V CYNICISM

Previous

GOOD AND BAD LUCK

Good Luck is the gayest of all gay girls;
Long in one place she will not stay:
Back from your brow she strokes the curls,
Kisses you quick and flies away.
But Madame Bad Luck soberly comes
And stays—no fancy has she for flitting;
Snatches of true-love songs she hums,
And sits by your bed, and brings her knitting.

John Hay.


BANGKOLIDYE

"Gimme my scarlet tie,"
Says I.
"Gimme my brownest boots and hat,
Gimme a vest with a pattern fancy,
Gimme a gel with some style, like Nancy,
And then—well, it's gimes as I'll be at,
Seein' as its bangkolidye,"
Says I.
"May miss it, but we'll try,"
Says I.
Nancy ran like a frightened 'en
Hup the steps of the bloomin' styeshun.
Bookin'-orfus at last! Salvyeshun!
An' the two returns was five-and-ten.
"An' travellin' mikes your money fly,"
Says I.
"This atmosphere is 'igh,"
Says I.
Twelve in a carriage is pretty thick,
When 'ite of the twelve is a sittin', smokin';
Nancy started 'er lawkin, and jokin',
Syin' she 'oped as we shouldn't be sick;
"Don't go on, or you'll mike me die!"
Says I.
"Three styeshuns we've porst by,"
Says I.
"So hout we get at the next, my gel."
When we got hout, she wer pale and saint-like,
White in the gills, and sorter faint-like,
An' said my cigaw 'ad a powerful smell,
"Well, it's the sime as I always buy,"
Says I.
"'Ites them clouds in the sky,"
Says I.
"Don't like 'em at all," I says, "that's flat—
Black as your boots and sorter thick'nin'."
"If it's wet," says she, "it will be sick'nin'.
I wish as I'd brought my other 'at."
"You thinks too much of your finery,"
Says I.
"Keep them sanwidjus dry,"
Says I.
When the rine came down in a reggiler sheet.
But what can yo do with one umbrella,
And a damp gel strung on the arm of a fella?
"Well, rined-on 'am ain't pleasant to eat,
If yer don't believe it, just go an try,"
Says I.

"There is some gels whort cry,"
Says I.
"And there is some don't shed a tear,
But just get tempers, and when they has'em
Reaches a pint in their sarcasem,
As on'y a dorg could bear to 'ear."
This unto Nancy by-and-by,
Says I.
All's hover now. And why,
Says I.
But why did I wear them boots, that vest?
The bloom is off 'em; they're sad to see;
And hev'rythin's off twixt Nancy and me;
And my trousers is off and gone to be pressed—
And ain't this a blimed bangkolidye?
Says I.

Barry Pain.


PENSÉES DE NOËL

When the landlord wants the rent
Of your humble tenement;
When the Christmas bills begin
Daily, hourly pouring in;
When you pay your gas and poor rate
Tip the rector, fee the curate,
Let this thought your spirit cheer—
Christmas comes but once a year.
When the man who brings the coal
Claims his customary dole:
When the postman rings and knocks
For his usual Christmas-box:
When you're dunned by half the town
With demands for half-a-crown,—
Think, although they cost you dear,
Christmas comes but once a year.

When you roam from shop to shop,
Seeking, till you nearly drop,
Christmas cards and small donations
For the maw of your relations,
Questing vainly 'mid the heap
For a thing that's nice, and cheap:
Think, and check the rising tear,
Christmas comes but once a year.
Though for three successive days
Business quits her usual ways;
Though the milkman's voice be dumb;
Though the paper doesn't come;
Though you want tobacco, but
Find that all the shops are shut:
Bravely still your sorrows bear—
Christmas comes but once a year.
When mince-pies you can't digest
Join with waits to break your rest:
When, oh when, to crown your woe,
Persons who might better know
Think it needful that you should
Don a gay convivial mood:—
Bear with fortitude and patience
These afflicting dispensations:
Man was born to suffer here:
Christmas comes but once a year.

