THE PAINTER'S BARGAIN.

Previous

Simon Gambouge was the son of Solomon Gambouge; and as all the world knows, both father and son were astonishingly clever fellows at their profession. Solomon painted landscapes, which nobody bought; and Simon took a higher line, and painted portraits to admiration, only nobody came to sit to him.

As he was not gaining five pounds a year by his profession, and had arrived at the age of twenty, at least, Simon determined to better himself by taking a wife,—a plan which a number of other wise men adopt, in similar years and circumstances. So Simon prevailed upon a butcher's daughter (to whom he owed considerably for cutlets) to quit the meat-shop and follow him. Griskinissa—such was the fair creature's name—“was as lovely a bit of mutton,” her father said, “as ever a man would wish to stick a knife into.” She had sat to the painter for all sorts of characters; and the curious who possess any of Gambouge's pictures will see her as Venus, Minerva, Madonna, and in numberless other characters: Portrait of a lady—Griskinissa; Sleeping Nymph—Griskinissa, without a rag of clothes, lying in a forest; Maternal Solicitude—Griskinissa again, with young Master Gambouge, who was by this time the offspring of their affections.

The lady brought the painter a handsome little fortune of a couple of hundred pounds; and as long as this sum lasted no woman could be more lovely or loving. But want began speedily to attack their little household; bakers' bills were unpaid; rent was due, and the reckless landlord gave no quarter; and, to crown the whole, her father, unnatural butcher! suddenly stopped the supplies of mutton-chops; and swore that his daughter, and the dauber; her husband, should have no more of his wares. At first they embraced tenderly, and, kissing and crying over their little infant, vowed to heaven that they would do without: but in the course of the evening Griskinissa grew peckish, and poor Simon pawned his best coat.

When this habit of pawning is discovered, it appears to the poor a kind of Eldorado. Gambouge and his wife were so delighted, that they, in the course of a month, made away with her gold chain, her great warming-pan, his best crimson plush inexpressibles, two wigs, a washhand basin and ewer, fire-irons, window-curtains, crockery, and arm-chairs. Griskinissa said, smiling, that she had found a second father in HER UNCLE,—a base pun, which showed that her mind was corrupted, and that she was no longer the tender, simple Griskinissa of other days.

I am sorry to say that she had taken to drinking; she swallowed the warming-pan in the course of three days, and fuddled herself one whole evening with the crimson plush breeches.

Drinking is the devil—the father, that is to say, of all vices. Griskinissa's face and her mind grew ugly together; her good humor changed to bilious, bitter discontent; her pretty, fond epithets, to foul abuse and swearing; her tender blue eyes grew watery and blear, and the peach-color on her cheeks fled from its old habitation, and crowded up into her nose, where, with a number of pimples, it stuck fast. Add to this a dirty, draggle-tailed chintz; long, matted hair, wandering into her eyes, and over her lean shoulders, which were once so snowy, and you have the picture of drunkenness and Mrs. Simon Gambouge.

Poor Simon, who had been a gay, lively fellow enough in the days of his better fortune, was completely cast down by his present ill luck, and cowed by the ferocity of his wife. From morning till night the neighbors could hear this woman's tongue, and understand her doings; bellows went skimming across the room, chairs were flumped down on the floor, and poor Gambouge's oil and varnish pots went clattering through the windows, or down the stairs. The baby roared all day; and Simon sat pale and idle in a corner, taking a small sup at the brandy-bottle, when Mrs. Gambouge was out of the way.

One day, as he sat disconsolately at his easel, furbishing up a picture of his wife, in the character of Peace, which he had commenced a year before, he was more than ordinarily desperate, and cursed and swore in the most pathetic manner. “O miserable fate of genius!” cried he, “was I, a man of such commanding talents, born for this? to be bullied by a fiend of a wife; to have my masterpieces neglected by the world, or sold only for a few pieces? Cursed be the love which has misled me; cursed, be the art which is unworthy of me! Let me dig or steal, let me sell myself as a soldier, or sell myself to the Devil, I should not be more wretched than I am now!”

