The manner in which indulgence and caprice on the part of the parent, lead to the demoralization and ruin of the child, is illustrated by the history of Rodolphus.
I. Bad Training.
Rodolphus, whatever may have been his faults, was certainly a very ingenious boy. When he was very young he made a dove-house in the end of his father's shed, all complete, with openings for the doves to go in and out in front, and a door for himself behind. He made a ladder, also, by which he could mount up to the door. He did all this with boards, which he obtained from an old fence, for material, and an ax, and a wood saw, for his only tools. His father, when he came to see the dove-house, was much pleased with the ingenuity which Rodolphus had displayed in the construction of it—though he found fault with him for taking away the boards from the fence without permission. This, however, gave Rodolphus very little concern.
Illustration.
The Rabbit House.
When the dove house was completed, Rodolphus obtained a pair of young doves from a farmer who lived about a mile away, and put them into a nest which he made for them in a box, inside.
At another time not long after this, he formed a plan for having some rabbits, and accordingly he made a house for them in a corner of the yard where he lived, a little below the village of Franconia. He made the house out of an old barrel. He sawed a hole in one side of the barrel, near the bottom of it, as it stood up upon one end—for a door, in order that the rabbits might go in and out. He put a roof over the top of it, to keep out the rain and snow. He also placed a keg at the side of the barrel, by way of wing into the building. There was a roof over this wing, too, as well as over the main body of the house, or, rather, there was a board placed over it, like a roof, though in respect to actual use this covering was more properly a lid than roof, for the keg was intended to be used as a store-room, to keep the provisions in, which the rabbits were to eat. The board, therefore, which formed the roof of the wing of the building, was fastened at one edge, by leather hinges, and so could be lifted up and let down again at pleasure.
Rodolphus's mother was unwilling that he should have any rabbits. She thought that such animals in Rodolphus's possession would make her a great deal of trouble. But Rodolphus said that he would have some. At least, he said, he would have one.
Rodolphus was standing in the path, in front of the door of his mother's house, when he said this. His mother was upon the great flat stone which served for a step.
“But Beechnut asks a quarter of a dollar for his rabbits.” said his mother, in an expostulating tone, “and you have not got any money.”
“Ah, but I know where I can get some money,” said Rodolphus.
“Where?” said his mother.
[pg 434]
“Father will give it to me,” said Rodolphus.
“But I shall ask him not to give it to you,” said his mother.
“I don't care,” said Rodolphus. “I can get it, if you do.”
“How?” asked his mother.
Rodolphus did not answer, but began to turn summersets and cut capers on the grass, making all sorts of antic gestures and funny grimaces toward his mother. Mrs. Linn, for that was his mother's name, laughed, and then went into the house, saying, as she went, “Oh, Rolf, Rolf, what a little rogue you are!”
Rodolphus's father was a workman, and he was away from home almost all the day, though sometimes Rodolphus himself went to the place where he worked, to see him. When Mr. Linn came home at night, sometimes he played with Rodolphus, and sometimes he quarreled with him: but he never really governed him.
For example, when Rodolphus was a very little boy, he would climb up into his father's lap, and begin to feel in his father's waistcoat pockets for money. If his father directed him not to do so, Rodolphus would pay no regard to it. If he attempted to take Rodolphus's hands away by force, Rodolphus would scream, and struggle; and so his father, not wishing to make a disturbance, would desist. If Mr. Linn frowned and spoke sternly, Rodolphus would tickle him and make him laugh.
Finally, Rodolphus would succeed in getting a cent, perhaps, or some other small coin, from his father's pocket, and would then climb down and run away. The father would go after him, and try all sorts of coaxings and threatenings, to induce Rodolphus to bring the cent back—while Mrs. Linn would look on, laughing, and saying, perhaps, “Ah; let him have the cent, husband. It is not much.”
Being encouraged thus by his mother's interposition, Rodolphus would of course persevere, and the contest would end at last by his keeping the money. Then he would insist the next day, on going into the little village close by, and spending it for gingerbread. He would go, while eating his gingerbread, to where his father was at work, and hold it up to his father as in triumph—making it a sort of trophy, as it were, of victory. His father would shake his finger at him, laughing at the same time, and saying, “Ah, Rolf! Rolf! what a little rogue you are!”
Rodolphus, in fact, generally contrived to have his own way in almost every thing. His mother did not attempt to govern him; she tried to manage him; but in the end it generally proved that he managed her. In fact, whenever he was engaged in any contest with his mother, his father would usually take the boy's part, just as his mother had done in his contests with his father.
For instance, one winter evening when he was quite a small boy, he was sitting in a corner playing with some blocks. He was building a saw-mill. His mother was at work in a little kitchen which opened into the room where he was at play. His father was sitting on the settle, by the fire, reading a newspaper. The door was open which led into the kitchen, and Rodolphus, while he was at work upon his mill, watched his mother's motions, for he knew that when she had finished the work which she was doing, and had swept up the room, she would come to put him to bed. So Rodolphus went on building the mill, and the bridge, and the flume which was to convey the water to his mill, listening all the time to the sounds in the kitchen, and looking up from time to time, with a very watchful eye, at the door.
At length he heard the sound of the sweeping, and a few minutes afterward his mother appeared at the door, coming in. Rodolphus dropped his blocks, sprang to his feet, and ran round behind the table—a round table which stood out in the middle of the room.
“Now, Rodolphus,” said his mother, in a tone of remonstrance, looking at the same time very seriously at him. “It is time for you to go to bed.”
Rodolphus said nothing, but began to dance about, looking at his mother very intently all the time, and moving this way and that, as she moved, so as to keep himself exactly on the opposite side of the table from her.
“Rodolphus!” said his mother, in a very stern and commanding tone. “Come to me this minute.”
Rodolphus continued his dancing.
Rodolphus's mother was a very beautiful young woman. Her dark glossy hair hung in curls upon her neck.
When she found that it did no good to command Rodolphus, the stern expression of her face changed into a smile, and she said,
“Well, if you won't come, I shall have to catch you, that's all.”
So saying, she ran round the table to catch him. Rodolphus ran too. His mother turned first one way and then the other, but she could not get any nearer to the fugitive. Rodolphus kept always on the farthest side of the table from her. Presently Mr. Linn himself looked up and began to cheer Rodolphus, and encourage him to run; and once when Mrs. Linn nearly caught him and he yet escaped, Mr. Linn clapped his hands in token of his joy.
Mrs. Linn was now discouraged: so she stopped, and looking sternly at Rodolphus again, she said,
“Now, Rodolphus, you must come to me. Come this minute. If you don't come, I shall certainly punish you.” She spoke these words with a great deal of force and emphasis, in order to make Rodolphus think that she was really in earnest. But Rodolphus did not believe that she was in earnest, and so it was evident that he had no intention to obey.
Mrs. Linn then thought of another plan for catching the fugitive, which was to push the table along to one side of the room, or up into a corner, and get Rodolphus out from behind it in that way. So she began to push. Rodolphus [pg 435] immediately began to resist her attempt, by pushing against the table himself, on the other side. His mother was the strongest, however, and she succeeded in gradually working the table, with Rodolphus before it, over to the further side of the room, notwithstanding all the efforts that he made to prevent it. When he found at last that he was likely to be caught, he left the table and ran behind the settle where his father was reading. His mother ran after him and caught him in the corner.
She attempted to take him, but Rodolphus began to struggle and scream, and to shake his shoulders when she took hold of them, evincing his determination not to go with her. At the same time he called out, “Father! father!”
His father looked around at the end of the settle to see what was the matter.
“He won't let me put him to bed,” said Mrs. Linn, “and it was time half an hour ago.”
“Oh, let him sit up a little while longer if he likes,” said Mr. Linn. “It's of no use to make him cry.”
Mrs. Linn reluctantly left Rodolphus, murmuring to herself that he ought to go to bed. Very soon, she said, he would be asleep upon the floor. “I would make him go,” she added, “only if he cries and makes a noise, it will wake Annie.”
In fact Annie was beginning to move a little in the cradle then. The cradle in which Annie was sleeping was by the side of the fire, opposite to the settle. Mrs. Linn went to it, to rock it, so that Annie might go to sleep again, and Rodolphus returned victorious to his mill.
These are specimens of the ways in which Rodolphus used to manage his father and mother, while he was quite young. He became more and more accomplished and capable in attaining his ends as he grew older, and finally succeeded in establishing the ascendency of his own will over that of his father and mother, almost entirely.
He was about four years old when the incidents occurred which have been just described. When he was about five years old, he used to begin to go and play alone down by the water. His father's house was near the water, just below the bridge. There were some high rocks near the shore, and a large flat rock rising out of the water. Rodolphus liked very much to go down to this flat rock and play upon it. His mother was very much afraid to have him go upon this rock, for the water was deep near it, and she was afraid that he might fall in. But Rodolphus would go.
The road which led to Mr. Linn's from the village, passed round the rocks above, at some distance above the bank of the stream. There was a fence along upon the outer side of the road, with a little gate where Rodolphus used to come through. From the gate there was a path, with steps, which led down to the water. At one time, in order to prevent Rodolphus from going down there, Mr. Linn fastened up the gate. Then Rodolphus would climb over the fence. So his father, finding that it did no good to fasten up the gate, opened it again.
Not content with going down to the flat stone contrary to his mother's command, Rodolphus would sometimes threaten to go there and jump off, by way of terrifying her, when his mother would not give him what he wanted. This would frighten Mrs. Linn very much, and she would usually yield at once to his demands, in order to avert the danger. Finally she persuaded her husband to wheel several loads of stones there and fill up the deep place, after which she was less uneasy about Rodolphus's jumping in.
Rodolphus was about ten years old when he made his rabbit house. Annie, his sister, had grown up too. She was two years younger than Rodolphus, and of course was eight. She was beautiful like her mother. She had blue eyes, and her dark hair hung in curls about her neck. She was a gentle and docile girl, and was often much distressed to see how disobedient and rebellious Rodolphus was toward his father and mother.
She went out to see the rabbit house which Rodolphus had made, and she liked it very much See wished that her mother would allow them to have a rabbit to put into it, and she said so, as she stood looking at it, with her hands behind her.
“I am sorry, that mother is not willing that you should have a rabbit,” said she.
“Oh, never mind that,” said Rodolphus, “I'll have one for all that, you may depend.”
That evening when Mr. Linn came home from his work, he took a seat near the door, where he could look out upon the little garden. His mother was busy setting the table for tea.
“Father,” said Rodolphus, “I wish you would give me a quarter of a dollar.”
“What for,” said Mr. Linn.
“To buy a rabbit,” said Rodolphus.
“No,” said his mother, “I wish you would not give him any money. I have told him that I don't wish him to have any rabbits.”
“Yes,” said Rodolphus, speaking to his father. “Do, it only costs a quarter of a dollar to get one, and I have got the house all ready for him.”
“Oh, no, Rolfy,” said his father. “I would not have any rabbits. They are good for nothing but to gnaw off all the bark and buds in the garden.”
Here there followed a long argument between Rodolphus on the one side, and his father and mother on the other, they endeavoring in every possible way to persuade him that a rabbit would be a trouble and not a pleasure. Of course, Rodolphus was not to be convinced. His father however, refused to give him any money, and Rodolphus ceased to ask for it. His mother thought that he submitted to his disappointment with very extraordinary good-humor. But the fact was, he was not submitting to disappointment at all. He had formed another plan.
He began playing with Annie about the yard [pg 436] and garden, saying no more, and apparently thinking no more about his rabbit, for some time. At last he came up to his father's side and said,
“Father, will you lend me your keys?”
“What do you want my keys for?” asked his father.
“I want to whistle with them,” said Rodolphus. “Annie is my dog, and I want to whistle to her.”
“No,” said his father, “you will lose them. You must whistle with your mouth.”
“But I can't whistle with my mouth, Annie makes me laugh so much. I must have the keys.”
So saying, Rodolphus began to feel in his father's pockets for the keys. Mr. Linn resisted his efforts a little, remonstrating with him all the time, and saying that he could not let his keys go. Rodolphus, however, persevered, and finally succeeded in getting the keys, and running away with them.
His father called him to come back, but he would not come.
Rodolphus whistled in one of the keys a few minutes, playing with Annie, and then, after a little while, he said to her, in a whisper, and in a very mysterious manner,
“Annie, come with me!”
So saying, he went round the corner of the house, and there entering the house by means of a door which led into the kitchen, he passed through into the room where his father was sitting, without being seen by his father. He walked very softly as he went, too, and so the sound of his footsteps was not heard. Annie remained at the door when Rodolphus went in. She asked him as he went in what he was going to do, but Rodolphus only answered by saying in a whisper, “Hush! Wait here till I come back.”
Rodolphus crept slowly up to a bureau which stood behind a door. There was a certain drawer in this bureau where he knew that his father kept his money. He was going to open this drawer and see if he could not find a quarter of a dollar. He succeeded in putting the key into the key-hole, and in unlocking the drawer without making much noise. He made a little noise, it is true, and though his father heard it as he sat at the door looking out toward the garden, his attention was not attracted by it. He thought, perhaps, that it was Rodolphus's mother, doing something in that corner of the room.
Rodolphus pulled the drawer open as gently and noiselessly as he could. In a corner of the drawer he saw a bag. He knew that it was his father's money-bag. He pulled it open and put his hand in, looking round at the same time stealthily, to see whether his father was observing him.
Just at that instant, Mr. Linn looked round.
“Rolf, you rogue,” said he, “what are you doing'”
Rodolphus did not answer, but seized a small handful of money and ran. His father started up and pursued him. Among the coins which Rodolphus had seized there was a quarter of a dollar, and there were besides this several smaller silver coins, and two or three cents. Rodolphus took the quarter of a dollar in one hand, as he ran, and threw the other money down upon the kitchen floor. His father stopped to pick up this money, and by this means Rodolphus gained distance. He ran out from the kitchen into the yard, and from the yard into the road—his father pursuing him. Rodolphus went on at the top of his speed, filling the air with shouts of laughter.
He scrambled up a steep path which led to the top of the rocks; his father stopped below.
“Ah, Rolfy!” said his father, in an entreating sort of tone. “Give me back that money; that's a good boy.”
Rolfy did not answer, but stood upon a pinnacle of the rock, holding one of his hands behind him.
“Did you throw down all the money that you took,” said his father.
“No,” said Rodolphus.
“How much have you got now?” said his father.
“A quarter of a dollar,” said the boy.
“Come down, then, and give it to me,” said his father. “Come down this minute.”
“No,” said Rodolphus, “I want it to buy my rabbit.”
Mr. Linn paused a moment, looking perplexed, as if uncertain what to do.
At length he said,
“Yes, bring back the money, Rolfy, that's a good boy, and to-morrow I'll go and buy you a rabbit myself.”
Rodolphus knew that he could not trust to such a promise, and so he would not come. Mr. Linn seemed more perplexed than ever. He began to be seriously angry with the boy, and he resolved, that as soon as he could catch him, he would punish him severely: but he saw that it was useless to attempt to pursue him.
Rodolphus looked toward the house, and there he saw his mother standing at the kitchen-door, laughing. He held up the quarter of a dollar toward her, between his thumb and finger, and laughed too.
“If you don't come down, I shall come up there after you,” said Mr. Linn.
“You can't catch me, if you do,” said Rodolphus.
Mr. Linn began to ascend the rocks. Rodolphus, however, who was, of course, more nimble than his father, went on faster than his father could follow. He passed over the highest portion, of the hill, and then clambered down upon the other side, to the road. He crossed the road, and then began climbing down the bank, toward the shore. He had often been up and down that path before, and he accordingly descended very quick and very easily.
When he reached the shore, he went out to the flat rock, and there stopped and turned round to look at his father. Mr. Linn was standing on the brink of the cliff, preparing to come down.
“Stop,” said Rodolphus to his father. “If you come down, I will throw the quarter of a dollar into the water.”
[pg 437]
So saying, Rodolphus extended his hand as if he were about to throw the money off, into the stream.
Illustration.
The Pursuit.
Mrs. Linn and Annie had come out from the house, to see how Mr. Linn's pursuit of the fugitive would end; but instead of following Rodolphus and his father over the rocks, they had come across the road to the little gate, where they could see the flat rock on which Rodolphus was standing, and his father on the cliffs above. Mrs. Linn stood in the gateway. Annie had come forward, and was standing in the path, at the head of the steps. When she saw Rodolphus threatening to throw the money into the river, she seemed very much concerned and distressed. She called out to her brother, in a very earnest manner.
