“There are so many persons thirsting for information,” I says to Mrs. Wrigglesniff, “let’s tell them all about it.” It was always my way to stir in something useful with what was agreeable; and here was an opportunity, while pursuing an avocation that was at once pleasant and lucrative, to bring forward at the same time, an illustration of those great economic and philosophic principles, that lie at the foundation of all government and are the ground-work of the social fabric. The tariff, although an intricate subject, I felt was one that could be elucidated by simple exemplification in practical life; and so I opened up to her one day, by remarking upon the great importance of fostering our “infant industries.” That most efficient mother was nursing the baby at the time. The baby was four weeks old, weighed sixteen pounds, and could partake of more nourishment at nature’s fountain, than any two ordinary pair of twins. “Infant industry! here’s one now,” observed Mrs. W., gazing with maternal fondness upon the lusty native American in her lap, who was tugging away with a zeal quite amazing. You should first understand, however, that Mrs. W. is a superior woman “as has got intellect into her,” as her uncle John Fetherly Brown was wont to say. Her father’s second cousin was a half-brother to Noah Webster, and she has, therefore, inherited some of the qualities of that distinguished philosopher. I proposed the subject to her one day, in a genial sort of a way, and she said, “W.,” says she, “You’re a fool! Silk indeed!” She always calls me “W.,” as the whole of it makes it too long, and being a practical woman, she is aware that life is short. I could not help admiring the promptness with which Mrs. W. arrived at her conclusions; and as she is a most excellent judge of human nature, I changed the subject, not wishing to exasperate her. The way it came about was this. I had read all about it in the papers and books and things, and was thinking over it one day and all of a sudden I spoke up, and says I: “Mrs. W., let’s have worms.” She looked at me just that way for a minute, I thought there was going to be a funeral. So I said, says I, “We can get the eggs from Washington for nothing; then we can have the stands in the attic, Mrs. W. turned up her nose. In using that expression, I do not mean that she actually inverted that feature of her countenance, but the expression of her face indicated the idea which usually finds utterance in the word ‘Rats.’ At this point I took occasion to explain to Mrs. W. the relations of this most beautiful and fascinating industry to the principles of political economy. My amiable lady had frequently said it was all “bosh;” that to try to raise silk in this country was mere gammon. I explained to her that her position, as a philosophical proposition, would be true, were it not for the fostering care of a paternal government, which had inaugurated the American system of protection. That this great principle of protection was the source of our national wealth, that the tariff on silk was sixty per cent, and—— “Tariff!” inquired Mrs. W., “what is tariff?” “Tariff, my dear,” said I, “I am surprised. I had supposed that such an intellect as yours would have familiarized itself with the great economic questions of the day.” But I did not wish to be too severe with her, as I remembered that the sphere of woman did not bring her into contact with these rugged issues that are the theme of philosophers and statesmen; so I explained briefly, but still kindly: “My dear, a tariff is a tax paid by the importer.” To this she made the very singular reply: “But how is taxing a people going to make them rich, and be the source of national wealth? I know when tax day comes around, you are always groaning and saying that it keeps your nose flat on the grindstone, to raise money enough to pay your taxes.” I told her she still failed to see the point, as she was referring to mere state taxes, while I, upon a higher plane, was viewing the comprehensive bearings of national institutions. “W.,” she said, “you don’t know I have said that Mrs. W. is a woman of intellect; but she has no enthusiasm. With me it is different. I am all enthusiasm and no—I was about to say no intellect; but I mean no such intellect as has Mrs. W. So she says: “That’s the way you’re always doing, W.; going into something you don’t know anything about, throwing away your money; and that’s about all you’re fit for.” “But, my love!” I exclaimed, “there’s no chance to lose money in silk worms. You get them for nothing, feed them for nothing; and how is it possible to lose money on them, with the tariff at sixty per cent ad valorem?” “W.,” she interrupted, “when you talk Latin to me, please explain yourself.” Some