CHAPTER XIV.

Previous

And herewith ended my pleadings and my hopes. I had sacrificed my property, laboured through sixty-three inferior suits, and lost this great cause without a trial. I could have remained satisfied with the loss of the personal property: the booty of a soldier, like the wealth amassed by a minister, appears to me little better than a public robbery; but the acquirements of my ancestors, my birth-right by descent, of these I could not be deprived without excessive cruelty. Oh patience! patience!—Yet shall my children never become the footmen, nor grooms, of those who have robbed them of their inheritance; and to them I bequeathed my rights in all their power: nor shall any man prevent my crying aloud, so long as justice shall not be done.

The president, it is true, did not immediately possess himself of the estates, but he took good care his friends should have them at such rates that the sale of them did not bring the fiscal treasury 150,000 florins, while I, in real and personal property, lost a million and a half; nay, probably a sum equal to this in personal property alone.

The summa inscriptitia et emptitia for all these great estates only amounted to 149,000 florins, and this was to be paid by the chamber, but the president thought proper to deduct 10,000 on pretence the cattle had been driven off the estate of Pakratz; and, further, 36,000 more, under the shameful pretence that Trenck, to recruit his pandours, had drained the estates of 3,600 vassals, who had never returned; the estates, therefore, must make them good at the rate of thirty florins per head, which would have amounted to 108,000 florins; but, with much difficulty, this sum was reduced, as above stated, to 36,000 florins, each vassal reckoned at ten florins per head. Thus was I obliged, from the property of my family, to pay for 3,600 men who had gloriously died in war, in defence of the contested rights of the great Maria Theresa; who had raised so many millions of contributions for her in the countries of her enemies; who, sword in hand, had stormed and taken so many towns, and dispersed, or taken prisoners, so many thousands of her foes. Would this be believed by listening nations?

All deductions made for legacies, fees, and formalities, there remained to me 63,000 florins, with which I purchased the lordship of Zwerbach, and I was obliged to pay 6,000 florins for my naturalisation. Thus, when the sums are enumerated which I expended on the suits of Trenck, received from my friends at Berlin and Petersburg, it will be found that I cannot, at least, have been a gainer by having been made the universal heir of the immensely rich Trenck. With regret I write these truths in support of my children’s claims, that they may not, in my grave, reproach me for having neglected the duty of a father.

I will mere add a few particulars which may afford the reader matter for meditation, cause him to commiserate my fate, and give a picture of the manner in which the prosecution was carried on against Trenck.

One Schygrai, a silly kind of beggarly baron, who was treated as a buffoon, was invited in the year 1743 to dine with Baron Pejaczewitz, when Trenck happened to be present. The conversation happened to turn on a kind of brandy made in this country, and Trenck jocularly said he annually distilled this sort of brandy from cow-dung to the value of thirty thousand florins. Schygrai supposed him serious, and wished to learn the art, which Trenck promised to teach him Pejaczewitz told him he could give him thirty thousand load of dung.

“But where shall I get the wood?” said Schygrai. “I will give you thirty thousand klafters,” answered Trenck. The credulous baron, thinking himself very fortunate, desired written promises, which they gave him; and that of Trenck ran thus:

“I hereby permit and empower Baron Schygrai to sell gratis, in the forest of Tscherra Horra, thirty thousand klafters of wood.

“Witness my hand,
Trenck.”

Trenck was no sooner dead than the Baron brought his note, and made application to the court. His attorney was the noted Bussy, and the court decreed the estates of Trenck should pay at the rate of one form thirty kreutzers per klafter, or forty-five thousand florins, with all costs, and an order was given to the administrators to pay the money.

Just at this time I arrived at Vienna, from Petersburg. Doctor Berger, the advocate of Trenck, told me the affair would admit of no delay. I hastened to the Empress, and obtained an order to delay payment. An inquiry was instituted, and this forest of Tscherra Horra was found to be situated in Turkey. The absurdity and injustice were flagrant, and it was revoked. I cannot say how much of these forty-five thousand florins the Baron had promised to the noble judge and the attorney. I only know that neither of them was punished. Had not some holidays luckily intervened, or had the attorney expected my arrival, the money would have been paid, and an ineffectual attempt to obtain retribution would have been the consequence, as happened in many similar instances.

