The interior of Rosendal had been painted, and sketch plans of the different floors and rooms had been submitted to Mrs. Hardy. Lithographed drawings of Danish furniture had been procured in Copenhagen, so that she could select what furniture she thought necessary for their stay at Rosendal during the summer, and this was purchased for John Hardy by ProkuratØr Steindal, and sent to Rosendal. The planting and improvements in the grounds had been carried out. Robert Garth and a manservant were sent with the horses, a carriage, and the heavy impedimenta to Esbjerg by steamer, late in April, to prepare for the occupation of the mansion at Rosendal. Then came a letter from Vandstrup PrÆstegaard. "We have heard that your servants are preparing Rosendal for your mother's residence there. It has occurred to my father that everything may not be at first ready for her, and he has directed me to write and say that if she will come here on her arriving in Jutland, that we will do our best to make her stay a pleasant one. We are all so grateful for your goodness to Karl, that it would gladden us to do anything for your mother. "We send respectful greetings to her and to yourself. "Helga Lindal." John translated the letter to his mother. "Accept it, John," she said. "My maid can be driven over by Robert Garth, the two miles you say that Rosendal is situated from the parsonage, if she would be in the way there." "No, my mother," said Hardy; "you do not know the language. I will go to Rosendal, and you can certainly take your maid with you. Pastor Lindal knows a little English, and so does his daughter. It will be a good sign if she has been learning it in the winter; I left my Danish-English books there, but I suggested nothing to her in this direction." "How simply to the point her letter is, John!" exclaimed Mrs. Hardy. "There are no phrases about their accommodation not being so good, or that their "It is like her manner," said John. "I can fancy I hear the words she writes." Towards the middle of May, Mrs. Hardy, her son, and two women-servants travelled overland to Jutland, from Flushing. Robert Garth met them at the railway station, and drove them to the parsonage. Parson Lindal was at the door, and welcomed Mrs. Hardy with much old-fashioned politeness. "Welcome, and glad to see you," he said in English to her, while he warmly greeted Hardy in Danish. Helga was standing by her father, regarding their visitor with great interest; she had shaken hands with John Hardy, and welcomed him back to Jutland. The Pastor introduced his daughter to Mrs. Hardy, who held out her hand to Helga, and drew her closer and kissed her, as if she had been her daughter. "You are a beautiful edition of your brother Karl, Miss Lindal," she said. "He has become a great favourite of mine, and you will be glad to hear he is well spoken of in London." Robert Garth drove one of the servants to Rosendal, and had orders to fetch John Hardy in the evening, at the parsonage. The Pastor had time for a word with Hardy, as his mother went to change her travelling dress. "Where is Axel?" asked Hardy. "He is at Copenhagen, at a school for a time," replied the Pastor. "He will be home in the summer for a holiday." "What about Rosendal?" asked Hardy. "It is much improved; in a month or six weeks it will be lovely," answered the Pastor. "The plan was excellent that you adopted, and, as you have been written, it has been executed well." When Mrs. Hardy appeared, perfectly well dressed, as she always was, John could see that the Pastor observed her well-bred manner. "Your parsonage, Herr Pastor," she said, "has a look of calm contentment and quiet that strikes me in coming from busy England." "That is near the reality, Mrs. Hardy," replied he; "but it is not the fact with all our Danish parsonages, men vary here as they do elsewhere." "That may be; but you have the greater opportunity for attaining the actuality of what is simple and true," said Mrs. Hardy. "Possibly we have," replied Pastor Lindal; "but John Hardy had been obliged to assist at this conversation as interpreter, when Kirstin announced dinner was served. Hardy rose and shook hands with Kirstin. "It is an old servant, mother," said Hardy; and Mrs. Hardy rose and shook hands with Kirstin, and then the Pastor took Mrs. Hardy in to dinner. Mrs. Hardy's ladylike tact soon enabled her to get on with the Pastor—she used the simplest English words, and Hardy was able to talk to Helga. "I have brought the side saddle," he said. "I have seen it at Rosendal; and your man Garth has been exercising the horses with a skirt daily, to make them more accustomed to a lady riding them," said Helga. "Well?" said Hardy, inquiringly. "I shall be glad to learn to ride, Herr Hardy, if you will kindly teach me," said Helga. "Your man has told us that the horses and carriage were at our disposal until your mother came. We have not often used them, as my father said that if I wished to learn to ride, I had better wait until you came, as you understood horses, and that he was afraid some accident might occur." John Hardy had apprised Mrs. Hardy