MONTPELLIER AND MEDICAL EDUCATION IN THE WEST After Salerno the next great medical school was that of Montpellier in the South of France. The conditions which brought about its original establishment are very like those which occasioned the foundation of Salerno. Montpellier, situated not far from the Mediterranean, came to be a health resort. Patients flocked to it from many countries of the West of Europe; physicians settled there because patients were numerous, and medical instruction came to be offered to students. Fame came to the school. The fundamental reason for this striking development of the intellectual life seems to have been that Montpellier was not far from Marseilles, which had been a Greek colony originally and continued to be under Greek influence for many centuries. As a consequence of this the artistic and intellectual life of the southern part of France was higher during the earlier Middle Ages than that of any other part of Europe, except certain portions of South Italy. The remains of the magnificent architecture of the It is not surprising, then, that one of the earliest of the medical schools of modern history around which there gradually developed a university should have come into existence in this part of the world. What is even more interesting perhaps for us, is that this medical school has persisted down to our own day, and has always been, for nearly ten centuries now, a centre of excellent medical education. There gathered around the story of its origin such legends as were noted with regard to the history of Salerno, and there is no doubt that Jewish and Moorish physicians who became professors there contributed not a little to the prestige of the school and the reputation that it acquired throughout Europe. The attempt to attribute all of the stimulus for the intellectual life at Montpellier to these foreign elements is, however, simply due to that paradoxical state of mind which has so often tried to minimize the value of Christian contributions to science and the intellectual life, even by the exaggeration of the significance of what came from foreign and un-Christian sources. The date of the rise of the medical school at Montpellier is, as suggested by Puschmann, veiled in the obscurity of tradition. There seems to be no doubt that it goes back to as early as the tenth century, it was already famous in the eleventh, and it attracted students from all over Europe during the twelfth century. When Bishop Adalbert of Mainz came thither in 1137, the school possessed buildings of its own, as we learn from the words of a contemporary, Bishop Anselm of Havelberg. St. Bernard in a letter written in 1153 tells that the Archbishop of Lyons, being ill, repaired to Montpellier to be under the treatment of the physicians there. Perhaps the most interesting feature of this letter is the fact that the good Archbishop not only spent what money he had with him on physicians, but ran into debt. The two schools, Salerno and Montpellier, came The reputation of Montpellier spread in Italy also, however, and we have the best evidence for this from an incident that took place in Rome at the beginning of the thirteenth century, which is more fully dwelt on in the chapter on Medieval Hospitals. Pope Innocent III. wanted to create a model hospital at Rome, and made inquiries as to who would be best fitted to organize such an institution. He was told of the work of Guy or Guido of Montpellier, who was a member of the Order of the Holy Ghost and had made a great hospital at Montpellier. Accordingly Guy was summoned to Rome, and the establishment of the Santo Spirito Hospital was entrusted to him. It was on the model of this that a great many hospitals HOLY GHOST HOSPITAL (LÜBECK) From “The Thirteenth: Greatest of Centuries,” by J. J. Walsh Montpellier, like Salerno, seems to have attracted students to its medical school from all over the world. There were undoubtedly many English there, and probably also Irish and Scotch, though the journey must have been much longer and more difficult to make than is that from America to Europe at the present time. Of course there came many from Spain and from North France and the Netherlands. The fact that a number of Italians went there before the close of the Middle Ages shows how deeply interested were the men of this time in knowledge for its own sake, and indicates that something of that internationality of culture which we are priding ourselves on at the present time, because our students from all countries go far afield for postgraduate work and there is an interchange of professors, existed at this period. A number of men who are famous in the history of medicine made their medical studies at Montpellier in the twelfth and thirteenth centuries. Among them are Mondeville, who afterwards taught surgery at Paris; and Guy de Chauliac, who was a Papal Physician at Avignon and at the same time a professor at Montpellier, probably spending a certain number of weeks, or perhaps months, each year in the university town. Sketches of these men, and of other students and teachers at Montpellier who reached distinction in surgery, will be found in the chapter on Surgeons of the West of Europe. Some other distinguished Montpellierians deserve brief mention. One of the distinguished professors at Montpellier was the well-known Arnold de Villanova, of whose name there are a number of variants, including even Rainaldus and Reginaldus. In 1285 he was already a famous physician, and was sent for to treat Peter III., King of Aragon, who His