I have before mentioned the advertisement inviting all who had any demands or complaints against Trenck to appear, with the promise of a ducat a day; and it is mere proper to add that the sum of fifteen thousand florins was brought to account, and paid out of the estates of Trenck. For this shameful purpose some thousand of florins were paid besides to this species of claimants and though, after examination, their pretensions all proved to be futile, and themselves were cast in damages, yet was none of this money ever refunded, or the false claimants punished. Among these the pretended daughter of General Schwerin received two thousand florins, notorious as was her character. Again, Trenck was accused of having appropriated the money to his own use, and treated as if convicted. After his death a considerable demand was accordingly made. I happening, however, to meet with Ruckhardt, his quarter-master, he with asseverations declared that, instead of being indebted to the regiment, the regiment was more than a hundred thousand florins indebted to him, advised me to get attestations from the captains, and assured me he himself would give in a clear statement of the regiment’s accounts.

I followed his advice, hastened to the regiment, and obtained so many proofs, that the quarter-master of the regiment, who, with the major, had in reality pocketed the money, was imprisoned and put in irons. What became of the thief or the false witness afterward I know not; I only know that nothing was refunded, that the quarter-master found protectors, detained the money, and, some years after this vile action, purchased a commission. One instance more.

Trenck, to the corps of infantry he commanded, added a corps of hussars, which he raised and provided with horses and accoutrements sold by auction. My demand on this account was upwards of sixty thousand florins, to which I received neither money nor reply. He had also expended a hundred thousand florins for the raising and equipping his three thousand pandours; in consequence of which a signed agreement had been given by the Government that these hundred thousand florins should be repaid to his heir, or he, the heir, should receive the command of the regiment. The regiment, however, at his decease, was given to General Simschen; and as for the agreement, care was taken it should never come into my hands. Thus these hundred thousand florins were lost.

Yet it has been wickedly affirmed he was imprisoned in the Spielberg for having embezzled the regiment’s money; whereas, I would to God I only was in possession of the sums he expended on this regiment; for he considered the regiment as his own; and great as was his avarice, still greater was his desire of fame, and greater still his love for his Empress, for whom he would gladly have yielded both property and life.

Within respect to the money that was to have been repaid for improvement of the estates, I must add, these estates were bought at a time when the country had been left desolate by the Turks, and the reinstalment of such places as had fallen into their hands, and the erecting of farmhouses, mills, stocking them with horses, cattle, and seed corn, according to my poor estimate, could not amount to less than eighty thousand florins; but I was forbidden to go into Sclavonia, and the president offered, as an indemnification, four thousand florins. Everybody was astonished, but he, within the utmost coolness, told me I must either accept this or nothing. The hearers of this sentence cast their eyes up to heaven and pitied me. I remonstrated, and thereby only made the matter worse. Grief and anxiety occasioned me to take a journey into Italy, passing through Venice, Rome, and Florence.

On my return to Vienna, I, by a friendly interference in behalf of a woman whose fears rather than guilt had brought her into danger, became suspected myself; and the very officious officers of the police had me imprisoned as a coiner without the least grounds for any such accusation except their own surmises. I was detained unheard nine days, and when, having been heard, I had entirely justified myself, was again restored to liberty; public declaration was then made in the Gazette that the officers of the police had acted too precipitately.

This was the satisfaction granted, but this did not content me. I threatened the counsellor by whom my character had been so aspersed, and the Empress, condescending to mediate, bestowed on me a captainship of cavalry in the Cordova cuirassiers.

Such was the recompense I received for wounds so deep, and such the neglect into which I was thrown at Vienna. Discontent led me to join my regiment in Hungary.

Here I gained the applause of my colonel, Count Bettoni, who himself told the Empress I, more than any other, had contributed to the forming of the regiment. It may well be imagined how a man like me, accustomed, as I had been, to the first company of the first courts, must pass my time among the Carpathian mountains, where neither society nor good books were to be found, nor knowledge, of which I was enamoured, improved. The conversation of Count Bettoni, and the chase, together with the love of the general of the regiment, old Field-marshal Cordova, were my only resources; the persecutions, neglect, and even contempt, I received at Vienna, were still the same.

