Bozevsky was carried to his room and the manager and servants of the Grand Hotel thronged in murmuring consternation round his door. A Swedish doctor, staying at the hotel, was summoned in haste. He appeared in his dressing-gown, and with Stahl's assistance carefully dressed and bound up the deep double wound caused by the bullet, which had passed through the left side of Bozevsky's neck and come out beneath his chin. Trembling and weeping I followed the sinister procession, and with Cousin Vera and Madame Stahl entered Bozevsky's room. Now I stood, silently praying, at the foot of the bed. Bozevsky sunken in his pillow, with his eyes closed and his head and neck in bandages, looked as if he were already dead. He suddenly opened his eyes, and his gaze wandered slowly from side to side until it rested on me. He moved his lips as if to speak, and I hastened to his pillow and bent over him. He whispered, “Stay here.” He repeated weakly: “Stay here. Do not go away.” The Swedish doctor was washing his hands and talking in a low voice to Stahl. He turned to me and said: “You must try not to agitate him. Do not let him speak or move his head.” Then he went out into the corridor with Stahl. Mrs. Stahl and Vera sat mute and terror-stricken in a corner. I watched Bozevsky, with a deep, dull ache racking my heart. He seemed to be falling asleep. I felt his hand relax in mine and his short breathing became calmer and more regular. But Stahl came in again, and Bozevsky opened his eyes. Stahl approached the bedside and stood for a long while looking down at his friend. Then he turned to me. “A nurse is coming,” he said. “I will take you ladies home and then come back and pass the night with him.” Take me home! How could I return home? How could I endure to meet Vassili again? At the mere thought of seeing him, who with a treacherous shot from behind had shattered this While these thoughts traversed my mind, some one knocked at the door. It was the nurse. Vera and Madame Grigorievska, after questioning me with their eyes, got up softly; then, with a glance of pity at Bozevsky, they went on tiptoe out of the room. At the door Stahl beckoned to me to come. But I shook my head. As if he knew what was passing Bozevsky opened his eyes again. “Stay here,” he whispered. Then he put his hand to the bandage round his neck. “If you leave me I will tear it all off.” He made a gesture as if he would do so. “I shall not leave you,” I whispered bending over him. “I shall never leave you again.” I kept my word. Later I learned that Vassili had given himself up to the authorities, and that my grief-stricken mother had come to fetch our children and had taken them with her to Otrada. To her and to my father they were the source of much melancholy joy. But Bozevsky did not die that night. Nor the following day. Nor the day after. Fate had in store for him and for me a much more appalling doom. He dragged his frightful death-agony through the interminable hours of a hundred days and a hundred nights. He was doomed to trail his torment from town to town, from surgeon to surgeon, from specialist to charlatan. One after another, they would unbandage the white and withered neck, probe the blue-edged wound, and then cover up again with yellow gauze About that time I heard that Vassili had been released on bail. Later on he was acquitted by a jury in the distant city of Homel, on the ground of justifiable homicide. Perhaps it was a just verdict. But for him whom he had struck down—and for me—what anguish, great Heavens! What lingering torture of heart-breaking days and nights. Ah, those nights, those appalling nights! We dreaded them as one dreads some monstrous wild beast, lurking in wait to devour us. All day long we thought only of the night. As soon as twilight drew near Bozevsky, lying in his bed with his face towards the window, clutched my hand and would not let it go. “I am afraid,” he would murmur. “I wish it were not night. If only it were not night!” “Nonsense, dearest,” I would say, cheerfully. “It is quite early. It is still broad daylight. Everybody is moving about. The whole world is awake and out of doors.” But night, furtive and grim, crouched in the shadowy room, lurked in dark corners, and then suddenly was upon us, black, silent, terrifying. Then began the never-ending question, ceaselessly repeated, reiterated throughout the entire night: “What is the time?” It was only nine o'clock. It was half-past nine.... Ten... Half-past ten... A quarter to eleven... Eleven o'clock... Five minutes past... As soon as it was dawn, at about four o'clock, Bozevsky grew calm. Silence fell, and he slept. The last station of our calvary was at Yalta, in the Crimea. We had gone there with a last up-flaming of hope. There were doctors there whom we had not yet consulted. There was Ivanoff and the world-famed Bobros. “Continue the same treatment,” said the one. “You must try never to move your head,” said the other. That was all. And to our other tortures was added the martyrdom of complete immobility. “I want to turn my head,” Bozevsky would say in the night. “No, dearest, no. I implore you—” Then, with infinite precautions, with eyes staring and terror-filled, like one who yields to an overwhelming temptation or performs some deed of insane daring, Bozevsky would turn his sad face slowly round, and let his cheek sink into the pillow. His fair curls encircled with flaxen gaiety his spent and desolate face. |