aphorisms are well known, and used to be frequently quoted during the Middle Ages and afterwards, and some of them deserve to be remembered even at the present time. For instance, he said: “Where the veins and arteries are notably large, incision and deep cauterization should be avoided.” “When cauterization is to be done the direct cautery should be used; caustic applications are only suitable for very timid patients.” “The lips of a wound will glue together of themselves if there is no foreign substance between them, and in this way the natural appearance of the part will be preserved.” “In large wounds sutures should be used, and silk thread tied at short distances makes the best sutures.” “The infection of the dura mater is followed in most cases by death.” “A collection of pus is best dissolved Villanova advised that the bite of a mad dog should not be permitted to heal at once, but the wound should be enlarged and allowed to bleed freely, leeches and cups being used to encourage bleeding, and healing should not be permitted for forty days. He believed very thoroughly in drainage, and in the dilation of narrow fistulous openings. He describes anthrax or carbuncle, and has chapters on various painful conditions for which he employs the terms arthritis, sciatica, chiragra, podagra, and gonagra. Villanova’s treatment of the subject of hernia shows how thoroughly conservative he was, and how careful were his observations. In young persons in recent hernias he advised immediate complete reposition of the contents of the sac, the bringing together of the hernial opening by means of adhesive plaster, above which a bandage was placed, and the patient should be put to bed with the feet One of the important writers of Montpellier was Gilbertus Anglicus (Gilbert the Englishman), who is called in one of the old translations of Mesue Doctor Desideratissimus, which I suppose might be Anglicized “loveliest of doctors.” After his studies in England he went for graduate work to some of the famous foreign universities, and is named as a chancellor of Montpellier. His best-known work is his “Compendium MedicinÆ,” which bore as its full title “The Compendium of Medicine of Gilbert the Englishman; useful not only to physicians, but to clergymen for the treatment of all and every disease.” Gurlt says that it contains little that is original, being a copy of Another of the men whose names are connected with Montpellier was John of Gaddesden, often called Joannes Anglicus. He was a student of Merton College, and received his degree of doctor of medicine at Oxford. He studied afterwards at Montpellier and also at Paris, and settled down to practise in London. He treated the son of King Edward II. for smallpox, and having wrapped him in red cloth and made all the hangings of his bed red, so that the patient was completely surrounded by this colour, he declared that he made “a good cure, and I cured him without any vestiges of the pocks.” The treatment is interesting, as an anticipation in a certain way of Finsen’s red light treatment for smallpox in our own time. Hanging the room, and especially the doors and the windows, with red when smallpox was to be treated was a favourite treatment down at Montpellier. Gaddesden’s book is called by the somewhat fanciful name “Rosa Anglica.” Bernard Gordon of Montpellier had written a “Lilium MedicinÆ,” Gaddesden’s book is almost entirely a compilation, and except in the relation of his surgical experience, contains little that is new. Guy de Chauliac was quite impatient with it, and declared that “lately there had arisen a foolish Anglican rose which was sent to me and I looked it over. I expected to find the odour of sweetness in it, but I found only some old fables.” The criticism is, however, as Gurlt remarks, too severe and not quite justified, representing rather Guy’s high ideal of the originality that a new textbook should possess, than a legitimate critical opinion. If our own textbooks were to be judged by any such lofty standard, most of them would suffer rather severely. Another of the well-known teachers at Montpellier was Valesco de Taranta. There are the usual variants of his name, his first name being written also Balesco, and his last name sometimes Tharanta. He was a Portuguese who studied in Lisbon, and later in Montpellier, where he taught afterwards and was considered one of the distinguished professors of his day, being for a time chancellor. He became so well known that he was summoned in consultation to the French King Charles VI., and there is some doubt as to whether A very well-known teacher of Montpellier, who has had a reputation in English-speaking countries because his name was supposed to indicate that he was a Scotchman, was Bernard Gordon or de Gordon, whose name is, however, also written Gourdon. He was a teacher at Montpellier at the end of the thirteenth and the beginning of the fourteenth century. His textbook of medicine, in accordance with the custom of the time, is called Montpellier represented for the West of Europe then very nearly what Salerno did for Italy and Eastern Europe. It very probably attracted many of the English and Scotch students of medicine, though not all the names supposed to be of British origin have proved to be so with the development of our knowledge. Montpellier has survived, however, while Salerno disappeared as a force in medical education. Its story would well deserve telling in detail, and doubtless the new national spirit of the French after the war will prove an incentive to the writing of it. |