IN the meanwhile Ventura led her sultana-like life, which was now more excusable. She hardly ever left the house. The minute care of her appearance took up a great deal of her time, and the rest of it was spent in the perusal of light novels. She grew more beautiful every day, and the incessant care of her person contributed not a little to increase her charms. She was like an artist in the indefatigable manner in which she touched and retouched her work in attending to her hair, her skin, her teeth, and her hands. Marriage had added to her beauty by giving an additional fulness and womanliness to her figure, and changing her springtide prettiness into a more developed loveliness. Even her state of health was no draw-back to her beauty, for it only seemed to give a greater dignity to her appearance. Then the wonderful taste, or better said, art, with which she knew how to adapt the color and form of her dress to her figure brought out all the charms of her lovely person. And so the whole house was at Ventura's feet. All the human figures on those Chinese towers were swayed by her will, as if she were some feared and adored goddess. Even DoÑa Paula, who had been somewhat cool to her during the first months of her married life, succumbed to the sway. Ventura did not abuse her power as long as everything went as she wished, and she took care that it always did. So nobody but herself knew when they would return to Sarrio; the cook never arranged a meal without consulting her; the coachman came up every day to ask her at what time the carriage was wanted, and the gardener never moved a plant without her sanction. On the other hand, she did not concern herself at all about her husband's mode of amusement. Only once, when seeing him about to go out with Cecilia, she said with a smile before her sister and a few other people: "You and Cecilia are becoming very friendly. I shall begin to be jealous." But even as she said those words she gave the young man one of her dominating looks, which showed that she knew the strength of her power. Gonzalo could not break his chain, although he had considerably lengthened it, and he always returned to her feet quiet and submissive, like a comet that passes through space in its whirling Gonzalo returned that look with one of absolute submission, but Cecilia turned slightly pale, and smiled to hide her confusion. "Come, be off. I don't want to spoil your pleasure; but," she added, "if you do take advantage of me the worse for you, because revenge would be mine." The joke was not a pretty one, considering the former relations that had existed between Cecilia and Gonzalo; but Venturita was not the woman to spare them on that account. The first days of December saw them all back in Sarrio, and a month later Ventura gave birth to a beautiful baby girl, pink and white like herself. Gonzalo was so much in love with his wife that he hailed it with pleasure, but not with that rapture and delight with which some men greet their first-born. His interest was chiefly centred in the mother, with whom everything went well. He was constantly in and out of her room, he felt her pulse and pestered Don Rufo with questions. The doctor considered that Ventura might easily nurse her child, who was strong and well formed. In consideration of the possibility of finding it exhausting, the girl had at first vaguely and then definitely expressed her objection to the course, so Gonzalo soon concurred in this decision, and, moreover, considered it quite Cecilia meanwhile devoted such care and attention to the baby that she soon had entire charge of it. She had the nurse's bed and the child's bath brought into her own room, as it was supposed to make Ventura ill to have her nights disturbed, while it did not hurt her to have her sleep broken. And, in truth, she was the first to jump up when the child cried, and take it to the nurse; and if that did not quiet it, she walked for hours up and down the room with it in her arms, until she succeeded in putting it to sleep. So the young married couple had their nights as utterly undisturbed as hitherto. When the baby was brought to its mother in the morning, Cecilia had already bathed it in warm water and dressed it in clean clothes. Ventura played with it a little, and when the time came for her retirement into her dressing-room she gave it back to her sister. In like manner, although with a certain timidity, due to her desire not to offend her sister, or to show the difference in their dispositions, Cecilia undertook the care of Gonzalo's clothes and the order of his sitting-room; and her brother-in-law finally constantly gave her the keys of his wardrobe, saying: "Cecilia, I am going to dress." Then the girl would run to his room and return in a few moments, saying: "Your things are all ready." Whereupon Gonzalo would find his clothes laid out on the bed, his shirt with the studs put in, and his boots ready cleaned by the table. "Cecilia, the fur has come a little undone on my coat." When he put it on again it was mended. And she who cared very little about her own dress was very particular about her brother-in-law being spick and span, and she would not for anything allow him to have soiled boots or a dirty collar. She delighted in going to the window and peeping at him through the curtain as he sallied forth to the cafÉ in a fine new suit, and with a cigar in his mouth; and she stood staring after him till he turned the corner, and watched till the smoke from his cigar had vanished. One day, feeling angry with himself at spending so much money, Gonzalo gave Cecilia the key of his cash-box, saying: "Look here, take care of this key; neither Ventura nor I is a good manager. When we want money you can put it down in this note-book, and then let us know at the end of the month what we have spent. Perhaps we shall keep a little order like that." Being thus provided