“Rodolphus! Rodolphus! That is my father's quarter of a dollar. You must not throw it away.”
“I will throw it away,” said Rodolphus, “and I'll jump into the water myself, in the deepest place that I can find, if he won't let me have it to buy my rabbit with.”
“I would let him have it, husband,” said Mrs. Linn, “if he wants it so very much. I don't care much about it, on the whole. I don't think the rabbit will be any great trouble.”
When Rodolphus heard his mother say this, he considered the case as decided, and he walked off from the flat rock to the shore, and from the shore up the path to his mother. There was some further conversation between Rodolphus and his parents in respect to the rabbit, but it was finally concluded that the rabbit should be bought, and Rodolphus was allowed to keep the quarter of a dollar accordingly.
Such was the way in which Rodolphus was brought up in his childhood. It is not surprising that he came in the end to be a very bad boy.
II. Ellen.
The next morning after Rodolphus had obtained his quarter of a dollar in the manner we have described, he proposed to Annie to go with him to buy his rabbit. It would not be very far, he said.
“I should like to go very much,” said Annie, “if my mother will let me.”
“O, she will let you,” said Rodolphus, “I can get her to let you.”
Rodolphus waited till his father had gone away after breakfast, before asking his mother to let Annie go with him. He was afraid that his father might make some objection to the plan. After his father had gone, he went to ask his mother.
At first she said very decidedly that Annie could not go.
“Why not?” asked Rodolphus.
“Oh, I could not trust her with you so far,” replied his mother, “she is too little.”
There followed a long and earnest debate between Rodolphus and his mother, which ended at last in her consent that Annie should go.
Rodolphus found a basket in the shed, which he took to bring his rabbit home in. He put a cloth into the basket, and also a long piece of twine. The cloth was to spread over the top of the basket, and the twine to tie round it, in order to keep the rabbit in.
When Rodolphus was ready to go, his mother told him that she was afraid that he might lose his quarter of a dollar on the way, and in order to make it more secure, she proposed to tie it up for him in the corner of a pocket handkerchief.
“Why, that would not do any good, mother,” said Rodolphus, “for then I should only lose handkerchief and all.”
“No,” replied his mother. “You would not be so likely to lose the handkerchief. The handkerchief could not be shaken out of your pocket so easily, nor get out through any small hole. Besides, if you should by any chance lose the money, you could find it again much more readily if it was tied up in a handkerchief, that being so large and easily seen.”
So Mrs. Linn tied the money in the corner of a pocket handkerchief, and then put the handkerchief itself in Rodolphus's pocket.
The place where Rodolphus lived was in Franconia, just below the village. There was a bridge in the middle of the village with a dam across the stream just above it. There were mills near the dam. Just below the dam the water was very rapid.
Rodolphus walked along with Annie till he came to the bridge. On the way, as soon as he got out of sight of the house, he pulled the handkerchief out of his pocket, and began untying the knot.
“What are you going to do?” asked Annie.
“I am going to take the money out of this pocket handkerchief,” said Rodolphus.
So saying he untied the knot, and when he had got the money out he put the money itself in one [pg 438] pocket and the handkerchief in the other, and then walked along again.
When Rodolphus reached the bridge he turned to go over it. Annie was at first afraid to go over it. She wanted to go some other way.
“There is no other way,” said Rodolphus.
“Where is it that you are going to get the rabbit?” asked Annie.
“To Beechnut's,” said Rodolphus.
“Beechnut's,” repeated Annie, “that's a funny name.”
“Why, his real name is Antonio,” said Rodolphus. “But, come, walk along; there is no danger in going over the bridge.”
Notwithstanding her brother's assurances that there was no danger, Annie was very much afraid of the bridge. She however walked along, but she kept as near the middle of the roadway as she could. Sometimes she came to wide cracks in the floor of the bridge, through which she could see the water foaming and tumbling over the rocks far below. There was a sort of balustrade or railing each side of the bridge, but it was very open. Rodolphus went to this railing and putting his head between the bars of it, looked down.
Annie begged him to come back. But he said he wished to look and see if there were any fishes down there in the water. In the mean time Annie walked along very carefully, taking long steps over the cracks, and choosing her way with great caution. Presently she heard a noise behind her, and looking round she saw a wagon coming. This frightened her more than ever. So she began to run as fast as she could run, and very soon she got safely across the bridge. When she reached the land, she went out to the side of the road to let the wagon go by, and sat down there to wait for her brother.
Presently Rodolphus came. Annie left her seat and went back into the road to meet him, and so they walked along together.
“If his name is truly Antonio,” said Annie, “why don't you call him Antonio?”
“Oh, I don't know,” said Rodolphus, “the boys always call him Beechnut.”
“I mean to call him Antonio,” said Annie, “if I see him.”
“Well, you will see him,” said Rodolphus, “for we go right where he lives.”
“Where does he live?” asked Annie.
“He lives at Phonny's,” said Rodolphus.
“And where is Phonny's?” asked Annie.
“Oh, it is a house up here by the valley. Didn't you ever go there?”
“No,” said Annie.
“It is a very pleasant house,” said Rodolphus. “There is a river in front of it, and a pier, and a boat. There is a boat-house, too. There used to be a little girl there, too—just about as big as you.”
“What was her name?” asked Annie.
“Malleville,” replied Rodolphus.
“I have heard about Malleville,” said Annie.
“How did you hear about her?” asked Rodolphus.
“My sister Ellen told me about her,” said Annie.
“We can go and see Ellen,” said Rodolphus, “after we have got the rabbit.”
“Well,” said Annie, “I should like to go and see her very much.”
Rodolphus and Annie had a sister Ellen. She was two years older than Rodolphus. Rodolphus was at this time about ten. Ellen was twelve. Antonio was fourteen. Ellen did not live at home. She lived with her aunt. She went to live with her aunt when she was about eight years old. Her aunt lived in a small farm-house among the mountains, and when Ellen was about eight years old, she was taken sick, and so Ellen went to the house to help take care of her.
Ellen was a very quiet and still, and at the same time a very diligent and capable girl. She was very useful to her aunt in her sickness. She took care of the fire, and kept the room in order; and she set a little table very neatly at the bedside, when her aunt got well enough to take food.
It was a long time before her aunt was well enough to leave her bed, and then she could not sit up much, and she could not walk about at all. She could only lie upon a sort of sofa, which her husband made for her in his shop. So Ellen remained to take care of her from week to week, until at last her aunt's house became her home altogether.
Ellen liked to live at her aunt's very much, for the house was quiet, and orderly, and well-managed, and every thing went smoothly and pleasantly there. At home, on the other hand, every thing was always in confusion, and Rodolphus made so much noise and uproar, and encroached so much on the peace and comfort of the family by his self-will and his domineering temper, that Ellen was always uneasy and unhappy when she was at her mother's. She liked to be at her aunt's, therefore, better; and as her aunt liked her, she gradually came to make that her home. Rodolphus used frequently to go and see her, and even Annie went sometimes.
Annie was very much pleased with the plan of going now to make Ellen a visit. They walked quietly along the road, talking of this plan, when Annie suddenly called out;
“Oh, Rodolphus, look there!”
Rodolphus looked, and saw a drove of cattle coming along the road. It was a very large drove, and it filled up the road almost entirely.
“Who cares for that?” said Rodolphus.
Annie seemed to care for it very much. She ran out to the side of the road.
Rodolphus walked quietly after her, saying, “Don't be afraid, Annie. You can climb up on the fence, if you like, till they get by.”
There was a large stump by the side of the fence, at the place where Rodolphus and Annie approached it, and Rodolphus, running to it, said, “Quick, Annie, quick! climb up on this stump.”
Rodolphus climbed up on the stump, and then helped Annie up after him. They had, however, but just got their footing upon it, when Rodolphus looked down at his feet and saw a hornet [pg 439] crawling out of a crevice in the side of the stump. “Ah, Annie, Annie! a hornet's nest! a hornet's nest!” exclaimed Rodolphus; “we must run.”
So saying, Rodolphus climbed down from the stump, on the side opposite to where he had seen the hornet come out, and then helped Annie down.
“We must run across to the other side of the road,” said he.
So saying, he hurried back into the road again, leading Annie by the hand. They found, however, that they were too late to gain the fence on the other side, for several of the cattle had advanced along by the green bank on that side so far that the fence was lined with them, and Rodolphus saw at a glance, that he could not get near it.
“Never mind, Annie,” said Rodolphus, “we will stay here, right in the middle of the road. Stand behind me, and I will keep the cattle off with my basket.”
So Annie took her stand behind Rodolphus, in the middle of the road, while Rodolphus, by swinging his basket to and fro, toward the cattle as they came on, made them separate to the right and left, and pass by on each side. Rodolphus, besides waving his basket at the cattle, shouted to them in a very stern and authoritative manner, saying, “Hie! Whoh! Hie-up, there! Ho!” The cattle were slow to turn out—but they did turn out, just before they came to where Rodolphus and Annie were standing—crowding and jamming each other in great confusion. The herd closed together again as soon as they had passed the children, so that for a time Rodolphus and Annie stood in a little space in the road, with the monstrous oxen all around them.
At length the herd all passed safely by, and then Rodolphus and Annie went on. After walking along a little farther, they came to the bank of a river. The road lay along the bank of this river. There was a smooth sandy beach down by the water. Rodolphus and Annie went down there a few minutes to ploy. There was an old raft there. It was floating in the water, but was fastened by a rope to a stake in the sand.
“Ah, here is a raft, Annie,” said Rodolphus. “I'll tell you what we will do. We will go the rest of the way by water, on this raft. I'm tired of walking so far.”
“Oh, no,” said Annie, “I'm afraid to go on that raft. It will sink.”
“O, no,” said Rodolphus, “it will not sink. See.” So saying, he stepped upon the raft, to show Annie how stable it was.
“I'll get a block,” he continued, “for you to sit on.”
Annie was very much afraid of the raft, though she was not quite so much afraid of it as she had been of the bridge, because the bridge was very high up above the water, and there was, consequently as she imagined, danger of a fall. Besides the water where the raft was lying, was smooth and still, while that beneath the bridge was a roaring torrent. Finally, Annie allowed herself to be persuaded to get upon the raft. Rodolphus found a block lying upon the shore, and he put that upon the raft for Annie to sit upon. When Annie was seated, Rodolphus stepped upon the raft himself, and with a long pole he pushed it out from the shore, while Annie balanced herself as well as she could upon the block.
The water was not very deep, and Rodolphus could push the raft along very easily, by setting the end of his pole against the bottom Annie sat upon her block very still. It happened, however, unfortunately, that the place where Antonio lived was up the stream, not down, and Rodolphus found that though he could move his raft very easily round and round, and even back and forth, he could not get forward much on his way, on account of the force of the current, which was strong against him. He advanced a little way, however, and then he began to be tired of so difficult a navigation.
“I don't think we shall go very far, on the raft,” said he, to Annie, “there is such a strong tide.”
Just then Rodolphus began to look very intently into the water before him. He thought he saw a pickerel. He was just going to attempt to spear him with his pole, when his attention was arrested by hearing Annie call out, “Oh, Rolfy! Rolfy! the raft is all coming to pieces”
Illustration.
The Raft.
[pg 440]
Rodolphus looked round, and saw that the boards of which the raft had been made, were separating from each other at the end of the raft where Annie was sitting, and one of the boards was shooting out entirely.
“So it is,” said Rodolphus. “Why didn't they nail it together? You sit still, and I will push in to the shore.”
Rodolphus attempted to push in to the shore, but in the strenuous efforts which he made for that purpose, he stepped about upon the raft irregularly and in such a manner, as to make the boards separate more and more. At length the water began to come up around Annie's feet, and Rodolphus alarmed at this, hurriedly directed her to stand up, on the block. Annie tried to do so, but before she effected her purpose, the raft seemed evidently about going to pieces. It had, however, by this time got very near the shore, so Rodolphus changed his orders, and called out, “Jump, Annie, jump!”
Annie jumped; but the part of the raft on which she was standing gave way under her feet, and she came down into the water. The water was not very deep. It came up, however, almost to Annie's knees. Rodolphus himself had leaped over to the shore, and so had, himself, escaped a wetting. He took Annie by the hand, and led her also out to the dry land.
Annie began to cry. Rodolphus soothed and quieted her as well as he could. He took off her stockings and shoes. He poured the water out of the shoes, and wrung out the stockings. He also wrung out Annie's dress as far as possible. He told her not to mind it; her clothes would soon get dry. It was all the fault of the boys, he said, who made the raft, for not nailing it together.
Rodolphus had had presence of mind enough to seize his basket, when he leaped ashore, so that that was safe. The raft, however, went all to pieces, and the fragments of it floated away down the stream.
Rodolphus and Annie then resumed their journey. Rodolphus talked fast to Annie, and told her a great many amusing stories, to divert her mind from the misfortune which had happened to them. He charged her not to tell her mother, when she got home, that she had been in the water, and made her promise that she would not.
At length they came to a large house which stood back from the road a little way, at the entrance to a valley. This was the house, Rodolphus said, where Beechnut lived. Rodolphus opened a great gate, and he and Annie went into the yard.
“I think that Beechnut is in some of the barns, or sheds, or somewhere,” said Rodolphus.
So he and Annie went to the barns and sheds. There was a horse standing in one of the sheds, harnessed to a wagon, but there were no signs of Beechnut.
“Perhaps he is in the yard,” said Rodolphus.
So Rodolphus led the way through a shed to a sort of back-yard, where there was a plank-walk, with lilac-bushes and other shrubbery on one side of it. Rodolphus and Annie walked along upon the planks. Presently, they came to a place where there was a ladder standing up against the house.
“Ah!” said Rodolphus, “he is upon the house. Here is the ladder. I think he is doing something on the house. I mean to go and see.”
“No,” said Annie, “you must not go up on such a high place.”
“Oh, this is not a very high ladder,” said Rodolphus. So saying he began to go up. Annie stood below, looking up to him as he ascended, and feeling great apprehension lest he should fall.
The top of the ladder reached up considerably above the top of the house, and Rodolphus told Annie that he was not going to the top of the ladder, but only high enough to see if Beechnut was on the house. He told her, too, that if she walked back toward the garden gate, perhaps she could see too. Annie accordingly walked back, and looking upward all the time, she presently saw a young man who she supposed was Beechnut, doing something to the top of one of the chimneys. By this time Rodolphus had reached the eaves of the house, in climbing up the ladder, and he came in sight of Beechnut, too.
Illustration.
Up The Ladder.
“Hie-yo! Dolphin!” said Beechnut, “is that you!”
Beechnut often called Rodolphus, Dolphin.
“May I come up where you are?” said Rodolphus.
“No,” said Beechnut.
When Rodolphus heard this answer, he remained quietly where he was upon the ladder.
“What are you doing?” said Rodolphus.
“Putting a wire netting over the chimney,” said Beechnut.
“What for!” asked Rodolphus.
[pg 441]
“To keep the chimney-swallows from getting in,” said Beechnut.
“Are you coming down pretty soon?” asked Rodolphus.
“Yes,” said Beechnut. “Go down the ladder and wait till I come.”
So Rodolphus went down the ladder again to Annie.
“What is the reason,” said Annie, “that you obey Beechnut so much better than you do my father?”
“Oh, I don't know,” said Rodolphus. “He makes me, I suppose.”
It was true that Beechnut made Rodolphus obey him—that is, in all cases where he was under any obligation to obey him. One day, when he first became acquainted with Beechnut, he went out upon the pond in Beechnut's boat. He wished to row, but Beechnut preferred that some other boy should row, and directed Rodolphus to sit down upon one of the thwarts. Rodolphus would not do this, but was determined to row, and he attempted to take away one of the oars by force. Beechnut immediately turned the head of the boat toward the shore, and when he reached the shore he directed four of the strongest boys to put Rodolphus out upon the sand, and then when they had done this he sailed away in the boat again. Rodolphus took up clubs and stones, and began to throw them at the boat. Beechnut came back again, and seizing Rodolphus, he tied his hands behind him with a strong cord. When he was thus secured Beechnut said to him,
“Now, you may have your choice of two things. You may stay here till we come back from our excursion, and then, if you seem pretty peaceable, I will untie you. Or you may go home now, as you are, with your hands tied behind you in disgrace.”
Rodolphus concluded to remain where he was; for he was well aware that if he were to go home through the village with his hands tied behind him, every body would know that the tying was one of Beechnut's punishments, and that it had not been resorted to without good reason. Some of the boys thought that after this occurrence Beechnut would not be willing to have Rodolphus go with them again in the boat, but Beechnut said “Yes; he may go with us whenever he pleases. I don't mind having a rebel on board at all. I know exactly what to do with rebels.”