of the inevitable porcelain pipe, which, as she did not like tobacco smoking, her son asked the Pastor to hold Thus Mrs. Hardy was alone with Helga for some time. She found that Helga could speak a little English, and Mrs. Hardy led her to speak of the management of the little household at the parsonage, and then of her father, which with Helga was an inexhaustible theme. She told Mrs. Hardy of John's gift of the piano, which she said she had accepted because her father liked to hear her sing. "I feel it was wrong to have accepted it," she said, "but I did so on the impulse of the moment; my father had been listening to my singing, and it seemed to draw his mind away from his great sorrow, and I thought any feeling of my own should be sacrificed to that." "Why, what a dear child you are!" said Mrs. Hardy, led away by Helga's earnest blue eyes, and she kissed her affectionately. "You talk a good deal better English than I expected," she added. "Perhaps so," replied Helga. "Mr. Hardy left his books here for Axel, and I have been learning all the winter, in the hope of being of use to you; I knew you would want some one to speak English, as your son might not always be at hand. Karl has written with such gratitude of you, that it is the only way that occurred to me that I might really be useful to you." "You are a dear, sensible girl, Miss Lindal," said "I will do anything for you, Mrs. Hardy," replied Helga, earnestly. John Hardy came in to wish them "Good night," before he left for Rosendal. "I shall drive over in the morning to see if you wish to go to Rosendal, mother," he said. "Certainly I do, John," replied his mother, "But I have a message for you;" and she whispered, "I like her already, John; she is perfectly good and true." John Hardy was right when he said that his mother's influence on his own thoughts would crystallize them. The next few days were occupied in settling down at Rosendal. Mrs. Hardy was charmed with the place. Its natural beauty was what such a mind as hers could recognize, and she praised Rosendal to Helga, to the latter's great satisfaction. Helga was assiduous in learning English, and daily became more useful to Mrs. Hardy, The Pastor often came to dinner, and the days passed pleasantly, "John," said Mrs. Hardy, one day, when she was alone with her son, "you have asked me to ascertain what Helga Lindal's feelings are to you, if I possibly could. I cannot. All I can say is, marry her, and "Very good, mother," replied John. "I will." That day Pastor Lindal came to dinner, and his daughter was to return with him in the evening, to remain at home. John Hardy asked Helga to walk through the grounds, while her father was conversing with Mrs. Hardy, They went to a particular place that John recollected, and he said— "FrØken, do you remember your asking me at this spot why I bought Rosendal?" "Yes, perfectly," said Helga, frankly; "and you said you would tell me when your mother came." "My reason is, and was, because you said there was no place you should like to live at so much as Rosendal." "Do you mean you will give it to us?" asked Helga. "My meaning is that I will give it to you, Helga. I want you to be my wife." "I will, if you will wait. Hardy; my father cannot live without me now." "Wait!" cried Hardy; and he looked into her blue eyes. "Why, you have loved me a long time, and never told me so! I have been in doubt and fear." "You never need doubt it more. Hardy," said she, saying "du" to him for the first time. "When you "Yes," said Hardy, "it was in my mind, but I was a guest in your father's house, and I had to ask my mother's blessing and support. But tell me one thing, what was the reason that you would not tell me about your refusing to learn to ride?" "My reason was that I did try not to like you, and then I refused." "I see," said Hardy, kissing what he thought the most beautiful mouth in the world. When they returned to the house, Mrs. Hardy saw her son's bright face, and knew he had been accepted. "Dear mother," said John, caressing her, "she's won." Mrs. Hardy embraced Helga warmly, and the Pastor saw how the matter stood, and held out his hand. "I have understood you all along, Hardy, and you are a noble fellow. You have my consent, willingly." Helga was preparing to return with her father, but Mrs. Hardy interposed. "You can have John, Herr Pastor," she said; "but I must have my daughter here, that I may get The Pastor had to give way, and John Hardy went with him, and they held a tobacco-parliament, and John slept in his old room at the parsonage. Mrs. Hardy, when they were gone, said, "Tell me all about John, my darling, all you know;" and Helga told her. "He is like his father," said Mrs. Hardy; "he was so true and good a gentleman, that I feel the same interest as if it were my own marriage over again, and my son has been my all for years. He has told me so much about you, that before I came it was the holding up the mirror to memory; all what he said, and had dwelt in my mind, came back." Helga told her that she could not marry until her father was too old to attend to his duty; that he