XII THE LEGEND OF THE PEASANT

Previous
They passed a field of purple badinjan.
A peasant raised his head to hear the tune,
And, seeking some excuse for holiday,
He followed humming ballads, this the first:
"It happened say a century ago,
Somewhere between Mazanderan and Fars,
A Frank was in the picture—that I know—
Mud-walls and roses, cypresses and stars,
White dust and shadows black.
"It happened She was loved by more than One,
Though no one now recalls the name and rank
Of even One, whose heart was like the stone
That framed the water of the garden tank
Long gone to utter wrack.
"It happened that one night She had a mind
To roam her garden. Youth was hidden there,
It happened One was watching from behind
A Judas-tree, though neither of the pair
Heard the twigs sigh and crack.
"It happened that next night She wandered out
Once more, and Youth was hiding there again.
And One sprang forth upon them with a shout,
And fanatics and seyids in his train
Streamed in a wolfish pack.
"It happened that the sun found something red
Among the Judas-blossoms where Youth lay
Upon his face; a crow was on his head,
And desert dogs began to sniff and bay
At something in his back.
"It happened that none ever knew Her fate—
Except that She was never heard of more—
Save One, and two that through a secret gate—
Perhaps they knew—a struggling burden bore.
I think it was a sack."
Some one applauded; then the humming drone
Was stung to louder efforts, and went on:
"They staggered down the stiff black avenue,
Hiding the sack's convulsions from the moon,
To drown its cries they feigned the shrill iouiou
Of owls, then dropped it in the swift KarÛn,
Paused, and admired the view.
"The ripples took her, trying not to leap,
But, copying the uneventful sky,
Serenely burnished where the stream grows deep
They smoothened their staccato lullaby.
And so she fell asleep
"Where no sharp rock disturbs the river bed,
A moving peace, whose eddies turn half-fain
Towards their youth's tumultuous watershed,
And slow blank scutcheons widen like a stain
Portending Sound is dead.
"No herd or village fouls the shining tide,
Till ocean lays a suzerain's armistice
On brawling tributaries. Like a bride
Greeting her lord it laved her with a kiss,
And left her purified.
"But the sea-Jinn, who dwell and dress in mauve,
And hunt blind monsters down the corridors
Between sunk vessels—fishers know the drove,
Their horns and conches and the quarry's roars
In autumn—hold that love
"Should meet with more than pardon. So the pack
Spliced up a wand of all the spillikin spars
Flagged with the purple fantasies of wrack,
Composed a spell not one of them could parse,
And tried it on the sack.
"'Twas filled with pearls! Each Jinni dipped his hand,
And scattered trails through labyrinths of ooze,
Or sowed gems thick upon the golden sand,
Festooned a bed from Bahrein to Ormuz,
Muscat to Ras Naband....
"Hajji, a deeper meaning than appears
Beneath the surface of my song may lurk
Like Jinn. How oft the crown of gathered years,
The dazzling things for which men thank their work,
Are made by Woman's tears."
Tous shook his head and grunted, ceaselessly
The caravan limped onward to the Gulf.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page