A. D. Godley.


A BALLADE OF AN ANTI-PURITAN

They spoke of Progress spiring round,
Of Light and Mrs. Humphry Ward—
It is not true to say I frowned,
Or ran about the room and roared;
I might have simply sat and snored—
I rose politely in the club
And said, "I feel a little bored;
Will someone take me to a pub?"

The new world's wisest did surround
Me; and it pains me to record
I did not think their views profound,
Or their conclusions well assured;
The simple life I can't afford,
Besides, I do not like the grub—
I want a mash and sausage, "scored"—
Will someone take me to a pub?
I know where Men can still be found,
Anger and clamorous accord,
And virtues growing from the ground,
And fellowship of beer and board,
And song, that is a sturdy cord,
And hope, that is a hardy shrub,
And goodness, that is God's last word—
Will someone take me to a pub?

ENVOI

Prince, Bayard would have smashed his sword
To see the sort of knights you dub—
Is that the last of them—O Lord!
Will someone take me to a pub?

G. K. Chesterton.


PESSIMISM

In the age that was golden, the halcyon time,
All the billows were balmy and breezes were bland.
Then the poet was never hard up for a rhyme,
Then the milk and the honey flew free and were prime,
And the voice of the turtle was heard in the land.
In the times that are guilty the winds are perverse,
Blowing fair for the sharper and foul for the dupe.
Now the poet's condition could scarcely be worse,
Now the milk and the honey are strained through the purse,
And the voice of the turtle is dead in the soup.

Newton Mackintosh.


CYNICAL ODE TO AN ULTRA-CYNICAL PUBLIC

You prefer a buffoon to a scholar,
A harlequin to a teacher,
A jester to a statesman,
An Anonyma flaring on horseback
To a modest and spotless woman—
Brute of a public!
You think that to sneer shows wisdom,
That a gibe outvalues a reason,
That slang, such as thieves delight in,
Is fit for the lips of the gentle,
And rather a grace than a blemish,
Thick-headed public!
You think that if merit's exalted
'Tis excellent sport to decry it,
And trail its good name in the gutter;
And that cynics, white-gloved and cravatted,
Are the cream and quintessence of all things,
Ass of a public!
You think that success must be merit,
That honour and virtue and courage
Are all very well in their places,
But that money's a thousand times better;
Detestable, stupid, degraded
Pig of a public!

Charles Mackay.


YOUTH AND ART

It once might have been, once only:
We lodged in a street together.
You, a sparrow on the house-top lonely,
I, a lone she-bird of his feather.

Your trade was with sticks and clay,
You thumbed, thrust, patted and polished,
Then laughed, "They will see some day
Smith made, and Gibson demolished."
My business was song, song, song;
I chirped, cheeped, trilled and twittered,
"Kate Brown's on the boards ere long,
And Grisi's existence embittered!"
I earned no more by a warble
Than you by a sketch in plaster;
You wanted a piece of marble,
I needed a music-master.
We studied hard in our styles,
Chipped each at a crust like Hindoos,
For air, looked out on the tiles,
For fun watched each other's windows.
You lounged, like a boy of the South,
Cap and blouse—nay, a bit of beard too;
Or you got it rubbing your mouth
With fingers the clay adhered to.
And I—soon managed to find
Weak points in the flower-fence facing,
Was forced to put up a blind
And be safe in my corset-lacing.
No harm! It was not my fault
If you never turned your eyes' tail up,
As I shook upon E in alt.,
Or ran the chromatic scale up:
For spring bade the sparrows pair,
And the boys and girls gave guesses,
And stalls in our streets looked rare
With bulrush and watercresses.

Why did not you pinch a flower
In a pellet of clay and fling it?
Why did I not put a power
Of thanks in a look, or sing it?
I did look, sharp as a lynx,
(And yet the memory rankles,)
When models arrived, some minx
Tripped up-stairs, she and her ankles.
But I think I gave you as good!
"That foreign fellow—who can know
How she pays, in a playful mood,
For his tuning her that piano?"
Could you say so, and never say,
"Suppose we join hands and fortunes,
And I fetch her from over the way,
Her, piano, and long tunes and short tunes?"
No, no; you would not be rash,
Nor I rasher and something over:
You've to settle yet Gibson's hash,
And Grisi yet lives in clover.
But you meet the Prince at the Board,
I'm queen myself at bals-parÉ,
I've married a rich old lord,
And you're dubbed knight and an R. A.
Each life's unfulfilled, you see;
It hangs still, patchy and scrappy:
We have not sighed deep, laughed free,
Starved, feasted, despaired—been happy.
And nobody calls you a dunce,
And people suppose me clever:
This could but have happened once,
And we missed it, lost it forever.

