RHYMED HEXAMETERS AND PENTAMETERS.

Previous

[This species of versification, consisting of rhymed Hexameter and Pentameter lines, we do not remember to have seen before attempted, and we now offer it as a literary curiosity. It is, perhaps, subject to the objection that applies against painted statuary, as combining embellishments of a character not altogether consistent, and not adding to the beauty of the result. But we are not without a feeling that some additional pleasure is thus conveyed to the mind. The experiment, of course, is scarcely possible, except in quatrains of an epigrammatic structure. But the examples are selected from the most miscellaneous sources that readily occurred.]

HIS OWN EPITAPH.

By Ennius.

Adspicite, O cives! senis Ennii imagini' formam;
Hic vostrum panxit maxuma facta patrum.
Nemo me lacrumis decoret, nec funera fletu
Faxit. Cur? volito vivu' per ora virÛm.
See, O citizens! here old Ennius's image presented,
Who to your forefathers' deeds gave their own glory again.
Honour me not with your tears; by none let my death be lamented:
Why? still in every mouth living I flit among men.

ON GELLIA.

From Martial.

Amissum non flet, cum sola est, Gellia patrem;
Si quis adest, jussÆ prosiliunt lacrymÆ.
Non dolet hic, quisquis laudari, Gellia, quÆrit;
Ille dolet verÈ qui sine teste dolet.
Gellia, when she's alone, doesn't weep the death of her father;
But, if a visitor comes, tears at her bidding appear.
Gellia, they do not mourn who are melted by vanity rather;
They are true mourners who weep when not a witness is near.

TO CECILIANUS.

From Martial.

Nullus in urbe fuit tot qui tangere vellet
Uxorem gratis, CÆciliane, tuam,
Dum licuit: sed nunc positis custodibus ingens
Agmen amatorum est. Ingeniosus homo es.
Nobody, Cecilianus, e'er thought of your wife (she's so ugly!)
When she could gratis be seen, when she was easily won.
Now that, with locks and with guards you pretend to secure her so snugly,
Crowds of gallants flock around: faith, it is cleverly done.

ON A BEE INCLOSED IN AMBER.

From Martial.

Et latet et lucet PhaËthontide condita guttÂ,
Ut videatur apis nectare clausa suo.
Dignum tantorum pretium tulit illa laborum:
Credibile est ipsam sic voluisse mori.
Lucid the bee lurks here, bright amber her beauty inclosing!
As in the nectar she made seems the fair insect to lie.
Worthy reward she has gain'd, after such busy labours reposing:
Well we might deem that herself thus would be willing to die.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page