears past, John, And joy's a-comin' fast, John, The joy that's aye to last, In the land o' the leal. Oh, dry your glist'ning ee, John, My saul langs to be free, John, And angels beckon me To the land o' the leal. O, haud ye leal and true, John, Your day it's wearin' through, John, And I 'll welcome you To the land o' the leal. Now fare-ye-weel, my ain John, The world's cares are vain, John, We 'll meet and will be fain In the land o' the leal. The fame of the authoress, so far as she can be said to have any of her own individual personality, rests upon this song, and sufficiently, while the English language shall last, but it was not the solitary example of her genius, and her poetical work, although not great in hulk, contains other lyrics of a very high quality, with a wide range from high martial spirit and homely pathos to gay and frolicsome humor, and instinct with the vital and living element of song. Lady Nairne was almost morbidly anxious to retain her incognito as a writer during her life, so that her own husband and nearest relatives were not in the secret, and those who surmised or guessed it hardly dared to allude to it in her presence, and the veil has rested over her personality to a great degree in comparison with the flood of light poured over the words and actions of her great contemporaries, Scott and Burns, and many lesser figures in Scotch provincial literature like Professor Wilson and Hogg. Nevertheless, since her death at a very advanced age in 1846, her songs have been collected and published under her own name, and enough has been made known concerning her life and character to give to her poetry an individuality, and reveal a very gracious, noble and engaging figure. Carolina Oliphant was born in "the auld house of Gask," in Perthshire, on the 16th of August, 1766, six years later than Robert Burns. She came of stanch Jacobite stock on both sides, her father, Laurence Oliphant, a name since made familiar by the singular and notable career of the accomplished writer, traveler, and scholar, who puzzled the world not less by his naÏve religious aberrations than by his accomplishments, took up arms for the Stuarts in "the Forty-five," and suffered attainder and temporary banishment in company with his father, who had also been "out" in the Earl of Mar's rebellion in "the Fifteen." Young Laurence Oliphant, while in exile at Versailles, married his cousin, Margaret Robertson, daughter of Duncan Robertson of Strowan, chief of the clan Dorrochy. The Robertsons had also been ardent Jacobites, and suffered in purse and person for their loyalty. The grandfather, Duncan Robertson, was notable in character and personality as well in adventure and misfortune, and had his portrait painted in immortal colors by Scott as the Baron of Bradwardine. Carolina, baptized after the exiled prince, spent her infancy and early childhood on the Continent in France and Belgium, under the care of her grandmother, her parents being in feeble health, and then returned with them to the old home at Gask, where she spent her happy, healthy, and gay youth and young womanhood. From a feeble and delicate child she had grown into a strong, vigorous, and beautiful young woman, the beauty of the country-side, called "the Flower of Strathearn" and "the lovely Car," and her life was of a kind to strengthen her ardent patriotism and cultivate her fondness for the native music, poetry, and song of which Scotland was full, but whose transcendent merits were unknown and unappreciated by the literary world until they were illuminated by the light of the genius of Burns a few years later. The anecdotes of her life give a very charming picture of innocent gayety, family affection, and friendship. She played the Jacobite airs for her aged grandfather, as she afterward wrote Jacobite songs for his pleasure, and with a skill and feeling which won the difficult approval of the famous Neil Gow, the wandering fiddler, whose skill on his instrument was like that of Scott's "Wandering Willie," and whose presence at a laird's house would draw all the young people for miles around to dance to the winged notes of his strathspeys and hornpipes. She was foremost in all scenes of gayety, and is said to have taken a carriage at midnight and driven several miles to bring one of her young lady friends out of bed for a party where partners were scarce. In the simple social pleasures of the local aristocracy, the county balls and meetings, and the gatherings of the tenantry, "the Flower of Strathearn" was a conspicuous figure, while her keen eyes were taking in the queer figures that appeared later in all the glow of bright humor in The Laird of Cockpen, The County Meeting, and Jamie, the Laird. Her first verses, The Ploughman, were written for a harvest home dinner, and were read by her brother as a contribution by an unknown author. About this time the first poems of Burns made their appearance, and stirred the heart of Scotland not less by their original genius than by the revivification of the old airs and scraps of songs, finished and cleansed of their coarseness, and made to speak to the hearts of the people in the drawing-room as well as in the peasant's cottage and the taproom of the country alehouse. It was the first acknowledgment, if not the beginning, of that appreciation of the wealth of pathos and humor in the peasant poetry of Scotland, among the cultivated classes, and drew that attention and emulation to which all there is of value in modern Scotch poetry is due. It was the inspiration of the genius of Carolina Oliphant, and from this time she began to write the new verses to the old airs, and to replace the imperfect, unworthy, and sometimes coarse and vulgar scraps of songs with the beautiful ones of her own, equally Scotch and racy of the soil, and full of the thoughts and sentiments as well as the dialect of the people. The old grandfather, worn with disease and living in the past light of fervid days, heard his favorite airs of welcome, gathering, and victory, for the Young Chevalier sung to new and glowing words, and the young ladies laughed at the funny lilts in which were drawn the queer figures of the dullards and provincial fops, without knowing to whose keen pen they were indebted. The Land o' the Leal was written for Mrs. Archibald Campbell Colquhoun, a dear friend of Miss Oliphant, upon the death of an infant daughter, and to one other only was the secret of its authorship ever definitely disclosed, although its aurora, more or less mysteriously, finally settled around the head of Lady Nairne. Mrs. Colquhoun was born Mary Anne Erskine, and was the sister