THE PROSE LANCELOT—THE LOVES OF LANCELOT AND GUINEVERE In the previous chapter I remarked that the time, and the material, for a really critical study of the prose Lancelot were not yet ripe, and that I should, therefore, confine myself to the discussion of the more striking features of the story, i.e. the Enfances, the liaison with Guinevere, and the connection with the Grail Quest. These form what we may call the persistent element in the completed Lancelot legend; the great mass of adventures filling in the framework, varying (as we shall presently see) so considerably, that till we have some idea of the growth and various redactions of the story it is hopeless to attempt to criticise them. Certain remarks, however, we can safely make. The story as we have it at present is marked by a constant repetition of similar incidents. I have already alluded to one, the love-trance. What we may perhaps consider an exaggeration of this motif, the love-madness, also occurs more than once and has affected the Tristan story. This is certainly not an original feature, but I think it is a question whether the source be the Chevalier au Lion or the Prophecies of Merlin; personally I incline to the latter solution, and think the name of Merlin's wife, Guendolen, Another incident of frequent repetition is the release of the hero from prison in order that he may attend a tournament. Of this we have at least three instances: the version of the Charrette, where it is the wife of the seneschal, his jailor, who assists him; and two belonging specially to the prose Lancelot. In one instance it is from the prison of the Dame de Malehault that he attends the tournament and returns, as in the Charrette; in the other he is freed from the prison of the three queens by the daughter of the Duc de Rochedon, and does not return. This latter also corresponds with his being freed from the prison of Meleagant by the daughter of King Baudemagus, whom Malory, doubtless under the influence of the Charrette story, substitutes in his translation for the heiress of Rochedon. Again we find that certain adventures, some of considerable importance, are related in some versions of the story while they are omitted in others, but in the absence of a critical and comparative edition it is impossible to say which of the great mass of adventures now composing the prose Lancelot belonged to the original redaction. Nor can this again be satisfactorily settled till we have determined the mutual relation between the Grand S. Graal, the Queste, and the Lancelot. In short, the Lancelot problem involves a number of minor problems of extreme intricacy, and till these be solved we only stand on the threshold of Arthurian criticism. A point in which it appears to me that we have a suggestion of the original tale, expanded from a source foreign to that tale, is in the account of the expedition undertaken to recover Lancelot's ancestral kingdom from the hands of King Claudas. There is no doubt that the hero should, as a matter of poetical justice, regain his inheritance, and in the Lanzelet we find it summarily recorded that he does so, Leaving on one side then the minor adventures into which the successive redactions have introduced considerable variation, we will turn to that feature of the story which, practically unvarying in form, appears to offer us a fairer prospect of arriving at some real and definite This much is certain, there is no literary evidence of growth in the story; either it is non-existent, as in the Lanzelet, or complete, fully developed, and decked out in all the artificialities and refinements of Minne-dienst, as in the Charrette. As we noted in our discussion of the latter poem, ChrÉtien evidently credits his audience with a previous knowledge of the relations between the queen and his hero; he nowhere hints that he is about to tell them something new, nor does he offer any explanation why Lancelot rather than Gawain, who, as the Merlin informs us, was 'the queen's knight,' should achieve the rescue of his liege lady. There can be no doubt that he was dealing with a situation thoroughly familiar to, and understood by, his hearers. A point which we are much tempted to overlook in the criticism of Arthurian romance is the length of time intervening between the period at which the events recorded are supposed to have happened, and the earliest known literary record of those events. If we estimate this intervening period as five centuries, we are speaking well within the mark. It is obvious that we have here ample time for forgetfulness, dislocation, or rearrangement of the original legend. Yet that that legend survived I hold for certain. Had Arthur been completely forgotten, the immense popu On this point it behoves us to tread warily, and to avoid dogmatising. I have suggested elsewhere that probably the historic germ of the Arthurian legend is to be found in his fights with the Saxons, his betrayal by his wife and nephew, and his death in battle with the latter. Certainly there is a genuine historic element in the account of his wars; and it is significant that the older Arthurian chroniclers—Geoffrey of Monmouth and his translators—all agree in relating at considerable length the story of Guinevere's betrayal of her husband; while the Welsh tradition, which does not know Lancelot, is even more emphatic on the subject of her infidelity. We must remember that, alike in Geoffrey, Wace, and Layamon, the account of Guinevere's relations with Mordred is totally different to that familiar to us through Malory, and borrowed by him from the Mort Artur. In the latter, the queen is no accomplice in Mordred's treason, but resists his advances vi et armis, barricading herself in the Tower of London, where the traitor vainly besieges her. In the chronicles the whole position is different: they shall speak for themselves. This is Wace's account: In the corresponding passage, Geoffrey of Monmouth gives as his authorities 'Breton' tradition and the clerk Walter of Oxford (cf. note to above passage). Layamon in his account is even more severe towards the guilty pair: 'ArÐur bi-tahte al Þat he ahte. Moddrade and Þere quene Þat heom was iquene. Þat was ufele idon Þat heo iboren weoren. Þis lond heo for-radden mid rÆuÐen uniuo?en. and a Þan Ænden heom seolven Þe wurse gon iscenden. lif and heore saulen. and Ædder seoÐÐe laÐen nauer Ælche londe. Þat nauer na ma nalde. sel bede beoden for heore saule.' In the passage corresponding to that quoted above from Wace, Layamon adds the detail, that none knew the manner of the queen's death, whether she had drowned herself: 'nuste hit mon to soÐe. whaÐer heo weore on deÐe (and ou ?eo hinne ende) Þa heo seolf weore isunken in Þe watere.'