In the year 1754, in the month of March, my mother died in Prussia, and I requested the permission of the court that held the inheritance of Trenck, as a fidei commissum, to make a journey to Dantzic to settle some family affairs with my brothers and sister, my estates being confiscated. This permission was granted, and thither I went in May, where I once more fell into the hands of the Prussians; which forms the second great and still more gloomy epoch in my life. All who read what follows will shudder, will commiserate him who, feeling himself innocent, relates afflictions he has miserably encountered and gloriously overcome.

I left Hungary, where I was in garrison, for Dantzic, where I had desired my brothers and sister to meet me that we might settle our affairs. My principal intent, however, was a journey to Petersburg, there to seek the advice and aid of my friends, for law and persecution were not yet ended at Vienna; and my captain’s pay and small income scarcely sufficed to defray charges of attorneys and counsellors.

It is here most worthy of remark that I was told by Prince Ferdinand of Brunswick, governor of Magdeburg, he had received orders to prepare my prison at Magdeburg before I set out from Hungary.

Nay, more; it had been written from Vienna to Berlin that the King must beware of Trenck, for that he would be at Dantzic at the time when the King was to visit his camp in Prussia.

What thing more vile, what contrivance more abominable, could the wickedest wretch on earth find to banish a man his country, that he might securely enjoy the property of which the other had been robbed? That this was done I have living witnesses in his highness Prince Ferdinand of Brunswick and the Berlin ministry, from whose mouths I learned this artifice of villainy. It is the more necessary to establish this truth, because no one can comprehend why the Great Frederic should have proceeded against me in a manner so cruel that, when it comes to be related, must raise the indignation of the just, and move hearts of iron to commiserate.

Men so vile, so wicked, as I have described them, in conjunction with one Weingarten, secretary to Count Puebla, then Austrian minister at Berlin, have brought on me these my misfortunes.

This was the Weingarten who, as is now well known, betrayed all the secrets of the Austrian court to Frederic, who at length was discovered in the year 1756, and who, when the war broke out, remained in the service of Prussia. This same Weingarten, also, not only caused my wretchedness, but my sister’s ruin and death, as he likewise did the punishment and death of three innocent men, which will hereafter be shown.

It is an incontrovertible truth that I was betrayed and sold by men in Vienna whose interest it was that I should be eternally silenced.

I was immediately visited by my brothers and sister on my arrival at Dantzic, where we lived happy in each other’s company during a fortnight, and an amicable partition was made of my mother’s effects; my sister perfectly justified herself concerning the manner in which I was obliged to fly from her house an the year 1746: our parting was kind, and as brother and sister ought to part.

Our only acquaintance in Dantzic was the Austrian resident, M. Abramson, to whom I brought letters of recommendation from Vicuna, and whose reception of us was polite even to extravagance.

This Abramson was a Prussian born, and had never seen Vienna, but obtained his then office by the recommendation of Count Bestuchef, without security for his good conduct, or proof of his good morals, heart, or head. He was in close connection with the Prussian resident, Reimer; and was made the instrument of my ruin.

Scarcely had my brothers and sister departed before I determined to make a voyage by sea to Russia. Abramson contrived a thousand artifices, by which he detained me a week longer in Dantzic, that, he in conjunction with Reimer, might make the necessary preparations.

The King of Prussia had demanded that the magistrates of Dantzic should deliver me up; but this could not be done without offending the Imperial court, I being a commissioned officer in that service, with proper passports; it was therefore probable that this negotiation required letters should pass and repass; and for this reason Abramson was employed to detain me some days longer, till, by the last letters from Berlin, the magistrates of Dantzic were induced to violate public safety and the laws of nations. Abramson, I considered as my best friend, and my person as in perfect security; he had therefore no difficulty in persuading me to stay.

The day of supposed departure on board a Swedish ship for Riga approached, and the deceitful Abramson promised me to send one of his servants to the port to know the hour. At four in the afternoon he told me he had himself spoken to the captain, who said he would not sail till the next day; adding that he, Abramson, would expect me to breakfast, and would then accompany me to the vessel. I felt a secret inquietude which made me desirous of leaving Dantzic, and immediately to send all my luggage, and to sleep on board. Abramson prevented me, dragging me almost forcibly along with him, telling me he had much company, and that I must absolutely dine and sup at his house; accordingly I did not return to my inn till eleven at night.