“Quite the contrary,” cried a small, cheery voice.

“What!” exclaimed Gambouge, trembling and surprised. “Who's there?—where are you?—who are you?”

“You were just speaking of me,” said the voice.

Gambouge held, in his left hand, his palette; in his right, a bladder of crimson lake, which he was about to squeeze out upon the mahogany. “Where are you?” cried he again.

“S-q-u-e-e-z-e!” exclaimed the little voice.

Gambouge picked out the nail from the bladder, and gave a squeeze; when, as sure as I am living, a little imp spurted out from the hole upon the palette, and began laughing in the most singular and oily manner.

When first born he was little bigger than a tadpole; then he grew to be as big as a mouse; then he arrived at the size of a cat; and then he jumped off the palette, and, turning head over heels, asked the poor painter what he wanted with him.

The strange little animal twisted head over heels, and fixed himself at last upon the top of Gambouge's easel,—smearing out, with his heels, all the white and vermilion which had just been laid on the allegoric portrait of Mrs. Gambouge.

“What!” exclaimed Simon, “is it the—”

“Exactly so; talk of me, you know, and I am always at hand: besides, I am not half so black as I am painted, as you will see when you know me a little better.”

“Upon my word,” said the painter, “it is a very singular surprise which you have given me. To tell truth, I did not even believe in your existence.”

The little imp put on a theatrical air, and, with one of Mr. Macready's best looks, said,—

“There are more things in heaven and earth, Gambogio,
Than are dreamed of in your philosophy.”

Gambouge, being a Frenchman, did not understand the quotation, but felt somehow strangely and singularly interested in the conversation of his new friend.

Diabolus continued: “You are a man of merit, and want money; you will starve on your merit; you can only get money from me. Come, my friend, how much is it? I ask the easiest interest in the world: old Mordecai, the usurer, has made you pay twice as heavily before now: nothing but the signature of a bond, which is a mere ceremony, and the transfer of an article which, in itself, is a supposition—a valueless, windy, uncertain property of yours, called, by some poet of your own, I think, an animula, vagula, blandula—bah! there is no use beating about the bush—I mean A SOUL. Come, let me have it; you know you will sell it some other way, and not get such good pay for your bargain!”—and, having made this speech, the Devil pulled out from his fob a sheet as big as a double Times, only there was a different STAMP in the corner.

It is useless and tedious to describe law documents: lawyers only love to read them; and they have as good in Chitty as any that are to be found in the Devil's own; so nobly have the apprentices emulated the skill of the master. Suffice it to say, that poor Gambouge read over the paper, and signed it. He was to have all he wished for seven years, and at the end of that time was to become the property of the ——-; PROVIDED that, during the course of the seven years, every single wish which he might form should be gratified by the other of the contracting parties; otherwise the deed became null and non-avenue, and Gambouge should be left “to go to the ——- his own way.”

“You will never see me again,” said Diabolus, in shaking hands with poor Simon, on whose fingers he left such a mark as is to be seen at this day—“never, at least, unless you want me; for everything you ask will be performed in the most quiet and every-day manner: believe me, it is best and most gentlemanlike, and avoids anything like scandal. But if you set me about anything which is extraordinary, and out of the course of nature, as it were, come I must, you know; and of this you are the best judge.” So saying, Diabolus disappeared; but whether up the chimney, through the keyhole, or by any other aperture or contrivance, nobody knows. Simon Gambouge was left in a fever of delight, as, heaven forgive me! I believe many a worthy man would be, if he were allowed an opportunity to make a similar bargain.

“Heigho!” said Simon. “I wonder whether this be a reality or a dream.—I am sober, I know; for who will give me credit for the means to be drunk? and as for sleeping, I'm too hungry for that. I wish I could see a capon and a bottle of white wine.”

“MONSIEUR SIMON!” cried a voice on the landing-place.

“C'est ici,” quoth Gambouge, hastening to open the door. He did so; and lo! there was a restaurateur's boy at the door, supporting a tray, a tin-covered dish, and plates on the same; and, by its side, a tall amber-colored flask of Sauterne.