Robert Browning.


THE BACHELOR'S DREAM

My pipe is lit, my grog is mixed,
My curtains drawn and all is snug;
Old Puss is in her elbow-chair,
And Tray is sitting on the rug.
Last night I had a curious dream,
Miss Susan Bates was Mistress Mogg—
What d'ye think of that, my cat?
What d'ye think of that, my dog?
She looked so fair, she sang so well,
I could but woo and she was won;
Myself in blue, the bride in white,
The ring was placed, the deed was done!
Away we went in chaise-and-four.
As fast as grinning boys could flog—
What d'ye think of that, my cat?
What d'ye think of that, my dog?
At times we had a spar, and then
Mamma must mingle in the song—
The sister took a sister's part—
The maid declared her master wrong—
The parrot learned to call me "Fool!"
My life was like a London fog—
What d'ye think of that, my cat?
What d'ye think of that, my dog?
My Susan's taste was superfine,
As proved by bills that had no end;
I never had a decent coat—
I never had a coin to spend!
She forced me to resign my club,
Lay down my pipe, retrench my grog—
What d'ye think of that, my cat?
What d'ye think of that, my dog?

Each Sunday night we gave a rout
To fops and flirts, a pretty list;
And when I tried to steal away,
I found my study full of whist!
Then, first to come, and last to go,
There always was a Captain Hogg—
What d'ye think of that, my cat?
What d'ye think of that, my dog?
Now was not that an awful dream
For one who single is and snug—
With Pussy in the elbow chair,
And Tray reposing on the rug?—
If I must totter down the hill,
'Tis safest done without a clog—
What d'ye think of that, my cat?
What d'ye think of that, my dog?

Thomas Hood.


ALL THINGS EXCEPT MYSELF I KNOW

I know when milk does flies contain;
I know men by their bravery;
I know fair days from storm and rain;
And what fruit apple-trees supply;
And from their gums the trees descry;
I know when all things smoothly flow;
I know who toil or idle lie;
All things except myself I know.
I know the doublet by the grain;
The monk beneath the hood can spy;
Master from man can ascertain;
I know the nun's veiled modesty;
I know when sportsmen fables ply;
Know fools who creams and dainties stow;
Wine from the butt I certify;
All things except myself I know.

Know horse from mule by tail and mane;
I know their worth or high or low;
Bell, Beatrice, I know the twain;
I know each chance of cards and dice;
I know what visions prophesy,
Bohemian heresies, I trow;
I know men of each quality;
All things except myself I know.

ENVOY

Prince, I know all things 'neath the sky,
Pale cheeks from those of rosy glow;
I know death whence can no man fly;
All things except myself I know.

FranÇois Villon.


THE JOYS OF MARRIAGE

How uneasy is his life,
Who is troubled with a wife!
Be she ne'er so fair or comely,
Be she ne'er so foul or homely,
Be she ne'er so young and toward,
Be she ne'er so old and froward,
Be she kind, with arms enfolding,
Be she cross, and always scolding,
Be she blithe or melancholy,
Have she wit, or have she folly,
Be she wary, be she squandering,
Be she staid, or be she wandering,
Be she constant, be she fickle,
Be she fire, or be she ickle;
Be she pious or ungodly,
Be she chaste, or what sounds oddly:
Lastly, be she good or evil,
Be she saint, or be she devil,—
Yet, uneasy is his life
Who is married to a wife.

Charles Cotton.