—ll. 28481-85. From these passages it is abundantly clear that Guinevere was no victim of treachery, but a willing sinner; and that the tradition of her infidelity to her husband existed prior to the formation of the Arthurian romantic cycle. Granting, then, that the feature formed part of the early Arthurian legend, are we to consider that the version given by the chronicles faithfully represents the original tradition, and that it was Mordred who was Guinevere's original I suspect that we have here to deal with a lapse of tradition. Mordred is not the original lover, but he represents him; and between that original lover and Lancelot there intervenes a period in which Guinevere's lapse from virtue was smoothed over, and partially forgotten. It is certainly remarkable that in each of the three great prose branches, the Merlin, The second cause will, I think, account for the nineteenth-century presentment of Guinevere's character; we judge her on the grounds of her relations with Lancelot, which we regard as blameworthy, though not undeserving of sympathy—in fact, we do but emphasise Malory's verdict. But this does not account for the Welsh tradition, which, as I have before pointed out, knows practically nothing of Lancelot; that must rest upon other grounds, and I believe it rests upon the tradition preserved to us in the Mordred story. What this original tradition was, we can now only surmise; it belonged to a period of which but few and fragmentary traces survive, but I think that most probably the primitive story ascribed the rÔle of lover to Gawain. I made this suggestion some four years ago, I think now that Gawain and Mordred really represent the two sides of one original personality; and that a personality very closely connected with early Celtic tradition. What the exact nature of the relation between Gawain and early Irish mythic tradition may be we cannot yet say: that such a relation exists is practically beyond doubt. Among the characteristic features of the early Irish heroes with whom Gawain is connected, we find the following: Adventurous hero and nephew on the female side to royal centre of cycle (Cuchulinn and Diarmid As we see above, we do not at present possess a version in which all these characteristics are united in one hero, Very probably in the original story there was some such device as the beauty-spot of Diarmid, which aroused involuntary passion in every woman who beheld him; or the love-potion of the Tristan story; a device whereby the earlier tellers of these tales secured sympathy for the lovers, without lowering the character of the husband, so that Gawain, no less than Diarmid and Tristan, would be regarded as a gallant and sympathetic figure. But the peculiar line of evolution followed by the Arthurian story, the strongly ethical and Christian character which it early assumed (due probably to the heathen belief of the historic Arthur's genuine antagonists, the Saxons), made a change necessary, if Gawain was to preserve his position as leading hero of the legend, and I now think it most probable that that change was effected by divesting Gawain of the characteristics incompatible with his later position, and bestowing them on another personality, created for the purpose, since they could not altogether be dropped out of the story. It is significant that, as I remarked above, the earliest tradition gives Gawain no Further, I suspect, that exactly the same process took place with regard to Guinevere, and that we have a survival of it in the person of that mysterious lady, the false Guinevere. I would therefore modify my original views on the subject, by saying that I now think that though Gawain was Guinevere's original lover, Lancelot did not succeed him in that rÔle, in fact that Lancelot does not represent the original lover at all, that that tradition is now represented by the Mordred story, and that there was a period in the evolution of the legend, preceding the introduction of Lancelot into the cycle, during which the tradition of Guinevere's voluntary betrayal of her husband was dropped, and she was regarded in an altogether favourable light. The invention of the Lancelot love-story, which I think we must regard as in its origin an invention, was probably brought about by two causes, the growth of Minne-dienst, and the popularity of the Tristan story. To be absolutely accurate, I think we ought to consider it as invented to satisfy the demands of the first, and developed under the influence of the second. That it is, as some writers have held, a mere imitation of the Tristan story, I do not think, rather it is marked by certain complex characteristics which cannot be explained on the hypothesis of other than a dual source. Thus it is impossible not to feel that the relations of the lovers are dictated by the rules of a conventional etiquette rather than by the impulse of an overmastering passion. Even in the scene in which Lancelot first reveals his love to the queen, there is no touch of genuine passion or self-abandonment; the In the Charrette, this artificial