“I am the new boy, sir,” exclaimed this youth, on entering; “but I believe this is the right door, and you asked for these things.”

Simon grinned, and said, “Certainly, I did ASK FOR these things.” But such was the effect which his interview with the demon had had on his innocent mind, that he took them, although he knew that they were for old Simon, the Jew dandy, who was mad after an opera girl, and lived on the floor beneath.

“Go, my boy,” he said; “it is good: call in a couple of hours, and remove the plates and glasses.”

The little waiter trotted down stairs, and Simon sat greedily down to discuss the capon and the white wine. He bolted the legs, he devoured the wings, he cut every morsel of flesh from the breast;—seasoning his repast with pleasant draughts of wine, and caring nothing for the inevitable bill, which was to follow all.

“Ye gods!” said he, as he scraped away at the backbone, “what a dinner! what wine!—and how gayly served up too!” There were silver forks and spoons, and the remnants of the fowl were upon a silver dish. “Why, the money for this dish and these spoons,” cried Simon, “would keep me and Mrs. G. for a month! I WISH”—and here Simon whistled, and turned round to see that nobody was peeping—“I wish the plate were mine.”

Oh, the horrid progress of the Devil! “Here they are,” thought Simon to himself; “why should not I TAKE THEM?” And take them he did. “Detection,” said he, “is not so bad as starvation; and I would as soon live at the galleys as live with Madame Gambouge.”

So Gambouge shovelled dish and spoons into the flap of his surtout, and ran down stairs as if the Devil were behind him—as, indeed, he was.

He immediately made for the house of his old friend the pawnbroker—that establishment which is called in France the Mont de PiÉtÉ. “I am obliged to come to you again, my old friend,” said Simon, “with some family plate, of which I beseech you to take care.”

The pawnbroker smiled as he examined the goods. “I can give you nothing upon them,” said he.

“What!” cried Simon; “not even the worth of the silver?”

“No; I could buy them at that price at the 'CafÉ Morisot,' Rue de la Verrerie, where, I suppose, you got them a little cheaper.” And, so saying, he showed to the guilt-stricken Gambouge how the name of that coffee-house was inscribed upon every one of the articles which he had wished to pawn.

The effects of conscience are dreadful indeed. Oh! how fearful is retribution, how deep is despair, how bitter is remorse for crime—WHEN CRIME IS FOUND OUT!—otherwise, conscience takes matters much more easily. Gambouge cursed his fate, and swore henceforth to be virtuous.

“But, hark ye, my friend,” continued the honest broker, “there is no reason why, because I cannot lend upon these things, I should not buy them: they will do to melt, if for no other purpose. Will you have half the money?—speak, or I peach.”

Simon's resolves about virtue were dissipated instantaneously. “Give me half,” he said, “and let me go.—What scoundrels are these pawnbrokers!” ejaculated he, as he passed out of the accursed shop, “seeking every wicked pretext to rob the poor man of his hard-won gain.”

When he had marched forwards for a street or two, Gambouge counted the money which he had received, and found that he was in possession of no less than a hundred francs. It was night, as he reckoned out his equivocal gains, and he counted them at the light of a lamp. He looked up at the lamp, in doubt as to the course he should next pursue: upon it was inscribed the simple number, 152. “A gambling-house,” thought Gambouge. “I wish I had half the money that is now on the table, up stairs.”

He mounted, as many a rogue has done before him, and found half a hundred persons busy at a table of rouge et noir. Gambouge's five napoleons looked insignificant by the side of the heaps which were around him; but the effects of the wine, of the theft, and of the detection by the pawnbroker, were upon him, and he threw down his capital stoutly upon the 0 0.

It is a dangerous spot that 0 0, or double zero; but to Simon it was more lucky than to the rest of the world. The ball went spinning round—in “its predestined circle rolled,” as Shelley has it, after Goethe—and plumped down at last in the double zero. One hundred and thirty-five gold napoleons (louis they were then) were counted out to the delighted painter. “Oh, Diabolus!” cried he, “now it is that I begin to believe in thee! Don't talk about merit,” he cried; “talk about fortune. Tell me not about heroes for the future—tell me of ZEROES.” And down went twenty napoleons more upon the 0.