people have thought that there was an asperity in Mrs. W.’s nature, that occasionally found expression in words, but it is not so. She is of most amiable disposition, and I never knew her to—if I may coin a word—to asperse. I, therefore, said that in the tariff laws, duties were levied upon the value of articles, as stated in the importer’s invoice. “But,” said she, “won’t the importers value too low?” “Oh, my dear,” I said, “that would be dishonest, and importers are never dishonest; indeed it is upon the virtue and integrity of the people that the welfare of our institutions depends.” As I was about to expand upon this theme, my wife checked me with the remark that we would take the American eagle and the rest of it, at another time, but just now we would hear about the silk worms. I told her I had made all necessary arrangements, and would that day write to the “Department” at Washington, and secure the necessary supply of eggs to commence a flourishing business. I did so and in due time I received from the capital of the nation, a nice little wooden box, and inside of that another little tin box, and inside of that were the eggs. They were about as big as pin’s heads and it looked as though there were millions, but I don’t suppose there were that many. I exhibited them with pride to the partner of my bosom, exclaiming, “Such is the fostering care of a paternal government, it raises these eggs at vast expense, and bestows them liberally upon those who ask.” I then explained to Mrs. W. how it was that our glorious republic nursed those infant industries that were so delicate they could not stand alone; supporting them with great assiduity, inasmuch as they could not support themselves. I showed her “W.,” exclaimed that angelic creature, “why is it, then, that the workingmen are always striking and marching around town with brass bands? First shoemakers, then carpenters and railroad men, and stone-masons, and iron-molders, and hod-carriers—all wanting higher wages. Where does the happiness and content come in? I heard you say, yourself, the other day, that the disorganized system of labor was such in this country, that it was degenerating into socialism and anarchy and was ruining every branch of business.” I hated to do it, but I crushed her with the reply: “Ah! my dear, that is begging the question.” But that sweet creature, unruffled as a summer sea, preserved an equanimity that astounded me, as she said: “Why is it, W., that whenever a woman corners a man in argument, he simply ends the discussion by telling her she is ‘begging the question?’” Seeing that she did not exactly catch the drift of my logic, I adroitly turned the subject to silk-worms again, and how we should proceed in our enterprise. “Now,” said I to Mrs. W., “I will procure the necessary lumber, at usual market rates, and make a stand on which to lay the frames.” She observed: “You know, W., you never made anything in your life and can’t do it. Go up to the carpenter and he will do what you want for fifty cents, and you can’t buy the lumber for that.” “Mrs. W.,” I replied, “I scorn your words. I propose that this undertaking shall be absolutely inexpensive, except, perhaps, the outlay for the raw material.” “Very well,” she observed, “try it.” My! what a head that woman has. I took a book that had a picture of the stand I wanted, and took the dimensions carefully down; went to the lumber yard, selected the pieces, and they cost only $1.25; went home, measured, When I purchased the second lot I was very careful to proceed deliberately. I am a good deal of a carpenter, if things would only come out square when finished: but they never will. When I saw a board, somehow the saw runs off to one side, and when I try to nail it to the other board, the two won’t fit; and by the time I get around to the fourth side, one end of the concern is up in the air, and I have to sit on it to keep it down. I have often gazed with admiration on a real carpenter, to see him run his saw along, straight as a string and true as a die, and then put the pieces all together and have them fit, nice as a cotton hat. This is true genius. Sensible of the danger and liability to mistake in putting the pieces together, I told Mrs. W., who was superintending the operation, that we would not use nails, but screws, so that in case of error—and all human judgment is fallible—we could take the screws out and take the pieces apart, which could not be done with nails. Mrs. W. conceded the suggestion to be a valuable one. So we went to work, she kindly lending her assistance. I measured all the pieces, got them the exact length, and for the greater certainty, stood them up on the floor to see if they would all fit. They certainly seemed to do so, as