I was but just in bed when I heard a tremendous knocking at my chamber door, which was not shut, and two of the city magistrates with twenty grenadiers entered my chamber, and surrounded my bed so suddenly that I had not time to take to my arms and defend myself. My three servants had been secured and I was told that the most worthy magistracy of Dantzic was obliged to deliver me up as a delinquent to his majesty the King of Prussia.

What were my feelings at seeing myself thus betrayed! They silently conducted me to the city prison, where I remained twenty-four hours. About noon Abramson came to visit me, affected to be infinitely concerned and enraged, and affirmed he had strongly protested against the illegality of this proceeding to the magistracy, as I was actually in the Austrian service; but that they had answered him the court of Vienna had afforded them a precedent, for that, in 1742, they had done the same by the two sons of the burgomaster Rutenberg, of Dantzic, and that, therefore, they were justified in making reprisal; and likewise, they durst not refuse the most earnest request accompanied with threats, of the King of Prussia.

Their plea of retaliation originated as follows:—There was a kind of club at Vienna, the members of which were seized for having committed the utmost extravagance and debauchery, two of whom were the sons of the burgomaster Rutenberg, and who were sentenced to the pillory. Great sums were offered by the father to avoid this public disgrace, but ineffectually—they were punished, their punishment was legal, and had no similarity whatever to my case, nor could it any way justly give pretence of reprisal.

Abramson, who had in reality entered no protest whatever, but rather excited the magistracy, and acted in concert with Reimer, advised me to put my writings and other valuable effects into his hands, otherwise they would be seized. He knew I had received letters of exchange from my brothers and sister, about seven thousand florins, and these I gave him, but kept my ring, worth about four thousand, and some sixty guineas, which I had in my purse. He then embraced me, declared nothing should be neglected to effect my immediate deliverance; that even he would raise the populace for that purpose; that I could not be given up to the Prussians in less than a week, the magistracy being still undetermined in an affair so serious, and he left me, shedding abundance of crocodile tears, like the most affectionate of friends.

The next night two magistrates, with their posse, came to my prison, attended by resident Reimer, a Prussian officer and under officers, and into their hands I was delivered. The pillage instantly began; Reimer tore off my ring, seized my watch, snuff-box, and all I had, not so much as sending me a coat or shirt from my effects; after which, they put me into a close coach with three Prussians. The Dantzic guard accompanied the carriage to the city gate, that was opened to let me pass; after which the Dantzic dragoons escorted me as far as Lauenburg in Pomerania.

I have forgotten the date of this miserable day; but to the best of my memory, it must have been in the beginning of June. Thirty Prussian hussars, commanded by a lieutenant, relieved the dragoons at Lauenburg, and thus was I escorted from garrison to garrison, till I arrived at Berlin.

Hence it was evidently falsely affirmed, by the magistracy of Dantzic, and the conspirator Abramson, who wrote in his own excuse to Vienna, that my seizure must be attributed wholly to my own imprudence, and that I had exposed myself to this arrest by going without the city gates, where I was taken and carried off; nor was it less astonishing that the court of Vienna should not have demanded satisfaction for the treachery of the Dantzickers toward an Austrian officer. I have incontrovertibly proved this treachery, after I had regained my liberty Abramson indeed they could not punish, for during my imprisonment he had quitted the Austrian for the Prussian service, where he gradually became so contemptible, that in the year 1764, when I was released from my imprisonment, he was himself imprisoned in the house of correction; and his wife, lately so rich, was obliged to beg her bread. Thus have I generally lived to see the fall of my betrayers; and thus have I found that, without indulging personal revenge, virtue and fortitude must at length triumph over the calumniator and the despot.

This truth will be further proved hereafter, nor can I behold, unmoved, the open shame in which my persecutors live, and how they tremble in my presence, their wicked deeds now being known to the world Nay, monarchs may yet punish their perfidy:—Yet not so!—May they rather die in possession of wealth they have torn from me! I only wish the pity and respect of the virtuous and the wise.

