1. Contemporary Evidence.
Source.—Chronica Gallica, written up to 511, probably early in the sixth century. Mon. Germ. Hist., Auct. Antiq., ix., 2, pp. 653, 660.
The sixteenth year of Arcadius and Honorius [i.e., A.D. 410]: at this time the strength of the Romans was utterly wasted by sickness, and the provinces of Britain were laid waste by the incursion of the Saxons.
The eighteenth year of Theodosius II. [i.e., A.D. 441]: the provinces of Britain, which up to this time had been torn by various slaughters and disasters, are brought under the dominion of the Saxons.
Source.—Constantius, Life of St. Germanus, written about A.D. 480, quoted by Bede, bk. i., c. 20. Translated by J. A. Giles. Bohn’s Antiquarian Library.
A.D. 429.—In the meanwhile the Saxons and the Picts, driven into one camp by the same necessity, with conjoined force undertook war against the Britons, who, thinking themselves unequal to their enemies, implored the assistance of the holy bishops; who, hastening to them as they had promised, inspired so much confidence into these fearful people, that one would have thought they had been joined by a mighty army. Thus, by these apostolic leaders, Christ Himself commanded in their camp. The holy days of Lent were also at hand, and were rendered more sacred by the presence of the bishops, insomuch that the people being instructed by daily sermons, resorted in crowds to be baptised; for most of the army desired admission to the saving waters; a church was prepared with boughs for the feast of the Resurrection of our Lord, and so fitted up in that martial camp, as if it were in a city. The army advanced, still wet with the baptismal water; the faith of the people was strengthened; and whereas human power had before been despaired of, the Divine assistance was now relied upon. The enemy received advice of the state of the army, and not questioning their success against an unarmed multitude, hastened forwards, but their approach was, by the scouts, made known to the Britons; the greater part of whose forces being just come from the font, after the celebration of Easter, and preparing to arm and carry on the war, Germanus declared he would be their leader. He picked out the most active, viewed the country round about, and observed, in the way by which the enemy was expected, a valley encompassed with hills. In that place he drew up his inexperienced troops, himself acting as their general. A multitude of fierce enemies appeared, whom as soon as those that lay in ambush saw approaching, Germanus, bearing in his hands the standard, instructed his men all in a loud voice to repeat his words, and the enemy advancing securely, as thinking to take them by surprise, the priests three times cried Hallelujah. A universal shout of the same word followed, and the hills resounding the echo on all sides, the enemy was struck with dread, fearing, that not only the neighbouring rocks, but even the very skies were falling upon them; and such was their terror, that their feet were not swift enough to deliver them from it. They fled in disorder, casting away their arms, and well satisfied if, with their naked bodies, they could escape the danger; many of them, in their precipitate and hasty flight, were swallowed up by the river which they were passing. The Britons, without the loss of a man, beheld their vengeance complete, and became inactive spectators of their victory. The scattered spoils were gathered up, and the pious soldiers rejoiced in the success which heaven had granted them. The prelates thus triumphed over the enemy without bloodshed, and gained a victory by faith, without the aid of human force; and, having settled the affairs of the island, and restored tranquillity by the defeat, as well as of the invisible, as of the carnal enemies, prepared to return home. Their own merits, and the intercession of the holy martyr Alban, obtained them a safe passage, and the happy vessel restored them in peace to their rejoicing people.
2. Later Evidence.
(i.) A Briton’s Account.
Source.—Gildas, Liber Querulus, §§ 22-26, written about A.D. 540-560. Translated by J. A. Giles. Six Old English Chronicles, Bohn’s Antiquarian Library.