THE THIRD PROPOSITION

If I were thine, I'd fail not of endeavour
The loftiest,
To make thy daily life, now and forever,
Supremely blest—
I'd watch thy moods, I'd toil and wait, with yearning,
Incessant incense at thy dear shrine burning,
If I were thine.
If thou wert mine, quite changed would be these features.
Then, I suspect,
Thou wouldst the humblest prove of loving creatures,
And not object
To do the very things I am declaring
I'd undertake for thee, with selfless daring,
If thou wert mine.
If we were ours? And now, here comes the riddle!
How would that work?
I'm sure you'd never stoop to second fiddle,
And—I might shirk
The part of serf. And, likewise, each might neither
Be willing slave or servitor of either,
If we were ours!

Madeline Bridges.


THE BALLAD OF CASSANDRA BROWN

Though I met her in the summer, when one's heart lies round at ease,

As it were in tennis costume, and a man's not hard to please,

Yet I think that any season to have met her was to love,

While her tones, unspoiled, unstudied, had the softness of the dove.

At request she read us poems in a nook among the pines,

And her artless voice lent music to the least melodious lines;

Though she lowered her shadowing lashes, in an earnest reader's wise,

Yet we caught blue, gracious glimpses of the heavens which were her eyes.

As in paradise I listened—ah, I did not understand

That a little cloud, no larger than the average human hand,

Might, as stated oft in fiction, spread into a sable pall,

When she said that she should study Elocution in the fall!

I admit her earliest efforts were not in the Ercles vein;

She began with "Little Maaybel, with her faayce against the payne

And the beacon-light a-t-r-r-remble"—which, although it made me wince,

Is a thing of cheerful nature to the things she's rendered since.

Having heard the Soulful Quiver, she acquired the Melting Mo-o-an,

And the way she gave "Young Grayhead" would have liquefied a stone.

Then the Sanguinary Tragic did her energies employ,

And she tore my taste to tatters when she slew "The Polish Boy."

It's not pleasant for a fellow when the jewel of his soul

Wades through slaughter on the carpet, while her orbs in frenzy roll;

What was I that I should murmur? Yet it gave me grievous pain

That she rose in social gatherings, and Searched among the Slain.

I was forced to look upon her in my desperation dumb,

Knowing well that when her awful opportunity was come

She would give us battle, murder, sudden death at very least,

As a skeleton of warning, and a blight upon the feast.

Once, ah! once I fell a-dreaming; some one played a polonaise

I associated strongly with those happier August days;

And I mused, "I'll speak this evening," recent pangs forgotten quite—

Sudden shrilled a scream of anguish: "Curfew shall not ring to-night!"

Ah, that sound was as a curfew, quenching rosy, warm romance—

Were it safe to wed a woman one so oft would wish in France?

Oh, as she "cul-limbed" that ladder, swift my mounting hope came down,

I am still a single cynic; she is still Cassandra Brown!

Helen Gray Cone.


WHAT'S IN A NAME?

In letters large upon the frame,
That visitors might see,
The painter placed his humble name:
O'Callaghan McGee.
And from Beersheba unto Dan,
The critics with a nod
Exclaimed: "This painting Irishman
Adores his native sod.
"His stout heart's patriotic flame
There's naught on earth can quell;
He takes no wild romantic name
To make his pictures sell!"
Then poets praise in sonnets neat
His stroke so bold and free;
No parlour wall was thought complete
That hadn't a McGee.

All patriots before McGee
Threw lavishly their gold;
His works in the Academy
Were very quickly sold.
His "Digging Clams at Barnegat,"
His "When the Morning smiled,"
His "Seven Miles from Ararat,"
His "Portrait of a Child,"
Were purchased in a single day
And lauded as divine.—


That night as in his atelier
The artist sipped his wine,
And looked upon his gilded frames,
He grinned from ear to ear:—
"They little think my real name's
V. Stuyvesant De Vere!"