“But it is a great trouble,” said one of the boys, “to have them on board.”
“Not at all,” said Beechnut, “on the other hand it is a pleasure to me to discipline them.”
Rodolphus very soon found that it was useless to resist Beechnut's will, in any case where Beechnut had the right to control; and so he soon formed the habit of obeying him. He liked Beechnut too, very much. He liked him in fact, all the better, on account of his firmness and decision.
When Beechnut came down from the housetop, Rodolphus told him he had come to get a rabbit, and at the same time held out the quarter of a dollar to view.
“Where did you get the money?” said Beechnut.
“My father gave it to me,” said Rodolphus.
“No,” said Annie, very earnestly, “my father did not give it to you. You took it away from him.”
“But he gave it to me afterward,” said Rodolphus.
Beechnut inquired what this meant, and Annie explained to him, as well as she could, the manner in which Rodolphus had obtained his money. Beechnut then said, that he would not take the quarter of a dollar. The money was not honestly come by, he said. It was not voluntarily given to Rodolphus, and therefore was not honestly his. “The money was stolen,” said he, “and I will not have any stolen money for my rabbits. I would rather give you a rabbit for nothing.”
This, Beechnut said finally, he would do. “I will give you a rabbit,” said he, “for the present, and whenever you get a quarter of a dollar, which is honestly your own, you may come and pay for it, if you please, and if not, not. But don't bring me any money which is not truly your own. And carry that quarter of a dollar back and give it to your father.”
So saying, Beechnut led the way, and Rodolphus and Annie followed him, into one of the barns. They walked along a narrow passageway, between a hay-mow on one side, and a row of stalls for cattle on the other. Then they turned and passed through an open room, and finally came to a place which Beechnut called a bay. Here there was a little pen, with a house in it, for the rabbits, and a hole at one side where the rabbits could run in under the barn. Beechnut called “Benny! Benny! Benny!” and immediately several rabbits came running out from the hole.
“There,” said Beechnut, “which one will you have?”
The children began immediately to examine the different rabbits, and to talk very fast and very eagerly about them. Finally, Rodolphus decided in favor of a gray one, though there was one which was perfectly white, that Annie seemed to prefer. Beechnut said that he would give Rodolphus the gray one.
“As to the white one,” said he, “I am going to let you take it, Annie, for Ellen. I can't give it to you. I give it to Ellen; but, perhaps, she will let you carry it home with you, and take care of it for her, and so keep it with Rodolphus's.”
Annie seemed very much pleased with this plan, and so the two rabbits were caught and put into the basket. The cloth was then tied over them, and Rodolphus and Annie prepared to go away.
“But, stop,” said Beechnut, “I am going directly by your aunt's in my wagon, and I can give you a ride.”
“Well,” said Annie, dancing about and clapping her hands. It was very seldom that Annie had an opportunity to take a ride. [pg 442] She ran to the wagon. Rodolphus followed her slowly, carrying the basket. Beechnut helped in the two children, and then got in himself, and took his seat between them. Rodolphus held the basket between his knees, peeping in under the cloth, now and then, to see if the rabbits were safe.
Illustration.
The Yard at Mr. Randon's.
The party traveled on by a winding and very pleasant road among the mountains, for about a mile, and at length they drove up to the door of a pleasant little farm-house in a sort of dell. There was a high hill behind it—overhung with forest trees. There was a spacious yard at the end of the house, with ducks, and geese, and chickens, in the back part of it. There was a large dog lying asleep on the great flat stone step when the wagon came up, but when he heard the wagon coming, awoke, opened his eyes, got up, and walked away. There was a well in the middle of the yard. Beechnut rode round the well, and drove up to the door. Ellen was sitting at the window. As soon as she saw the wagon, she got up and ran to the door.
“How do you do, Ellen!” said Beechnut.
“How do you do, Antonio!” said Ellen, “I am much obliged to you for bringing my brother and sister to see me.”
So saying, she came to the wagon and helped Annie out. Rodolphus, who was on the other side of Beechnut, then handed her his basket, saying, “Here, Ellen, take this very carefully. There are two rabbits in it, and one of them is for you.”
“For me,” said Ellen.
“Yes,” said Annie, “only I am to take care of it for you.”
“Good-by,” said Beechnut. He was just beginning, as he said this, to drive the wagon away.
“Good-by, Beechnut,” said Rodolphus.
“I am much obliged to you for my ride,” said Annie.
“Stop a minute, Antonio,” said Ellen, “I have got something for you.”
So saying, Ellen went into the house and brought out a small flat parcel, neatly put up and addressed on the outside, Antonio.
She took it out to the wagon, and handed it up to Antonio, saying that there were the last drawings that he had lent her. In fact, Ellen was one of Beechnut's pupils in drawing. He was accustomed to lend her models, which, when she had copied them, she sent back to him. Ellen was one of Antonio's favorite pupils; she was so faithful, and patient, and persevering. Besides, she was a very beautiful girl.
“I must not stop to see your copies now,” said Antonio, “but I shall come again pretty soon. Good-by.”
“Good-by,” said Ellen: and then she went back to the door where Rodolphus and Annie were standing.
Rodolphus lifted up the corner of the cloth, which covered the basket, and let Ellen see the rabbits. Ellen was very much pleased to find that one of them was hers. She said that she would put a collar on its neck, as a mark that it was hers, and she asked Rodolphus and Annie to go in with her into the house, where she said she would get the collar.
So they all went in. The room was a very pleasant room, indeed. It was large and it was in perfect order. There was a very spacious fire-place in it, but scarcely any fire. As it was summer, no fire was necessary. At one side of the room, near a window, there was a table, which Ellen said was her table. There were two drawers in this table. These drawers contained books, and papers, and various articles of apparatus for writing and drawing. In one corner of one of the drawers there was a little paint box.
There was a small bedroom adjoining the room where the children were. They all pretty soon heard a voice calling from this room, in a pleasant tone, “Ellen, bring the children in here.”
“Yes; come Rolfy,” said Ellen—“and Annie—come and see aunt.” So all the children went into their aunt's room.
They found her half-sitting and half-lying upon her sofa, by a pleasant window, which looked out upon a green yard and upon an orchard which was beyond the yard. She was sewing. She looked pale, but she seemed contented and happy—and she said that she was very glad to see Rodolphus and Annie. She talked with them some time, and then asked Ellen to get them some luncheon. Ellen accordingly went into the other room and set the table for luncheon, by her window as she called it. This window was a very pleasant one, near her table. The luncheon consisted [pg 443] of a pie, some cake, warm from the oven, and some baked apples, and cream. Ellen said that she made the cake, and the pie, and baked the apples herself.
The children ate their luncheon together very happily, and then spent some time in walking about the yards, the barns, and the garden, to see what was to be seen. Rodolphus walked about quietly and behaved well. In fact, he was always a good boy at his aunt's, and obeyed all her directions—she would not allow him to do otherwise.
At length Rodolphus and Annie set out on their return home. It was a long walk, but in due time they reached home in safety. Rodolphus determined not to give the money back to his father, and so he hid it in a crevice, which he found in a part of the fence behind his rabbit house. He put the rabbits in their house, and put a board up before the door to keep them in.
That night when Mrs. Linn took off Annie's stockings by the kitchen fire, when she was going to put her to bed, she found them very damp.
“Why, Annie,” she said, “what makes your stockings so damp? You must have got into the water somewhere to-day.”
Annie did not answer. Rodolphus had enjoined it upon her not to tell their mother of their adventure on the raft, and so she did not know what to say.
“Damp?” said Rodolphus. “Are they damp? Let me feel.” So he began to feel of Annie's stockings.
“No,” said he, “they are not damp. I can't feel that they are damp.”
“They certainly are,” said his mother. “They are very damp indeed.”
“Then,” said Rodolphus, “we must have spilled some water into them when we were getting a drink, Annie, at the well.” Annie said nothing, and Mrs. Linn hung the stockings up to dry.
Ellen's aunt was the sister of Mr. Linn, Ellen's father; and her name was Anne. Ellen used to call her Aunt Anne. Her husband's name was Randon, so that sometimes Ellen called her Aunt Randon.
Though Mr. Randon's house appeared rather small, as seen from the road by any one riding by, it was pretty spacious and very comfortable within. Mr. Randon owned several farms in different places, and he was away from home a great deal attending to his other farms and to the flocks of sheep and herds of cattle which he had upon them. During these absences Mrs. Randon of course remained at home with Ellen. There was a girl named Martha who lived at the house to do the work of the family, and also a young man named Hugh. Hugh was employed in the mornings and evenings in taking care of the barns and the cattle, and in the day-time, especially in the winter, he hauled wood—sometimes to the house for the family to burn, and sometimes to the village for sale.
The family lived thus very happily together, whether Mr. Randon was at home or away. Mrs. Randon could not walk about the house at all, but was, on the other hand, confined all day to her bed or her sofa; but she knew every thing that was done; and gave directions about every thing. Ellen was employed as messenger to carry her aunt's directions out, and to bring back intelligence and answers. Mrs. Randon knew exactly what was in every room, and where it was in the room. She knew what was in every drawer, and what was on every shelf in every closet, and what and how much was in every bin in the cellar. So that if she wanted any thing she could direct Ellen where to go to get it with a certainty that it would be exactly there. The house was very full of furniture, stores, and supplies, and all was so well arranged and in such an orderly and complete condition, that in going over it every room that the visitor entered seemed pleasanter than the one seen before.
On one occasion, Rodolphus himself had proof of this admirable order. He had cut his finger, in the shed, and when he came in, Mrs. Randon, after binding it up very nicely, turned to Ellen, and said,
“Now, Ellen, we must have a cot. Go up into the garret, and open the third trunk, counting from the west window. In the right-hand front corner of this trunk you will find a small box. In the box you will find three cots. Bring the smallest one to me.”
Ellen went and found every thing as Mrs. Randon had described it.
There was a room in the front part of the house called the Front Room, which was usually kept shut up. It was furnished as a parlor very prettily. It had very full curtains to the windows, a soft carpet on the floor, and a rug before the fire-place. There was a bookcase in this room, with a desk below. Mr. Randon kept his valuable papers in this desk, and the book-case above was filled with interesting books. There were several very pretty pictures on the walls of this room, and some curious ornaments on the mantle shelf. The blinds of the windows in this apartment were generally closed and the curtains drawn, and Ellen seldom went into it, except to get a new book to read to her aunt, out of the secretary.
The room which the family generally used, was a back room. It was quite large, and it had a very spacious fire-place in it. Being larger than any other room in the house it was generally called the Great Room. The windows of this room looked out upon a pretty green yard, with a garden and an orchard beyond. There was a door too at one end of the room opening to a porch. In this porch was an outer door, which led to a large yard at the end of the house. This was the door that Antonio had driven up to, when he brought Rodolphus and Annie to see Ellen. On the other side of the kitchen from the porch-door, was a door leading to Mrs. Randon's bed-room. The situation of these rooms, and of the other apartments of the house as well as of the principal articles of furniture hereafter [pg 444] to be described, may be perfectly understood by the means of the following plan.
Illustration.
Plan of Mrs. Randon's House. B: Bed in Mrs Randon's bed-room. W: The closed windows. B. E.: Back entry. pl: Back Platform. P: Porch. C: Mrs. Randon's couch or sofa. ff: Fire-places. H: Hugh's seat. S: Settle. L: Lutie's bed.
Mrs. Randon was accustomed to remain in her bedroom almost all the time in the summer, but in the winter she had her sofa or couch brought out and placed by the side of the fire-place in the great room, as represented in the plan. Here, in the long stormy evenings of winter, the family would live together very happily. Mrs. Randon would lie reclining upon her sofa, knitting, and talking to Martha and Ellen while they were getting supper ready. Ellen would set the table, while Martha would bake the cakes and bring up the milk out of the cellar, and make the tea; and then when all was ready, they would move the table up close to Mrs. Randon's sofa, and after lifting her up and supporting her with pillows at her back, they would themselves sit down on the other side of the table, and all eat their supper together in a very happy manner.
Illustration.
The Great Room.
Then, after supper, when the table had been put away, and a fresh fire had been made on the great stone hearth, Ellen would sit in a little rocking-chair by her aunt's side, and read aloud some interesting story, while Martha sat knitting on the settle, at the other side of the fire, and Hugh, on a bench in the corner, occupied himself with making clothes-pins, or shaping teeth for rakes, or fitting handles into tools, or some other work of that kind. Hugh found that unless he had such work to do, he always fell asleep while Ellen was reading.
Ellen found that her aunt, instead of growing better, rather grew worse. She was very pale, though very delicate and beautiful. Her fingers were very long, and white, and tapering. Ellen thought that they grew longer and more tapering every day. At last, one winter evening, just after tea, and before Hugh and Martha had come in to sit down, Ellen went up to the sofa, and kneeling down upon a little bear-skin rug which was there, and which had been put there to look warm and comfortable, although the poor invalid could never put her feet upon it, she bent down over her aunt and said,
“It seems to me Aunt Anne, that you don't get better very fast.”
The patient, putting her arm over Ellen's neck, and drawing Ellen down closely to her, kissed her, but did not answer.
“Do you think you shall ever get well, aunty?” said Ellen.
“No,” said her aunt, “I do not think that I shall. I think that before a great while I shall die.”
“Why, aunty!” said Ellen. She was much shocked to hear such a declaration. “I hope you will not die,” she continued presently, speaking in a very low and solemn manner. “What shall I do if you should die!—What makes you think that you will die?”
“There are two reasons why I think that I shall die,” said her aunt. “One is, that I feel that I am growing weaker and weaker all the time. I have grown a great deal weaker within a few days.”
“Have you?” said Ellen, in a tone of great anxiety and concern.
“Yes,” said her aunt. “The other reason that makes me think that I am going to die is greater still; and that is I begin to feel so willing to die.”
“I thought that you were always willing to die,” said Ellen. “I thought we ought to be all willing to die, always.”
“No,” said her aunt, “or yes, in [pg 445] one sense we ought. We ought always to be willing to submit to whatever God shall think best for us. But as to life and death, we ought undoubtedly, when we are strong and well, to desire to live.”
“God means,” she continued, “that we should desire to live, and that we should do all that we can to prolong life. He has given us an instinct impelling us to that feeling. But when sickness comes and death is nigh, then the instinct changes. We do not wish to live then—that is, if we feel that we are prepared to die. It is a very kind and merciful arrangement to have the instinct change, so that when we are well, we can be happy in the thought of living, and when we are sick and about to die, we can be happy in the thought of dying. Our instincts often change thus, when the circumstances change.”
“Do they?” said Ellen, thoughtfully.
“Yes,” said her aunt. “For instance, when you were an infant, your mother's instinctive love for you led her to wish to have you always near her, with your cheek upon her cheek, and your little hand in her bosom. Mothers all have such an instinct as that, while their children are very young. It is given to them so that they may love to have their children very near them while they are so young and tender that they would not be safe if they were away.
“But now,” she continued, “you have grown older, and the instinct has changed. Your mother loves you just as much as she did when you were an infant, but she loves you in a different way. She is willing to have you absent from her, if you are only well provided for and happy.”
“And is it so with death?” asked Ellen.
“Yes,” replied her aunt; “when we are well, we love life, and we ought to love it. It then seems terrible to die. God means that it should seem terrible to us then. But when sickness comes and we are about to die, then he changes the feeling. Death seems terrible no more. We become perfectly willing to die.”
Here Mrs. Randon paused, and Ellen remained still, thinking of what she had heard, but without speaking. After a few minutes her aunt continued.
“I have had a great change in my feelings within a short time, about dying,” said she, “I have always, heretofore, desired to live and to get well; and it has seemed to me a terrible thing to die;—to leave my pleasant home, and my husband, and my dear Ellen, and to see them no more. But somehow or other, lately, all this is changed. I feel now perfectly willing to die. It does not seem terrible at all. I have been a great sinner all my days, but I feel sure that my sins are forgiven for Christ's sake, and that if I die I shall be happy where I go, and that I shall see my husband and you too there some day.”
Ellen laid her head down by the side of her aunt's, with her face to the pillow and her cheek against her aunt's cheek, but said nothing.
“When I am gone,” continued her aunt, “you will go home and live with your mother again.”
“Shall I?” said Ellen, faintly.