A vague rumour, suddenly as if on wings, reaches the ears of all, that their inveterate foes [the Picts and Scots] were rapidly approaching to destroy the whole country, and to take possession of it, as of old, from one end to the other.... A council was called to settle what was best and most expedient to be done, in order to repel such frequent and fatal irruptions and plunderings of the above-named nations. Then all the councillors, together with that proud tyrant [Vortigern], were so blinded, that, as a protection to their country, they sealed its doom by inviting in among them (like wolves into the sheep fold), the fierce and impious Saxons, a race hateful both to God and men, to repel the invasions of the northern nations. Nothing was ever so pernicious to our country, nothing was ever so unlucky. What palpable darkness must have enveloped their minds—darkness desperate and cruel! Those very people whom, when absent, they dreaded more than death itself, were invited to reside, as one may say, under the selfsame roof. A multitude of whelps came forth from the lair of this barbaric lioness, in three cyuls, as they call them, that is, in three ships of war, with their sails wafted by the wind and with omens and prophecies favourable, for it was foretold by a certain soothsayer among them, that they should occupy the country to which they were sailing three hundred years; and half of that time, a hundred and fifty years, should plunder and despoil the same. They first landed on the eastern side of the island, by the invitation of the unlucky king, and there fixed their sharp talons, apparently to fight in favour of the island, but, alas! more truly against it. Their motherland, finding her first brood thus successful, sends forth a larger company of her wolfish offspring, which, sailing over, join themselves to their bastard-born comrades.... The barbarians being thus introduced as soldiers into the island, to encounter, as they falsely said, any dangers in defence of their hospitable entertainers, obtain an allowance of provisions, which, for some time being plentifully bestowed, stopped their doggish mouths. Yet they complain that their monthly supplies are not furnished in sufficient abundance, and they industriously aggravate each occasion of quarrel, saying that unless more liberality is shown them, they will break the treaty and plunder the whole island. In a short time they follow up their threats with deeds. For the fire of vengeance, justly kindled by former crimes, spread from sea to sea, fed by the hands of our foes in the east, and did not cease, until, destroying the neighbouring towns and lands, it reached the other side of the island, and dipped its red and savage tongue in the western ocean.... So that all the columns were levelled with the ground by the frequent strokes of the battering ram, all the husbandmen routed, together with their bishops, priests, and people, whilst the sword gleamed, and the flames crackled around them on every side. Lamentable to behold, in the midst of the streets lay the tops of lofty towers, tumbled to the ground, stones of high walls, holy altars, fragments of human bodies, covered with livid clots of coagulated blood, looking as if they had been squeezed together in a wine-press; and with no chance of being buried save in the ruins of the houses, or in the ravening bellies of wild beasts and birds.... Some, therefore, of the miserable remnant, being taken in the mountains, were murdered in great numbers; others, constrained by famine, came and yielded themselves to be slaves for ever to their foes, running the risk of being instantly slain, which truly was the greatest favour that could be offered them: some others passed beyond the seas with loud lamentations instead of the voice of exhortation.... Others, committing the safeguard of their lives, which were in continual jeopardy, to the mountains, precipices, thickly wooded forests, and to the rocks of the seas (albeit with trembling hearts), remained still in their country. But in the meanwhile, an opportunity happening, when these most cruel robbers were returned home, the poor remnants of our nation (to whom flocked, from divers places round about, our miserable countrymen as fast as bees to their hives, for fear of an ensuing storm), being strengthened by God, calling upon him with all their hearts that they might not be brought to utter destruction, took arms under the conduct of Ambrosius Aurelianus, a modest man, who of all the Roman nation was then alone, in the confusion of this troubled period, by chance left alive. His parents, who for their merit were adorned with the purple, had been slain in these same broils, and now his progeny in these our days, although shamefully degenerated from the worthiness of their ancestors, provoke to battle their cruel conquerors, and by the goodness of our Lord obtain the victory. After this, sometimes our countrymen, sometimes the enemy, won the field, to the end that our Lord might in this land try after His accustomed manner these His Israelites, whether they loved Him or not, until the year of the siege of Bath-hill [Mons Badonicus], when took place also the last almost, though not the least slaughter of our cruel foes, which was (as I am sure) forty-four years and one month after the landing of the Saxons, and also the time of my own nativity. And yet neither to this day are the cities of our country inhabited as before, but, being forsaken and overthrown, still lie desolate.
(ii.) The English Tradition—(a) Bede.