The Devil was certainly in the ball: round it twirled, and dropped into zero as naturally as a duck pops its head into a pond. Our friend received five hundred pounds for his stake; and the croupiers and lookers-on began to stare at him.

There were twelve thousand pounds on the table. Suffice it to say, that Simon won half, and retired from the Palais Royal with a thick bundle of bank-notes crammed into his dirty three-cornered hat. He had been but half an hour in the place, and he had won the revenues of a prince for half a year!

Gambouge, as soon as he felt that he was a capitalist, and that he had a stake in the country, discovered that he was an altered man. He repented of his foul deed, and his base purloining of the restaurateur's plate. “O honesty!” he cried, “how unworthy is an action like this of a man who has a property like mine!” So he went back to the pawnbroker with the gloomiest face imaginable. “My friend,” said he, “I have sinned against all that I hold most sacred: I have forgotten my family and my religion. Here is thy money. In the name of heaven, restore me the plate which I have wrongfully sold thee!”

But the pawnbroker grinned, and said, “Nay, Mr. Gambouge, I will sell that plate for a thousand francs to you, or I never will sell it at all.”

“Well,” cried Gambouge, “thou art an inexorable ruffian, Troisboules; but I will give thee all I am worth.” And here he produced a billet of five hundred francs. “Look,” said he, “this money is all I own; it is the payment of two years' lodging. To raise it, I have toiled for many months; and, failing, I have been a criminal. O heaven! I STOLE that plate that I might pay my debt, and keep my dear wife from wandering houseless. But I cannot bear this load of ignominy—I cannot suffer the thought of this crime. I will go to the person to whom I did wrong, I will starve, I will confess; but I will, I WILL do right!”

The broker was alarmed. “Give me thy note,” he cried; “here is the plate.”

“Give me an acquittal first,” cried Simon, almost broken-hearted; “sign me a paper, and the money is yours.” So Troisboules wrote according to Gambouge's dictation; “Received, for thirteen ounces of plate, twenty pounds.”

“Monster of iniquity!” cried the painter, “fiend of wickedness! thou art caught in thine own snares. Hast thou not sold me five pounds' worth of plate for twenty? Have I it not in my pocket? Art thou not a convicted dealer in stolen goods? Yield, scoundrel, yield thy money, or I will bring thee to justice!”

The frightened pawnbroker bullied and battled for a while; but he gave up his money at last, and the dispute ended. Thus it will be seen that Diabolus had rather a hard bargain in the wily Gambouge. He had taken a victim prisoner, but he had assuredly caught a Tartar. Simon now returned home, and, to do him justice, paid the bill for his dinner, and restored the plate.

And now I may add (and the reader should ponder upon this, as a profound picture of human life), that Gambouge, since he had grown rich, grew likewise abundantly moral. He was a most exemplary father. He fed the poor, and was loved by them. He scorned a base action. And I have no doubt that Mr. Thurtell, or the late lamented Mr. Greenacre, in similar circumstances, would have acted like the worthy Simon Gambouge.

There was but one blot upon his character—he hated Mrs. Gam. worse than ever. As he grew more benevolent, she grew more virulent: when he went to plays, she went to Bible societies, and vice versÂ: in fact, she led him such a life as Xantippe led Socrates, or as a dog leads a cat in the same kitchen. With all his fortune—for, as may be supposed, Simon prospered in all worldly things—he was the most miserable dog in the whole city of Paris. Only in the point of drinking did he and Mrs. Simon agree; and for many years, and during a considerable number of hours in each day, he thus dissipated, partially, his domestic chagrin. O philosophy! we may talk of thee: but, except at the bottom of the winecup, where thou liest like truth in a well, where shall we find thee?