“Yes,” replied her aunt, “it will be better that you should. You can do a great deal of good there. You can gradually get the house in order, taking one thing at a time, and so not only help your mother, but make it more pleasant and comfortable for your father. You can also teach Annie, and be a great help to her as she grows up; and you can also perhaps do a great deal of good to Rodolphus.”
“I don't know what I shall do with Rodolphus,” said Ellen. “He troubles my mother very much indeed.”
“I know he does,” said her aunt, “but then you will soon get a great influence over him, and it is possible that you will succeed in making him a good boy.”
As Mrs. Randon said this, Ellen heard the sound of a door opening in the back entry, and a stamping of feet upon the floor, as if some one were coming in out of the snow.
“There comes Hugh,” said Ellen, “and I think there is going to be a storm.”
Signs of a gathering storm had in fact been appearing all that day. For several days before, the weather had been very clear and cold, but that morning the cold had diminished, and a thin haze had gradually extended itself over the sky. At sunset the sky looked thick and murky toward the southeast, and it became dark much sooner than usual. A moment after Ellen had spoken, Hugh came in. He said that it was snowing, and that two or three inches of snow had already fallen; and that if it snowed much during the night he should not be able to go into the woods the next morning.
When Ellen rose the next morning and looked at the windows, she saw that the snow was piled up against the panes of glass on the outside, and on going to the window to look out, she found that it was snowing still, and that all the old snow and all the roads and tracks upon it, were entirely covered. Ellen went out into the great room, and there she found a blazing fire in the fireplace, and Martha before it getting breakfast ready. Pretty soon Hugh came in.
“What a great snow-storm,” said Ellen.
“No,” said Hugh, “it is not a very great snow-storm. It does not snow very fast.”
“Can you go into the woods to-day?” said Ellen.
“Yes,” said Hugh, “I am going into the woods for a load of wood to haul to the village. The snow is not very deep yet.”
Hugh went to the woods, got his load, hauled it to the village, and returned to dinner. After dinner he went again. Ellen was almost afraid to have him go away in the afternoon, for her aunt appeared to be more and more unwell. She lay upon her sofa by the side of the fire, silent and still, apparently without pain, but very faint and feeble. She spoke very seldom, and then only in a whisper. At one time about the middle of the afternoon, Ellen went and stood a moment at the window to see the snow driving by—blown by the wind along the crests of the drifts, and over the walls, down the road. When she turned round, she saw that her aunt was [pg 446] beckoning to her with her white and slender finger. Ellen went immediately to her.
“Is Hugh going to the village this afternoon?” she asked.
“Yes, aunt,” said Ellen, “I believe he is.”
“I wish you would ask him to call at my brother George's, and tell him that I am very sick, and ask him if he can not come up and see me this evening.”
“Yes, aunt,” said Ellen, “I will.”
Ellen accordingly watched for Hugh when he came down the mountain-road with the load of wood, on the way to the village. She gave him the message, standing at the stoop-door. The wind howled mournfully over the trees of the forest, and the air was thick with falling and driving snow. Hugh said that he had almost concluded not to go to the village. The snow had become so deep, and the storm was increasing so fast, that he doubted very much whether he could get back if he should go. On receiving Ellen's message, however, he decided at once to go on. He could get to the village well enough, he said, for it was a descending road all the way; but there would be more uncertainty about the return.
So he started his four oxen again, and they went wallowing on, followed by the great loaded sled, with the runners buried in the drift. Hugh's cap and shaggy coat, and the handkerchief which he had tied about the collar of his coat, after turning it up to cover his ears, were all whitened with the snow, and from among all these various mufflings his face, reddened with the cold, peeped out, though almost wholly concealed from view.
As soon as Hugh was gone, Ellen, who was by this time almost blinded by the snow which the wind blew furiously into her face and eyes, came into the house and shut the door.
Ellen watched very diligently all the afternoon for the coming of her father. She hoped that he would bring her mother with him. She went to the window again and again, and looked anxiously down the road, but nothing was to be seen but the thick and murky atmosphere, the increasing drifts, and the scudding wreaths of snow. The fences and the walls gradually disappeared from view; the great wood pile in the yard was soon completely covered and concealed; and a deep drift, of the form of a wave just curling over to break upon the shore, slowly rose directly across the entrance to the yard, until it was higher than the posts on each side of the gateway, so that Ellen began to fear that if her father and mother should come, they would not be able to get into the yard.
At length it gradually grew dark, and then, though Ellen went to the window as often as before, and attempted to shade her eyes from the reflection of the fire, by holding up her hands to the side of her face, she could watch these changes no longer. Nothing was to be seen, but the trickling of the flakes down the panes of glass on the outside, and a small expanse of white immediately below the window.
In the mean time, within the room where Ellen's aunt was reposing, all seemed, at least in appearance, very bright and cheerful. A great log was lying across the andirons, behind and beneath which there was a blazing and glowing fire. There was a tin baker before this fire, with a pan of large apples in it, which Martha was baking, to furnish the table with, for the expected company. Martha herself was busy at a side-table too, making cakes for supper. The tea-kettle was in a corner, with a column of steam rising gently from the spout, and Ellen's little gray kitten, Lutie, was in the other corner asleep. Ellen herself was busy, here and there, about the room. She went often to the window, even after it was too dark to see, and she watched her aunt continually with a countenance expressive of much affection and concern. Her aunt lay perfectly quiet and still, as if she were asleep, only she would now and then open her eyes and smile upon Ellen, if she saw Ellen looking at her, and then close them again.
The couch that she was lying upon had little wheels at the four corners of it toward the floor, so that it could be moved to and fro. Ellen had been accustomed, when the time arrived for her aunt to go to bed, to ask Martha to help her move the couch into the bedroom, by the side of the bed, and then assist her in moving the patient from one to the other. Ellen, accordingly, about an hour after it became dark, went to her aunt's couch, and asked her in a gentle tone if she would not like to go to bed. But her aunt said no. She would not be moved, she said, but would remain as she was until her brother should come. She said, too, that Martha and Ellen might eat their supper when it was ready, and leave her where she was.
Martha and Ellen finished their supper about seven o'clock. Martha then took her place upon the settle with her knitting-work as usual, and Ellen went and sat down upon the little bear-skin rug, and leaned her head toward her aunt. Her aunt put out her hand toward Ellen's cheek and pressed her head gently down upon the pillow, by the side of her own, and then very slowly and feebly moved her fingers, once or twice, down the hair on Ellen's temple, as if she were pleased to have her little niece lying near her. Ellen shut her eyes, and for a few minutes enjoyed very much the thought that she was such an object of affection to one whom she loved so much; but after a few minutes, she began to lose her consciousness, and soon fell fast asleep.
She slept more than an hour. It was in fact nearly half-past eight when she awoke. She raised her head and looked up. She found that Martha had fallen asleep too. Her knitting-work had dropped from her hand. Ellen did not wish to disturb her, so she rose softly, went to the fire, and put up a brand which had fallen down, and then crossed the room to the window, parted the curtains, and putting her face close to the glass, attempted to look out. Nothing was to be seen. She listened. Nothing was to be heard but the dreadful roaring of the wind, and [pg 447] the clicking of the snow-flakes against the windows.
Ellen came back to the couch again, and looked at her aunt as she lay with her cheek upon her pillow, apparently asleep. At first Ellen thought that she was really asleep, but when she came near, she found that her eyes were not entirely closed. She kneeled down by the side of the couch and said gently, “Aunt Anne, Aunt Anne, how do you feel now?”
Ellen saw that her aunt moved a little, and she heard a faint whispering sound, but there was no audible answer.
Ellen was now frightened. She feared that her aunt might be dying. She went to Martha and woke her. Martha started up much alarmed. Ellen told her that she was afraid that her aunt was dying. Martha went to the couch. She thought so too.
“I must go,” said she, “to some of the neighbors and get them to come.”
“But you can not get to any of the neighbors,” said Ellen.
“Perhaps I can,” said Martha, “and at any rate I must try.”
So Martha began to prepare herself, as well as she could, to go out into the storm, Ellen standing by, full of apprehension and anxiety, and helping her so far as she was able to do so. There was a neighbor who lived about a quarter of a mile from the house, by a road which lay through the woods, and which was, therefore, ordinarily not very much obstructed with the snow. It was to this house that Martha was going to attempt to make her way. When she was ready, she went forth, leaving Ellen with her aunt alone.
(To Be Continued.)
“To-morr punkt at 'leven wir schiff for St. Petersburg,” was the polyglot announcement by which all of us, Swedes, Germans, English, and one solitary American, were given to understand at what hour on the ensuing day we were to commence our voyage from Stockholm for the Russian capital. With praiseworthy punctuality the steam was up at the appointed hour of eleven, and as our steamer shot out into the Baltic we took our farewell view of Stockholm, the “City of Piles.” As we steamed northward we dashed through archipelago after archipelago of islands, some with bold and rocky shores, and others sloping greenly down to the tranquil sea. Having passed the Aland Islands, one of which, not thirty miles from the coast of Sweden, has been seized and strongly fortified by her powerful and unscrupulous neighbor, we turned into a narrow inlet, and touched Russian soil at Abo, the ancient capital of Finland.
Here we made our first acquaintance with those fascinating gentry, whom his Imperial Majesty deputes to watch that nothing treasonable or contraband finds entrance into his dominions. Our intercourse here was, however, brief, our passports merely being demanded, and permission granted us to go on shore while the steamer was detained. At Cronstadt and St. Petersburg we formed a more intimate if not more agreeable acquaintance with these functionaries. Setting out again we coasted eastward up the Gulf of Finland, passing the grim fortress of Sveaborg, with its eight hundred guns, and garrison of fifteen thousand men, and shot up the beautiful bay to Helsingfors, one of the great naval stations of Russia. Touching at Revel, on the opposite shore of the Gulf of Finland, we ran due east up the Gulf, encountering the great Russian summer fleet, which was performing its annual manoeuvres, and on the morning after leaving Helsingfors came in sight of the shipping and fortifications of Cronstadt. As we crept slowly up the narrow and winding channel, by which alone the harbor can be reached, and passed successively the grim lines of batteries which command every portion of it, we were forced to confess that it formed a fitting outpost to a great military power.
Cronstadt is not only the chief naval dÉpÔt of Russia, but is properly the port of St. Petersburg, as the capital is inaccessible to vessels drawing more than eight or nine feet of water. Hence Cronstadt is included in the St. Petersburg customs-district, and vessels clear indifferently for either, and are subject to only a single customs-house examination. It forms the key to the capital, which would be entirely at the mercy of any fleet which should once pass its batteries. It has therefore been fortified so strongly as to be apparently impregnable to all the navies of the world. We came to anchor under the guns of the fortress; and were soon put under the charge of our amiable friends of the custom-house, who took complete possession of the deck, while the passengers and officers of the vessel were directed to repair to the cabin to give an account of themselves, their occupations, pursuits, and designs to these rude and filthy representatives of the Czar. It was well for us that we had been in a measure hardened to these annoyances by our previous Continental experiences. Police and custom-house functionaries are nowhere famous for civility, but the rudest and most unendurable specimens of that class whom it has ever been my fortune to encounter are the lower orders of the Russian officials. We could, however, congratulate ourselves that the infliction was light in comparison to what it would have been had we proceeded by land from Abo. There trunks, pockets, and pocket-books are liable to repeated searches at different stations along the route. We were told of travelers who had their boxes of tooth-powder carefully emptied, and their soap-balls cut in two, in quest of something treasonable or contraband.
But there is an end to all things human, even to Russian police-examinations. Our passports were luckily all in order, and as our steamer was cleared for St. Petersburg we escaped the vexations attendant upon an inspection of luggage and a change of vessel. Every thing was put under seal, even to an ancient umbrella which [pg 448] had borne the brunt of many a shower in half the countries of Europe, to say nothing of storms it had weathered previous to its transatlantic voyage.
After our seven hours' detention, we found ourselves at last steaming up the transparent Neva, and straining our eyes to get a first view of the City of Peter. After something more than an hour's paddling against the rapid current of the river, the gilt dome of the Cathedral first caught the eye, followed by the sight of dome after dome, tower upon tower, spire after spire, gilt and spangled with azure stars, long before the flat roofs and walls of the city were visible.
No sooner had our steamer touched the granite quai than it was taken possession of by a horde of custom-house and police officers, a shade or two less filthy and disgusting than their Cronstadt brethren; for it is a noticeable fact, the higher you proceed in official grade, the more endurable do the Russian officials become, till you reach the heads of the departments, who are as civil and well-behaved a body of functionaries as ever clasped fingers upon a bribe. A few copecks or rubles, as the case may require, insinuated into the expectant palms of the searching officials have a wonderful tendency to abate the rigor of the examinations, which being completed, and a silver ruble paid to the officer in attendance, the traveler is at liberty to go on shore in search of a hotel or lodgings.
The instructed traveler will resist the seductions of the Russian hotels, with their magnificent fronts, and Russian, German, and French signboards; for once past the portals he will find that the noble staircases and broad passages are filthy beyond all western imagination; and the damask curtains and velvet sofas are perfect parks for all those “small deer” who make day and night hideous. If he be wise, he will make his way to some boarding-house upon the Quai Anglais, conducted by an emigrant from some country where the primitive faith in the virtues of dusters and soap and water is cherished.
No sooner is the stranger established than he must take an interpreter, and make the best of his way to the police office, to get a permit of residence. This he obtains after an interrogation from a very civil functionary, to whom must be paid a proportionate fee. But this permit is good only for the capital and its immediate vicinity. If the Russians are slow to welcome the coming, they are none the more ready to speed the parting guest. Mr. Smith and his friend Brown must not leave the capital till they have published an advertisement announcing their intention in three successive numbers of the Gazette, an operation which consumes a space of from a week to ten days.
These preliminaries duly attended to, we were at liberty to commence our examination of St. Petersburg. The traveler who first sees the city under a summer sun is always struck with amazement. Its public places are so vast, its monuments so numerous and imposing, its quays so magnificent, and its edifices, public and private, so enormous, and constructed apparently of materials so massive and enduring, that he is ready to pronounce it the most magnificent city upon earth.
A century and a half ago the low marshy shores of the Neva, and the islands formed by the branches into which it separates just before it empties itself into the Gulf of Finland were inhabited only by a few scattered Finnish fishermen. But commanding the entrance to Lake Ladoga, it was a military position of some importance, and the Swedes had long maintained there a fortress, the possession of which had been often unavailingly contested by the Russians, up to 1703, when Peter the Great made himself master of it. He determined to found upon this desolate spot the future capital of his vast empire, and at once commenced the task, without waiting for peace to confirm the possession of the site. He assembled a vast number of the peasantry from every quarter of his empire, and pushed forward the work with the energy of an iron will armed with absolute power. The surrounding country, ravaged by long years of war, could furnish no supplies for these enormous masses, and the convoys which brought them across Lake Ladoga were frequently detained by contrary winds. Ill fed and worse lodged, laboring in the cold and wet, multitudes yielded to the hardships, and the foundations of the new metropolis were laid at the cost of a hundred thousand lives, sacrificed in less than six months.
With Peter to will was to perform; he willed that a capital city should be built and inhabited, and built and inhabited it was. In April, 1714, a ukase was issued directing that all buildings should be erected in a particular manner; another, three months later, ordered a large number of nobles and merchants to erect dwellings in the new city. In a few months more another ukase prohibited the erection of any stone mansion in any other portion of the empire, while the enterprise of the capital was in progress; and that the lack of building materials should be no obstacle, every vessel, whether large or small, and every peasant's car which came to the city, was ordered to bring a certain specified number of building stones. The work undertaken with such rigid determination, and carried on with such remorseless vigor by Peter, was continued in the same unflinching spirit by his successors; and the result was the present St. Petersburg, with its aspect more imposing than that of any other city on the globe, but bearing in its bosom the elements of its own destruction, the moment it is freed from the control of the iron will, which created and now maintains it:—a fitting type and representative of the Russian Empire.
The whole enterprise of founding and maintaining St. Petersburg was and is a struggle against nature. The soil is a marsh so deep and spongy that a solid foundation can be attained only by constructing a subterranean scaffolding of piles. Were it not for these the city would sink into the marsh like a stage ghost through the trap-door. Every building of any magnitude [pg 449] rests on piles; the granite quays which line the Neva rest on piles. The very foot-pavements can not be laid upon the ground, but must be supported by piles. A great commercial city is maintained, the harbor of which is as inaccessible to ships, for six months in the year, as the centre of the desert of Sahara. In the neighboring country no part produces any thing for human sustenance save the Neva, which furnishes ice and fish. The severity of the climate is most destructive to the erections of human hands; and St. Petersburg, notwithstanding its gay summer appearance, when it emerges from the winter frosts, resembles a superannuated belle at the close of the fashionable season; and can only be put in proper visiting order by the assiduous services of hosts of painters and plasterers. Leave the capital for a half century to the unrepaired ravages of its wintry climate, and it would need a Layard to unearth its monuments.