Source.—Eccl. Hist., i. 15. A.D. 731. Translated by J. A. Giles. Bohn’s Library.
The Britons consulted what was to be done, and where they should seek assistance to prevent or repel the cruel and frequent incursions of the northern nations; and they all agreed with their King Vortigern to call over to their aid, from the parts beyond the sea, the Saxon nation; which, as the event still more evidently showed, appears to have been done by the appointment of our Lord Himself, that evil might fall upon them for their wicked deeds.
In the year of our Lord 449, Martian being made emperor with Valentinian, and the forty-sixth from Augustus, ruled the empire seven years. Then the nation of the Angles, or Saxons, being invited by the aforesaid king, arrived in Britain with three long ships, and had a place assigned them to reside in by the same king, in the eastern part of the island, that they might thus appear to be fighting for their country, whilst their real intentions were to enslave it. Accordingly they engaged with the enemy, who were come from the north to give battle, and obtained the victory; which, being known at home in their own country, as also the fertility of the country, and the cowardice of the Britons, a more considerable fleet was quickly sent over, bringing a still greater number of men, which, being added to the former, made up an invincible army. The newcomers received of the Britons a place to inhabit, upon condition that they should wage war against their enemies for the peace and security of the country, whilst the Britons agreed to furnish them with pay. Those who came over were of the three most powerful nations of Germany—Saxons, Angles, and Jutes. From the Jutes are descended the people of Kent, and of the Isle of Wight, and those also in the province of the West Saxons who are to this day called Jutes, seated opposite to the Isle of Wight. From the Saxons, that is, the country which is now called Old Saxony, came the East Saxons, the South Saxons, and the West Saxons. From the Angles, that is, the country which is called Anglia, and which is said, from that time, to remain desert to this day, between the provinces of the Jutes and the Saxons, are descended the East Angles, the Midland Angles, Mercians, all the race of the Northumbrians, that is, of those nations that dwell on the north side of the river Humber, and the other nations of the English. The two first commanders are said to have been Hengist and Horsa. Of whom Horsa, being afterwards slain in battle by the Britons, was buried in the eastern parts of Kent, where a monument, bearing his name, is still in existence. They were the sons of Victgilsus, whose father was Vitta, son of Vecta, son of Woden; from whose stock the royal race of many provinces deduce their original. In a short time, swarms of the aforesaid nations came over into the island, and they began to increase so much, that they became terrible to the natives themselves who had invited them. Then, having on a sudden entered into league with the Picts, whom they had by this time repelled by the force of their arms, they began to turn their weapons against their confederates. At first, they obliged them to furnish a greater quantity of provisions; and, seeking an occasion to quarrel, protested, that unless more plentiful supplies were brought them, they would break the confederacy, and ravage all the island; nor were they backward in putting their threats in execution. For the barbarous conquerors plundered all the neighbouring cities and country, spread the conflagration from the eastern to the western sea, without any opposition, and covered almost every part of the devoted island. Public as well as private structures were overturned; the priests were everywhere slain before the altars; the prelates and the people, without any respect of persons, were destroyed with fire and sword; nor was there any to bury those who had been thus cruelly slaughtered. Some of the miserable remainder, being taken in the mountains, were butchered in heaps. Others, spent with hunger, came forth and submitted themselves to the enemy for food, being destined to undergo perpetual servitude, if they were not killed even upon the spot. Some, with sorrowful hearts, fled beyond the seas. Others, continuing in their own country, led a miserable life among the woods, rocks, and mountains, with scarcely enough food to support life, and expecting every moment to be their last.
When the victorious army, having destroyed and dispersed the natives, had returned home to their own settlements, the Britons began by degrees to take heart, and gather strength, sallying out of the lurking places where they had concealed themselves, and unanimously imploring the Divine assistance, that they might not utterly be destroyed. They had at that time for their leader, Ambrosius Aurelianus, a modest man, who alone, by chance, of the Roman nation had survived the storm, in which his parents, who were of the royal race, had perished. Under him the Britons revived, and offering battle to the victors, by the help of God, came off victorious. From that day, sometimes the natives, and sometimes their enemies, prevailed, till the year of the siege of Bath-hill, when they made no small slaughter of those invaders, about forty-four years after their arrival in England.