He lived so long, and in his worldly matters prospered so much, there was so little sign of devilment in the accomplishment of his wishes, and the increase of his prosperity, that Simon, at the end of six years, began to doubt whether he had made any such bargain at all, as that which we have described at the commencement of this history. He had grown, as we said, very pious and moral. He went regularly to mass, and had a confessor into the bargain. He resolved, therefore, to consult that reverend gentleman, and to lay before him the whole matter.

“I am inclined to think, holy sir,” said Gambouge, after he had concluded his history, and shown how, in some miraculous way, all his desires were accomplished, “that, after all, this demon was no other than the creation of my own brain, heated by the effects of that bottle of wine, the cause of my crime and my prosperity.”

The confessor agreed with him, and they walked out of church comfortably together, and entered afterwards a cafÉ, where they sat down to refresh themselves after the fatigues of their devotion.

A respectable old gentleman, with a number of orders at his buttonhole, presently entered the room, and sauntered up to the marble table, before which reposed Simon and his clerical friend. “Excuse me, gentlemen,” he said, as he took a place opposite them, and began reading the papers of the day.

“Bah!” said he, at last,—“sont-ils grands ces journaux Anglais? Look, sir,” he said, handing over an immense sheet of The Times to Mr. Gambouge, “was ever anything so monstrous?”

Gambouge smiled politely, and examined the proffered page. “It is enormous” he said; “but I do not read English.”

“Nay,” said the man with the orders, “look closer at it, Signor Gambouge; it is astonishing how easy the language is.”

Wondering, Simon took a sheet of paper. He turned pale as he looked at it, and began to curse the ices and the waiter. “Come, M. l'AbbÉ,” he said; “the heat and glare of this place are intolerable.”

The stranger rose with them. “Au plaisir de vous revoir, mon cher monsieur,” said he; “I do not mind speaking before the AbbÉ here, who will be my very good friend one of these days: but I thought it necessary to refresh your memory, concerning our little business transaction six years since; and could not exactly talk of it AT CHURCH, as you may fancy.”

Simon Gambouge had seen, in the double-sheeted Times, the paper signed by himself, which the little Devil had pulled out of his fob.

There was no doubt on the subject; and Simon, who had but a year to live, grew more pious, and more careful than ever. He had consultations with all the doctors of the Sorbonne and all the lawyers of the Palais. But his magnificence grew as wearisome to him as his poverty had been before; and not one of the doctors whom he consulted could give him a pennyworth of consolation.

Then he grew outrageous in his demands upon the Devil, and put him to all sorts of absurd and ridiculous tasks; but they were all punctually performed, until Simon could invent no new ones, and the Devil sat all day with his hands in his pockets doing nothing.

One day, Simon's confessor came bounding into the room, with the greatest glee. “My friend,” said he, “I have it! Eureka!—I have found it. Send the Pope a hundred thousand crowns, build a new Jesuit college at Rome, give a hundred gold candlesticks to St. Peter's; and tell his Holiness you will double all, if he will give you absolution!”

Gambouge caught at the notion, and hurried off a courier to Rome ventre À terre. His Holiness agreed to the request of the petition, and sent him an absolution, written out with his own fist, and all in due form.

“Now,” said he, “foul fiend, I defy you! arise, Diabolus! your contract is not worth a jot: the Pope has absolved me, and I am safe on the road to salvation.” In a fervor of gratitude he clasped the hand of his confessor, and embraced him: tears of joy ran down the cheeks of these good men.

They heard an inordinate roar of laughter, and there was Diabolus sitting opposite to them, holding his sides, and lashing his tail about, as if he would have gone mad with glee.

“Why,” said he, “what nonsense is this! do you suppose I care about THAT?” and he tossed the Pope's missive into a corner. “M. l'AbbÉ knows,” he said, bowing and grinning, “that though the Pope's paper may pass current HERE, it is not worth twopence in our country. What do I care about the Pope's absolution? You might just as well be absolved by your under butler.”

“Egad,” said the AbbÉ, “the rogue is right—I quite forgot the fact, which he points out clearly enough.”

“No, no, Gambouge,” continued Diabolus, with horrid familiarity, “go thy ways, old fellow, that COCK WON'T FIGHT.” And he retired up the chimney, chuckling at his wit and his triumph. Gambouge heard his tail scuttling all the way up, as if he had been a sweeper by profession.