with a steward, the married couple found their affairs improve. When "Take it to the manager." Whereupon the servant also smiled, and took it to Cecilia. This intimacy, this close companionship in almost all the acts of daily life, engendered utter confidence between the two, particularly on Gonzalo's side. Nothing happened to him in the street or in the cafÉ but he came and told Cecilia, who was never tired of listening; his wife, on the other hand, never wanted to hear about his sport, his vexations, or his friends' affairs, for very little interested her beyond the fashions, balls, evening parties, and the marriages of the fashionables of Spain. Her curiosity was mostly exercised in all concerning the king and queen and royal family. She read with avidity the accounts of the gatherings at the palace; she was up in the court etiquette as much as any gentleman-in-waiting; she knew how the royal hand should be kissed; when it was necessary to speak in the presence of royalty, and how one ought to withdraw; and she was versed in the name and biography of every member of the royal family and every member of the court. The novels she read, and the conversation of the quondam lady-in-waiting of the queen who had come to take the baths in Sarrio, filled her mind with The majesty of royalty moved and inspired her, who had ever been incapable of submission, with humility, and the brilliant life at court suggested to her all the enchantment of a pleasant dream. When she went to Madrid her position as a mere rich provincial had only admitted her to the enjoyment of the theatres, drives in the Castellana, visits to the shops, and walks in the streets; but the court with all its gaieties and delights was still as far removed as if she had remained in Sarrio. Nevertheless, she was quite certain, and not without reason, that she could have been a star in those exalted spheres; that her beauty, her vivacity, and her charming ways would have brought her into note in the most distinguished society. Sometimes, when driving in a landau with her husband, she had seen the eyes of the Duke of S—fixed upon her in flattering admiration, and she received the same notice from the Marquis of C—, and also from several eminent political people. On one occasion she heard the Duchess of Medinaceli say to her companion as she drove past: "Is that pretty girl just married?" A poetic vision had remained to her of those three months in Madrid, a confused recollection of its pleasures, and a distinct desire to emulate the fashions of the smart ladies of the court with the The dresses in which she appeared in public were always fantastic, and utterly different from those worn by the other ladies of the place. They generally went about their homes with their old clothes "done up somehow," as they expressed it. But Ventura created a revolution in this direction; she attired herself in the morning in new and pretty garments. She was never seen, even in the retirement of her boudoir, without being well turned out; and her silk morning-gown, her hair-nets—things hitherto unknown in Sarrio—and her velvet slippers were the admiration of the town. Many ladies called upon her for the sole purpose of seeing her beautiful things. When Gonzalo saw her absorbed in the perusal of society papers, and heard her describe some court ball as if she had been present, he would exclaim, laughing: "Do you know how this mania of yours would be defined by the medical faculty? 'Grandeur mad.'" This offended her, because, like all mocking The young man sometimes laughed with his sister-in-law at his wife's eccentricities, and at other times he became quite angry with her conduct, which he termed stupid and shallow; but Cecilia tried to appease him by reminding him of the youth and the impressibleness of Ventura. "You will see," she said; "in a few months' time she will have given up all such nonsense." Cecilia was his safety-valve, the confidante of all his matrimonial troubles, and he never failed to receive from her some useful advice or some consoling words that calmed his splenetic outbursts. He became so accustomed to these confidences that, if his sister-in-law were not at home after any difference he had with Ventura, he would put on his hat and run in search of her to the Promenade, to church, or wherever she might be. The many hours that they spent together also favored these confidences. Ventura did not like going out, and as Don Rufo ordered the child fresh air, Cecilia undertook to accompany the nurse, and Gonzalo also joined the walks. The nurse with the baby went first, and the young man followed with Cecilia. It was during these long walks that he confided to her all his secrets, all his hopes and fears and joys. Sometimes when hearing her speak with so much perspicacity on serious matters, She, on the other hand, was as impenetrable to him as to everybody else. Whether it was because she had no secrets to tell, or whether it was due to her excessively reserved disposition, the fact remained that the eldest daughter of Belinchon carefully avoided talking of herself. Neither her joys nor her troubles were confided to anybody, and only a very sharp observer could have detected the emotions that moved her; and Gonzalo, in the simple egotism of a strong and healthy man incapable of much perspicacity, simply looked upon his sister-in-law as a passive, rational, cold being, admirable for giving advice and managing others, but incapable of feeling those rages, those joys, those insensate passions that assail weak natures like his own. Nevertheless, he tried sometimes, in a joking way, to win her confidence. He knew that three or four young men in the town aspired to her hand, for he had come upon one or two walking up and down in front of the house, and in the theatre he had noticed them turning their opera-glasses in her direction; and although Gonzalo was