We spent ten days in covering the distance from the upper to beyond the lower rapids, walking whenever it was impossible to use the canoes, which were drifted by the current or shot over the rapids. The delay was due chiefly to the loading and unloading of the canoes, and the necessarily slow transportation of packages, bundles, and sundry articles along the shore. The banks of the river on either side along the whole length of the rapids are high and rocky, sometimes extending for a mile or two in flat, grass-covered, wavy meadows, and then rising in small hills, abrupt and ragged on the very edge of the water. This is specially the case in the narrow part of the gorges. The grass in the small meadow-like plains is the same as on the shores of the Meta, and the A few days after leaving Maipures we noticed, to our joy, the absence of mosquitoes and other such tormentors. They seemed to have been blown away by the wind, which had freer scope in the more open stretches along the main river. We missed the soft couch of the sand beaches to which we had become accustomed, the thin layer of sand or earth being powerless to soften the bed-rock on which we now had to stretch ourselves, but the flight of the mosquitoes and their companions more than made up for this. Our commissariat had dwindled to utter meagreness; we had neither sugar nor coffee, and casabe was our only bread. The last drops of aguardiente had been drained at Santa Catalina. At Maipures we had obtained a drink which they called white rum—in truth, pure alcohol, which we had to drown in three times the quantity of water before we swallowed it. Our cigars, cigarettes and tobacco were all gone; they were part and parcel of an enchanted past—smoke wafted heavenward Game, furred or feathered, was not to be found on the shores of the rapids; we had to rely principally on fishing, which was most abundant in the quieter pools and basins. We ate all sorts of fish, some of admirable quality, especially the morrocoto, far superior to the French sole or the American shad, blue fish, or Spanish mackerel. If Marguery could meet with it, his immense renown would increase tenfold, as with this fish at his disposal he would be certain to evolve what from a culinary point of view would amount to an epic poem of the most sublime order. Such, at least, was my opinion when eating that fish, with my imagination duly fired by a voracious appetite and a lack of material condiments which gave rise to dreams worthy of Lucullus in exile. Rice and salt we had in plenty; butter, oil, and lard were unknown quantities. Had we been in Lent, necessity would have enabled us very easily to observe the ordinance of the Roman Church with regard to abstinence from meat. We thought of this, and although we were not sure of our dates, we at once decided to offer up our enforced diet in a truly Catholic spirit in atonement for some of our many sins! May our offering prove acceptable! We did not go to sleep as readily on our new hard beds as on the sand. The clearness of the air and freedom from insects also contributed to long watches, which we spent in listening to the far-off roar of the river pealing incessantly through the night air, whilst GatiÑo would tell us about the life of men and beasts in those territories. The voice of the river seemed like the distant bass of a powerful orchestra, all the high notes of which had been lost in space. GatiÑo was familiar with the rivers that flow into the Orinoco above its confluence with the Vichada, and the numerous caÑos which intersect that region were so well known to him that on one occasion, when flying from some GatiÑo’s statements as to the wealth of the Orinoco were perfectly truthful. It seems strange that such vast sources of wealth should remain practically unexploited. The rapids of the Orinoco act as a barrier, before which traders and explorers have come to a One day, having left our canoes behind, we arrived at the shores of the Cantaniapo, a clear stream flowing into the Orinoco between two stretches of rapids. No tree shaded us from the fierce glare of the sun. The waters murmured most invitingly on the pebbles of the beach. On the other side was a sort of shed, a vestige of former splendour. A small canoe was moored alongside, tied with a piazaba rope to the trunk of a neighbouring tree. So near, and yet so far! We should have to wait, ‘Furthermore,’ he added, ‘I had my machete with me.’ We stopped that night under the shed. GatiÑo came in due time. We particularly wished to bathe in the transparent waters of The next morning we saw the only living tiger which met our eyes during that long trip. Early, before striking the camp, the shout went forth—‘A tiger! A tiger!’ There, at a distance of about 150 feet from us, on a small protruding ledge which plunged into the river, forming a sort of natural drinking-place, stood a beautiful specimen of the native tiger. The wind, which, as Leal told us, blew from the land, carried the scent in the wrong direction, and this explained the tiger’s visit. On hearing the shout, Leal sprang up and seized one of the rifles. The tiger looked towards our group and turned tail, bolting in the direction whence he had come, behind a clump of bushes. Leal followed him. We soon heard a shot, and after a few minutes Leal returned, disgusted. He had only wounded the animal. I argued with him that we were most thankful to the lord of the forest for his abrupt courtesy in leaving the field entirely to us, as, had he felt inclined to enter into closer relations, we might have found it awkward, to say the least. Valiente had come with GatiÑo. Our belongings seemed to him, as they had previously seemed to Leal, an abnormal accumulation of wealth. We had kept with us, not knowing whether they might again be required, our riding-saddles. My own was large, comfortable, and soft, a work of art in its way. Valiente seemed to admire it. The remarks which he made deserve to be noted here. ‘This saddle is certainly very fine and comfortable; but how do you manage when crossing a river? Do you not find it very heavy on your head?’ I could not understand what he meant, until I remembered that the llaneros, when swimming across a river, generally carry their saddles on their heads to keep them dry. At first I thought Valiente was ‘pulling my leg.’ A mere glance at my person should suffice to persuade anyone that not even the furious onslaught of a regiment of Cossacks would induce me in any circumstances to plunge into a river where there was a chance of meeting alligators and such-like; I was still less likely to venture on such feats with the additional burden of a heavy saddle on my head. However, Valiente was ‘Possibly,’ I added, ‘it is a question of habit.’ ‘May be,’ he said, ‘but it would be a long time before I got used to it. Look at my saddle!’ he went on to say; ‘it only weighs a fourth of yours. Still, I should like to try yours, not for real hard work—branding, lassoing, or rounding up cattle—but just to prance round the town on a good horse and charm the girls. That’s about what it’s fit for!’ That day, marked in the calendar of our memory as the ‘tiger day,’ our supper consisted of boiled rice and casabe. Somehow or other there had been no fishing. Yet we did not grumble; custom had taught us to be easily satisfied. We learned from GatiÑo that within twelve miles from us the Atures ruins were to be found. Behind the thick forest which separates it from the river stands a short range of high cliffs. They are the last spur of the chain through which the Orinoco has drilled its way. At a height of 600 to 700 metres on the Footprints of human endeavour, thoughts of past generations entirely lost to our minds, left there in the midst of the forest, marking the passage of men who must have been powerful at a period so remote that only these traces remain. What more eloquent proof of the nothingness, the vanity, of our own ephemeral individual life! The mere magnitude of the work carried out Were those figures carved on that huge wall, on the virgin rock of the mountains, hundreds or thousands of years ago? Who knows? Who can tell? With the rapidity inherent to human thought, my mind sped to the pyramids of Egypt, the ruins of Babylon and Nineveh, the buried cities of Ceylon, the excavated temples and palaces in Yucatan and elsewhere, wherever vestiges of vanished generations are found. That sculpture on the rock on the shores of the Orinoco brought to my mind the dying lion cut into the granite on the banks of the Lake of Lucerne, as a symbol of respect and admiration Time passes grimly on. The endeavours of pride, of flattery, of gratitude, the emblems of glory, all become dumb and meaningless. |