Alfred Noyes

Previous

Alfred Noyes was born at Staffordshire, September 16, 1880. He is one of the few contemporary poets who have been fortunate enough to write a kind of poetry that is not only saleable but popular with many classes of people.

His first book, The Loom of Years (1902), was published when he was only 22 years old, and Poems (1904) intensified the promise of his first publication. Swinburne, grown old and living in retirement, was so struck with Noyes's talent that he had the young poet out to read to him. Unfortunately, Noyes has not developed his gifts as deeply as his admirers have hoped. His poetry, extremely straightforward and rhythmical, has often degenerated into cheap sentimentalities and cheaper tirades; it has frequently attempted to express programs and profundities far beyond Noyes's power.

What is most appealing about his best verse is its ease and heartiness; this singer's gift lies in the almost personal bond established between the poet and his public. People have such a good time reading his vivacious lines because Noyes had such a good time writing them. Rhyme in a thumping rhythm seems to be not merely his trade but his morning exercise. Noyes's own relish filled and quickened glees and catches like Forty Singing Seamen (1907), the lusty choruses in Tales of the Mermaid Tavern (1913), and the genuinely inspired nonsense of the earlier Forest of Wild Thyme (1905).

The least popular work of Noyes is, as a unified product, his most remarkable performance. It is an epic in twelve books of blank verse, Drake (1908), a glowing pageant of the sea and England's drama upon it. It is a spirited echo of the maritime Elizabethans; a vivid and orchestral work interspersed with splendid lyric passages and brisk songs. The companion volume, an attempted reconstruction of the literary phase of the same period, is less successful; but these Tales of the Mermaid Tavern (which introduce Shakespeare, Marlowe, Drayton, Raleigh, Ben Jonson, and other immortals) are alive and colorful, if somewhat too insistently rollicking and smoothly lilting.

His eight volumes were assembled in 1913 and published in two books of Collected Poems (Frederick A. Stokes Company).

SHERWOOD

Sherwood in the twilight, is Robin Hood awake?
Grey and ghostly shadows are gliding through the brake;
Shadows of the dappled deer, dreaming of the morn,
Dreaming of a shadowy man that winds a shadowy horn.
Robin Hood is here again: all his merry thieves
Hear a ghostly bugle-note shivering through the leaves,
Calling as he used to call, faint and far away,
In Sherwood, in Sherwood, about the break of day.
Merry, merry England has kissed the lips of June:
All the wings of fairyland were here beneath the moon;
Like a flight of rose-leaves fluttering in a mist
Of opal and ruby and pearl and amethyst.
Merry, merry England is waking as of old,
With eyes of blither hazel and hair of brighter gold:
For Robin Hood is here again beneath the bursting spray
In Sherwood, in Sherwood, about the break of day.
Love is in the greenwood building him a house
Of wild rose and hawthorn and honeysuckle boughs;
Love it in the greenwood: dawn is in the skies;
And Marian is waiting with a glory in her eyes.
Hark! The dazzled laverock climbs the golden steep:
Marian is waiting: is Robin Hood asleep?
Round the fairy grass-rings frolic elf and fay,
In Sherwood, in Sherwood, about the break of day.
Oberon, Oberon, rake away the gold,
Rake away the red leaves, roll away the mould,
Rake away the gold leaves, roll away the red,
And wake Will Scarlett from his leafy forest bed.
Friar Tuck and Little John are riding down together
With quarter-staff and drinking-can and grey goose-feather;
The dead are coming back again; the years are rolled away
In Sherwood, in Sherwood, about the break of day.
Softly over Sherwood the south wind blows;
All the heart of England hid in every rose
Hears across the greenwood the sunny whisper leap,
Sherwood in the red dawn, is Robin Hood asleep?
Hark, the voice of England wakes him as of old
And, shattering the silence with a cry of brighter gold,
Bugles in the greenwood echo from the steep,
Sherwood in the red dawn, is Robin Hood asleep?
Where the deer are gliding down the shadowy glen
All across the glades of fern he calls his merry men;
Doublets of the Lincoln green glancing through the May,
In Sherwood, in Sherwood, about the break of day;
Calls them and they answer: from aisles of oak and ash
Rings the Follow! Follow! and the boughs begin to crash;
The ferns begin to flutter and the flowers begin to fly;
And through the crimson dawning the robber band goes by.
Robin! Robin! Robin! All his merry thieves
Answer as the bugle-note shivers through the leaves:
Calling as he used to call, faint and far away,
In Sherwood, in Sherwood, about the break of day.

