CHAPTER XIV. MIDWINTER IN EGYPT.

Previous

WHETHER we go north or south, or wait for some wandering, unemployed wind to take us round the next bend, it is all the same to us. We have ceased to care much for time, and I think we shall adopt the Assyrian system of reckoning.

The period of the precession of the equinoxes was regarded as one day of the life of the universe; and this day equals 43,200 of our years. This day, of 43,200 years, the Assyrians divided into twelve cosmic hours or “sars,” each one of 3,600 years; each of these hours into six “ners,” of 600 years; and the “ner” into ten “sosses” or cosmic minutes, of 600 years. And thus, as we reckon sixty seconds to a minute, our ordinary year was a second of the great chronological period. What then is the value of a mere second of time? What if we do lie half a day at this bank, in the sun, waiting for a lazy breeze? There certainly is time enough, for we seem to have lived a cosmic hour since we landed in Egypt.

One sees here what an exaggerated importance we are accustomed to attach to the exact measurement of time. We constantly compare our watches, and are anxious that they should not gain or lose a second. A person feels his own importance somehow increased if he owns an accurate watch. There is nothing that a man resents more than the disparagement of his watch. (It occurs to me, by the way, that the superior attractiveness of women, that quality of repose and rest which the world finds in them, springs from the same amiable laisser aller that suffers their watches never to be correct. When the day comes that women's watches keep time, there will be no peace in this world). When two men meet, one of the most frequent interchanges of courtesies is to compare watches; certainly, if the question of time is raised, as it is sure to be shortly among a knot of men with us, every one pulls out his watch, and comparison is made.

We are, in fact, the slaves of time and of fixed times. We think it a great loss and misfortune to be without the correct time; and if we are away from the town-clock and the noon-gun, in some country place, we importune the city stranger, who appears to have a good watch, for the time; or we lie in wait for the magnificent conductor of the railway express, who always has the air of getting the promptest time from headquarters.

Here in Egypt we see how unnatural and unnecessary this anxiety is. Why should we care to know the exact time? It is 12 o'clock, Arab time, at sunset, and that shifts every evening, in order to wean us from the rigidity of iron habits. Time is flexible, it waits on our moods and we are not slaves to its accuracy. Watches here never agree, and no one cares whether they do or not. My own, which was formerly as punctual as the stars in their courses, loses on the Nile a half hour or three quarters of an hour a day (speaking in our arbitrary, artificial manner); so that, if I were good at figures, I could cypher out the length of time, which would suffice by the loss of time by my watch, to set me back into the age of Thothmes III.—a very good age to be in. We are living now by great cosmic periods, and have little care for minute divisions of time.

This morning we are at Balias, no one knows how, for we anchored three times in the night. At Balias are made the big earthen jars which the women carry on their heads, and which are sent from here the length of Egypt. Immense numbers of them are stacked upon the banks, and boat-loads of them are waiting for the wind. Rafts of these jars are made and floated down to the Delta; a frail structure, one would say, in the swift and shallow Nile, but below this place there are neither rocks in the stream nor stones on the shore.

The sunrise is magnificent, opening a cloudless day, a day of hot sun, in which the wheat on the banks and under the palm-groves, now knee-high and a vivid green, sparkles as if it had dew on it. At night there are colors of salmon and rose in the sky, and on the water; and the end of the mountain, where Thebes lies, takes a hue of greyish or pearly pink. Thebes! And we are really coming to Thebes! It is fit that it should lie in such a bath of color. Very near to-night seems that great limestone ledge in which the Thebans entombed their dead; but it is by the winding river thirty miles distant.

The last day of the year 1874 finds us lounging about in this pleasant Africa, very much after the leisurely manner of an ancient maritime expedition, the sailors of which spent most of their time in marauding on shore, watching for auguries, and sailing a little when the deities favored. The attempts, the failures, the mismanagements of the day add not a little to your entertainment on the Nile.

In the morning a light breeze springs up and we are slowly crawling forward, when the wind expires, and we come to anchor in mid-stream. The Nile here is wide and glassy, but it is swift, and full of eddies that make this part of the river exceedingly difficult of navigation. We are too far from the shore for tracking, and another resource is tried. The sandal is sent ahead with an anchor and a cable, the intention being to drop the anchor and then by the cable pull up to it, and repeat the process until we get beyond these eddies and treacherous sand-bars.