But, though Austria has never resented the affront commenced on the person of an officer in its service, still have I a claim on the city of Dantzic, where I was thus treacherously delivered up, for the effects I there was robbed of, the amount of which is between eleven and twelve thousand florins. This is a case too clear to require argument, and the publication of this history will make it known to the world. This claim also, among others, I leave to the children of an unfortunate father.

Enough of digression; let us attend to the remarkable events which happened on the dismal journey to Berlin. I was escorted from garrison to garrison, which were distant from each other two, three, or at most five miles; wherever I came, I found compassion and respect. The detachment of hussars only attended me two days; it consisted of twelve men and an officer, who rode with me in the carriage.

The fourth day I arrived at ---, where the Duke of Wirtemberg, father of the present Grand Duchess of Russia, was commander, and where his regiment was in quarters. The Duke conversed with me, was much moved, invited me to dine, and detained me all the day, where I was not treated as a prisoner. I so far gained his esteem that I was allowed to remain there the next day; the chief persons of the place were assembled, and the Duchess, whom he had lately married, testified every mark of pity and consideration. I dined with him also on the third day, after which I departed in an open carriage, without escort, attended only by a lieutenant of his regiment.

I must relate this, event circumstantially for it not only proves the just and noble character of the Duke, but likewise that there are moments in which the brave may appear cowards, the clear-sighted blind, and the wise foolish; nay, one might almost be led to conclude, from this, that my imprisonment at Magdeburg, was the consequence of predestination, since I remained riveted in stupor, in despite of suggestions, forebodings, and favourable opportunities. Who but must be astonished, having read the daring efforts I made at Glatz, at this strange insensibility now in the very crisis of my fate? I afterwards was convinced it was the intention of the noble-minded Duke that I should escape, and that he must have given particular orders to the successive officers. He would probably have willingly subjected himself to the reprimands of Frederic if I would have taken to fight. The journey through the places where his regiment was stationed continued five days, and I everywhere passed the evenings in the company of the officers, the kindness of whom was unbounded I slept in their quarters without sentinel, and travelled in their carriages, without other guard than a single officer in the carriage. In various places the high road was not more than two, and sometimes one mile from the frontier road; therefore nothing could have been easier than to have escaped; yet did the same Trenck, who in Glatz had cut his way through thirty men to obtain his freedom, that Trenck, who had never been acquainted with fear, now remain four days bewildered, and unable to come to any determination.

In a small garrison town, I lodged in the house of a captain of cavalry, and continually was treated by him with every mark of friendship. After dinner he rode at the head of his squadron to water the horse, unsaddled. I remained alone in the house, entered the stable, saw three remaining horses, with saddles and bridles; in my chamber was my sword and a pair of pistols. I had but to mount one of the horses and fly to the opposite gate. I meditated on the project, and almost resolved to put it in execution, but presently became undetermined by some secret impulse. The captain returned some time after, and appeared surprised to find me still there. The next day he accompanied me alone in his carriage; we came to a forest, he saw some champignons, stopped, asked me to alight, and help him to gather them; he strayed more than a hundred paces from me, and gave me entire liberty to fly; yet notwithstanding all this, I voluntarily returned, suffering myself to be led like a sheep to the slaughter.

I was treated so well, during my stay at this place, and escorted with so much negligence, that I fell into a gross error. Perceiving they conveyed me straight to Berlin, I imagined the King wished to question me concerning the plan formed for the war, which was then on the point of breaking out. This plan I perfectly knew, the secret correspondence of Bestuchef having all passed through my hands, which circumstance was much better known at Berlin than at Vienna. Confirmed in this opinion, and far from imagining the fate that awaited me, I remained irresolute, insensible, and blind to danger. Alas, how short was this hope! How quickly was it succeeded by despair! when, after four days’ march, I quitted the district under the command of the Duke of Wirtemberg, and was delivered up to the first garrison of infantry at Coslin! The last of the Wirtemberg officers, when taking leave of me, appeared to be greatly affected; and from this moment till I came to Berlin, I was under a strong escort, and the given orders were rigorously observed.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page