far as mortal vision could determine. As all this required a great deal of deliberation, a great deal of measuring, a great deal of sawing, some chiselling, etc., the hour of sunset was approaching when I had put in the last screw, and triumphantly called Mrs. W. from her afternoon nap to witness the success of my mechanical endeavors. I stood the blamed thing up on its four legs, and three of ’em were on the floor, and the fourth wasn’t. It was impossible for me to discover the defect in my workmanship. I could make any three of the legs stand on the floor, but the fourth could not be prevailed upon for any consideration. The cross-pieces, which should have been horizontal, and which, to that end, had been measured with mathematical precision, slanted up on one side and slanted down on the other. I was in despair, until Mrs. W. brought her intellect to bear upon my difficulties; when it appeared “Now, W.,” says Mrs. W., “send for the carpenter.” I did so. He came—a rough, totally uncultured man. He could barely write his name and his clothes were principally suspenders. But that uneducated man just took these pieces of wood, and knocked them here, and knocked them there, and, by aid of some disreputable shingle nails, in twenty minutes had as neat looking a stand made as ever you saw come out of a cabinet maker’s shop. I was abashed and paid him twenty-five cents. Mrs. W. said nothing, but smiled. We had some frames, about two feet square, covered with brown paper. These we placed on the stand and spread out the eggs. I was a little uneasy about what kind of a hen to get to hatch them, as I could find nothing in the books on the subject; but Mrs. W. called me my usual pet name, and said that the first warm day was all the hen needed. Wonderful woman that! Just as she predicted! In a few days the brown paper was covered with little dark specks in a state of agitation. Mrs. W. spoke of them They grew at a prodigious rate. I explained to the children that all they had to do was to go down to the osage-orange hedge, cut off the twigs and branches, and feed them to the worms; that in a few weeks the product would be ready for market, and if the Mills bill didn’t interfere with protection to American industry, the profits would be large, and should be equally divided between themselves and their mother. The children were highly elated and were soon discussing what should be the color of the carriage horses. One wanted black, the other blue; and the excitement ran so high that parental intervention became necessary and some spanking ensued. The next morning our early dreams were disturbed by fearful outcries from the direction of the front fence. The smallest of the children had tumbled head first into the osage-orange hedge, and could not get out. Anyone who knows the infernal, brutal intensity with which the thorns of the osage-orange sting, can understand the predicament of that child. We extracted her in a fearfully lacerated condition. She was punctured all over. Having read in a book entitled “Three Thousand Valuable Receipts, for Twenty-five Cents,” that ammonia was good for stings, I applied ammonia liberally to that bleeding child, until she became absolutely “Have you no more sense than to put ammonia on raw flesh like that?” I pointed to the “Three Thousand Valuable Receipts, for Twenty-five Cents,” which she immediately picked up and threw out of the window. The child ultimately recovered, but from that day abhorred silk culture in all its branches. Still the industry went on. The children were so stung by the thorns that the work devolved on me, and it was a task most fearful. There is a poison in the thorn of the osage-orange that not only makes the pain exquisite, but swells one up as though he had been stung all over by bees, or had chronic dropsy. My hands and arms were puffed up, and my face looked as though I had been in a prize-fight. As I observed to Mrs. W., however, these were minor difficulties, and we could put up with them in consideration of the large profits which would ensue. One day one of the servants—they are always going around and turning things up side down—left one of the frames on the floor, and all the worms, to the number of several hundred, scattered themselves profusely about the house, and without any reference to the comfort or convenience of the family. If you opened the flour barrel, there was a silk worm. They pervaded the sugar and crawled into the cream. You found them in bed and the mash was awful. How many were trodden into the parlor carpet can never be known. This, too, was but an episode; and as the worms grew in size and began to spin their cocoons, the process was quite interesting, and even Mrs. W. overcame her repugnance to the crawling