Renascence fragment mentioned above And suffered death, but could not die. Deep in the earth I rested now; Cool is its hand upon the brow And soft its breast beneath the head Of one who is so gladly dead. And all at once, and over all, The pitying rain began to fall; O God, I cried, give me new birth, And put me back upon the earth! Upset each cloud’s gigantic gourd And let the heavy rain, down-poured In one big torrent, set me free, Washing my grave away from me! I ceased; and, through the breathless hush That answered me, the far-off rush Of herald wings came whispering Like music down the vibrant string Of my ascending prayer, and—crash! Before the wild wind’s whistling lash The startled storm-clouds reared on high And plunged in terror down the sky, And the big rain in one black wave Fell from the sky and struck my grave. I know not how such things can be I only know there came to me A fragrance such as never clings To aught save happy living things; Singing sweet songs to please himself, And, through and over everything, A sense of glad awakening. The grass, a tip-toe at my ear, Whispering to me I could hear; I felt the rain’s cool finger-tips Brushed tenderly across my lips, Laid gently on my sealÈd sight, And all at once the heavy night Fell from my eyes and I could see,— I lay and heard each pattering hoof Upon my lowly, thatchÈd roof, And seemed to love the sound far more Than ever I had done before. For rain it hath a friendly sound To one who’s six feet underground; And scarce the friendly voice or face: A grave is such a quiet place. The rain, I said, is kind to come And speak to me in my new home. I would I were alive again To kiss the fingers of the rain, To drink into my eyes the shine Of every slanting silver line, To catch the freshened, fragrant breeze From drenched and dripping apple-trees. For soon the shower will be done, And then the broad face of the sun Until the world with answering mirth Shakes joyously, and each round drop Rolls, twinkling, from its grass-blade top. How can I bear it; buried here, While overhead the sky grows clear And blue again after the storm? O, multi-colored, multiform, Beloved beauty over me, That I shall never, never see Again! Spring-silver, autumn-gold, That I shall never more behold! Sleeping your myriad magics through, Close-sepulchred away from you! A drenched and dripping apple-tree, A last long line of silver rain, A sky grown clear and blue again. And as I looked a quickening gust Of wind blew up to me and thrust Into my face a miracle Of orchard-breath, and with the smell,— I know not how such things can be!— I breathed my soul back into me. Ah! Up then from the ground sprang I And hailed the earth with such a cry As is not heard save from a man Who has been dead, and lives again. About the trees my arms I wound; Like one gone mad I hugged the ground; |