Of course the sailors in the sandal, who never think of two things at the same time, miscalculate the distance, and after they drop the anchor, have not rope enough to get back to the dahabeËh. There they are, just above us, and just out of reach, in a most helpless condition, but quite resigned to it. After various futile experiments they make a line with their tracking-cords and float an oar to us, and we send them rope to lengthen their cable. Nearly an hour is consumed in this. When the cable is attached, the crew begin slowly to haul it in through the pullies, walking the short deck in a round and singing a chorus of, “O Mohammed” to some catch-word or phrase of the leader. They like this, it is the kind of work that boys prefer, a sort of frolic:—

“Allah, Allah!”

And in response,

“O Mohammed!”

“God forgive us!”

“O Mohammed!”

“God is most great!”

“O Mohammed!”

“El Hoseyn!”

“O Mohammed!”

And so they go round as hilarious as if they played at leapfrog, with no limit of noise and shouting. They cannot haul a rope or pull an oar without this vocal expression. When the anchor is reached it is time for the crew to eat dinner.

We make not more than a mile all day, with hard work, but we reach the shore. We have been two days in this broad, beautiful bend of the river, surrounded by luxuriant fields and palm-groves, the picture framed in rosy mountains of limestone, which glow in the clear sunshine. It is a becalmment in an enchanted place, out of which there seems to be no way, and if there were we are losing the desire to go. At night, as we lie at the bank, a row of ragged fellaheen line the high shore, like buzzards, looking down on us. There is something admirable in their patience, the only virtue they seem to practice.

Later, Abd-el-Atti is thrown into a great excitement upon learning that this is the last day of the year. He had set his heart on being at Luxor, and celebrating the New Year with a grand illumination and burst of fire-works. If he had his way we should go blazing up the river in a perpetual fizz of pyrotechnic glory. At Luxor especially, where many boats are usually gathered, and which is for many the end of the voyage, the dragomans like to outshine each other in display. This is the fashionable season at Thebes, and the harvest-time of its merchants of antiquities; entertainments are given on shore, boats are illuminated, and there is a general rivalry in gaiety. Not to be in Thebes on New Year's is a misfortune. Something must be done. The Sheykh of the village of Tookh is sent for, in the hope that he can help us round the bend. The Sheykh comes, and sits on the deck and smokes. Orion also comes up the eastern sky, like a conqueror, blazing amid a blazing heaven. But we don't stir.

Upon the bank sits the guard of men from the village, to protect us; the sight of the ragamuffins grouped round their lanterns is very picturesque. Whenever we tie up at night we are obliged to procure from the Sheykh of the nearest village a guard to keep thieves from robbing us, for the thieves are not only numerous but expert all along the Nile. No wonder. They have to steal their own crops, in order to get a fair share of the produce of the land they cultivate under the exactions of the government. The Sheykh would not dare to refuse the guard asked for. The office of Sheykh is still hereditary from father to eldest son, and the Sheykh has authority over his own village, according to the ancient custom, but he is subject to a Bey, set by the government to rule a district.

New Year's morning is bright, sparkling, cloudless. When I look from my window early, the same row of buzzards sit on the high bank, looking down upon our deck and peering into our windows. Brown, ragged heaps of humanity; I suppose they are human. One of the youngsters makes mouths and faces at me; and, no doubt, despises us, as dogs and unbelievers. Behold our critic:—he has on a single coarse brown garment, through which his tawny skin shows in spots, and he squats in the sand.

What can come out of such a people? Their ignorance exceeds their poverty; and they appear to own nothing save a single garment. They look not ill-fed, but ill-conditioned. And the country is skinned; all the cattle, the turkeys, the chickens are lean. The fatness of the land goes elsewhere.

In what contrast are these people, in situation, in habits, in every thought, to the farmers of America. This Nile valley is in effect cut off from the world; nothing of what we call news enters it, no news, or book, no information of other countries, nor of any thought, or progress, or occurrences.

These people have not, in fact, the least conception of what the world is; they know no more of geography than they do of history. They think the world is flat, with an ocean of water round it. Mecca is the center. It is a religious necessity that the world should be flat in order to have Mecca its center. All Moslems believe that it is flat, as a matter of faith, though a few intelligent men know better.