little wretches. I was startled one day, as I was feeding my silk-worms, who were consuming the osage-orange leaves at the rate of a bushel a day, making two bushels of litter, to hear Mrs. W. abruptly ask: “W., what is a consumer?” The unexpectedness of the interrogation found me at fault for a moment; but reflecting a little while and looking at the silk-worms, I concluded the best way to put it was: “A consumer, my dear, is—well, a consumer in this country is one who consumes.” Thinking that no exception could be taken to such a definition, I was triumphant. “W.,” said that pertinacious person, “you don’t hang together well, if any. You said the other day that this tariff thing was for the benefit of the producer, etc.” “My dear,” I replied, “I seize the occasion. ‘My foot is on my native heath, and my name is McGregor.’ When our industries “But who paid this extra price?” queried Mrs. W. “Well,” I replied, “it is a principle of political economy, I believe, that all taxes are paid ultimately by the consumer, so that in a case of this kind—” “The consumer is the American people,” interrupted Mrs. W. “My dear,” I cried, “once more I am compelled to observe, you are begging the question.” “Mendicant again,” was her arch reply, and a cry from the nursery ended the discussion. In about six weeks we had the cocoons. Of course, during that time the house was littered with dirt, dried leaves, and all sorts of unclean things; and if you ran about the premises in the dark, barefooted, you were sure to step on an osage-orange twig; and I am satisfied, from the amount of squalling done, that if the season had lasted six months most of the children would have been exterminated. I corresponded with some concern in one of the eastern cities, stating that I had a large amount of fine cocoons, and wanting to know what they would pay. I observed to Mrs. W. that I was confident of receiving a reply to the effect that I should ship the cocoons, draw at sight for five hundred dollars, leaving the balance to be paid as per account sales. The reply was, to send on half-a-pound as a sample, and they would see if they could take them. When we came to weigh out half-a-pound, both Mrs. W. and I were appalled. It took about two bushels—nearly, if not quite, half of the entire crop. However, they were sent, and Mrs. W. snickered as she did up the package. In the course of several weeks I received a specimen, say about a skein, of the most beautiful silk I had ever beheld, with an order “And does he always do it?” said Mrs. W. “Always,” I replied. “Statistics show that when the tariff on iron was increased twenty per cent the manufacturers of iron immediately raised the wages of all their employÉs twenty per cent.” “I see,” said that clear-headed woman, “what excellent persons these iron men are. They do not hire their men for as little as they can, but pay them more than they want.” “Exactly so,” I replied; “the general rule I admit to be that a man pays as little as he can for labor; but under the protective system, the tariff increases the price of the manufactured article, so that the manufacturer is enabled to sell his goods for that higher price, and the workman thus gets the benefit of it.” This argument seemed to have great weight with her, as it gave her new light on things, for she said it was contrary to experience; but I explained to her that unless some flaw could be found in the syllogism, the conclusion was irresistible, all experience to the contrary notwithstanding. I then showed her how entirely disinterested the manufacturers were; that all their efforts were solely for the benefit of the workmen; that, personally, the tariff made no difference to them; that they never besought Congress to lay high tariffs; that no one ever knew of the iron men, or the sugar men, or the copper men, besieging the legislators at Washington to impose duties upon articles they made; that it was the workmen who always did it. I do not know exactly how long it was that we waited to receive our fortune from those cocoons, but one day a postal card came to hand from the parties to whom I had sent my wealth, stating that they had received so many cocoons they could not tell which mine were. Inasmuch as mine were the only ones that had ever been shipped from the town wherein I reside, it occurred to me that this remark might be considered in the nature of a joke. Then there When I received this portentous paper, I observed to Mrs. W.: “My dear, how much do you suppose we got for our cocoons?” “About seventy-five cents,” was the reply. The mind that woman has for detail is simply wonderful. The check I have had framed, and hung up in the parlor, but when I balanced the books, I still found the profit large, thus:
|