of that William Erskine afterward Lord Kinedder who was the dearest friend and associate of Walter Scott in his early Edinburgh days, and the sister, who kept the house for her brother until her marriage with Mr. Colquhoun, was the earliest and deepest love of Scott. Somewhat late in life Carolina Oliphant married her cousin, Major William Nairne, the heir to the forfeited Barony of Nairne, Assistant Inspector General of Barracks in Scotland, and with him removed to Edinburgh, where she occupied for a time a cottage at Portobello and afterward official quarters in Holyrood place. The impulse given by Burns to the cultivation of native Scotch poetry still continued, and was being strengthened by his contributions of songs for the music of the old airs in Johnson's Museum, and a coterie of the literary ladies of Edinburgh established the Scotch Minstrel for the same purpose. To this Mrs. Nairne became a contributor, with a single friend for a confidant, under the name of "Mrs. Bogan of Bogan," with other pseudonyms, a disguised handwriting and other elaborate precautions for concealment. There was, of course, a keen curiosity to discover the author of these beautiful songs, but the secret was well guarded, and not even the husband was aware of it. "I dare not even tell William"— Mrs. Nairne wrote to her friend—"lest he blab." She and her friend at one time cherished the purpose of "cleansing and moralizing" the songs of Burns, as he had done those of his unknown predecessors, but a wiser second thought restrained them. Miss Oliphant had been "converted," as the phrase goes, when a young woman on a visit to England, and her piety and religious feeling deepened with her years, until it took on completely the rigid, depressing, and dismal forms of Scotch denominationalism, and her genius for poetry shriveled under it. During the visit of George the Fourth to Edinburgh he signalized his theatrical clemency by a restoration of the forfeited titles of the Jacobite nobility, and Major Nairne became Baron Nairne. Lord Nairne survived his restoration but a few years, and died in 1829, leaving his widow with an only son. To his education she devoted herself, residing for a time in Bath, afterward in Ireland, and traveling on the Continent for the health of the young lord, who was of feeble constitution, and who died at Brussels in 1837. It is painful to read of the narrow bigotry and theological gloom which enveloped the joyous and healthy spirit of Lady Nairne. She would not allow her son to be taught to dance, and regarded her poetry as the somewhat flagitious exercise of a worldly spirit, and spent her days in the doubt and self-affliction of a harsh creed and in the petty interests of a narrow church. She was deeply interested in the hopeless task of "converting" the Catholics of Ireland and the Jews to Scotch Presbyterianism, and was the mentor of her relatives after the fashion of Mrs. Hannah More, the patroness of bazaars, and at one time with her sister was expelled from an Italian town for distributing Protestant Bibles to the people. But her native nobleness of character shone through the theological clouds. She was regarded with affection as well as reverence by her younger relatives and her servants, and impressed all who came in contact with her by the cordial grace of her manners, and the aristocratic and highly marked contour of her features, which in the bloom of youth had made her "the Flower of Strathearn." Her benevolence was unceasing and self-sacrificing, if not always wisely directed, and at one time she had all her family plate sold and the proceeds sent to Dr. Chalmers for the support of an industrial school for the poor. She lived during her later years at the old house of Gask, the honored guest of her nephew and his wife, and died in 1845 at the advanced age of seventy-one, in peace and tranquillity, and with only the gentle decay of her mental faculties and bodily forces. The year after her death her poems were collected and published under her own name, and the world for the first time knew to whom it was indebted for the songs which had impressed themselves upon the popular heart and become a distinct and notable part of the lyric poetry of Scotland. As has been said, The Land o' the Leal reaches the highest note in its inspiration, perfection, and completeness, within the limits of its purpose, not only of Lady Nairne's work, but of all the lyric poetry of Scotland, but it was not the solitary example of a genius which had much of the versatility, if not the fecundity and strength, of Burns, in interpreting the emotions and the thoughts, the passions and the humors, of the Scotch people. Lady Nairne's poetical genius was entirely lyric. There was no Cotter's Saturday Night, much less any scene from Poosey Nancy's alehouse, or witch's gathering at Kirk Alloway, in her interpretation of Scotch life, and her voice was only the pure lilt of Scotch song, grave or gay. Without determined literary ambition and the responsibility of a known name, the stimulus of production was not absorbing and lasting, and a good deal of her work was simply occasional, careless, and imperfect. The best, that which will live as long as Scotch song, could be comprised within the limits of a dozen pages. But its quality is of the very highest in inspiration and execution, the pure voice of the lark lilting beneath the blue cloud, the mourning of the croodlin' doo, and the gay warble of the cheery thrush. Almost as famous in its own and very different way as The Land o' the Leal, and almost as perfect in its execution, the limitation of the true lyric to the simplest and most absolute words, and the complete interpretation of its spirit in the melody, is The Laird of Cockpen. It was written, it is said, to supply proper words to the gay old air of When She cam ben, She bobbit, which being interpreted, means that when she came into the front of the house, she curtsied, and of which the first verse of the imperfect and rather vulgar old song is— When she cam' ben, she bobbit, When she cam' ben, she bobbit, When she cam' ben she kissed Cockpen And syne denied that she did it. But no one can doubt that it was the true picture of a character and incident which had given laughter to Carolina Oliphant and her young friends, and had been the joke of the country-side, ere it lilted itself to the rollicking jig. The commonly printed version of The Laird of Cockpen is injured by the fact that it has two additional verses, contributed by Miss Ferrier, the novelist, which destroy its absolute completeness and perfection of humor as it was written by Lady Nairne.
|