Simon was left in that condition of grief in which, according to the newspapers, cities and nations are found when a murder is committed, or a lord ill of the gout—a situation, we say, more easy to imagine than to describe.

To add to his woes, Mrs. Gambouge, who was now first made acquainted with his compact, and its probable consequences, raised such a storm about his ears, as made him wish almost that his seven years were expired. She screamed, she scolded, she swore, she wept, she went into such fits of hysterics, that poor Gambouge, who had completely knocked under to her, was worn out of his life. He was allowed no rest, night or day: he moped about his fine house, solitary and wretched, and cursed his stars that he ever had married the butcher's daughter.

It wanted six months of the time.

A sudden and desperate resolution seemed all at once to have taken possession of Simon Gambouge. He called his family and his friends together—he gave one of the greatest feasts that ever was known in the city of Paris—he gayly presided at one end of his table, while Mrs. Gam., splendidly arrayed, gave herself airs at the other extremity.

After dinner, using the customary formula, he called upon Diabolus to appear. The old ladies screamed, and hoped he would not appear naked; the young ones tittered, and longed to see the monster: everybody was pale with expectation and affright.

A very quiet, gentlemanly man, neatly dressed in black, made his appearance, to the surprise of all present, and bowed all round to the company. “I will not show my CREDENTIALS,” he said, blushing, and pointing to his hoofs, which were cleverly hidden by his pumps and shoe-buckles, “unless the ladies absolutely wish it; but I am the person you want, Mr. Gambouge; pray tell me what is your will.”

“You know,” said that gentleman, in a stately and determined voice, “that you are bound to me, according to our agreement, for six months to come.”

“I am,” replied the new comer.

“You are to do all that I ask, whatsoever it may be, or you forfeit the bond which I gave you?”

“It is true.”

“You declare this before the present company?”

“Upon my honor, as a gentleman,” said Diabolus, bowing, and laying his hand upon his waistcoat.

A whisper of applause ran round the room: all were charmed with the bland manners of the fascinating stranger.

“My love,” continued Gambouge, mildly addressing his lady, “will you be so polite as to step this way? You know I must go soon, and I am anxious, before this noble company, to make a provision for one who, in sickness as in health, in poverty as in riches, has been my truest and fondest companion.”

Gambouge mopped his eyes with his handkerchief—all the company did likewise. Diabolus sobbed audibly, and Mrs. Gambouge sidled up to her husband's side, and took him tenderly by the hand. “Simon!” said she, “is it true? and do you really love your Griskinissa?”

Simon continued solemnly: “Come hither, Diabolus; you are bound to obey me in all things for the six months during which our contract has to run; take, then, Griskinissa Gambouge, live alone with her for half a year, never leave her from morning till night, obey all her caprices, follow all her whims, and listen to all the abuse which falls from her infernal tongue. Do this, and I ask no more of you; I will deliver myself up at the appointed time.”

Not Lord G—-, when flogged by lord B—-, in the House,—not Mr. Cartlitch, of Astley's Amphitheatre, in his most pathetic passages, could look more crestfallen, and howl more hideously, than Diabolus did now. “Take another year, Gambouge,” screamed he; “two more—ten more—a century; roast me on Lawrence's gridiron, boil me in holy water, but don't ask that: don't, don't bid me live with Mrs. Gambouge!”

Simon smiled sternly. “I have said it,” he cried; “do this, or our contract is at an end.”

The Devil, at this, grinned so horribly that every drop of beer in the house turned sour: he gnashed his teeth so frightfully that every person in the company wellnigh fainted with the cholic. He slapped down the great parchment upon the floor, trampled upon it madly, and lashed it with his hoofs and his tail: at last, spreading out a mighty pair of wings as wide as from here to Regent Street, he slapped Gambouge with his tail over one eye, and vanished, abruptly, through the keyhole.

Gambouge screamed with pain and started up. “You drunken, lazy scoundrel!” cried a shrill and well-known voice, “you have been asleep these two hours:” and here he received another terrific box on the ear.