These people, as I say, do not know anything, as we estimate knowledge. And yet these watchmen and the group on the bank talked all night long; their tongues were racing incessantly, and it appeared to be conversation and not monologue or narration. What could they have been talking about? Is talk in the inverse ratio of knowledge, and do we lose the power or love for mere talk, as we read and are informed?

These people, however, know the news of the river. There is a sort of freemasonry of communication by which whatever occurs is flashed up and down both banks. They know all about the boats and who are on them, and the name of the dragomans, and hear of all the accidents and disasters.

There was an American this year on the river, by the name of Smith—not that I class the coming of Smith as a disaster—who made the voyage on a steamboat. He did not care much about temples or hieroglyphics, and he sought to purchase no antiquities. He took his enjoyment in another indulgence. Having changed some of his pounds sterling into copper paras, he brought bags of this money with him. When the boat stopped at a town, Smith did not go ashore. He stood on deck and flung his coppers with a free hand at the group of idlers he was sure to find there. But Smith combined amusement with his benevolence, by throwing his largesse into the sand and into the edge of the river, where the recipients of it would have to fight and scramble and dive for what they got. When he cast a handful, there was always a tremendous scrimmage, a rolling of body over body, a rending of garments, and a tumbling into the river. This feat not only amused Smith, but it made him the most popular man on the river. Fast as the steamer went, his fame ran before him, and at every landing there was sure to be a waiting crowd, calling, “Smit, Smit.” There has been no one in Egypt since Cambyses who has made so much stir as Smit.

I should not like to convey the idea that the inhabitants here are stupid; far from it; they are only ignorant, and oppressed by long misgovernment. There is no inducement for any one to do more than make a living. The people have sharp countenances, they are lively, keen at a bargain, and, as we said, many of them expert thieves. They are full of deceit and cunning, and their affability is unfailing. Both vices and good qualities are products not of savagery, but of a civilization worn old and threadbare. The Eastern civilization generally is only one of manners, and I suspect that of the old Egyptian was no more.

These people may or may not have a drop of the ancient Egyptian blood in them; they may be no more like the Egyptians of the time of the Pharaohs than the present European Jews are like the Jews of Judea in Herod's time; but it is evident that, in all the changes in the occupants of the Nile valley, there has been a certain continuity of habits, of modes of life, a holding to ancient traditions; the relation of men to the soil is little changed. The Biblical patriarchs, fathers of nomadic tribes, have their best representatives to-day, in mode of life and even in poetical and highly figurative speech, not in Israelite bankers in London nor in Israelite beggars in Jerusalem, but in the Bedaween of the desert. And I think the patient and sharp-witted, but never educated, Egyptians of old times are not badly represented by the present settlers in the Nile valley.

There are ages of hereditary strength in the limbs of the Egyptian women, who were here, carrying these big water-jars, before Menes turned the course of the Nile at Memphis. I saw one to-day sit down on her heels before a full jar that could not weigh less than a hundred pounds, lift it to her head with her hands, and then rise straight up with it, as if the muscles of her legs were steel. The jars may be heavier than I said, for I find a full one not easy to lift, and I never saw an Egyptian man touch one.

We go on towards Thebes slowly; though the river is not swifter here than elsewhere, we have the feeling that we are pulling up-hill. We come in the afternoon to NegÂdeh, and into one of the prettiest scenes on the Nile. The houses of the old town are all topped with pigeon-towers, and thousands of these birds are circling about the palm-groves or swooping in large flocks along the shore. The pigeons seem never to be slain by the inhabitants, but are kept for the sake of the fertilizer they furnish. It is the correct thing to build a second story to your house for a deposit of this kind. The inhabitants here are nearly all Copts, but we see a Roman Catholic church with its cross; and a large wooden cross stands in the midst of the village—a singular sight in a Moslem country.

A large barge lies here waiting for a steamboat to tow it to Keneh. It is crowded, packed solidly, with young fellows who have been conscripted for the army, so that it looks like a floating hulk covered by a gigantic swarm of black bees. And they are all buzzing in a continuous hum, as if the queen bee had not arrived. On the shore are circles of women, seated in the sand, wailing and mourning as if for the dead—the mothers and wives of the men who have just been seized for the service of their country. We all respect grief, and female grief above all; but these women enter into grief as if it were a pleasure, and appear to enjoy it. If the son of one of the women in the village is conscripted, all the women join in with her in mourning.

