He was as shy as a newspaper is when referring to its own merits. —Pudd’nhead Wilson’s New Calendar. Captain Wawn is crystal-clear on one point: He does not approve of missionaries. They obstruct his business. They make “Recruiting,” as he calls it (“Slave-Catching,” as they call it in their frank way) a trouble when it ought to be just a picnic and a pleasure excursion. The missionaries have their opinion about the manner in which the Labor Traffic is conducted, and about the recruiter’s evasions of the law of the Traffic, and about the traffic itself—and it is distinctly uncomplimentary to the Traffic and to everything connected with it, including the law for its regulation. Captain Wawn’s book is of very recent date; I have by me a pamphlet of still later date—hot from the press, in fact—by Rev. Wm. Gray, a missionary; and the book and the pamphlet taken together make exceedingly interesting reading, to my mind. Interesting, and easy to understand—except in one detail, which I will mention presently. It is easy to understand why the Queensland sugar planter should want the Kanaka recruit: he is cheap. Very cheap, in fact. These are the figures paid by the planter: L20 to the recruiter for getting the Kanaka or “catching” him, as the missionary phrase goes; L3 to the Queensland government for “superintending” the importation; L5 deposited with the Government for the Kanaka’s passage home when his three years are up, in case he shall live that long; about L25 to the Kanaka himself for three years’ wages and clothing; total payment for the use of a man three years, L53; or, including diet, L60. Altogether, a hundred dollars a year. One can understand why the recruiter is fond of the business; the recruit costs him a few cheap presents (given to the recruit’s relatives, not to the recruit himself), and the recruit is worth L20 to the recruiter when delivered in Queensland. All this is clear enough; but the thing that is not clear is, what there is about it all to persuade the recruit. He is young and brisk; life at home in his beautiful island is one lazy, long holiday to him; or if he wants to work he can turn out a couple of bags of copra per week and sell it for four or five shillings a bag. In Queensland he must get up at dawn and work from eight to twelve hours a day in the canefields—in a much hotter climate than he is used to—and get less than four shillings a week for it. p084.jpg (20K) I cannot understand his willingness to go to Queensland. It is a deep puzzle to me. Here is the explanation, from the planter’s point of view; at least I gather from the missionary’s pamphlet that it is the planter’s: “When he comes from his home he is a savage, pure and simple. He feels no shame at his nakedness and want of adornment. When he returns home he does so well dressed, sporting a Waterbury watch, collars, cuffs, boots, and jewelry. He takes with him one or more boxes—[“Box” is English for trunk.]—well filled with clothing, a musical instrument or two, and perfumery and other articles of luxury he has learned to appreciate.” For just one moment we have a seeming flash of comprehension of, the Kanaka’s reason for exiling himself: he goes away to acquire civilization. Yes, he was naked and not ashamed, now he is clothed and knows how to be ashamed; he was unenlightened; now he has a Waterbury watch; he was unrefined, now he has jewelry, and something to make him smell good; he was a nobody, a provincial, now he has been to far countries and can show off. p085.jpg (22K) It all looks plausible—for a moment. Then the missionary takes hold of this explanation and pulls it to pieces, and dances on it, and damages it beyond recognition.
A hat, an umbrella, a belt, a neckerchief. Otherwise stark naked. All in a day the hard-earned “civilization” has melted away to this. And even these perishable things must presently go. Indeed, there is but a single detail of his civilization that can be depended on to stay by him: according to the missionary, he has learned to swear. This is art, and art is long, as the poet says. In all countries the laws throw light upon the past. The Queensland law for the regulation of the Labor Traffic is a confession. It is a confession that the evils charged by the missionaries upon the traffic had existed in the past, and that they still existed when the law was made. The missionaries make a further charge: that the law is evaded by the recruiters, and that the Government Agent sometimes helps them to do it. Regulation 31 reveals two things: that sometimes a young fool of a recruit gets his senses back, after being persuaded to sign away his liberty for three years, and dearly wants to get out of the engagement and stay at home with his own people; and that threats, intimidation, and force are used to keep him on board the recruiting-ship, and to hold him to his contract. Regulation 31 forbids these coercions. The law requires that he shall be allowed to go free; and another clause of it requires the recruiter to set him ashore—per boat, because of the prevalence of sharks. Testimony from Rev. Mr. Gray:
The law and the missionaries feel for the repentant recruit—and properly, one may be permitted to think, for he is only a youth and ignorant and persuadable to his hurt—but sympathy for him is not kept in stock by the recruiter. Rev. Mr. Gray says:
Yes, exhaustion is likely to make a boy quiet. If the distressed boy had been the speaker’s son, and the captors savages, the speaker would have been surprised to see how differently the thing looked from the new point of view; however, it is not our custom to put ourselves in the other person’s place. Somehow there is something pathetic about that disappointed young savage’s resignation. I must explain, here, that in the traffic dialect, “boy” does not always mean boy; it means a youth above sixteen years of age. That is by Queensland law the age of consent, though it is held that recruiters allow themselves some latitude in guessing at ages. Captain Wawn of the free spirit chafes under the annoyance of “cast-iron regulations.” They and the missionaries have poisoned his life. He grieves for the good old days, vanished to come no more. See him weep; hear him cuss between the lines!
Rev. Mr. Gray calls this same restrictive cast-iron law a “farce.” “There is as much cruelty and injustice done to natives by acts that are legal as by deeds unlawful. The regulations that exist are unjust and inadequate—unjust and inadequate they must ever be.” He furnishes his reasons for his position, but they are too long for reproduction here. However, if the most a Kanaka advantages himself by a three-years course in civilization in Queensland, is a necklace and an umbrella and a showy imperfection in the art of swearing, it must be that all the profit of the traffic goes to the white man. This could be twisted into a plausible argument that the traffic ought to be squarely abolished. However, there is reason for hope that that can be left alone to achieve itself. It is claimed that the traffic will depopulate its sources of supply within the next twenty or thirty years. Queensland is a very healthy place for white people—death-rate 12 in 1,000 of the population—but the Kanaka death-rate is away above that. The vital statistics for 1893 place it at 52; for 1894 (Mackay district), 68. The first six months of the Kanaka’s exile are peculiarly perilous for him because of the rigors of the new climate. The death-rate among the new men has reached as high as 180 in the 1,000. In the Kanaka’s native home his death-rate is 12 in time of peace, and 15 in time of war. Thus exile to Queensland—with the opportunity to acquire civilization, an umbrella, and a pretty poor quality of profanity—is twelve times as deadly for him as war. Common Christian charity, common humanity, does seem to require, not only that these people be returned to their homes, but that war, pestilence, and famine be introduced among them for their preservation. Concerning these Pacific isles and their peoples an eloquent prophet spoke long years ago—five and fifty years ago. In fact, he spoke a little too early. Prophecy is a good line of business, but it is full of risks. This prophet was the Right Rev. M. Russell, LL.D., D.C.L., of Edinburgh:
And he closes his vision with an invocation from Thomson:
Very well, Bright Improvement has arrived, you see, with her civilization, and her Waterbury, and her umbrella, and her third-quality profanity, and her humanizing-not-destroying machinery, and her hundred-and-eighty death-rate, and everything is going along just as handsome! But the prophet that speaks last has an advantage over the pioneer in the business. Rev. Mr. Gray says:
And he closes his pamphlet with a grim Indictment which is as eloquent in its flowerless straightforward English as is the hand-painted rhapsody of the early prophet:
p090.jpg (11K)
|