character is strongly marked; Lancelot's bearing becomes absolutely grovelling in its humility. The fact that he has been guilty of a momentary hesitation before mounting the cart is regarded by his capricious lady as a deadly offence against the rules of love, and resented accordingly, while Lancelot is so overcome by the assumed indifference of the queen that he promptly attempts suicide. Compare this with the story of Gawain and Orgeluse in the Parzival. Gawain is heartily in love with the lady, who treats him, not merely with indifference, but with absolute insolence—insolence to which Gawain opposes the most serene and unruffled courtesy, till the lady comes to her senses, when he reads her a well-deserved lecture on the correct behaviour due to a knight from a well-bred lady. Gawain is quite as well aware of the rules of the game as Lancelot, but understands how to play it with becoming dignity, and remain master of the situation. There are moments in the Lancelot-Guinevere story when one wonders whether the whole business be not as platonic and artificial as the love-rhapsodies of the would-be poets of mediÆval Italy, or of certain of the troubadours; but the night interview in the Charrette, the story of Lancelot's relations with King Pelles's daughter, and Guinevere's frantic jealousy, together with the final scene of discovery, forbid this charitable assumption. Again, as I remarked above, the problem is complicated by the high character ascribed to Guinevere, and the Another point which is often overlooked is the discrepancy of age between Lancelot and the queen; the hero's birth takes place some considerable time after the marriage of Arthur and Guinevere. In the final war with Arthur we are told that Lancelot is twenty-one years Gawain's junior, this latter being seventy, All these discrepancies and difficulties in the Lancelot story can, I believe, be best explained on the lines above suggested. The original story of Guinevere's infidelity had been dropped out of the legend, a reminiscence only surviving in the account of Mordred's treachery. Shortly after the middle of the twelfth century the tone given to Why Lancelot was selected as the queen's lover is a question which it is extremely difficult to answer with any certainty. When I treated the subject in my Legend of Sir Gawain, I suggested that he simply took the place of Gawain here, as elsewhere. That may have been the case, but the fact that, as I now think, we have distinct evidence of an intervening period, or rather of intervening stages, between the stories, somewhat militates against this idea. Again, as I suggested in discussing the Lanzelet, it may be that some peculiarity in his relations with his mysterious protectress gave the required suggestion. With the knowledge at our disposal the question cannot be definitely answered. But the central idea once conceived, the process of evolution proceeded merrily: doubts, hesitation, despondency, on the part of the hero, gracious advances on that of Meanwhile, what of the romance which had given the initial impulse to the formation of the Lancelot story, the Tristan? As a matter of fact the Tristan was in the unenviable position of a Frankenstein. It had created, or rather helped to create, a monster which was its eventual destruction. So far as incidents go, the Lancelot has borrowed but little from the Tristan; the episode of the blood-drops, which betray the nocturnal meeting of Guinevere and Lancelot in the Charrette, is generally admitted to be borrowed from the similar episode in the Tristan poems, while the version given by Hartmann von Aue of the abduction of Guinevere shows points of contact with that of Iseult by GandÎn, but the incidental parallels between the stories are in reality very slight. Turn, however, to the prose Tristan, and you find the influence of the Lancelot absolutely dominant. Following the example of Lancelot, Tristan believes himself to have lost the favour of his adored queen, flies to the woodland, where he goes mad; attempts suicide; Iseult pours out her woes in letters to Guinevere, who is regarded as the noblest of queens, and a recognised authority on love! Guinevere invites the lovers to Arthur's court; Lancelot Dr. Wechssler, in his study on the various redactions of the Lancelot-Grail cycle, points out the manner in which the two versions of the Tristan have been worked over and modified so as to bring them more into harmony with the Lancelot. To sum up the conclusions arrived at in these pages, I would suggest that the order of Guinevere's lovers, so far as can be determined from the surviving Arthurian tradition, was as follows: 1. Gawain.—This being indicated by Gawain's close connection with kindred Celtic legends; traces of the relation surviving in the accounts given in the Merlin of Gawain as the 'queen's knight,' and in passages of 2. Mordred.—Representing a period when such a relationship was held incompatible with Gawain's character as chivalrous hero, and the more unamiable features of the primitive conception were transferred to another character who was regarded as Gawain's only brother. The later stages of this period are preserved in the Chronicles. 3. Intervening period wherein Guinevere undergoes same process as Gawain, and false Guinevere is evolved. The queen's character is regarded as irreproachable and Mordred as an unwelcome suitor. Strong traces of this period remain, both in the earlier metrical and prose romances, and complicate the subsequent presentment. 4. Lancelot.—His introduction in this character being due (a) to social conditions in courtly circles, (b) to desire to create within the Arthurian cycle a love-tale which should rival in popularity the well-known and independent Tristan story. Mordred, however, remains in the story, and he, rather than Lancelot, should be considered as representing the original 'infidelity-motif.' |