R. K. Munkittrick.


TOO LATE

"Ah! si la jeunesse savait,—si la vieillesse pouvait!"
There sat an old man on a rock,
And unceasing bewailed him of Fate,—
That concern where we all must take stock,
Though our vote has no hearing or weight;
And the old man sang him an old, old song,—
Never sang voice so clear and strong
That it could drown the old man's for long,
For he sang the song "Too late! too late!"
When we want, we have for our pains
The promise that if we but wait
Till the want has burned out of our brains,
Every means shall be present to state;
While we send for the napkin the soup gets cold,
While the bonnet is trimming the face grows old,
When we've matched our buttons the pattern is sold
And everything comes too late,—too late!
"When strawberries seemed like red heavens,—
Terrapin stew a wild dream,—
When my brain was at sixes and sevens,
If my mother had 'folks' and ice cream,
Then I gazed with a lickerish hunger
At the restaurant man and fruit-monger,—
But oh! how I wished I were younger
When the goodies all came in a stream! in a stream!
"I've a splendid blood horse, and—a liver
That it jars into torture to trot;
My row-boat's the gem of the river,—
Gout makes every knuckle a knot!
I can buy boundless credits on Paris and Rome,
But no palate for mÉnus,—no eyes for a dome,—
Those belonged to the youth who must tarry at home,
When no home but an attic he'd got,—he'd got!
"How I longed, in that lonest of garrets,
Where the tiles baked my brains all July,
For ground to grow two pecks of carrots,
Two pigs of my own in a sty,
A rosebush,—a little thatched cottage,—
Two spoons—love—a basin of pottage!—
Now in freestone I sit,—and my dotage,—
With a woman's chair empty close by, close by!
"Ah! now, though I sit on a rock,
I have shared one seat with the great;
I have sat—knowing naught of the clock—
On love's high throne of state;
But the lips that kissed, and the arms that caressed,
To a mouth grown stern with delay were pressed,
And circled a breast that their clasp had blessed,
Had they only not come too late,—too late!"

Fitz Hugh Ludlow.


THE ANNUITY

I gaed to spend a week in Fife—
An unco week it proved to be—
For there I met a waesome wife
Lamentin' her viduity.
Her grief brak out sae fierce and fell,
I thought her heart wad burst the shell;
And,—I was sae left to mysel',—
I sell't her an annuity.
The bargain lookit fair eneugh—
She just was turned o' saxty-three—
I couldna guessed she'd prove sae teugh,
By human ingenuity.
But years have come, and years have gane,
And there she's yet as stieve as stane—
The limmer's growin' young again,
Since she got her annuity.
She's crined' awa' to bane and skin,
But that, it seems, is nought to me;
She's like to live—although she's in
The last stage o' tenuity.
She munches wi' her wizen'd gums,
An' stumps about on legs o' thrums;
But comes, as sure as Christmas comes,
To ca' for her annuity.
I read the tables drawn wi' care
For an insurance company;
Her chance o' life was stated there,
Wi' perfect perspicuity.
But tables here or tables there,
She's lived ten years beyond her share,
An' 's like to live a dozen mair,
To ca' for her annuity.

Last Yule she had a fearfu' host,
I thought a kink might set me free—
I led her out, 'mang snaw and frost,
Wi' constant assiduity.
But deil ma' care—the blast gaed by,
And miss'd the auld anatomy—
It just cost me a tooth, for bye
Discharging her annuity.
If there's a' sough o' cholera,
Or typhus,—wha sae gleg as she?
She buys up baths, an' drugs, an' a',
In siccan superfluity!
She doesna need—she's fever proof—
The pest walked o'er her very roof—
She tauld me sae—an' then her loof
Held out for her annuity.
Ae day she fell, her arm she brak—
A compound fracture as could be—
Nae leech the cure wad undertake,
Whate'er was the gratuity.
It's cured! She handles 't like a flail—
It does as weel in bits as hale—
But I'm a broken man mysel'
Wi' her and her annuity.
Her broozled flesh and broken banes
Are weel as flesh and banes can be.
She beats the taeds that live in stanes,
An' fatten in vacuity!
They die when they're exposed to air—
They canna thole the atmosphere;
But her!—expose her onywhere—
She lives for her annuity.
If mortal means could nick her thread,
Sma' crime it wad appear to me;
Ca't murder, or ca't homicide,
I'd justify 't—an' do it tae.
But how to fell a withered wife
That's carved out o' the tree o' life—
The timmer limmer daurs the knife
To settle her annuity.
I'd try a shot: but whar's the mark?—
Her vital parts are hid frae me;
Her backbane wanders through her sark
In an unkenn'd corkscrewity.
She's palsified—an shakes her head
Sae fast about, ye scarce can see;
It's past the power o' steel or lead
To settle her annuity.
She might be drowned—but go she'll not
Within a mile o' loch or sea;
Or hanged—if cord could grip a throat
O' siccan exiguity.
It's fitter far to hang the rope—
It draws out like a telescope;
'Twad tak a dreadfu' length o' drop
To settle her annuity.
Will puzion do't?—It has been tried;
But, be't in hash or fricassee,
That's just the dish she can't abide,
Whatever kind o' gout it hae.
It's needless to assail her doubts,
She gangs by instinct, like the brutes,
An' only eats an' drinks what suits
Hersel' and her annuity.
The Bible says the age o' man
Threescore and ten, perchance, may be;
She's ninety-four. Let them who can,
Explain the incongruity.
She should hae lived afore the flood—
She's come o' patriarchal blood,
She's some auld Pagan mummified
Alive for her annuity.

