SCENE IX. ARISTE, CHRYSALE.

Previous

ARI. Well! your wife has just left, and I see that you must have had a talk together.

CHRY. Yes.

ARI. And how did you succeed? Shall we have Henriette? Has she given her consent? Is the affair settled?

CHRY. Not quite as yet.

ARI. Does she refuse?

CHRY. No.

ARI. Then she hesitates?

CHRY. Not in the least.

ARI. What then?

CHRY. Well! she offers me another man for a son-in-law.

ARI. Another man for a son-in-law?

CHRY. Yes.

ARI. What is his name?

CHRY. Mr. Trissotin.

ARI. What! that Mr. Trissotin….

CHRY. Yes, he who always speaks of verse and Latin.

ARI. And you have accepted him?

CHRY. I? Heaven forbid!

ARI. What did you say to it?

CHRY. Nothing. I am glad that I did not speak, and commit myself.

ARI. Your reason is excellent, and it is a great step towards the end we have in view. Did you not propose Clitandre to her?

CHRY. No; for as she talked of another son-in-law, I thought it was better for me to say nothing.

ARI. Your prudence is to the last degree wonderful! Are you not ashamed of your weakness? How can a man be so poor-spirited as to let his wife have absolute power over him, and never dare to oppose anything she has resolved upon?

CHRY. Ah! it is easy, brother, for you to speak; you don't know what a dislike I have to a row, and how I love rest and peace. My wife has a terrible disposition. She makes a great show of the name of philosopher, but she is not the less passionate on that account; and her philosophy, which makes her despise all riches, has no power over the bitterness of her anger. However little I oppose what she has taken into her head, I raise a terrible storm which lasts at least a week. She makes me tremble when she begins her outcries; I don't know where to hide myself. She is a perfect virago; and yet, in spite of her diabolical temper, I must call her my darling and my love.

ARI. You are talking nonsense. Between ourselves, your wife has absolute power over you only because of your own cowardice. Her authority is founded upon your own weakness; it is from you she takes the name of mistress. You give way to her haughty manners, and suffer yourself to be led by the nose like a fool. What! you call yourself a man, and cannot for once make your wife obey you, and have courage enough to say, "I will have it so?" You will, without shame, see your daughter sacrificed to the mad visions with which the family is possessed? You will confer your wealth on a man because of half-a-dozen Latin words with which the ass talks big before them—a pedant whom your wife compliments at every turn with the names of wit and great philosopher whose verses were never equalled, whereas everybody knows that he is anything but all that. Once more I tell you, it is a shame, and you deserve that people should laugh at your cowardice.

CHRY. Yes, you are right, and I see that I am wrong. I must pluck up a little more courage, brother.

ARI. That's right.

CHRY. It is shameful to be so submissive under the tyranny of a woman.

ARI. Good.

CHRY. She has abused my gentleness.

ARI. It is true.

CHRY. My easy-going ways have lasted too long.

ARI. Certainly.

CHRY. And to-day I will let her know that my daughter is my daughter, and that I am the master, to choose a husband for her according to my mind.

ARI. You are reasonable now, and as you should be.

CHRY. You are for Clitandre, and you know where he lives; send him to me directly, brother.

ARI. I will go at once.

CHRY. I have borne it too long. I will be a man, and set everybody at defiance.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page