TRANSCRIBER’S NOTE
For consistency all occurrences of a.m. and p.m. have been changed to A.M. and P.M.
Icelandic names often have accents and hyphens, but they are applied inconsistently in the original text. Names in the etext have been adjusted to be consistent and follow the most common variant in the text. For example Reykjahlid, ReykjahliÐ, ReykjahlÍÐ, have all been rendered as ReykjahlÍÐ.
Five occurrences of ÖskjagjÁ have been changed to ÖskjugjÁ.
Eight occurrences of Dyngjufjall have been changed to DyngjufjÖll.
Seven occurrences of ReykjahlaÍÐ have been changed to ReykjahlÍÐ.
Obvious typographical errors and punctuation errors have been corrected after careful comparison with other occurrences within the text and consultation of external sources.
Except for those changes noted below, all misspellings in the text, and inconsistent or archaic usage, have been retained: for example, sandbank, sand-bank; mid-day, midday; grass land, grass-land; under weigh; negociated; felspar; enwrapped; indurated; coign.
Pg 3: ‘Oddr GÍslason upon’ replaced by ‘Oddr GÍslasson upon’.
Pg 14: ‘named EyÓlfr; he’ replaced by ‘named EyÓlfur; he’.
Pg 27: ‘and EyÓlfr, from’ replaced by ‘and EyÓlfur, from’.
Pg 28: ‘accomodate six’ replaced by ‘accommodate six’.
Pg 37: ‘known as spherolites’ replaced by ‘known as spherulites’.
Pg 38: ‘pearlite and obsidian’ replaced by ‘perlite and obsidian’.
Pg 38: ‘spherolites cemented’ replaced by ‘spherulites cemented’.
Pg 52: ‘reached the the height’ replaced by ‘reached the height’.
Pg 66: ‘to develope into’ replaced by ‘to develop into’.
Pg 70: ‘baleing and rowing’ replaced by ‘bailing and rowing’.
Pg 70: ‘Ha had passed’ replaced by ‘He had passed’.
Pg 74: ‘and Eyolpur, while’ replaced by ‘and EyÓlfur, while’.
Pg 82: ‘The circumtances’ replaced by ‘The circumstances’.
Pg 92: ‘again begining to’ replaced by ‘again beginning to’.
Pg 111: ‘wady near the’ replaced by ‘wadi near the’.
Pg 114: ‘which upon eastern’ replaced by ‘which upon the eastern’.
Pg 127: ‘at the the time of’ replaced by ‘at the time of’.
Pg 128: ‘the commencment of’ replaced by ‘the commencement of’.
Pg 136: ‘north, insoculating’ replaced by ‘north, inosculating’.
Pg 139: ‘into a karal’ replaced by ‘into a corral’.
Pg 139: ‘the obstreporous cargo’ replaced by ‘the obstreperous cargo’.
Pg 141: ‘cross the Sprengrtandr’ replaced by ‘cross the Sprengisandr’.
Pg 168: ‘view of Hecla’ replaced by ‘view of Hekla’.
Pg 185: ‘almost insoculate’ replaced by ‘almost inosculate’.
Pg 190: ‘by Gunlaugson some’ replaced by ‘by Gunnlaugsson some’.
Pg 190: ‘vergr is now’ replaced by ‘verge is now’.
Index. ‘DyngjafjÖll’ replaced by ‘DyngjufjÖll’.
Index. ‘Lake GrÆnavatn’ replaced by ‘Lake Groenavatn’.
Index. ‘Myvatus’ replaced by ‘MÝvatns’.
Index. ‘NÁmurfjall’ replaced by ‘NÁmufjall’.
Index. ‘NÚpsvatu’ replaced by ‘NÚpsvatn’.
Index. ‘QuerkfjÖll’ replaced by ‘Querkfjall’.