She's been embalmed inside and oot—
She's sauted to the last degree—
There's pickle in her very snoot
Sae caper-like an' cruety.
Lot's wife was fresh compared to her—
They've kyanized the useless knir,
She canna decompose—nae mair
Than her accursed annuity.
The water-drop wears out the rock,
As this eternal jaud wears me;
I could withstand the single shock,
But not the continuity.
It's pay me here, an' pay me there,
An' pay me, pay me, evermair—
I'll gang demented wi' despair—
I'm charged for her annuity.

George Outram.


K. K.—CAN'T CALCULATE

What poor short-sighted worms we be;
For we can't calculate,
With any sort of sartintee,
What is to be our fate.
These words Prissilla's heart did reach,
And caused her tears to flow,
When first she heard the Elder preach,
About six months ago.
How true it is what he did state,
And thus affected her,
That nobody can't calculate
What is a-gwine to occur.
When we retire, can't calculate
But what afore the morn
Our housen will conflaggerate,
And we be left forlorn.

Can't calculate when we come in
From any neighborin' place,
Whether we'll ever go out agin
To look on natur's face.
Can't calculate upon the weather,
It always changes so;
Hain't got no means of telling whether
It's gwine to rain or snow.
Can't calculate with no precision
On naught beneath the sky;
And so I've come to the decision
That't ain't worth while to try.

Frances M. Whitcher.


NORTHERN FARMER

NEW STYLE

Dosn't thou 'ear my 'erse's legs, as they canters awaÄy?
Proputty, proputty, proputty—that's what I 'ears 'em saÄy.
Proputty, proputty, proputty—Sam, thou's an ass for thy paaÏns:
Theer's moor sense i' one o' 'is legs nor in all thy braaÏns.
WoÄ—theer's a craw to pluck wi' tha, Sam: yon's parson's 'ouse—
Dosn't thou knaw that a man mun be eÄther a man or a mouse?
Time to think on it, then; for thou'll be twenty to weeÄk.
Proputty, proputty—woÄ then, woÄ—let ma 'ear mysÉn speÄk.
Me an' thy muther, Sammy, 'as beÄn a-talkin' o' thee;
Thou's been talkin' to muther, an' she beÄn a-tellin' it me.
Thou'll not marry for munny—thou's sweet upo' parson's lass—
NoÄ—thou'll marry for luvv—an' we boÄth of us thinks tha an ass.