But sure as are the wasting inroads of time and the climate, St Petersburg is in daily peril of an overthrow whose accomplishment would require but a few hours. The Gulf of Finland forms a vast funnel pointing eastward, at the extremity of which stands the city. No portion of the city is fifteen feet above the ordinary level of the water. A strong westerly wind, blowing directly into the mouth of the funnel, piles the water up so as to lay the lower part of the city under water. Water is as much dreaded here, and as many precautions are taken against it, as in the case of fire in other cities. In other cities alarm-signals announce a conflagration; here they give notice of an inundation. The firing of an alarm-gun from the Admiralty, at intervals of an hour, denotes that the lower extremes of the islands are under water, when flags are hung out from the steeples to give warning of danger. When the water reaches the streets, alarm-guns are fired every quarter of an hour. As the water rises the alarms grow more and more frequent, until minute-guns summon boats to the assistance of the drowning population.
[pg 450]
So much for the lower jaw of the monster that lies in wait for the Russian capital; now for the upper:—Lake Ladoga, which discharges its waters through the Neva, is frozen over to an enormous thickness during the long winter. The rapid northern spring raises its waters and loosens the ice simultaneously; when the waters of the Gulf are at their usual level, the accumulated ice and water find an easy outlet down the broad and rapid Neva. But let a strong west wind heap up the waters of the Gulf just as the breaking up of Lake Ladoga takes place, and the waters from above and from below would suffice to inundate the whole city, while all its palaces, monuments, and temples would be crushed between the masses of ice, like “Captain Ahab's” boat in the ivory jaws of “Moby Dick.” Nothing is more probable than such a coincidence. It often blows from the west for days together in the spring; and it is almost a matter of certainty that the ice will break up between the middle and the end of April. Let but a westerly storm arise on the fatal day of that brief fortnight, and farewell to the City of the Czars. Any steamer that bridges the Atlantic may be freighted with the tidings that St. Petersburg has sunk deeper than plummet can sound in the Finnish marshes from which it has so magically risen.
Illustration.
The Inundation of 1824.
Nor is this merely a matter of theory and speculation. Terrible inundations, involving enormous destruction of life and property have occurred. The most destructive of these took place on the 17th of November, 1824. A strong west wind heaped the waters of the Gulf up into the narrow funnel of the Neva, and poured them, slowly at first, along the streets. As night began to close in the rise of the waters became more and more rapid. Cataracts poured into doors, windows, and cellars. The sewers spouted up columns, like whales in the death-agony. The streets were filled with abandoned equipages, and deserted horses struggling in the rising waters. The trees in the public squares were crowded with those who had climbed them for refuge. During the night the wind abated, and the waters receded. But the pecuniary damage of that one night is estimated at twenty millions of dollars, and the loss of lives at eight thousand. All through the city a painted line traced upon the walls designates the height to which the waters reached. Were ever house-painters before engaged upon a task so ghastly? But suppose that, instead of November, April had been written as the date of this inundation, when the waters from the Lake above had met those from the Gulf below; St. Petersburg would have been numbered among the things that were—Ilium fuit.
Nothing of the kind can be more imposing than the view of St. Petersburg from the tower of the Admiralty upon some bright June day, such as that on which I first beheld it from that post. Under foot, as it seemed, from the galleries, lay the Admiralty-yards, where great ships were in process of erection, destined for no nobler service than to perform their three months' summer cruise in the Baltic, and to be frozen immovably in the harbors for six months out of twelve. The will of the Czar can effect much, but it can not convert Russia into a naval power until he can secure a seacoast, and harbors which can not be shut up to him by a single hostile fortification. Russia can not be a maritime power till she is mistress of the entrance to the Baltic and the Black Sea.
To the right and the left of the Admiralty stretch the great squares upon which stand the principal public edifices and monuments of the capital; the Winter Palace, with its six thousand constant occupants; the Hotel de l'Etat Major, whence go forth orders to a million of soldiers, the Senate House, and the Palace of the Holy Synod, the centres of temporal and spiritual law for the hundred nations blended into the Russian Empire; the Church of St. Isaac, with its four porticoes, the lofty columns of which, sixty feet in height, are each of a single block of granite, and the walls of polished marble; its cupola covered with copper overlaid with gold, gleaming like another sun, surmounted by a golden cross, and forming the most conspicuous object to the approaching visitor, whether he comes up the Gulf, or across the dreary Finnish marshes; yet, high as it rises in the air, it sinks scarcely a less distance below the ground, so deep was it necessary to drive into the marsh the forest of piles upon which it rests, before a firm foundation could be secured. Here is the Statue of Peter—the finest equestrian statue in the world—reining his steed upon the brink of the precipice up which he has urged it, his hand stretched out in benediction toward the Neva, the pride of his new-founded city. Here is the triumphal column to Alexander, “the Restorer of Peace,” the whole elevation of which is 150 feet, measuring to the head of the angel who—the cross victorious over the crescent—bears the symbol of the Christian faith above the capital cast from cannon captured from the Turks. The shaft is a single block eighty-four feet in height—the largest single stone erected in modern times; and it would have been still loftier had it not been for the blind unreasoning obedience to orders, so characteristic of the Russian. When the column had been determined upon, orders were dispatched to the quarries to detach, if possible, a single block for the shaft of the length of eighty-four feet, though with scarcely a hope that the attempt would succeed. One day a dispatch was received by the Czar from the superintendent, with the tidings that a block had been detached, free from flaw, one hundred feet long; but that he was about to proceed to reduce it to the required length. The sovereign mounted in hot haste to save the block from mutilation, and to preserve a column so much exceeding his hopes. But he was too late; and arrived just in time to see the sixteen feet severed from the block, which would otherwise have been the noblest shaft in the world.
The length of these public places, open and in full view, right and left, from the Admiralty tower, is a full mile.
[pg 451]
Stretching southward from the tower lies the “Great Side” of St. Petersburg, cut into three concentric semicircular divisions, of which the Admiralty is the centre, by three canals, and intersected by the three main avenues or Prospekts (Perspectives). These three Perspectives diverge like the spokes of a wheel from the Admiralty and run straight through the city, through the sumptuous quarters of the aristocracy, the domains of commerce, and the suburbs of the poor; while the view is closed by the mists rising from the swamps of Ingermanland.
Turning from the “Great Side,” and looking northward, the arms of the Neva diverge from near the foot of the Admiralty tower, as the Perspectives do from the southern side. The width of the Neva, its yielding bottom and shores, and the masses of ice which it sweeps down, make the erection of bridges so difficult that they are placed at very rare intervals, so that a person might be obliged to go miles before reaching one. But the stream is enlivened by boats and gondolas ready to convey passengers from one bank to the other. We were never weary of watching with a glass from the Admiralty tower, alternately, the river gay with boats and shipping, and the Perspectives thronged with their brilliant and motley crowd. With a somewhat different, but certainly no less absorbing interest, we gazed down from the same elevation into the works of the citadel, upon Petersburg Island, whose minutest details were clearly visible. This citadel is useless as a defense of the city against a hostile attack; but it furnishes a ready means of commanding the capital, and furnishes a refuge for the government in case of an insurrection. Like the fortifications of Paris, it is designed not so much to defend as to control the city.
St. Petersburg is certainly the most imposing city, and Russia is the most imposing nation in the world—at first sight. But the imposing aspect of both is to a great extent an imposition. The city tries to pass itself off for granite, when a great proportion is of wood or brick, covered with paint and stucco, which peels off in masses before the frosts of every winter, and needs a whole army of plasterers and painters every spring to put it in presentable order. You pass what appears a Grecian temple, and lo, it is only a screen of painted boards. A one-storied house assumes the airs of a loftier building, in virtue of a front of another story bolted and braced to its roof. And much even that is real is sadly out of place. Long lines of balconies and pillars and porticoes, which would be appropriate to Greece or Italy, are for the greater part of the year piled with snow-drifts. St. Petersburg and Russian civilization are both of a growth too hasty, and too much controlled from without, instead of proceeding from a law of inward development, to be enduring.
The capital to be seen to advantage must be viewed during the few weeks of early summer; or in the opening winter, when the snow forms a pavement better than art can produce, and when the cold has built a continuous bridge over the Neva, without having as yet become severe enough to drive every body from the streets.
The Neva is the main artery through which pours the life-blood of St. Petersburg. But the life-current is checked from the time when the ice is too far weakened by the returning sun to be passable, and not yet sufficiently broken up to float down to the Gulf. At that time all intercourse between portions of the city on its opposite batiks is suspended. Every body is anxious for the breaking-up of the ice. Luxuries from more genial climes are waiting in the Baltic for the river to be navigable. No sooner is the ice so far cleared as to afford a practicable passage for a boat, than the glad news is announced by the artillery of the citadel, and, no matter what the hour, the commandant and his suite hurry into a gondola and push over to the Imperial palace, directly opposite. The commandant fills a large goblet with the icy fluid, and presents it to the Emperor, informing him that his gondola, the first which has that year crossed the river, is the precursor of navigation. The Czar drains the cup to the health of the capital, and returns it, filled with ducats, to the commandant. Formerly it was observed, by some mysterious law of natural science, that this goblet grew larger and larger, year by year, so that the Czar who had swallowed Poland without flinching, and stood ready to perform the same operation upon Turkey, stood in danger of suffocation from his growing bumpers. Some wise man at last suggested that this tendency to the enlargement of the goblet might be counteracted, by limiting the number of ducats returned by way of acknowledgment. The suggestion was acted upon, and, greatly to the comfort of the Imperial purse and stomach, was found to be perfectly successful. The sum now given is two hundred ducats. This goblet of Neva water is surely the most costly draught ever quaffed since the time when brown-fronted Cleopatra dissolved the pearl in honor of mad Mark Antony.
The most striking winter spectacle of St. Petersburg, to a foreigner, is that of the ice mountains. They are in full glory during “Butter Week”—of which more anon—when Russia seems to forget her desire to be any thing but Russian. The great Place of the Admiralty is given up to the popular celebrations, and filled with refreshment-booths, swings, and slides. To form these ice mountains a narrow scaffold is raised to the height of some thirty or forty feet. This scaffold has on one side steps for the purpose of ascending it; on the other it slopes off, steeply at first, and then more gradually, until it finally terminates on a level. Upon this long slope blocks of ice are laid, over which water is poured, which by freezing unites the blocks, and furnishes a uniform surface, down which the merry crowd slide upon sledges, or more frequently upon blocks of smooth ice cut into an appropriate form.
Two of these mountains usually stand opposite and fronting each other, their tracks lying close together, side by side.
[pg 452]
Illustration.
Ice Mountain.
This is a national amusement all over Russia. Ice mountains are raised in the court-yards of all the chief residents in the capital. And an imitation of them, for summer use, covered with some polished wood, instead of ice, is often found in the halls of private dwellings. In the Imperial palace is such a slide, built of mahogany.
Street-life in St. Petersburgh presents many aspects strange to one who comes fresh from the capitals of other countries. One of the first things which will strike him is the silence and desertion of most of the streets. The thronging, eager crowd of other cities is here unknown. There is room enough, and to spare here. Broad streets, lined with rows of palaces, are as silent and lonely as deserted Tadmor, and a solitary droshka breaking the uniformity of the loneliness, heightens the effect. Leaving these broad, still streets, and mingling in the throng that presses in and through the Admiralty Place, the Nevskoi Perspective, or the Place of St. Isaac, the most noticeable feature, at first glance, is the preponderance of the military. The ordinary garrison of the capital amounts to 60,000 men. The Russian army comprises an almost infinite variety of uniforms, and specimens of these, worn by [pg 453] the Élite of every corps, are constantly in the capital.
There are the Tartar guards, and the Circassian guards, Cossacks from the Don, from the Ural, and from Crimea; guards with names ending with “off” and “ski,” unpronounceable by Western lips. The wild Circassian—enacting the double part of soldier and hostage—silver-harnessed and mail-coated, alternates with the skin-clad Cossack of the Ural, darting, lance in rest, over the parade-ground. There are regiments uniform not only in size of the men, color of the horses, and identity of equipments, but in the minutiÆ of personal appearance. Of one, all the men are pug-nosed, blue-eyed, and red bearded; of another, every man has a nose like a hawk, with eyes, hair and beard as black as a raven's wing. Half the male population of St. Petersburg wear uniform; for, besides these 60,000 soldiers, it is worn by officers of every grade, by the police, and even by professors of the university, and by teachers and pupils in the public schools.
Turning from the military to the civil portion of the population, the same brilliant variety of costumes every where meets the eye. The sober-suited native of western and civilized Europe, jostles the brilliant silken robes of the Persian or Bokharian; the Chinaman flaunts his dangling pig-tail, ingeniously pieced out by artificial means, in the face of the smoothly-shorn Englishman; the white-toothed Arab meets the tobacco-stained German; Yankee sailors and adventurers, portly English merchants, canny Scotchmen, dwarfish Finlanders, stupid Lettes, diminutive Kamtschatkians, each in his own national costume, make up a lively picture; while underlying all, and more worthy of note than all, are the true Russian peasantry; the original stock out of which Peter and his successors have fashioned their mighty empire.
The Russian of the lower orders is any thing but an inviting personage, at first sight. The name by which they have been designated, in their own language, time out of mind, describes them precisely. It is tschornoi narod, “the dirty people,” or as we might more freely render it, “The Great Unwashed.” An individual of this class is called a mujik. He is usually of middle stature, with small light eyes, level cheeks, and flat nose, of which the tip is turned up so as to display the somewhat expanded nostril. His pride and glory is his beard, which he wears as long and shaggy as nature will allow. The back of the head is shaved closely; and as he wears nothing about his neck, his head stands distinctly away from his body. His ideal of the beauty of the human head, as seen from behind, seems to be to make it resemble, as nearly as may be, a turnip. He is always noisy and never clean; and when wrapped in his sheepskin mantle, or caftan of blue cloth reaching to his knees, might easily enough be taken for a bandit. As he seldom thinks of changing his inner garments more than once a week, and as his outer raiment lasts half his lifetime, and is never laid aside during the night, and never washed, he constantly affords evidence of his presence any thing but agreeable to the organs of smell. But a closer acquaintance will bring to light many traits of character which belie his rude exterior; and will show him to be at bottom a good-natured, merry, friendly fellow. His most striking characteristic is pliability and dexterity. If he does not possess the power of originating, he has a wonderful faculty of copying the ideas of others, and of yielding himself up to carry out the conceptions of any one who wishes to use him for the accomplishment of his ends. There is an old German myth which says that the Teutonic race was framed, in the depths of time, out of the hard, unyielding granite. The original material of the Russian race must have been Indian rubber, so easily are they compressed into any form, and so readily do they resume their own, when the pressure is removed. The raw, untrained mujik is drafted into the army, and in a few weeks attains a precision of movement more like an automaton than a human being. He becomes a trader, and the Jews themselves can not match him in cunning and artifice.
The mujik is a thoroughly good-tempered fellow. Address him kindly, and his face unbends at once, and you will find that he takes a sincere delight in doing you a kindness. In no capital of Europe are the temptations to crimes against the person so numerous as in St. Petersburg, with its broad lonely streets, unlighted at night, and scantily patrolled; but in no capital are such crimes of so rare occurrence.
But the mujik has two faults. He is a thorough rogue, and a great drunkard. He will cheat and guzzle from sheer love for the practices; and without the least apparent feeling that there is any thing out of the way in so doing. But in his cups he is the same good-natured fellow. The Irishman or Scotchman when drunk is quarrelsome and pugnacious; the German or the Englishman, stupid and brutal; the Spaniard or Italian, revengeful and treacherous. The first stages of drunkenness in the mujik are manifested by loquacity. The drunker he is the more gay and genial does he grow; till at last he is ready to throw himself upon the neck of his worst enemy and exchange embraces with him. When the last stage has been reached, and he starts for his home, he does not reel, but marches straight on, till some accidental obstruction trips him up into the mire, where he lies unnoticed and unmolested till a policeman takes charge of him. This misadventure is turned to public advantage, for by an old custom every person, male or female, of what grade soever, taken up drunk in the street by the police, is obliged the next day to sweep the streets for a certain number of hours. In our early rambles we often came across a woeful group thus improving the ways of others, in punishment for having taken too little heed of their own.
