WHAT is beauty to one man is ugliness to another. There is a proverb “about one man’s meat”; but there is a chariness about applying it to literature. Writers like to believe that a criterion of criticism exists; that their work is definitely good, bad, or indifferent. Well; we are creatures of infinite limitations. A certain range of sentiment comes within the province of our comprehension; vast tracts of life must be for all time to us an unknown country. J. C. Squire announces that Jurgen is a poor book, but he does not persuade us that our admiration has been misplaced. We regard his article as the statement of a personal dislike. For criticism in the end comes always back to this: “I like it, or I do not like it.” Criticism is autobiography, as these pages are autobiography, the expression of personal preferences and distastes. And, on the whole, I think critics are ill advised to write of books that they do not like. Their inability to appreciate the book is as likely to be their fault as the author’s. And I find myself singularly out of sympathy with the type of critic who tries to explain his enthusiasms and disapprovals by metaphysics. He discusses for three pages what he considers to be the And so back to that original, that disconcerting fact that Florence Barclay was to me ten years ago an equivalent for Turgenev. She meant as much; she revealed as much. She touched the heart as surely and as deeply. And again comes that uncomfortable knowledge that a book is after all only a focus for And it is towards such moments that we are always striving, for the most part indirectly, striving in our work, our love affairs, our amusements and distractions. We are dissatisfied with what we are and with what we have. That which is immortal in us struggles towards what is remote, in the hope, in the belief that it may prove immortal. It may be that books add something to our emotional, our intellectual stature, that they are the rich soil in which we dig for treasure; but I prefer to think that we are the rich soil, that we con There is no difference in the quality nor the intensity of the emotion. I am, I believe, tone deaf, and I have a perfectly deplorable taste in music. But by some music I am very profoundly moved. Sometimes it is by music with which I have personal associations—marches and dance tunes, and that, of course, strictly speaking, should not count. The emotion is inspired not by the music, but the scene evoked through it. But quite often it is by some catchy affair heard for the first time in a restaurant or across a street. I listen to it with enraptured pleasure, thrilled by the tricks and twiddles and syncopations, and I am quite prepared to accept my companion’s assurance that it is a cheap, vulgar, sentimental thing. “I do not care,” I say, “these things are relative. It moves me, therefore to me it is a masterpiece.” Everyone has, I suppose, at one time or another paused to examine the windows of the type of bookshop that abounds in certain streets in the west end of London. They are curiously alike, these places. One side of the window is stocked with articles the nature of which it is unnecessary to particularise, and the other side with such literature as the management appears to consider most likely to They are good hat-racks, these bookshops, for ridicule, for denunciation, for satire. They can make a sermon for the priest, a middle for the journalist, a simile for the politician. For the student of life they are a subject of speculative curiosity. What is, we ask ourselves, this public with so catholic a taste? We rarely see anyone enter one of these bookshops. There are always two or three people Two thousand copies of one book in one shop in three years. That man must have sold on an average two copies of Five Nights every day. Can Mr Bumpus say as much for Shakespeare? Two thousand copies in three years! It is easy, of course, to shrug one’s shoulders, to say: “But for such stuff there will always be a public.” And yet so vague a gesture provides no explanation of this incredible popularity. The appeal of Five Nights is not, I believe, due to what bishops describe as the baser instincts of human nature. Victoria Cross wrote it in the innocence of her heart, firmly believing it to be a good book. It is a sincere book as The Rosary is sincere, and The Way of an Eagle is sincere. It is written with feeling; she enjoyed writing it. Its sentimental sensuality is warm and cloying and pleasant, like a hot bath after too good a dinner. There even comes a moment when the heat of the bath mingling with the heat of Pommard makes Thus it happens, I conjecture. The shop assistant as he hurries homewards at the close of his day’s work is moved with a sense of envy for the eager life of pleasure that wakes in the city only at the moment that he leaves it. His own life is tedious, with small excitements. He feels the need of vicarious sensation. The cover and title of Miss Cross’s masterpiece allures him. And as he journeys home he is pleasantly excited by the description of the painter’s intrigue with the Chinese. He feels otherwise, however, when he meets the heroine, and is confronted with what appears to him as a picture of nobility and self-sacrifice. He is deeply moved. That it is bad literature does not matter. It is enough that it should arouse in him the same thoughts and emotions that Anna Karenin stirs in a man of letters. He feels himself in touch with a great passion, a passion that can override the convention of an hour and a place, that destroys life but makes of it first a thing worth having. In the world of popular fiction Five Nights bears to The Rosary the same relation that in the world of literature Manon Lescaut bears to On the Eve. I read while I was a prisoner in Germany Elinor Glyn’s novel, Three Weeks, and I remember thinking that it was of its kind the very worst novel that I had ever read. The grand passion is as rare as genius, and it is as difficult to make the grand passion convincing in But, as I said, these things are relative. To a couple of my fellow-captives Three Weeks was a window opening on the immortal meadows. For days they discussed it exhaustively from every point of view. It was, they were agreed, marvellously done. But they were doubtful of its morals; such ardour, they felt, was only permissible after a marriage ceremony, or, they were prepared to concede, as a prelude to one. But it was the less real part of them that doubted. Their instincts told them that the grand passion makes its own laws. And finally they yielded to their deeper nature. “After all,” they said, “those two were different from the rest of us. They were wonderful characters. You can’t judge them as you judge ordinary people.” It is with such words that we acquit Paolo and Francesca, Antony and Cleopatra, Lancelot and Guinevere. Three Weeks said to my fellow-captives what Antony and Cleopatra says to a cultured public. It was a focus for their belief in the grand passion. One may well wonder, though, in what spirit the man who is deeply stirred by Victoria Cross and Elinor Glyn reads such masterpieces of prose narrative as Une Vie and Madame Bovary and Mademoiselle de Maupin. They are bound in the same lurid cover, printed on Sad though for the man of letters, not for the advocate of social progress. I am convinced that these books are as completely harmless as any book that may possibly encourage people to think for themselves can be harmless. There appeared a few months ago an article, I believe, by St John Ervine, maintaining that the effect on the mind of the public of books such as The Way of an Eagle, with their scenes of brutality and masculine domination, was pernicious. And certainly they make melancholy enough reading. But what are they, after all, but an expression for our eternal human impulse to be swept off our feet, to be subjugated by a force outside of and stronger than ourselves. And cannot we find It is from such reflections that we are forced to ask ourselves how much purpose is served by our attempts to educate the public up to Shakespeare. We are only giving them an equivalent for what they already have. And the energy that we devote so prodigally to the organisation of lectures and bazaars and repertory theatres might be spent so very much more profitably on ourselves. I doubt if the Ethel Dell public would find life any fuller, any more enraptured, by an exchange of The Knave of Diamonds for Jude the Obscure. I suspect, indeed, that these educational movements are inspired subconsciously for the most part, by the novelist’s desire to increase his own public. “If only,” he says, “a sixth part of the 60,000 who buy each novel by Ethel Dell would divert their attention towards |