SeeÄ'd her to-daÄy goÄ by—SaÄint's-daÄy—they was ringing the bells.
She's a beauty, thou thinks—an' soÄ is scoors o' gells.
Them as 'as munny an' all—wot's a beauty?—the flower as blaws.
But proputty, proputty sticks, an' proputty, proputty graws.
Do'ant be stunt: taÄke time: I knaws what maÄkes tha sa mad.
Warn't I craÄzed fur the lasses mysÉn when I wur a lad?
But I knaw'd a QuaÄker feller as often 'as towd ma this:
"Do'ant thou marry for munny, but goÄ wheer munny is!"
An' I went wheer munny war: an' thy mother coom to 'and,
Wi' lots o' munny laaÏd by, an' a nicetish hit o' land.
MaÄybe she warn't a beauty: I niver giv it a thowt—
But warn't she as good to cuddle an' kiss as a lass as 'ant nowt?
Parson's lass 'ant nowt, an' she weÄnt 'a nowt when 'e's deÄd,
Mun be a guvness, lad, or summut, and addle her breÄd:
Why? fur 'e's nobbut a curate, an' weÄnt niver git naw 'igher;
An' 'e's maÄde the bed as 'e ligs on afoor 'e coom'd to the shire.
An' thin 'e coom'd to the parish wi' lots o' 'Varsity debt,
Stook to his taÄil they did, an' 'e 'ant got shut on 'em yet.
An' 'e ligs on 'is back i' the grip, wi noÄn to lend 'im a shove,
Woorse nor a far-welter'd yowe: fur, Sammy, 'e married fur luvv.
Luvv? what's luvv? thou can luvv thy lass an' 'er munny too,
MaÄkin' 'em goÄ togither, as they've good right to do.
Couldn't I luvv thy muther by cause o' 'er munny laaÏd by?
NaÄy—for I luvv'd her a vast sight moor fur it: reÄson why.

Ay, an' thy muther says thou wants to marry the lass,
Cooms of a gentleman burn; an' we boÄth on us thinks tha an ass.
WoÄ then, proputty, wiltha?—an ass as near as mays nowt—
WoÄ then, wiltha? dangtha!—the bees is as fell as owt.
BreÄk me a bit o' the esh for his 'eÄd, lad, out o' the fence!
Gentleman burn! What's gentleman burn? Is it shillins an' pence?
Proputty, proputty's ivrything 'ere, an', Sammy, I'm blest
If it isn't the saÄme oop yonder, fur them as 'as it's the best.
'Tisn' them as 'as munny as breÄks into 'ouses an' steÄls,
Them as 'as coÖts to their backs an 'taÄkes their regular meÄls.
NoÄ, but it's them as niver knaws wheer a meÄl's to be 'ad.
TaÄke my word for it, Sammy, the poor in a loomp is bad.
Them or thir feythers, tha sees, mun 'a beÄn a laÄzy lot.
Fur work mun 'a gone to the gittin' whiniver munny was got.
Feyther 'ad ammost nowt; leÄstways 'is munny was 'id.
But 's tued an' moil'd 'issÉn deÄd, an' 'e died a good un, 'e did.
LooÖk thou theer wheer Wrigglesby beck cooms out by the 'ill!
Feyther run oop to the farm, an' I runs oop to the mill;
An' I'll run oop to the brig, an' that thou'll live to see;
And if thou marries a good un I'll leÄve the land to thee.
Thim's my noÄtions, Sammy, wheerby I meÄns to stick;
But if 'thou marries a bad un, I'll leÄve the land to Dick.—
Coom oop, proputty, proputty—that's what I 'ears 'im saÄy—
Proputty, proputty, proputty—canter an' canter awaÄy.

Lord Tennyson.


FIN DE SIÉCLE

Life is a gift that most of us hold dear:
I never asked the spiteful gods to grant it;
Held it a bore—in short; and now it's here,
I do not want it.
Thrust into life, I eat, smoke, drink, and sleep,
My mind's a blank I seldom care to question;
The only faculty I active keep
Is my digestion.
Like oyster on his rock, I sit and jest
At others' dreams of love or fame or pelf,
Discovering but a languid interest
Even in myself.
An oyster: ah! beneath the quiet sea
To know no care, no change, no joy, no pain,
The warm salt water gurgling into me
And out again.
While some in life's old roadside inns at ease
Sit careless, all unthinking of the score
Mine host chalks up in swift unseen increase
Behind the door;
Bound like Ixion on life's torture-wheel,
I whirl inert in pitiless gyration,
Loathing it all; the one desire I feel,
Annihilation!

Unknown.