In vino veritas may perhaps be true of the juice of the grape; but it is not so of the bad brandy which is the favorite drink of the mujik. [pg 454] He is never too drunk to be a rogue, but yet you do not look upon his roguery as you do upon that of any other people. He never professes to be honest; and does not see any reason why he should be so. He seems so utterly unconscious of any thing reprehensible in roguery, that you unconsciously give him the benefit of his ignorance. If he victimizes you, you look upon him as upon a clever professor of legerdemain, who has cheated you in spite of your senses; but you hardly hold him morally responsible. Upon the whole, though you can not respect the mujik, you can hardly avoid having a sort of liking for him.
Illustration.
Punishment For Drunkenness.
Perhaps the most thoroughly Russian of all the tschornoi narod are the isvoshtshiks, or public drivers; at least they are the class with whom the traveler comes most immediately and necessarily into contact, and from whom he derives his idea of them. Such is the extent of St. Petersburg, that when the foreigner has sated his curiosity with the general aspect of the streets, he finds that he can not afford time to walk from one object of interest to another. Moreover, in winter—and here winter means fully six months in the year—the streets are spread with a thick covering of snow, which soon becomes beaten up into powdered crystals, through which locomotion is as difficult as through the deepest sands of Sahara; and the wind whirls these keen crystals about like the sand-clouds of the desert. Every body not to the manner born, whose pleasures or avocations call him abroad, is glad to draw his mantle over his face, and creeping into a sledge, wrap himself up as closely as he may in furs. In spring and summer, when the streets are usually either a marsh or choked with intolerable dust, pedestrianism is equally disagreeable. All this has called into requisition a host of Jehus, so that the stranger who has mastered enough Russian to call out Davai ishvoshtshik! “Here, driver!” or even lifts his hand by way of signal, has seldom need to repeat the summons.
Like his cart-borne kindred, the Tartars and Scythians, the ishvoshtshik makes his vehicle his home. In it he eats, drinks, and often sleeps, rolling himself up into a ball in the bottom, to [pg 455] present as little surface as possible to the action of the cold.—Russian-like, he always names a price for his services that will leave ample room for abatement. But once engaged, and he is for the time being your servant, and accepts any amount of abuse or beating as the natural condition of the bargain.
Illustration.
Ishvoshtshiks.
The mujik of every class seems indeed to be born ready bitted, for the use of anyone who has a hand steady enough to hold the reins. They are the best servants in the world for one who has the gift of command. It is this adaptation between the strong-willed autocrats who since Peter have swayed the destinies of Russia, and the serviceable nature of the people, that has raised the empire to its present position. A single weak ruler would change the whole destiny of Russia.
Notwithstanding the hardships of their lives, the isvoshtshiks are good-natured, merry, harmless, fellows, whether waiting for a fare or bantering a customer. But they have one thorn; and that is the pedestrian. Woe to the driver who runs against a foot-man; fine and flogging are his portion. If the pedestrian be thrown down, visions of Siberia float before the driver's eye; to say nothing of the pleasant foretaste of the policeman's cane and the confiscation of his vehicle.
Notwithstanding the general characteristic of laxity of principle, instances are by no means wanting of the most scrupulous and even romantic fidelity on the part of the Russians of the lower orders. It would be an interesting subject of investigation, how far this patent trait of national character is to be attributed to inherent constitutional defects in the race; and how far to the state of serfdom in which they have existed from generation to generation. But the investigation does not fall within the scope of our “Recollections.”
Our friends in the greasy sheepskins or woolen caftans have strong religious tendencies, though they may smack a little too much of those of the tight-fingered Smyrniote whom we detected purchasing candles to light before his patron saint, with the first-fruits of the purse of which he had not ten minutes before relieved our pocket. In all places where men congregate there are pictures of saints before which the mujik crosses himself on every occasion. In an inn or restaurant each visitor turns to the picture and crosses himself before he sits down to eat. If a mujik enters your room he crosses himself before saluting you. Every church is saluted with a sign of the cross. At frequent intervals in the streets little shrines are found, before which every body stops and makes the sacred sign, with bared head. The merchant in the gostunoi dvor or bazaar, every now and then walks up to his bog or saint, and with a devout inclination prays for success in trade.
No one has seen St. Petersburg who has not been there at Easter. The Greek Church finds great virtues in fasting; and a prolonged fast-time implies a subsequent carnival. The rigor of the Russian fasts strictly excludes every article of food containing the least particle of animal matter. Flesh and fowl are, of course, rigorously tabooed; so are milk, eggs, butter; and even sugar, on account of the animal matter used in refining it, of which a small portion might possibly remain. The fast preceding Easter, called, by way of eminence, “The Great Fast,” lasts seven full weeks, and is observed with a strictness unknown even in Catholic countries. The lower classes refrain even from fish during the first and last of these seven weeks, as well as on Wednesdays and Fridays in the remaining five. When we reflect how large a part some or all of these animal substances form of the cuisine of all northern nations, and in Russia most of all, we shall be ready to believe that this Great Fast is an important epoch in the Russian calendar, and is not to be encountered without a preparatory period of feasting, the recollection of which may serve to mitigate the enforced abstinence.
Among the upper classes in St. Petersburg balls, routs, and all carnival revelries begin to crowd thick and fast upon each other as early as the commencement of February. But the mass of the people compress these preparatory exercises into the week before the beginning of the fast. This is the famous MasslÄnitza or “Butter Week,” which contains the sum and substance [pg 456] of all Russian festivity. All the butter that should naturally have gone into the consumption of the succeeding seven weeks is concentrated into this. Whatever can be eaten with butter is buttered; what can not, is eschewed. The standard dish of the week is blinni, a kind of pancake, made with butter; fried in butter, and eaten with butter-sauce. For this one week the great national dish of shtshee or cabbage-soup is banished from the land.
Breakfast dispatched, then come the amusements. Formerly the swings, ice-mountains, and temporary theatres were erected upon the frozen plain of the Neva. But some years since, the ice gave way under the immense pressure, and a large number of the revelers were drowned. Since that time the great square of the Admiralty has been devoted to this purpose. For days previous, long trains of sledges are seen thronging to the spot, bearing timbers, poles, planks, huge blocks of ice, and all the materials necessary for the erection of booths, theatres, swings, and slides. These temporary structures are easily and speedily reared. A hole is dug in the frozen ground, into which the end of a post is placed. It is then filled with water, which under the influence of a Russian February binds it in its place as firmly as though it were leaded into a solid rock. The carnival commences on the first Sunday of the Butter Week, and all St. Petersburg gives itself up to sliding and swinging, or to watching the sliding and swinging of others. By a wise regulation eating and drinking shops are not allowed in the square, and the staple potable and comestibles are tea, cakes, and nuts. Few more animated and stirring sights are to be seen than the Admiralty square at noon, when the mirth is at the highest among the lower orders, and when all the higher classes make their appearance driving in regular line along a broad space, in front of the booths, reserved for the equipages. Every body in St. Petersburg of any pretensions to rank or wealth keeps a carriage of some kind; and every carriage, crowded with the family in their gayest attire, joins in the procession.
Butter Week, with its blinni and ice mountains passes away all too quickly, and is succeeded by the grim seven weeks' fast. The Admiralty square looks desolate enough, lumbered over with fragments of the late joyous paraphernalia, and strewed with nut-shells and orange-peel. Public amusements, of almost all kinds are prohibited, and time passes on with gloomy monotony, only broken by a stray saint's day, like a gleam of sunshine across a murky sky. It is worth while to be a saint, in Russia, if his day falls during the Great Fast, for it will be sure to be celebrated with most exemplary fervor.
As the fast draws near its close, preparation s on tiptoe for a change. The egg-market begins to rise, owing to the demand for “Easter-eggs,” for on that day it is customary to present an egg to every acquaintance on first greeting him. This has given rise to a very pretty custom of giving presents of artificial eggs of every variety of material, and frequently with the most elegant decorations. The Imperial glass manufactory furnishes an immense number of eggs of glass, with cut flowers and figures, designed as presents from the Czar and Czarina.
Saturday night before Easter at last comes and goes. As the midnight hour which is to usher in Easter-day approaches, the churches begin to fill. The court appears in the Imperial chapel in full dress; and the people, of all ages, ranks, and conditions, throng their respective places of worship. Not a priest, however, is to be seen until the midnight hour strikes, when the entrance to the sanctuary of the church is flung open, and the song peals forth—Christohs vosskress! Christohs vosskress ihs mortvui—“Christ is risen! Christ is risen from the dead!” The priests in their richest robes press through the throng, bowing and swinging their censers before the shrine of the saints, repeating the “Christ is risen!” The congregation grasp each other's hands, those acquainted, however distantly, embracing and kissing, repeating the same words. The churches are at once in a blaze of illumination within and without; and all over the city cannons boom, rockets hiss, and bells peal in token of joy. The Great Fast is over, and the Easter festival has begun.
In the churches the ceremony of blessing the food is going on. The whole pavement, unencumbered with pews or seats, is covered with dishes ranged in long rows, with passages between for the officiating priests, who pace along, sprinkling holy water to the right and left, and pronouncing the form of benediction; the owner of each dish all the while on a keen look-out that his food does not fail of receiving some drops of the sanctifying fluid. Before daylight all this is accomplished; and then come visitings and banquets, congratulations of the season, bowings, hand-shakings, and, above all, kissing.
Illustration: Kissing.
Illustration: Kissing.
Illustration: Kissing.
Illustration: Kissing.
All Russia breaks out now into an Oriental exuberance of kisses. What arithmetic shall undertake to compute the osculatory expenditure? Every member of a family salutes every other member with a kiss. All acquaintances, [pg 457] however slight, greet with a kiss and a Christohs vosskress. Long-robed mujiks mingle beards and kisses, or brush their hirsute honors over the faces of their female acquaintances. In the public offices all the employÉes salute each other and their superiors. So in the army. The general embraces and kisses all the officers of the corps; the colonel of a regiment those beneath him, besides a deputation of the soldiers; and the captain salutes all the men of his company. The Czar does duty at Easter. He must of course salute his family and retinue, his court and attendants. But this is not all. On parade he goes through the ceremony with his officers, and a selected body of privates, who stand as representatives of the rest, and even with the sentinels at the palace gates. So amid smiles and handshakings, and exclamations of “Christ has arisen!” pass on the days of the Easter festival. Ample amends are made for the long abstinence of the Great Fast, by unbounded indulgence in the coveted animal food, to say nothing of the copious libations of brandy—evidences of which are visible enough in groups of amateur street-sweepers who subsequently are seen plying their brooms in the early morning hours. Such is St. Petersburg, when most Russian.
I am tempted to relate it, as having interested me in a quiet sort of way, and as being the latest intelligence of Our Society at Cranford.
I thought, after Miss Jenkyns's death, that probably my connection with Cranford would cease; at least that it would have to be kept up by correspondence, which bears much the same relation to personal intercourse that the books of dried plants I sometimes see (“Hortus Siccus,” I think they call the thing), do to the living and fresh flowers in the lanes and meadows. I was pleasantly surprised, therefore, by receiving a letter from Miss Pole (who had always come in for a supplementary week after my annual visit to Miss Jenkyns), proposing that I should go and stay with her; and then, in a couple of days after my acceptance, came a note from Miss Matey, in which, in a rather circuitous and very humble manner, she told me how much pleasure I should confer, if I could spend a week or two with her, either before or after I had been at Miss Pole's; “for,” she said, “since my dear sister's death, I am well aware I have no attractions to offer; it is only to the kindness of my friends that I can owe their company.”
Of course, I promised to come to dear Miss Matey, as soon as I had ended my visit to Miss Pole; and the day after my arrival at Cranford, I went to see her, much wondering what the house would be like without Miss Jenkyns, and rather dreading the changed aspect of things. Miss Matey began to cry as soon as she saw me. She was evidently nervous from having anticipated my call. I comforted her as well as I could; and I found the best consolation I could give, was the honest praise that came from my heart as I spoke of the deceased. Miss Matey slowly shook her head over each virtue as it was named, and attributed to her sister; at last she could not restrain the tears which had long been silently flowing, but hid her face behind her handkerchief, and sobbed aloud.
“Dear Miss Matey!” said I, taking her hand—for indeed I did know in what way to tell her how sorry I was for her, left deserted in the world. She put down her handkerchief, and said,
“My dear, I'd rather you did not call me [pg 458] Matey. She did not like it; but I did many a thing she did not like, I'm afraid—and now she's gone! If you please, my love, will you call me Matilda?”
I promised faithfully, and began to practice the new name with Miss Pole that very day; and, by degrees, Miss Matilda's feelings on the subject were known through Cranford, and the appellation of Matey was dropped by all, except a very old woman who had been nurse in the rector's family, and had persevered through many long years, in calling the Miss Jenkynses “the girls;” she said “Matey,” to the day of her death.
My visit to Miss Pole was very quiet. Miss Jenkyns had so long taken the lead in Cranford, that, now she was gone, they hardly knew how to give a party. The Honorable Mrs. Jamieson, to whom Miss Jenkyns herself had always yielded the post of honor, was fat and inert and very much at the mercy of her old servants. If they chose her to give a party, they reminded her of the necessity for so doing; if not, she let it alone. There was all the more time for me to hear old-world stories from Miss Pole, while she sat knitting, and I making my father's shirts. I always took a quantity of plain sewing to Cranford; for, as we did not read much, or walk much, I found it a capital time to get through my work. One of Miss Pole's stories related to the love affair I am coming to; gradually, not in a hurry, for we are never in a hurry at Cranford.
Presently, the time arrived, when I was to remove to Miss Matilda's house. I found her timid and anxious about the arrangements for my comfort. Many a time, while I was unpacking, did she come backward and forward to stir the fire, which burned all the worse for being so frequently poked.
“Have you drawers enough, dear?” asked she. “I don't know exactly how my sister used to arrange them. She had capital methods. I am sure she would have trained a servant in a week to make a better fire than this, and Fanny has been with me four months.”
This subject of servants was a standing grievance, and I could not wonder much at it; for if gentlemen were scarce, and almost unheard of in the “genteel society” of Cranford, they or their counterparts—handsome young men—abounded in the lower classes. The pretty, neat servant-maids had their choice of desirable “followers;” and their mistresses, without having the sort of mysterious dread of men and matrimony that Miss Matilda had, might well feel a little anxious, lest the heads of their comely maids should be turned by the joiner, or the butcher, or the gardener; who were obliged by their callings, to come to the house; and who, as ill-luck would have it, were generally handsome and unmarried. Fanny's lovers, if she had any—and Miss Matilda suspected her of so many flirtations, that, if she had not been very pretty, I should have doubted her having one—were a constant anxiety to her mistress. She was forbidden, by the articles of her engagement, to have “followers;” and though she had answered innocently enough, doubling up the hem of her apron as she spoke, “Please, ma'am, I never had more than one at a time,” Miss Matey prohibited that one. But a vision of a man seemed to haunt the kitchen. Fanny assured me that it was all fancy; or else I should have said myself that I had seen a man's coat-tails whisk into the scullery once, when I went on an errand into the store-room at night; and another evening when, our watches having stopped, I went to look at the clock, there was a very odd appearance, singularly like a young man squeezed up between the clock and the back of the open kitchen-door; and I thought Fanny snatched up the candle very hastily, so as to throw the shadow on the clock-face, while she very positively told me the time half-an-hour too early, as we found out afterward by the church-clock. But I did not add to Miss Matey's anxieties by naming my suspicions, especially as Fanny said to me, the next day, that it was such a queer kitchen for having odd shadows about it, she really was almost afraid to stay; “for you know, Miss,” she added, “I don't see a creature from six o'clock tea, till missus rings the bell for prayers at ten.”