(b) The Wessex Account.
Source.—Anglo-Saxon Chronicle. Compiled probably in Alfred’s reign. Translated by J. A. Giles. Bohn’s Library.
Anno 449.—This year Martianus and Valentinus succeeded to the empire and reigned seven years. And in their days Hengist and Horsa, invited by Vortigern, King of the Britons, landed in Britain in three keels on the shore which is called Heopwines-fleet [Ebbsfleet]; at first in aid of the Britons, but afterwards they fought against them. King Vortigern gave them land in the south-east of this country, on condition that they should fight against the Picts. Then they fought against the Picts, and had the victory wheresoever they came. They then sent to the Angles; desired larger forces to be sent, and caused them to be told the worthlessness of the Britons, and the excellencies of the land. Then they soon sent thither a larger force in aid of the others. At that time there came men from three tribes in Germany; from the Old Saxons, from the Angles, from the Jutes. From the Jutes came the Kentishmen and the Wightwarians, that is, the tribe which now dwells in Wight, and that race among the West Saxons which is still called the race of Jutes. From the Old Saxons came the men of Essex and Sussex and Wessex. From Anglia, which has ever since remained waste betwixt the Jutes and Saxons, came the men of East Anglia, Middle Anglia, Mercia, and all Northumbria. Their leaders were two brothers, Hengist and Horsa: they were the sons of Wihtgils, the son of Witta, the son of Wecta, the son of Woden: from this Woden sprang all our royal families, and those of the Southumbrians also.
Anno 455.—This year Hengist and Horsa fought against King Vortigern at the place which is called Ægelesthrep [Aylesford], and his brother Horsa was there slain, and after that Hengist obtained the kingdom, and Æsc his son.
Anno 456.—This year Hengist and Æsc slew four troops of Britons with the edge of the sword, in the place which is called Crecganford [Crayford].
Anno 477.—This year Ælle and his three sons, Cymen, and Wlencing, and Cissa, came to the land of Britain with three ships, at a place which is named Cymenesora, and there slew many Welsh, and some they drove in flight into the wood that is named Andredesleag.
Anno 491.—This year Ælle and Cissa besieged Andredesceaster, and slew all that dwelt therein, so that not a single Briton was there left.
Anno 495.—This year two ealdormen came to Britain, Cerdic and Cynric, his son, with five ships, at the place which is called Cerdicesora.
Anno 514.—This year the West Saxons came to Britain with three ships, at the place which is called Cerdicesora, and Stuf and Whitgar fought against the Britons, and routed them.
Anno 519.—This year Cerdic and Cynric obtained the kingdom of the West Saxons; and the same year they fought against the Britons where it is now named Cerdicesford [Charford].
Anno 530.—This year Cerdic and Cynric conquered the Island of Wight, and slew many men at WihtgarÆsbyrg [Carisbrooke].
Anno 552.—This year Cynric fought against the Britons at the place which is called Searobyrig [Old Sarum], and he put the Britons to flight.
Anno 556.—This year Cynric and Ceawlin fought against the Britons at Beranbyrig [Barbury].
Anno 571.—This year Cuthulf fought against the Britons at Bedcanford [Bedford], and took four towns, Lygeanbirg [Lenbury], and Ægelesbirg [Aylesbury], and BÆnesington [Benson], and Egonsham [Eynsham]; and the same year he died.
Anno 577.—This year Cuthwine and Ceawlin fought against the Britons, and they slew three kings, Coinmail, and Condidan, and Farinmail, at the place which is called Deorham, and took three cities from them, Gloucester, and Cirencester, and Bath.
Anno 584.—This year Ceawlin and Cutha fought against the Britons at the place which is called Fethanlea, and there was Cutha slain; and Ceawlin took many towns, and spoils innumerable; and wrathful he thence returned to his own.