In the newspaper reports relating to the death of Auguste Rodin I read with some astonishment that if the venerable sculptor, who lacked three years of being eighty when he died, had lived two weeks longer he would have been admitted to the French Academy! In other words, the greatest stone-poet since Michael Angelo, internationally famous and powerful, the most striking artist figure, indeed, of the last half century, was to be permitted, in the extremity of old age, to inscribe his name on a scroll, which bore the signatures of many inoffensive nobodies. I could not have been more amused if the newspapers, in publishing the obituary notices of John Jacob Astor, had announced that if the millionaire had not perished in the sinking of the Titanic, his chances of being invited to join the Elks were good; or if "Variety" or some other tradespaper of the music halls, had proclaimed, just before Sarah Bernhardt's dÉbut at the Palace Theatre, that if her appearances there were successful she might expect an invitation to membership in the White Rats.... These hypothetical instances would seem ridiculous ... but they are not. The Rodin If there are other contemporary French sculptors than Rodin their names elude me at the moment; yet I have no doubt that some ten or fifteen of these hackmen have their names emblazoned in the books of all the so-called "honour" societies in Paris. It is a comfort, on the whole, to realize that America is not the only country in which such things happen. As a matter of fact, they happen nowhere more often than in France. If some one should ask you suddenly for a list of the important playwrights of France today, what names would you let roll off your tongue, primed by the best punditic and docile French critics? Henry Bataille, Paul Hervieu, and Henry Bernstein. Possibly Rostand. Don't It is not surprising, on the whole, to find the critical tribe turning for relief from this somewhat unpleasant display of Gallic closet skeletons to the discreet exhibition of a few carefully chosen bones in the plays of Bernstein and Bataille, direct descendants of Scribe, Sardou, et Cie, but I may be permitted to indulge in a slight snicker of polite amazement when I discover these gentlemen applying their fingers to their noses in no very pretty-meaning gesture, directed at a grandson of MoliÈre. For such is Georges Feydeau. His method is not that of the Seventeenth Century master, nor yet that of Mirbeau; nevertheless, aside from these two figures, Beaumarchais, Marivaux, Becque, Brieux at his best, and Maurice Donnay occasionally, there has not been a single writer in the history of the French theatre so inevitably au courant with human nature. His form is frankly farcical and his plays are so funny, so enjoyable merely as good shows that it seems a pity to raise an obelisk in the playwright's honour, and yet the fact remains that he understands the political, social, domestic, amorous, even cloacal conditions of the French better than any of his contemporaries, When you ask a Frenchman to explain why he does not like Mirbeau (and you will find that Frenchmen invariably do not like him) he will shrug his shoulders and begin to tell you that Mirbeau was not good to his mother, or that he drank Feydeau is distinctly another story; his plays are more successful than any others given in Paris. They are so amusing that even while he is pointing the finger at your own particular method of living you are laughing so hard that you haven't time The same condition has prevailed in England until recently. A few seasons ago you might have found the critics pouring out their glad songs about Arthur Wing Pinero and Henry Arthur Jones. Bernard Shaw has, in a measure, restored the balance to the British theatre. He is not only a brilliant playwright; he is a brilliant critic as well. Foreseeing the fate of the under man in such a struggle he became his own literary huckster and by outcriticizing the other critics he easily established himself as the first English (or Irish) playwright. When he thus rose to the top, by dint of his own exertions, he had strength enough to carry along with him a number of other important authors. As a consequence we may regard the Pinero incident closed and in ten years his theatre will be considered as old-fashioned and Having no Shaw in America, no man who can write brilliant prefaces and essays about his own plays until the man in the street is obliged perforce to regard them as literature, we find ourselves in the condition of benighted France. Dulness is mistaken for literary flavour; the injection of a little learning, of a little poetry (so-called) into a theatrical hackpiece, is the signal for a good deal of enthusiasm on the part of the journalists (there are two brilliant exceptions). Which of our playwrights are taken seriously by the pundits? Augustus Thomas and Percy MacKaye: Thomas the dean, and MacKaye the poet laureate. I have no intention of wrenching the laurel wreathes from these august brows. Let them remain. Each of these gentlemen has a long and honourable career in the theatre behind him, from which he should be allowed to reap what financial and honourary rewards he may be able. But I would not add one leaf to these wreathes, nor one crotchet to the songs of praise which vibrate around them. I turn aside from their plays in the theatre and in the library as I turn aside from the fictions of Pierre de Coulevain and Arnold Bennett. I love to fashion wreathes of my own and if two young men will now step forward to the lecturer's bench I will take delight in crowning them with my own hands. Will the young man at the back of the hall please page Avery Hopwood and Philip Moeller?... No response! They seem to have retreated modestly into the night. Nevertheless they shall not escape me! I speak of Mr. Hopwood first because he has been writing for our theatre for a longer period than has Mr. Moeller, and because his position, such as it is, is assured. Like Feydeau in France he has a large popular following; he has probably made more money in a few years than Mr. Thomas has made during his whole lifetime and the managers are always after him to furnish them with more plays with which to fill their theatres. For his plays do fill the theatres. Fair and Warmer, Nobody's Widow, Clothes, and Seven Days, would be included in any list of the successful pieces produced in New York within the past ten years. Two of these pieces would be near the very top of such a list. An utterly absurd allotment of actors is sufficient to explain the failures of Sadie Love and Our Little Wife and it might be well if some one should attempt a revival of one of his three serious plays, This Woman and This Man, This author, mainly through the beneficent offices of a gift of supernal charm, contrives to do in English very much what Feydeau does in French. It is his contention that you can smite the Puritans, even in the American theatre, squarely on the cheek, provided you are sagacious in your choice of weapon. In Fair and Warmer he provokes the most boisterous and at the same time the most innocent laughter with a scene which might have been made insupportably vulgar. A perfectly respectable young married woman gets very drunk with the equally respectable husband of one of her friends. The scene is the mainstay, the raison d'Être, of the play, and it furnishes the material for the better part of one act; yet young and old, rich and poor, philistine and superman alike, delight in it. To make such a situation irresistible and universal in its appeal is, it seems to me, undoubtedly the work of genius. What might, indeed should, have been disgusting, was not only in intention but in performance very funny. Let those who do not appreciate the virtuosity of this undertaking attempt to write as successful a scene in a similar vein. Even if they are able to do so, and I do not for a moment believe that there is Philip Moeller has achieved distinction in another field, that of elegant burlesque, of sublimated caricature. His stage men and women are as adroitly distorted (the better to expose their comic possibilities) as the drawings of Max Beerbohm. Beginning with the Bible and the Odyssey (Helena's Husband and Sisters of Susannah for the Washington Square Players) he has at length, The piece is conceived on a true literary level; it abounds in wit, in fantasy, in delightful situations, but there is nothing precious about its progress. Mr. Moeller has carefully avoided the traps expressly laid for writers of such plays. For example, the enjoyment of Madame Sand is in no way dependent upon a knowledge of the books of that authoress, De Musset, and Heine, nor yet upon an acquaintance with the music of Liszt and Chopin. Such matters are pleasantly and lightly referred to when they seem pertinent, but no insistence is laid upon them. Occasionally our author has appropriated some phrase originally spoken or written by one of the real characters, but for that he can scarcely be blamed. Indeed, when one takes into consideration the wealth of such material which lay in books waiting for him, it is surprising that he did not take more advantage of it. In the main he has relied on his own cleverness to delight our ears for two hours with brilliant conversation. There is, it should be noted, in conclusion, nothing essentially American about either of these young authors. Both Mr. Hopwood and Mr. November 29, 1917. |