somewhat disgusted at seeing that the attention was due more to the attraction of her money than to love, he tried to flatter her by alluding to her admirers. She received the remarks in stony silence, with an absent sort of smile to conceal her thoughts, until she found herself obliged to turn the conversation. But on one occasion Gonzalo treated the subject with more seriousness and greater pertinacity than usual. A friend of his boyhood, an engineer, had spoken to him of Cecilia, and begged him to do his best to interest her on his behalf. The young man was very much pleased with the frank, open way in which his friend spoke on the matter. "Gonzalo," he said, "I am now at an age and in a position to marry. I did not care about doing so either in Madrid or in Seville, because I mistrust women I have not known for some time. Men ought to marry in their own neighborhood girls they have seen grow up round about them. I determined to marry one of the girls here, and I have set my heart upon your sister-in-law. I will now confide to you my ideas about her: Cecilia is neither pretty nor ugly; she is a passable woman, and I have always thought that such a one makes the best wife. In the four or five times I have met her at the Saldanas I found her very friendly, reasonable, frank, and modest. Her girl friends all speak well of her, which fact men don't take sufficiently into account when they are thinking of marriage, for girls are implacable, and bear eternal Gonzalo promised to use his influence on his behalf, while he could not help prophesying success to his friend's designs, for he was conscious of the influence he exercised over his sister-in-law, and she had never hitherto neglected any of his wishes. "If I am not able to bring it about, nobody can," he added in a burst of spontaneous confidence and pride. So that same evening, when Cecilia came to light his lamp in his study, he said to her with a smile: "Are you busy now, Cecilia? No. Then sit down a minute, I have something to say to you." The girl looked at him with her large, luminous, soft eyes full of surprise. Gonzalo made her take a seat. "Have you a lover?" he asked bruskly. "What a question!" she exclaimed, with a face smiling and unabashed. "I am not speaking of a formal lover. If you had one I should have been told. I only want to know whether, among the young men who pay attention to you, any one has succeeded in finding favor with you." "Why do you want to know?" "Answer." Cecilia made a negative gesture. "Then I am going to take the liberty of speaking to you on behalf of one who has appealed to me. I mean my friend, Paco Flores, whom you know. He has begged me to intercede for him, and to ask you if you have found him objectionable the few times he has talked with you." "Objectionable?" she asked in surprise. "Why? I do not dislike anybody as long as they behave well." "Then he asked me if you would consent to his calling here." "That is another matter," she returned, suddenly becoming serious. "I can not hinder his calling here, but if my consent thereto implies my liking his visits, I am not disposed to give it." "It is not a question of your accepting him as a bridegroom," Gonzalo quickly said; "he only wants you to give him a little time, and then if you consider him worthy of your hand you can take him, and if not, you can refuse him." "Well, it is refused now, and without need of any further talk," returned the girl with firmness. "That is very sudden," said Gonzalo, smiling to conceal his vexation at her brusk refusal. "It seems to me that in these matters the sincerer we are, the better it is for all parties. Why should this young man trouble himself to visit here for some time only to receive the answer that I can give him to-day?" "Well, well, let us proceed calmly. If Paco is not antipathetic to you, as you say, you can not be sure that you may not fall in love with him by the end of six or eight months or a year." "I am incapable of falling in love," she said, with a bitter smile that was incomprehensible to her brother-in-law. "Love comes when least expected," Gonzalo observed sententiously. "We may go years and years without it, and then one day, paf! the heart gives a bound, because we have met our other half." These words, so simple and yet so cruel, stirred the gall-like bitterness of her heart. With her eyes fixed on one of the arms of the chair in which she was seated, she said, in rapid, hard tones: "Well, I am certain my heart will never go off, paf! one day." "Why are you so certain, Cecilia? Women, more than men, are made for the delights of love and for family life." Cecilia listened to him in silence; her face was severe, and her eyes were fixed on space. The words of her brother-in-law sent a note of desolation through her heart. Yes, it was true, unfortunately it was all true! When he had finished the apology for love, he made one for his friend, Paco Flores: such a nice young fellow, too; so courteous, the son of a good family, with a brilliant career, etc., etc. But Cecilia was firm in refusing her consent to his coming to the house. Then Gonzalo, somewhat vexed at her obstinacy, and wounded in his self-love for having boasted of his influence with his sister-in-law, uttered some rather cruel remarks. "Perhaps he is not grand enough for you! Paco is not rich, but he can certainly aspire to your hand. There is no better fellow in Sarrio; nobody can say that the marriage would be an unequal one. Oh, perhaps you expect a prince of the blood! But take care lest you make a great mistake, for woman's youth soon passes, and many chances are lost like this." The girl listened to her brother-in-law's oration till it was over without moving a muscle. When it was finished, she quietly rose from her seat, and quickly left the room. On crossing the passage on the way to her room two large tears rolled down her cheeks. |