T The large, flourishing valley, intersected by canals, in the centre of which the city of Herat is situated, is called Djolghei-Herat (the Plain of Herat). I saw with surprise how rapidly the wounds inflicted by war had healed. But two months ago savage Afghan hordes had been camping in the neighbourhood, trampling down and laying waste everything, and behold! to-day the fields and vineyards are boasting of their intensest verdure, and the meadows are covered with a luxuriant sward dotted all over with field-flowers, making them look like embroidered work. A CITY IN RUINS.We entered by the gate of Dervaze-Irak (viz., the Gate of Irak). The gate itself and the houses surrounding it were one mass of ruins. Not far from the gate, in the interior of the city, was a lofty fortification, which, owing to its phenomena, was more particularly exposed to the hostile missiles, and now there As I mentioned before, my purse was quite empty. I tried everything in my power to procure myself the necessary travelling expenses. YAKUB KHAN.I waited upon the reigning prince, Serdar Mehemmed Yakub Khan, a youth sixteen years old, and the son of the then king of Afghanistan. The king had entrusted this youth with the government of the conquered province, he having had to hasten to Kabul where his own brothers were plotting to deprive him of his throne. The young prince was residing in a palace very much battered by the siege. He was dressed in a uniform with a high-standing collar, and would sit, most of the time, in an arm-chair at the window: and when wearied with the great number of petitioners which it was his official duty to receive, he would order military drills and manoeuvres to be executed on the place below his window and inspect them from there. As I was stepping into the courtyard of the palace in the company of Mollah Ishak, the military drill was just at its height. Near the door of the reception hall a crowd of servants, military men and petitioners were lounging. Thanks to my huge turban and pilgrim-like appearance every one made way for me, and I could reach the hall without interference from anybody. When I stepped into the hall I found the prince seated as usual in his arm-chair, with the Vizier on his right side, whilst ranged along the wall were standing other officers, mollahs, and people from Herat. In front of the prince were the keeper of the seal and four or five servants. As became my position as a dervish I entered with the customary salutation, and exciting no sort of comment by it, I went up straight to the prince, seating myself between him and the Vizier, after A loud burst of laughter followed the original remark of the young prince, but he, in no wise disconcerted, approached, stood up in front of me, and then clapping his hands like a child who had guessed right at something he added, "Let me be thy victim! confess thou art an Ingiliz in disguise." But I now pretended to act as if the joke had been carried too far for my forbearance, and said: "Sahib mekum (stop this); dost thou know the proverb—'he who even in fun takes a true believer to be an unbeliever, becomes one himself?' Give me rather something for my fatiha that I may continue my journey." My grave looks and the citation made by me somewhat perplexed the young prince, and sitting down again, half ashamed of himself, he excused himself by saying that he had never seen a dervish from Bokhara with such features. I answered him that I was not from Bokhara but from Constantinople; and having shown him as a proof my passport and spoken to him about his cousin Djelaleddin Khan, who had visited Mecca and Constantinople in 1860 and met with a most distinguished reception on the part of the Sultan, he seemed to be perfectly satisfied. My passport passed from hand to hand, everybody approved of its contents, and the prince giving me a couple of Time dragged on heavily while I was waiting for a caravan at Herat, and I grew very impatient at the delay. There was a sad and depressing air about the city, terror of the savage conqueror could be read in every face, and the recent siege and devastation continued to form the ever-recurring topics of conversation. At length, on the 10th of November, 1863, I left this entrance-gate to Central Asia, joining a larger caravan going to Meshed, with which I was to accomplish the remaining portion of my journey. The caravan consisted of two thousand persons, half of whom were Hezares from Kabul who, for the most part poor and miserable, were proceeding with their kith and kin on a pilgrimage to the shrines of Shi-ite saints. The caravan forming thus a large body of men, its members were subdivided again into smaller bands. I was assigned to a troop of Afghans from Kandahar, who were dealing in furs and indigo, and were conveying these articles of merchandise to Persia. I thought that I had emptied the cup of bitter sufferings to the very dregs during my wandering through Central Asia, but it was reserved for the journey from Herat to Meshed to convince me that there may be miseries greater still than those I had already endured. I was utterly destitute of money, of everything, and to satisfy my daily wants I was thrown upon the charity of the Afghans and Tadjiks. The Tadjiks were The inhabitants of this region, though very poor themselves, did not turn a deaf ear to our appeals for charity. FREEZING WEATHER.With food we were tolerably supplied, poor and mean as it was in quality; but what caused us the most terrible suffering was the bitter cold prevailing towards autumn in this part of the world. Such was the effect of the cold cutting blasts coming from the north-eastern plains that the intense cold would pierce through the thickest cloak in which a person might wrap himself; and the animals themselves came very near being benumbed by it. All the way from Shebesh until we were two stations from Meshed, I had to pass the night in the open air, lying on the hard frozen ground, in the ragged dervish dress which I had on me, and which served the purposes of both pillow and coverlet. Many a time I would not dare to close my eyes for fear of freezing to death. I besought the hard-hearted Afghans to let me have one of their spare horse blankets; with chattering teeth and in a most piteous voice I vainly appealed for hours together to the cruel barbarians bundled up in their warm fur skin cloaks. They only jeered at me, saying, "Dance, hadji, and thou wilt get warm." The high plateaus of Eastern Persia will for ever rank in my memory with the sand of the deserts of Central Asia. Besides, in approaching Meshed, there were other motives—motives of humanity—at play, which quickened my pulse and made my heart beat with something of the regained dignity of a man who escapes from moral slavery. In Meshed I was at length to be restored to myself; I was to fling off, to some extent, the artful disguises with which, in fear of life, limb and liberty, I had had to surround myself, to discard the shameful rags which lowered me in my own estimation, to put an end to the pitiful anxieties to which I had been continually exposed, and last not least to exchange a life of hardship, discomforts and privations for one of comparative ease and comfort. Nor did I entertain the usual fears, which haunted me elsewhere, as to the reception I might meet at the hands of the authorities; the governor of the province was an enlightened prince, an uncle of the king of Persia, and under his auspices the government was conducted, in appearance at least, more in accordance with European ideas. To all these cheering reflections was added the hope of meeting and embracing again, after all these weary wanderings, an old friend of mine—perhaps the solitary European who had pitched his tent so far east and was now living in Meshed. Under all these combined impressions It may not be uninteresting to know who this Imam Riza is, the renown of whose sanctity has made such a lasting and deep impression upon the minds of a large portion of the Eastern world. Of the twelve Imams he is the eighth. He was a contemporary of the Caliph Maamun, a son of the famous Harun el Rashid. This Caliph's envy and jealousy of Imam Riza was roused by the general esteem in which he was held, and the unbounded devotion which was shown to him by the sect of Shi-ites, then already very numerous, but not daring yet to enter publicly into the area of religious sectarianism. He was banished by the Caliph to Tus, a town in the vicinity of the present site of Meshed. The banishment had not the desired effect; in his abode of humiliation he became again the object of general veneration, so the Caliph had poison administered to him in a cup of wine, thus ridding himself of a dangerous and hated rival. The memory of his name did not die with him; from a beloved leader of a sect he rose to be a martyred saint. His death in exile seems to have especially commended him to the imagination of the travelling public as their patron saint; and he was honoured, in this, his quality, with the title of Sultan al Gureba (Prince of Strangers). decorative header
|