could not, and would not, give his duty up until pronounced unfit. "I will arrange all that," said Mrs. Hardy, "You shall be married to John this summer, and you must say no more; you must leave that to me. Your father's greatest happiness will be to see you happily married, and he has told me so." A few days after, John Hardy and his mother and Helga Lindal called at the Jensens'. John frankly told them the story of his engagement, and, as he was going to be married in Denmark, asked the two Mathilde Jensen reminded Hardy that she had said he bought Rosendal because he wanted to marry Helga Lindal. "Yes," said John; "I thanked you for so disposing of me." The worthy proprietor was delighted that John Hardy would be his neighbour for some time of the year, and thanked him for the mare Hardy had sent over from England to improve his breeding stock. John Hardy had made him a present of it. "She is," said the proprietor, "as handsome as can be; but she has a temper." "She is Irish," said Hardy. "But you will find the horse foals easy to manage; the mares may give a little trouble, but they will go like birds." The Jensens pressed them to stay to an early dinner, and Mrs. Hardy thought they had best do so. The well-bred English lady made a strong impression on the Jensen ladies, and the genuine Danish hospitality appealed to Mrs. Hardy. The result of this visit was a return visit to Rosendal. The exact service and the excellent arrangements of everything had its effect on the Jensens, and the consequence was that numerous calls were made at Rosendal. Helga had returned to the parsonage, when John Hardy one day came to his mother with a telegram. The steam yacht Rosendal was at Aarhus. "She will not go if I ask her, mother," said John; "but if you do she may." "Telegraph to them to have steam up, John," said his mother, "and I will drive to the parsonage." His mother left, and, to John's astonishment, Helga returned with her, ready to go anywhere. "The Pastor insisted on her going," said Mrs. Hardy, "and I promised to bring back his youngest son, who is at school at Copenhagen. The Pastor is a sensible man. He said to his daughter, 'Why should you not enjoy the kindness your future husband can show you?' and there was an end to her objections." They hurried to the station, and got on board the Rosendal after a short railway journey. "You had better go below and get your dress changed, Helga; my mother will show you where your berth is. What you want is a warm woollen dress that a little sea water will not hurt. There are several belonging to my mother on board." When Helga came up, they were at sea. The pilot was steering. Mrs. Hardy was sitting on a wicker chair on deck. Some one in a sailor's dress placed a chair for her. "When you are tired of sitting here," said Hardy, The yacht delighted Helga. The dinner was served so well that it surprised her; and when they came on deck, it was a pleasure to see the distant lights in the fine summer's night, and to feel the yacht rushing through the smooth sea. "I do like this. Hardy," she said. "Must I go to my berth? I would rather be on deck and hear your voice now and then." "No," said Hardy; "because you must not draw off my attention. We have to look after the pilot, and I am the only man on board that knows Danish;" and Helga went at once. Mrs. Hardy, who had heard what had passed, was pleased to see her rapid compliance with what was necessary. When Helga came on deck the next day, they were at anchor near the Custom House at Copenhagen. Mrs. Hardy was already up, and they had breakfast. Hardy gave some necessary orders as to coaling, and they went ashore and saw the Museum of Northern Antiquities, Thorwaldsen's Museum, and much else, and lunched at the Hotel d'Angleterre in the King's New Market, or Kongens Nytorv. "There is the picture gallery in Christiansborg Slot, but there are so many steps up to it that it will fatigue Mrs. Hardy; but, if we might, I should like to call and see Axel, and arrange about his coming back with us," said Helga. "To-morrow you could see Rosenborg, which is certain to interest you; we have to give notice to-day to the curator." "I shall be henpecked, mother," said Hardy. "She orders everything already." "No, you will not," said Helga, who understood him, although he had spoken in English. "I shall give my life to you, and my will too." There was no mistaking the look in those blue eyes. "You might be interested," she added, "in going to the Royal Theatre. The play to-night is one of Holberg's comedies, 'Den pantsatte Bondedreng,' that is, 'The Farmer's Boy left in Pledge.' It is a good play and popular. I can tell the story of the play to Mrs. Hardy before she goes, as you. Hardy, already know it." "I give myself entirely in your hands, Helga. You shall be obeyed before marriage, and obey me after," said Hardy, laughing. "It is not a question of obedience," replied Helga. "I am yours altogether when I am your wife." As she had said this in Danish, Hardy explained to his mother. "Don't do that, mother," said John; "you make me wish to kiss her head off." |