THEN AG'IN

Jim Bowker, he said, ef he'd had a fair show,
And a big enough town for his talents to grow,
And the least bit assistance in hoein' his row,
Jim Bowker, he said,
He'd filled the world full of the sound of his name,
An' clim the top round in the ladder of fame.
It may have been so;
I dunno;
Jest so, it might been,
Then ag'in—
But he had tarnal luck—eyerythin' went ag'in him,
The arrers of fortune they allus' 'ud pin him;
So he didn't get no chance to show off what was in him.
Jim Bowker, he said,
Ef he'd had a fair show, you couldn't tell where he'd come,
An' the feats he'd a-done, an' the heights he'd a-clum—
It may have been so;
I dunno;
Jest so, it might been,
Then ag'in—
But we're all like Jim Bowker, thinks I, more or less—
Charge fate for our bad luck, ourselves for success,
An' give fortune the blame for all our distress,
As Jim Bowker, he said,
Ef it hadn't been for luck an' misfortune an' sich,
We might a-been famous, an' might a-been rich.
It might be jest so;
I dunno;
Jest so, it might been,
Then ag'in—

Sam Walter Foss.


THE PESSIMIST

Nothing to do but work,
Nothing to eat but food,
Nothing to wear but clothes,
To keep one from going nude.
Nothing to breathe but air,
Quick as a flash 't is gone;
Nowhere to fall but off,
Nowhere to stand but on.

Nothing to comb but hair,
Nowhere to sleep but in bed,
Nothing to weep but tears,
Nothing to bury but dead.
Nothing to sing but songs,
Ah, well, alas! alack!
Nowhere to go but out,
Nowhere to come but back.
Nothing to see but sights,
Nothing to quench but thirst,
Nothing to have but what we've got
Thus through life we are cursed.
Nothing to strike but a gait;
Everything moves that goes.
Nothing at all but common sense
Can ever withstand these woes.

Ben King.


WITHOUT AND WITHIN

My coachman, in the moonlight there,
Looks through the side-light of the door;
I hear him with his brethren swear,
As I could do,—but only more.
Flattening his nose against the pane,
He envies me my brilliant lot,
Breathes on his aching fist in vain,
And dooms me to a place more hot.
He sees me in to supper go,
A silken wonder by my side,
Bare arms, bare shoulders, and a row
Of flounces, for the door too wide.
He thinks how happy is my arm,
'Neath its white-gloved and jewelled load;
And wishes me some dreadful harm,
Hearing the merry corks explode.

Meanwhile I inly curse the bore
Of hunting still the same old coon,
And envy him, outside the door,
The golden quiet of the moon.
The winter wind is not so cold
As the bright smile he sees me win,
Nor the host's oldest wine so old
As our poor gabble, sour and thin.
I envy him the rugged prance
By which his freezing feet he warms,
And drag my lady's chains, and dance,
The galley-slave of dreary forms.
Oh, could he have my share of din,
And I his quiet—past a doubt
'Twould still be one man bored within,
And just another bored without.

James Russell Lowell.


SAME OLD STORY

History, and nature, too, repeat themselves, they say;
Men are only habit's slaves; we see it every day.
Life has done its best for me—I find it tiresome still;
For nothing's everything at all, and everything is nil.
Same old get-up, dress, and tub;
Same old breakfast; same old club;
Same old feeling; same old blue;
Same old story—nothing new!
Life consists of paying bills as long as you have health;
Woman? She'll be true to you—as long as you have wealth;
Think sometimes of marriage, if the right girl I could strike;
But the more I see of girls, the more they are alike.
Same old giggles, smiles, and eyes;
Same old kisses; same old sighs;
Same old chaff you; same adieu;
Same old story—nothing new!

Go to theatres sometimes to see the latest plays;
Same old plots I played with in my happy childhood's days;
Hero, same; same villain; and same heroine in tears,
Starving, homeless, in the snow—with diamonds in her ears.
Same stern father making "bluffs";
Leading man all teeth and cuffs;
Same soubrettes, still twenty-two;
Same old story—nothing new!
Friend of mine got married; in a year or so, a boy!
Father really foolish in his fond paternal joy;
Talked about that "kiddy," and became a dreadful bore—
Just as if a baby never had been born before.
Same old crying, only more;
Same old business, walking floor;
Same old "kitchy—coochy—coo!"
Same old baby—nothing new!

Harry B. Smith.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page