However, it so fell out that Fanny had to leave; and Miss Matilda begged me to stay and “settle her” with the new maid; to which I consented, after I had heard from my father that he did not want me at home. The new servant was a rough, honest-looking country-girl, who had only lived in a farm-place before; but I liked her looks when she came to be hired; and I promised Miss Matilda to put her in the ways of the house. These said ways were religiously such as Miss Matilda thought her sister would approve. Many a domestic rule and regulation had been a subject of plaintive whispered murmur, to me, during Miss Jenkyns's life; but now that she was gone, I do not think that even I, who was a favorite, durst have suggested an alteration. To give an instance: we constantly adhered to the forms which were observed, at meal times, “in my father the rector's house.” Accordingly, we had always wine and dessert; but the decanters were only filled when there was a party; and what remained was seldom touched, though we had two wine glasses apiece every day after dinner, until the next festive occasion arrived; when the state of the remainder wine was examined into, in a family council. The dregs were often given to the poor; but occasionally when a good deal had been left, at the last party (five months ago, it might be) it was added to some of a fresh bottle, brought up from the cellar. I fancy poor Captain Brown did not much like wine; for I noticed he never finished his first glass, and most military men take several. Then, as to our dessert, Miss Jenkyns used to gather currants and gooseberries for it herself, which I sometimes thought would have tasted better fresh from the trees; but then, as Miss Jenkyns observed, there would have been nothing for dessert in summer-time. As it was, we felt very genteel with our two glasses [pg 459] apiece, and a dish of gooseberries at the top, of currants and biscuits at the sides, and two decanters at the bottom. When oranges came in, a curious proceeding was gone through. Miss Jenkyns did not like to cut the fruit; for, as she observed, the juice all ran out, nobody knew where; sucking (only, I think, she used some more recondite word) was in fact the only way of enjoying oranges; but then there was the unpleasant association with a ceremony frequently gone through by little babies; and so, after dessert, in orange season, Miss Jenkyns and Miss Matey used to rise up, possess themselves each of an orange in silence, and withdraw to the privacy of their own rooms, to indulge in sucking oranges.
I had once or twice tried, on such occasions, to prevail on Miss Matey to stay; and had succeeded in her sister's life-time. I held up a screen, and did not look, and, as she said, she tried not to make the noise very offensive; but now that she was left alone, she seemed quite horrified when I begged her to remain with me in the warm dining-parlor, and enjoy her orange as she liked best. And so it was in every thing. Miss Jenkyns's rules were made more stringent than ever, because the framer of them was gone where there could be no appeal. In every thing else Miss Matilda was meek and undecided to a fault. I have heard Fanny turn her round twenty times in a morning about dinner, just as the little hussy chose; and I sometimes fancied she worked on Miss Matilda's weakness, in order to bewilder her, and to make her feel more in the power of her clever servant. I determined that I would not leave her till I had seen what sort of a person Martha was; and, if I found her trustworthy, I would tell her not to trouble her mistress with every little decision.
Martha was blunt and plain-spoken to a fault; otherwise she was a brisk, well-meaning, but very ignorant girl. She had not been with us a week before Miss Matilda and I were astounded one morning by the receipt of a letter from a cousin of hers, who had been twenty or thirty years in India, and who had lately, as we had seen by the Army List, returned to England, bringing with him an invalid wife, who had never been introduced to her English relations. Major Jenkyns wrote to propose that he and his wife should spend a night at Cranford, on his way to Scotland—at the inn, if it did not suit Miss Matilda to receive them into her house; in which case they should hope to be with her as much as possible during the day. Of course, it must suit her, as she said; for all Cranford knew that she had her sister's bedroom at liberty; but I am sure she wished the Major had stopped in India and forgotten his cousins out and out.
“Oh! how must I manage!” asked she, helplessly. “If Deborah had been alive, she would have known what to do with a gentleman-visitor. Must I put razors in his dressing-room? Dear! dear! and I've got none. Deborah would have had them. And slippers, and coat-brushes?” I suggested that probably he would bring all these things with him. “And after dinner, how am I to know when to get up, and leave him to his wine? Deborah would have done it so well; she would have been quite in her element. Will he want coffee, do you think?” I undertook the management of the coffee, and told her I would instruct Martha in the art of waiting, in which it must be owned she was terribly deficient; and that I had no doubt Major and Mrs. Jenkyns would understand the quiet mode in which a lady lived by herself in a country town. But she was sadly fluttered. I made her empty her decanters, and bring up two fresh bottles of wine. I wished I could have prevented her from being present at my instructions to Martha; for she continually cut in with some fresh direction, muddling the poor girl's mind, as she stood open-mouthed, listening to us both.
“Hand the vegetables round,” said I (foolishly, I see now—for it was aiming at more than we could accomplish with quietness and simplicity); and then, seeing her look bewildered, I added, “Take the vegetables round to people, and let them help themselves.”
“And mind you go first to the ladies,” put in Miss Matilda. “Always go to the ladies before gentlemen, when you are waiting.”
“I'll do it as you tell me, ma'am,” said Martha; “but I like lads best.”
We felt very uncomfortable and shocked at this speech of Martha's; yet I don't think she meant any harm; and, on the whole, she attended very well to our directions, except that she “nudged” the Major, when he did not help himself as soon as she expected, to the potatoes, while she was handing them round.
The Major and his wife were quiet, unpretending people enough when they did come; languid, as all East Indians are, I suppose. We were rather dismayed at their bringing two servants with them, a Hindoo body-servant for the Major, and a steady elderly maid for his wife; but they slept at the inn, and took off a good deal of the responsibility by attending carefully to their master's and mistress's comfort. Martha, to be sure, had never ended her staring at the East Indian's white turban, and brown complexion, and I saw that Miss Matilda shrunk away from him a little as he waited at dinner. Indeed, she asked me, when they were gone, if he did not remind me of Blue Beard? On the whole, the visit was most satisfactory, and is a subject of conversation even now with Miss Matilda; at the time it greatly excited Cranford, and even stirred up the apathetic and Honorable Mrs. Jamieson to some expression of interest when I went to call and thank her for the kind answers she had vouchsafed to Miss Matilda's inquiries as to the arrangement of a gentleman's dressing-room—answers which I must confess she had given in the wearied manner of the Scandinavian prophetess—
“Leave me, leave me to repose.”
And now I come to the love affair.
It seems that Miss Pole had a cousin, once or twice removed, who had offered to Miss Matey [pg 460] long ago. Now, this cousin lived four or five miles from Cranford on his own estate; but his property was not large enough to entitle him to rank higher than a yeoman; or rather, with something of the “pride which apes humility,” he had refused to push himself on, as so many of his class had done, into the ranks of the squires. He would not allow himself to be called Thomas Holbrook, Esq.; he even sent back letters with this address, telling the postmistress at Cranford that his name was Mr. Thomas Holbrook, yeoman. He rejected all domestic innovations; he would have the house door stand open in summer, and shut in winter, without knocker or bell to summon a servant. The closed fist or the knob of the stick did this office for him, if he found the door locked. He despised every refinement which had not its root deep down in humanity. If people were not ill, he saw no necessity for moderating his voice. He spoke the dialect of the country in perfection, and constantly used it in conversation; although Miss Pole (who gave me these particulars) added, that he read aloud more beautifully and with more feeling than any one she had ever heard, except the late Rector.
“And how came Miss Matilda not to marry him?” asked I.
“Oh, I don't know. She was willing enough, I think; but you know Cousin Thomas would not have been enough of a gentleman for the Rector, and Mrs. and Miss Jenkyns.”
“Well! but they were not to marry him,” said I, impatiently.
“No; but they did not like Miss Matey to marry below her rank. You know she was the Rector's daughter, and somehow they are related to Sir Peter Arley: Miss Jenkyns thought a deal of that.”
“Poor Miss Matey!” said I.
“Nay, now, I don't know any thing more than that he offered and was refused. Miss Matey might not like him—and Miss Jenkyns might never have said a word—it is only a guess of mine.”
“Has she never seen him since?” I inquired.
“No, I think not. You see, Woodley, Cousin Thomas's house, lies half-way between Cranford and Misselton; and I know he made Misselton his market-town very soon after he had offered to Miss Matey; and I don't think he has been into Cranford above once or twice since—once, when I was walking with Miss Matey in High-street; and suddenly she darted from me, and went up Shire-lane. A few minutes after I was startled by meeting Cousin Thomas.”
“How old is he?” I asked, after a pause of castle-building.
“He must be about seventy, I think, my dear,” said Miss Pole, blowing up my castle, as if by gunpowder, into small fragments.
Very soon after—at least during my long visit to Miss Matilda—I had the opportunity of seeing Mr. Holbrook; seeing, too, his first encounter with his former love, after thirty or forty years' separation. I was helping to decide whether any of the new assortment of colored silks which they had just received at the shop, would help to match a gray and black mousseline-de-laine that wanted a new breadth, when a tall, thin, Don Quixote-looking old man came into the shop for some woolen gloves. I had never seen the person (who was rather striking) before, and I watched him rather attentively, while Miss Matey listened to the shopman. The stranger wore a blue coat with brass buttons, drab breeches, and gaiters, and drummed with his fingers on the counter until he was attended to. When he answered the shop-boy's question, “What can I have the pleasure of showing you to-day, sir?” I saw Miss Matilda start, and then suddenly sit down; and instantly I guessed who it was. She had made some inquiry which had to be carried round to the other shopman.
“Miss Jenkyns wants the black sarcenet two-and-twopence the yard;” and Mr. Holbrook had caught the name, and was across the shop in two strides.
“Matey—Miss Matilda—Miss Jenkyns! God bless my soul! I should not have known you. How are you? how are you?” He kept shaking her hand in a way which proved the warmth of his friendship; but he repeated so often, as if to himself, “I should not have known you!” that any sentimental romance which I might be inclined to build, was quite done away with by his manner.
However, he kept talking to us all the time we were in the shop; and then waving the shopman with the unpurchased gloves on one side, with “Another time, sir! another time!” he walked home with us. I am happy to say my client, Miss Matilda, also left the shop in an equally bewildered state, not having purchased either green or red silk. Mr. Holbrook was evidently full with honest, loud-spoken joy at meeting his old love again; he touched on the changes that had taken place; he even spoke of Miss Jenkyns as “Your poor sister! Well, well! we have all our faults;” and bade us good-by with many a hope that he should soon see Miss Matey again. She went straight to her room; and never came back till our early tea-time, when I thought she looked as if she had been crying.
A few days after, a note came from Mr. Holbrook, asking us—impartially asking both of us—in a formal, old-fashioned style, to spend a day at his house—a long June day—for it was June now. He named that he had also invited his cousin, Miss Pole; so that we might join in a fly, which could be put up at his house.
I expected Miss Matey to jump at this invitation; but, no! Miss Pole and I had the greatest difficulty in persuading her to go. She thought it was improper; and was even half-annoyed when we utterly ignored the idea of any impropriety in her going with two other ladies to see her old lover. Then came a more serious difficulty. She did not think Deborah would have liked her to go. This took us half a day's good hard talking to get over; but, at the first sentence of relenting, I seized the opportunity, and wrote [pg 461] and dispatched an acceptance in her name—fixing day and hour, that all might be decided and done with.
The next morning she asked me if I would go down to the shop with her; and there, after much hesitation, we chose out three caps to be sent home and tried on, that the most becoming might be selected to take with us on Thursday.
She was in a state of silent agitation all the way to Woodley. She had evidently never been there before; and, although she little dreamt I knew any thing of her early story, I could perceive she was in a tremor at the thought of seeing the place which might have been her home, and round which it is probable that many of her innocent girlish imaginations had clustered. It was a long drive there, through paved jolting lanes. Miss Matilda sate bolt upright, and looked wistfully out of the windows, as we drew near the end of our journey. The aspect of the country was quiet and pastoral. Woodley stood among fields; and there was an old-fashioned garden, where roses and currant-bushes touched each other, and where the feathery asparagus formed a pretty back-ground to the pinks and gilly-flowers; there was no drive up to the door; we got out at a little gate, and walked up a straight box-edged path.
“My cousin might make a drive, I think,” said Miss Pole, who was afraid of ear-ache, and had only her cap on.
“I think it is very pretty,” said Miss Matey, with a soft plaintiveness in her voice, and almost in a whisper; for just then Mr. Holbrook appeared at the door, rubbing his hands in very effervescence of hospitality. He looked more like my idea of Don Quixote than ever, and yet the likeness was only external. His respectable housekeeper stood modestly at the door to bid us welcome; and, while she led the elder ladies upstairs to a bed-room, I begged to look about the garden. My request evidently pleased the old gentleman; who took me all round the place, and showed me his six-and-twenty cows, named after the different letters of the alphabet. As we went along, he surprised me occasionally by repeating apt and beautiful quotations from the poets, ranging easily from Shakspeare and George Herbert to those of our own day. He did this as naturally as if he were thinking aloud, that their true and beautiful words were the best expression he could find for what he was thinking or feeling. To be sure he called Byron “my Lord Byron,” and pronounced the name of Goethe strictly in accordance with the English sound of the letters—“As GoËthe says, 'Ye ever verdant palaces,'” &c. Altogether, I never met with a man, before or since, who had spent so long a life in a secluded and not impressive country, with ever-increasing delight in the daily and yearly change of season and beauty.
When he and I went in, we found that dinner was nearly ready in the kitchen—for so I suppose the room ought to be called, as there were oak dressers and cupboards all round, all over by the side of the fire-place, and only a small Turkey-carpet in the middle of the flag-floor. The room might have been easily made into a handsome dark-oak dining-parlor, by removing the oven, and a few other appurtenances of a kitchen, which were evidently never used; the real cooking-place being at some distance. The room in which we were expected to sit was a stiffly furnished, ugly apartment; but that in which we did sit was what Mr. Holbrook called the counting-house, where he paid his laborers their weekly wages, at a great desk near the door. The rest of the pretty sitting-room—looking into the orchard, and all covered over with dancing tree-shadows—was filled with books. They lay on the ground, they covered the walls, they strewed the table. He was evidently half ashamed and half proud of his extravagance in this respect. They were of all kinds—poetry, and wild weird tales prevailing. He evidently chose his books in accordance with his own tastes, not because such and such were classical, or established favorites.
“Ah!” he said, “we farmers ought not to have much time for reading; yet somehow one can't help it.”
“What a pretty room!” said Miss Matey, sotto voce.
“What a pleasant place!” said I, aloud, almost simultaneously.
“Nay! if you like it,” replied he; “but can you sit on these great black leather three-cornered chairs? I like it better than the best parlor; but I thought ladies would take that for the smarter place.”
It was the smarter place; but, like most smart things, not at all pretty, or pleasant, or home-like; so, while we were at dinner, the servant-girl dusted and scrubbed the counting-house chairs, and we sate there all the rest of the day.
We had pudding before meat; and I thought Mr. Holbrook was going to make some apology for his old-fashioned ways, for he began,
“I don't know whether you like newfangled ways.”
“Oh! not at all!” said Miss Matey.
“No more do I,” said he. “My housekeeper will have things in her new fashion; or else I tell her, that when I was a young man, we used to keep strictly to my father's rule, ‘No broth, no ball; no ball, no beef;’ and always began dinner with broth. Then we had suet puddings, boiled in the broth with the beef; and then the meat itself. If we did not sup our broth, we had no ball, which we liked a deal better; and the beef came last of all, and only those had it who had done justice to the broth and the ball. Now folks begin with sweet things, and turn their dinners topsy-turvy.”
When the ducks and green pease came, we looked at each other in dismay; we had only two-pronged, black-handled forks. It is true, the steel was as bright as silver; but, what were we to do? Miss Matey picked up her peas, one by one, on the point of the prongs, much as AminÉ ate her grains of rice after her previous feast with the Ghoul. Miss Pole sighed over [pg 462] her delicate young peas as she left them on one side of her plate untasted; for they would drop between the prongs. I looked at my host: the peas were going wholesale into his capacious mouth, shoveled up by his large round-ended knife. I saw, I imitated, I survived! My friends, in spite of my precedent, could not muster up courage enough to do an ungenteel thing; and, if Mr. Holbrook had not been so heartily hungry, he would, probably, have seen that the good pease went away almost untouched.
After dinner, a clay-pipe was brought in, and a spittoon; and, asking us to retire to another room, where he would soon join us, if we disliked tobacco-smoke, he presented his pipe to Miss Matey, and requested her to fill the bowl. This was a compliment to a lady in his youth; but it was rather inappropriate to propose it as an honor to Miss Matey, who had been trained by her sister to hold smoking of every kind in utter abhorrence. But if it was a shock to her refinement, it was also a gratification to her feelings to be thus selected; so she daintily stuffed the strong tobacco into the pipe; and then we withdrew.
“It is very pleasant dining with a bachelor,” said Miss Matey, softly, as we settled ourselves in the counting-house. “I only hope it is not improper; so many pleasant things are!”
“What a number of books he has!” said Miss Pole, looking round the room. “And how dusty they are!”
“I think it must be like one of the great Dr. Johnson's rooms,” said Miss Matey. “What a superior man your cousin must be!”
“Yes!” said Miss Pole; “he is a great reader; but I am afraid he has got into very uncouth habits with living alone.”
“Oh! uncouth is too hard a word. I should call him eccentric; very clever people always are!” replied Miss Matey.