I presume there are many hard cases of separation, and that there is real grief enough in the scene before us. The expression of it certainly is not wanting; relays of women relieve those who have wailed long enough; and I see a little clay hut into which the women go, I have no doubt for refreshments, and from which issues a burst of sorrow every time the door opens.

Yet I suppose that there is no doubt that the conscription (much as I hate the trade of the soldier) is a good thing for the boys and men drafted, and for Egypt. Shakirr Pasha told us that this is the first conscription in fifteen years, and that it does not take more than two per cent, of the men liable to military duty—one or two from a village. These lumpish and ignorant louts are put for the first time in their lives under discipline, are taught to obey; they learn to read and write, and those who show aptness and brightness have an opportunity, in the technical education organized by General Stone, to become something more than common soldiers. When these men have served their time and return to their villages, they will bring with them some ideas of the world and some habits of discipline and subordination. It is probably the speediest way, this conscription, by which the dull cloddishness of Egypt can be broken up. I suppose that in time we shall discover something better, but now the harsh discipline of the military service is often the path by which a nation emerges into a useful career.

Leaving this scene of a woe over which it is easy to be philosophical—the raw recruits, in good spirits, munching black bread on the barge while the women howl on shore—we celebrate the night of the New Year by sailing on, till presently the breeze fails us, when it is dark; the sailors get out the small anchor forward, and the steersman calmly lets the sail jibe, and there is a shock, a prospect of shipwreck, and a great tumult, everybody commanding, and no one doing anything to prevent the boat capsizing or stranding. It is exactly like boys' play, but at length we get out of the tangle, and go on, Heaven knows how, with much pushing and hauling, and calling upon “Allah” and “Mohammed.”

No. We are not going on, but fast to the bottom, near the shore.

In the morning we are again tracking with an occasional puff of wind, and not more than ten miles from Luxor. We can, however, outwalk the boat; and we find the country very attractive and surprisingly rich; the great fields of wheat, growing rank, testify to the fertility of the soil, and when the fields are dotted with palm-trees the picture is beautiful.

It is a scene of wide cultivation, teeming with an easy, ragged, and abundant life. The doleful sakiyas are creaking in their ceaseless labor; frequent mud-villages dot with brown the green expanse, villages abounding in yellow dogs and coffee-colored babies; men are working in the fields, directing the irrigating streams, digging holes for melons and small vegetables, and plowing. The plow is simply the iron-pointed stick that has been used so long, and it scratches the ground five or six inches deep. The effort of the government to make the peasants use a modern plow, in the Delta, failed. Besides the wheat, we find large cotton-fields, the plant in yellow blossoms, and also ripening, and sugar-cane. With anything like systematic, intelligent agriculture, what harvests this land would yield.

“Good morning!”

The words were English, the speaker was one of two eager Arabs, who had suddenly appeared at our side.

“Good morning. O, yes. Me guide Goorna.”

“What is Goorna?”

“Yes. Temp de Goorna. Come bime by.”

“What is Goorna?”

“Plenty. I go you. You want buy any antiques? Come bime by.”

“Do you live in Goorna?”

“All same. Memnonium, Goorna, I show all gentlemens. Me guide. Antiques! O plenty. Come bime by.”

Come Bime By's comrade, an older man, loped along by his side, unable to join in this intelligent conversation, but it turned out that he was the real guide, and all the better in that he made no pretence of speaking any English.

“Can you get us a mummy, a real one, in the original package, that hasn't been opened?”

“You like. Come plenty mummy. Used be. Not now. You like, I get. Come bime by, bookra.

We are in fact on the threshold of great Thebes. These are two of the prowlers among its sepulchres, who have spied our dahabeeh approaching from the rocks above the plain, and have come to prey on us. They prey equally upon the living and the dead, but only upon the dead for the benefit of the living. They try to supply the demand which we tourists create. They might themselves be content to dwell in the minor tombs, in the plain, out of which the dead were long ago ejected; but Egyptologists have set them the example and taught them the profit of digging. If these honest fellows cannot always find the ancient scarabÆi and the vases we want, they manufacture very good imitations of them. So that their industry is not altogether so ghastly as it may appear.

We are at the north end of the vast plain upon which Thebes stood; and in the afternoon we land, and go to visit the northernmost ruin on the west bank, the Temple of Koorneh (Goorneh), a comparatively modern structure, begun by Sethi I., a great warrior and conqueror of the nineteenth dynasty, before the birth of Moses.

0196

0197


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page