THE BARREL-ORGAN

There's a barrel-organ carolling across a golden street
In the City as the sun sinks low;
And the music's not immortal; but the world has made it sweet
And fulfilled it with the sunset glow;
And it pulses through the pleasures of the City and the pain
That surround the singing organ like a large eternal light;
And they've given it a glory and a part to play again
In the Symphony that rules the day and night.
And now it's marching onward through the realms of old romance,
And trolling out a fond familiar tune,
And now it's roaring cannon down to fight the King of France,
And now it's prattling softly to the moon.
And all around the organ there's a sea without a shore
Of human joys and wonders and regrets;
To remember and to recompense the music evermore
For what the cold machinery forgets ...
Yes; as the music changes,
Like a prismatic glass,
It takes the light and ranges
Through all the moods that pass;
Dissects the common carnival
Of passions and regrets,
And gives the world a glimpse of all
The colours it forgets.
And there La Traviata sighs
Another sadder song;
And there Il Trovatore cries
A tale of deeper wrong;
And bolder knights to battle go
With sword and shield and lance,
Than ever here on earth below
Have whirled into—a dance!—
Go down to Kew in lilac-time, in lilac-time, in lilac-time;
Go down to Kew in lilac-time (it isn't far from London!)
And you shall wander hand in hand with love in summer's wonderland;
Go down to Kew in lilac-time (it isn't far from London!)
The cherry-trees are seas of bloom and soft perfume and sweet perfume,
The cherry-trees are seas of bloom (and oh, so near to London!)
And there they say, when dawn is high and all the world's a blaze of sky
The cuckoo, though he's very shy, will sing a song for London.
The nightingale is rather rare and yet they say you'll hear him there
At Kew, at Kew in lilac-time (and oh, so near to London!)
The linnet and the throstle, too, and after dark the long halloo
And golden-eyed tu-whit, tu-whoo of owls that ogle London.
For Noah hardly knew a bird of any kind that isn't heard
At Kew, at Kew in lilac-time (and oh, so near to London!)
And when the rose begins to pout and all the chestnut spires are out
You'll hear the rest without a doubt, all chorusing for London:—
Come down to Kew in lilac-time, in lilac-time, in lilac-time;
Come down to Kew in lilac-time (it isn't far from London!)
And you shall wander hand in hand with love in summer's wonderland;
Come down to Kew in lilac-time (is isn't far from London!)
And then the troubadour begins to thrill the golden street,
In the city as the sun sinks low;
And in all the gaudy busses there are scores of weary feet
Marking time, sweet time, with a dull mechanic beat,
And a thousand hearts are plunging to a love they'll never meet,
Through the meadows of the sunset, through the poppies and the wheat,
In the land where the dead dreams go.
Verdi, Verdi, when you wrote Il Trovatore did you dream
Of the City when the sun sinks low,
Of the organ and the monkey and the many-coloured stream
On the Piccadilly pavement, of the myriad eyes that seem
To be litten for a moment with a wild Italian gleam
As A che la morte parodies the world's eternal theme
And pulses with the sunset-glow?
There's a thief, perhaps, that listens with a face of frozen stone
In the City as the sun sinks low;
There's a portly man of business with a balance of his own,
There's a clerk and there's a butcher of a soft reposeful tone,
And they're all of them returning to the heavens they have known:
They are crammed and jammed in busses and—they're each of them alone
In the land where the dead dreams go.
There's a labourer that listens to the voices of the dead
In the City as the sun sinks low;
And his hand begins to tremble and his face is rather red
As he sees a loafer watching him and—there he turns his head
And stares into the sunset where his April love is fled,
For he hears her softly singing and his lonely soul is led
Through the land where the dead dreams go ...
There's a barrel-organ carolling across a golden street
In the City as the sun sinks low;
Though the music's only Verdi there's a world to make it sweet
Just as yonder yellow sunset where the earth and heaven meet
Mellows all the sooty City! Hark, a hundred thousand feet
Are marching on to glory through the poppies and the wheat
In the land where the dead dreams go.
So it's Jeremiah, Jeremiah,
What have you to say
When you meet the garland girls
Tripping on their way?
All around my gala hat
I wear a wreath of roses
(A long and lonely year it is
I've waited for the May!)
If any one should ask you,
The reason why I wear it is—
My own love, my true love is coming home to-day.
And it's buy a bunch of violets for the lady
(It's lilac-time in London; it's lilac-time in London!)
Buy a bunch of violets for the lady;
While the sky burns blue above:
On the other side the street you'll find it shady
(It's lilac-time in London; it's lilac-time in London!)
But buy a bunch of violets for the lady,
And tell her she's your own true love.
There's a barrel-organ carolling across a golden street
In the City as the sun sinks glittering and slow;
And the music's not immortal; but the world has made it sweet
And enriched it with the harmonies that make a song complete
In the deeper heavens of music where the night and morning meet,
As it dies into the sunset glow;
And it pulses through the pleasures of the City and the pain
That surround the singing organ like a large eternal light,
And they've given it a glory and a part to play again
In the Symphony that rules the day and night.
And there, as the music changes,
The song runs round again;
Once more it turns and ranges
Through all its joy and pain:
Dissects the common carnival
Of passions and regrets;
And the wheeling world remembers all
The wheeling song forgets.
Once more La Traviata sighs
Another sadder song:
Once more Il Trovatore cries
A tale of deeper wrong;
Once more the knights to battle go
With sword and shield and lance
Till once, once more, the shattered foe
Has whirled into—a dance!
Come down to Kew in lilac-time, in lilac-time, in lilac-time;
Come down to Kew in lilac-time (it isn't far from London!)
And you shall wander hand in hand with Love in summer's wonderland,
Come down to Kew in lilac-time (it isn't far from London!)

EPILOGUE
(From "The Flower of Old Japan")

Carol, every violet has
Heaven for a looking-glass!
Every little valley lies
Under many-clouded skies;
Every little cottage stands
Girt about with boundless lands.
Every little glimmering pond
Claims the mighty shores beyond—
Shores no seamen ever hailed,
Seas no ship has ever sailed.
All the shores when day is done
Fade into the setting sun,
So the story tries to teach
More than can be told in speech.
Beauty is a fading flower,
Truth is but a wizard's tower,
Where a solemn death-bell tolls,
And a forest round it rolls.
We have come by curious ways
To the light that holds the days;
We have sought in haunts of fear
For that all-enfolding sphere:
And lo! it was not far, but near.
We have found, O foolish-fond,
The shore that has no shore beyond.
Deep in every heart it lies
With its untranscended skies;
For what heaven should bend above
Hearts that own the heaven of love?
Carol, Carol, we have come
Back to heaven, back to home.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page