It was too true, he had fallen asleep at his work; and the beautiful vision had been dispelled by the thumps of the tipsy Griskinissa. Nothing remained to corroborate his story, except the bladder of lake, and this was spirted all over his waistcoat and breeches.

“I wish,” said the poor fellow, rubbing his tingling cheeks, “that dreams were true;” and he went to work again at his portrait.

My last accounts of Gambouge are, that he has left the arts, and is footman in a small family. Mrs. Gam. takes in washing; and it is said that, her continual dealings with soap-suds and hot water have been the only things in life which have kept her from spontaneous combustion.

CARTOUCHE.

I have been much interested with an account of the exploits of Monsieur Louis Dominic Cartouche, and as Newgate and the highways are so much the fashion with us in England, we may be allowed to look abroad for histories of a similar tendency. It is pleasant to find that virtue is cosmopolite, and may exist among wooden-shoed Papists as well as honest Church-of-England men.

Louis Dominic was born in a quarter of Paris called the Courtille, says the historian whose work lies before me;—born in the Courtille, and in the year 1693. Another biographer asserts that he was born two years later, and in the Marais;—of respectable parents, of course. Think of the talent that our two countries produced about this time: Marlborough, Villars, Mandrin, Turpin, Boileau, Dryden, Swift, Addison, MoliÈre, Racine, Jack Sheppard, and Louis Cartouche,—all famous within the same twenty years, and fighting, writing, robbing À l'envi!

Well, Marlborough was no chicken when he began to show his genius; Swift was but a dull, idle, college lad; but if we read the histories of some other great men mentioned in the above list—I mean the thieves, especially—we shall find that they all commenced very early: they showed a passion for their art, as little Raphael did, or little Mozart; and the history of Cartouche's knaveries begins almost with his breeches.

Dominic's parents sent him to school at the college of Clermont (now Louis le Grand); and although it has never been discovered that the Jesuits, who directed that seminary, advanced him much in classical or theological knowledge, Cartouche, in revenge, showed, by repeated instances, his own natural bent and genius, which no difficulties were strong enough to overcome. His first great action on record, although not successful in the end, and tinctured with the innocence of youth, is yet highly creditable to him. He made a general swoop of a hundred and twenty nightcaps belonging to his companions, and disposed of them to his satisfaction; but as it was discovered that of all the youths in the college of Clermont, he only was the possessor of a cap to sleep in, suspicion (which, alas! was confirmed) immediately fell upon him: and by this little piece of youthful naÏvetÉ, a scheme, prettily conceived and smartly performed, was rendered naught.

Cartouche had a wonderful love for good eating, and put all the apple-women and cooks, who came to supply the students, under contribution. Not always, however, desirous of robbing these, he used to deal with them, occasionally, on honest principles of barter; that is, whenever he could get hold of his schoolfellows' knives, books, rulers, or playthings, which he used fairly to exchange for tarts and gingerbread.

It seemed as if the presiding genius of evil was determined to patronize this young man; for before he had been long at college, and soon after he had, with the greatest difficulty, escaped from the nightcap scrape, an opportunity occurred by which he was enabled to gratify both his propensities at once, and not only to steal, but to steal sweetmeats. It happened that the principal of the college received some pots of Narbonne honey, which came under the eyes of Cartouche, and in which that young gentleman, as soon as ever he saw them, determined to put his fingers. The president of the college put aside his honey-pots in an apartment within his own; to which, except by the one door which led into the room which his reverence usually occupied, there was no outlet. There was no chimney in the room; and the windows looked into the court, where there was a porter at night, and where crowds passed by day. What was Cartouche to do?—have the honey he must.