When Mr. Holbrook returned, he proposed a walk in the fields; but the two elder ladies were afraid of damp and dirt; and had only very unbecoming calashes to put over their caps; so they declined; and I was again his companion in a turn which he said he was obliged to take, to see after his niece. He strode along, either wholly forgetting my existence, or soothed into silence by his pipe—and yet it was not silence exactly. He walked before me, with a stooping gait, his hands clasped behind him; and, as some tree, or cloud, or glimpse of distant upland pastures struck him, he quoted poetry to himself; saying it out loud in a grand, sonorous voice, with just the emphasis that true feeling and appreciation give. We came upon an old cedar-tree, which stood at one end of the house;
“More black than ash-buds in the front of March,
A cedar spread his dark-green layers of shade.”
“Capital term—‘layers!’ Wonderful man!” I did not know whether he was speaking to me or not; but I put in an assenting “wonderful,” although I knew nothing about it; just because I was tired of being forgotten, and of being consequently silent.
He turned sharp round. “Ay! you may say ‘wonderful.’ Why, when I saw the review of his poems in ‘Blackwood,’ I set off within an hour, and walked seven miles to Misselton (for the horses were not in the way), and ordered them. Now, what color are ash-buds in March?”
Is the man going mad? thought I. He is very like Don Quixote.
“What color are they, I say?” repeated he, vehemently.
“I am sure I don't know, sir,” said I, with the meekness of ignorance.
“I knew you didn't. No more did I—an old fool that I am! till this young man comes and tells me. ‘Black as ash-buds in March.’ And I've lived all my life in the country; more shame for me not to know. Black; they are jet-black, madam.” And he went off again, swinging along to the music of some rhyme he had got hold of.
When he came home nothing would serve him but that he must read us the poems he had been speaking of; and Miss Pole encouraged him in his proposal, I thought, because she wished me to hear his beautiful reading, of which she had boasted; but she afterward said it was because she had got to a difficult part of her crotchet, and wanted to count her stitches without having to talk. Whatever he had proposed would have been right to Miss Matey; although she did fall sound asleep within five minutes after he began a long poem called “Locksley Hall,” and had a comfortable nap, unobserved, till he ended; when the cessation of his voice wakened her up, and she said, feeling that something was expected, and that Miss Pole was counting:
“What a pretty book!”
“Pretty! madam! it's beautiful! Pretty, indeed!”
“Oh, yes! I meant beautiful!” said she, fluttered at his disapproval of her word. “It is so like that beautiful poem of Dr. Johnson's my sister used to read—I forget the name of it; what was it, my dear?” turning to me.
“Which do you mean, ma'am? What was it about?”
“I don't remember what it was about, and I've quite forgotten what the name of it was; but it was written by Dr. Johnson, and was very beautiful, and very like what Mr. Holbrook has just been reading.”
“I don't remember it,” said he, reflectively, “but I don't know Dr. Johnson's poems well. I must read them.”
As we were getting into the fly to return, I heard Mr. Holbrook say he should call on the ladies soon, and inquire how they got home; and this evidently pleased and fluttered Miss Matey at the time he said it; but after we had lost sight of the old house among the trees, her sentiments toward the master of it were gradually absorbed into a distressing wonder as to whether Martha had broken her word, and seized on the opportunity of her mistress's absence to have a “follower.” Martha looked good, and steady, and composed enough, as she came to help us [pg 463] out; she was always careful of Miss Matey, and to-night she made use of this unlucky speech:
“Eh! dear ma'am, to think of your going out on an evening in such a thin shawl! It is no better than muslin. At your age, ma'am, you should be careful.”
“My age!” said Miss Matey, almost speaking crossly, for her; for she was usually gentle. “My age! Why, how old do you think I am, that you talk about my age?”
“Well, ma'am! I should say you were not far short of sixty; but folks' looks is often against them—and I'm sure I meant no harm.”
“Martha, I'm not yet fifty-two!” said Miss Matey, with grave emphasis; for probably the remembrance of her youth had come very vividly before her this day, and she was annoyed at finding that golden time so far away in the past.
But she never spoke of any former and more intimate acquaintance with Mr. Holbrook. She had probably met with so little sympathy in her early love, that she had shut it up close in her heart; and it was only by a sort of watching, which I could hardly avoid, since Miss Pole's confidence, that I saw how faithful her poor heart had been in its sorrow and its silence.
She gave me some good reason for wearing her best cap every day, and sate near the window, in spite of her rheumatism, in order to see, without being seen, down into the street.
He came. He put his open palms upon his knees, which were far apart, as he sate with his head bent down, whistling, after we had replied to his inquiries about our safe return. Suddenly, he jumped up.
“Well, madam! have you any commands for Paris? I'm going there in a week or two.”
“To Paris!” we both exclaimed.
“Yes, ma'am! I've never been there, and always had a wish to go; and I think if I don't go soon, I mayn't go at all; so as soon as the hay is got in I shall go, before harvest-time.”
We were so much astonished, that we had no commissions.
Just as he was going out of the room, he turned back, with his favorite exclamation:
“God bless my soul, madam! but I nearly forgot half my errand. Here are the poems for you, you admired so much the other evening at my house.” He tugged away at a parcel in his coat-pocket. “Good-by, Miss,” said he; “good-by, Matey! take care of yourself.” And he was gone. But he had given her a book, and he had called her Matey, just as he used to do thirty years ago.
“I wish he would not go to Paris,” said Miss Matilda, anxiously. “I don't believe frogs will agree with him; he used to have to be very careful what he ate, which was curious in so strong-looking a young man.”
Soon after this I took my leave, giving many an injunction to Martha to look after her mistress, and to let me know if she thought that Miss Matilda was not so well; in which case I would volunteer a visit to my old friend, without noticing Martha's intelligence to her.
Accordingly I received a line or two from Martha every now and then; and, about November, I had a note to say her mistress was “very low, and sadly off her food;” and the account made me so uneasy, that, although Martha did not decidedly summon me, I packed up my things and went.
I received a warm welcome, in spite of the little flurry produced by my impromptu visit, for I had only been able to give a day's notice. Miss Matilda looked miserably ill; and I prepared to comfort and cosset her.
I went down to have a private talk with Martha.
“How long has your mistress been so poorly?” I asked, as I stood by the kitchen fire.
“Well! I think it's better than a fortnight; it is, I know: it was one Tuesday after Miss Pole had been here that she went into this moping way. I thought she was tired, and it would go off with a night's rest; but, no! she has gone on and on ever since, till I thought it my duty to write to you, ma'am.”
“You did quite right, Martha. It is a comfort to think she has so faithful a servant about her. And I hope you find your place comfortable?”
“Well, ma'am, missus is very kind, and there's plenty to eat and drink, and no more work but what I can do easily—but—” Martha hesitated.
“But what, Martha?”
“Why, it seems so hard of missus not to let me have any followers; there's such lots of young fellows in the town; and many a one has as much as offered to keep company with me; and I may never be in such a likely place again, and it's like wasting an opportunity. Many a girl as I know would have 'em unbeknownst to missus; but I've given my word, and I'll stick to it; or else this is just the house for missus never to be the wiser if they did come: and it's such a capable kitchen—there's such good dark corners in it—I'd be bound to hide any one. I counted up last Sunday night—for I'll not deny I was crying because I had to shut the door in Jem Hearn's face; and he's a steady young man, fit for any girl; only I had given missus my word.” Martha was all but crying again; and I had little comfort to give her, for I knew, from old experience, of the horror with which both the Miss Jenkynses looked upon “followers;” and in Miss Matey's present nervous state this dread was not likely to be lessened.
I went to see Miss Pole the next day, and took her completely by surprise; for she had not been to see Miss Matilda for two days.
“And now I must go back with you, my dear, for I promised to let her know how Thomas Holbrook went on; and I'm sorry to say his housekeeper has sent me word to-day that he hasn't long to live. Poor Thomas! That journey to Paris was quite too much for him. His housekeeper says he has hardly ever been round his fields since; but just sits with his hands on his knees in the counting-house, not reading or any thing, but only saying, what a wonderful city [pg 464] Paris was! Paris has much to answer for, if it's killed my cousin Thomas, for a better man never lived.”
“Does Miss Matilda know of his illness?” asked I; a new light as to the cause of her indisposition dawning upon me.
“Dear! to be sure, yes! Has she not told you? I let her know a fortnight ago, or more, when first I heard of it. How odd, she shouldn't have told you!”
Not at all, I thought; but I did not say any thing. I felt almost guilty of having spied too curiously into that tender heart, and I was not going to speak of its secrets—hidden, Miss Matey believed, from all the world. I ushered Miss Pole into Miss Matilda's little drawing-room; and then left them alone. But I was not surprised when Martha came to my bedroom door, to ask me to go down to dinner alone, for that missus had one of her bad headaches. She came into the drawing-room at tea-time; but it was evidently an effort to her; and, as if to make up for some reproachful feeling against her late sister, Miss Jenkyns, which had been troubling her all the afternoon, and for which she now felt penitent, she kept telling me how good and how clever Deborah was in her youth; how she used to settle what gowns they were to wear at all the parties (faint, ghostly ideas of dim parties far away in the distance, when Miss Matey and Miss Pole were young!) and how Deborah and her mother had started the benefit society for the poor, and taught girls cooking and plain sewing; and how Deborah had once danced with a lord; and how she used to visit at Sir Peter Arley's, and try to remodel the quiet rectory establishment on the plans of Arley Hall, where they kept thirty servants; and how she had nursed Miss Matey through a long, long illness, of which I had never heard before, but which I now dated in my own mind as following the dismissal of the suit of Mr. Holbrook. So we talked softly and quietly of old times, through the long November evening.
The next day Miss Pole brought us word that Mr. Holbrook was dead. Miss Matey heard the news in silence; in fact, from the account on the previous day, it was only what we had to expect. Miss Pole kept calling upon us for some expression of regret, by asking if it was not sad that he was gone: and saying,
“To think of that pleasant day last June, when he seemed so well! And he might have lived this dozen years if he had not gone to that wicked Paris, where they are always having revolutions.”
She paused for some demonstration on our part. I saw Miss Matey could not speak, she was trembling so nervously; so I said what I really felt: and after a call of some duration—all the time of which I have no doubt Miss Pole thought Miss Matey received the news very calmly—our visitor took her leave. But the effort at self-control Miss Matey had made to conceal her feelings—a concealment she practiced even with me, for she has never alluded to Mr. Holbrook again, although the book he gave her lies with her Bible on the little table by her bedside; she did not think I heard her when she asked the little milliner of Cranford to make her caps something like the Honorable Mrs. Jamieson's, or that I noticed the reply,
“But she wears widows' caps, ma'am?”
“Oh! I only meant something in that style; not widows', of course, but rather like Mrs. Jamieson's.”
This effort at concealment was the beginning of the tremulous motion of head and hands which I have seen ever since in Miss Matey.
The evening of the day on which we heard of Mr. Holbrook's death, Miss Matilda was very silent and thoughtful; after prayers she called Martha back, and then she stood uncertain what to say.
“Martha!” she said at last; “you are young,” and then she made so long a pause that Martha, to remind her of her half-finished sentence, dropped a courtesy, and said:
“Yes, please, ma'am; two-and-twenty last third of October, please, ma'am.”
“And perhaps, Martha, you may some time meet with a young man you like, and who likes you. I did say you were not to have followers; but if you meet with such a young man, and tell me, and I find he is respectable, I have no objection to his coming to see you once a week. God forbid!” said she, in a low voice, “that I should grieve any young hearts.” She spoke as if she were providing for some distant contingency, and was rather startled when Martha made her ready, eager answer:
“Please, ma'am, there's Jim Hearn, and he's a joiner, making three-and-sixpence a day, and six foot one in his stocking-feet, please ma'am; and if you'll ask about him to-morrow morning, every one will give him a character for steadiness; and he'll be glad enough to come to-morrow night, I'll be bound.”
Though Miss Matey was startled, she submitted to Fate and Love.
During a short stay on the Essequibo, a little monkey of the Jackowai Ris tribe, in return for some slight attention I had shown him, permitted me so far to gain his favor and confidence, that he was seldom away from my person; indeed, he treated me like one mentioned by a distinguished traveler, which every morning seized on a pig belonging to a mission on the Orinoco, and rode on its back during the whole day, while it wandered about the savannahs in search of food. Nothing pleased him better than to perch on my shoulder, when he would encircle my neck with his long hairy tail, and accompany me in all my rambles. His tail formed a no very agreeable neckcloth, with the thermometer above one hundred degrees; but he seemed so disappointed when I refused to carry him, that it was impossible to leave him behind. In appearance he was particularly engaging—squirrel-like in form—with a light brown coat slightly tinged with yellow, and arms and legs of a reddish cast—pleasingly [pg 465] contrasting with a pale face, and small black muzzle; the expressive and merry twinkle of his sparkling black eye betokened fun, roguery, and intelligence. The Jackowai Ris are a fierce race, and approach the carnivora in their habits and dispositions. One reason of our intimacy was the sameness of our pursuits—both being entomologists; but he was a far more indefatigable insect-hunter than myself. He would sit motionless for hours among the branches of a flowering shrub or tree, the resort of bees and butterflies, and suddenly seize them when they little expected danger. Timid in the presence of strangers, he would usually fly to the branches of a neighboring tree at their approach, uttering a plaintive cry, more resembling a bird than an animal. He was apt to be troublesome, even to me, unless I found him some amusement; this, fortunately, was not difficult; for his whole attention was soon engrossed by a flower, or by a leaf from my note-book, which he would industriously pull to pieces, and throw on the surface of the water, earnestly watching the fragments with his quick black eye, as they glided away.
At other times, when sitting on my shoulder, he was an incessant plague, twitching the hairs from my head by twos and threes, filling my ears with fragments of plants and other rubbish, and taking a malicious pleasure in holding on by those members when the boat lurched, and he was in danger of falling. I think it was one of the same family that Humboldt found capable of recognizing, as resemblances of their originals, even uncolored zoological drawings; and would stretch out its hand to endeavor to capture the bees and grasshoppers. I was unable to test the sagacity of my little comrade, as the only accessible work with engravings was a copy of Schomburgk's “Fishes of Guiana;” and when I showed him the plates he manifested no signs of a knowledge of any of his finny compatriots; never, perhaps, having seen them. He was dreadfully afraid of getting himself wet, particularly his hands and feet; in this respect showing a very different disposition to a large long-haired black monkey, belonging to a family settled a short distance from our residence.
This animal—an object of the greatest terror to the little Jackowinki, from his having caught him one day and ducked him in the river—was one of the most tractable and docile I ever remember having met. He was in the habit of accompanying his master in all his fishing and shooting expeditions, taking his allotted seat in the canoe, and plying his small paddle for hours together with the utmost gravity and composure; all the while keeping excellent time, and being never “out of stroke.” Like his companions, he would now and then dip the handle of his paddle in the water, to destroy the squeaking grate of the dry surface, and again would lean over the side and wash his hands. His domestic habits were perfectly human. The first thing every morning he cleansed his teeth, by taking a mouthful of water, and using his finger as a tooth-brush; like the other members of the family, whom he also imitated in their daily bath in the river. Perhaps one at least of these peculiarities was not entirely imitative, as a credible authority (Captain Stedman, in his “Narrative of an Expedition to Surinam”) assures us that he once saw a monkey at the water's edge, rinsing his mouth, and appearing to clean his teeth with his fingers.
As for my little friend, I intended to bring him home; but the day before my departure he suddenly decamped. We were taking our usual trip up the creek, and I was just thinking of returning, when, on rounding a sharp bend in the tortuous channel, I perceived two Jackowinkis sitting on a branch about twenty yards distant, as yet unaware of our vicinity, and from their chattering and grimaces seemingly engaged in some matrimonial squabble. Anxious to obtain a specimen for stuffing, I fired at one, which proved to be the male, who dropped to the ground.
When he saw his brother fall, he seemed instantly to understand that I was a murderer. He took immediate revenge. He sprang to my shoulder, tore a handful of hair from my head, and swiftly clambered away among the overhanging branches. When I recovered from surprise at this unexpected attack, he had paused in his flight; and, with his face turned toward me, was grinning, showing his sharp little teeth, and throwing down glances of fierceness and hate. In another instant he was pursuing the female, whose plaintive twitterings were distinctly audible, as she scampered away among the trees. In the course of time, he no doubt managed to console the widow; and, free from all shackles and restraints, is probably, at this moment, quietly enjoying a married life in his native woods.