Over this chamber, which contained what his soul longed after, and over the president's rooms, there ran a set of unoccupied garrets, into which the dexterous Cartouche penetrated. These were divided from the rooms below, according to the fashion of those days, by a set of large beams, which reached across the whole building, and across which rude planks were laid, which formed the ceiling of the lower story and the floor of the upper. Some of these planks did young Cartouche remove; and having descended by means of a rope, tied a couple of others to the neck of the honey-pots, climbed back again, and drew up his prey in safety. He then cunningly fixed the planks again in their old places, and retired to gorge himself upon his booty. And, now, see the punishment of avarice! Everybody knows that the brethren of the order of Jesus are bound by a vow to have no more than a certain small sum of money in their possession. The principal of the college of Clermont had amassed a larger sum, in defiance of this rule: and where do you think the old gentleman had hidden it? In the honey-pots! As Cartouche dug his spoon into one of them, he brought out, besides a quantity of golden honey, a couple of golden louis, which, with ninety-eight more of their fellows, were comfortably hidden in the pots. Little Dominic, who, before, had cut rather a poor figure among his fellow-students, now appeared in as fine clothes as any of them could boast of; and when asked by his parents, on going home, how he came by them, said that a young nobleman of his schoolfellows had taken a violent fancy to him, and made him a present of a couple of his suits. Cartouche the elder, good man, went to thank the young nobleman; but none such could be found, and young Cartouche disdained to give any explanation of his manner of gaining the money.

Here, again, we have to regret and remark the inadvertence of youth. Cartouche lost a hundred louis—for what? For a pot of honey not worth a couple of shillings. Had he fished out the pieces, and replaced the pots and the honey, he might have been safe, and a respectable citizen all his life after. The principal would not have dared to confess the loss of his money, and did not, openly; but he vowed vengeance against the stealer of his sweetmeat, and a rigid search was made. Cartouche, as usual, was fixed upon; and in the tick of his bed, lo! there were found a couple of empty honey-pots! From this scrape there is no knowing how he would have escaped, had not the president himself been a little anxious to hush the matter up; and accordingly, young Cartouche was made to disgorge the residue of his ill-gotten gold pieces, old Cartouche made up the deficiency, and his son was allowed to remain unpunished—until the next time.

This, you may fancy, was not very long in coming; and though history has not made us acquainted with the exact crime which Louis Dominic next committed, it must have been a serious one; for Cartouche, who had borne philosophically all the whippings and punishments which were administered to him at college, did not dare to face that one which his indignant father had in pickle for him. As he was coming home from school, on the first day after his crime, when he received permission to go abroad, one of his brothers, who was on the look-out for him, met him at a short distance from home, and told him what was in preparation; which so frightened this young thief, that he declined returning home altogether, and set out upon the wide world to shift for himself as he could.

Undoubted as his genius was, he had not arrived at the full exercise of it, and his gains were by no means equal to his appetite. In whatever professions he tried,—whether he joined the gipsies, which he did,—whether he picked pockets on the Pont Neuf, which occupation history attributes to him,—poor Cartouche was always hungry. Hungry and ragged, he wandered from one place and profession to another, and regretted the honey-pots at Clermont, and the comfortable soup and bouilli at home.

Cartouche had an uncle, a kind man, who was a merchant, and had dealings at Rouen. One day, walking on the quays of that city, this gentleman saw a very miserable, dirty, starving lad, who had just made a pounce upon some bones and turnip-peelings, that had been flung out on the quay, and was eating them as greedily as if they had been turkeys and truffles. The worthy man examined the lad a little closer. O heavens! it was their runaway prodigal—it was little Louis Dominic! The merchant was touched by his case; and forgetting the nightcaps, the honey-pots, and the rags and dirt of little Louis, took him to his arms, and kissed and hugged him with the tenderest affection. Louis kissed and hugged too, and blubbered a great deal: he was very repentant, as a man often is when he is hungry; and he went home with his uncle, and his peace was made; and his mother got him new clothes, and filled his belly, and for a while Louis was as good a son as might be.

But why attempt to balk the progress of genius? Louis's was not to be kept down. He was sixteen years of age by this time—a smart, lively young fellow, and, what is more, desperately enamored of a lovely washerwoman. To be successful in your love, as Louis knew, you must have something more than mere flames and sentiment;—a washer, or any other woman, cannot live upon sighs only; but must have new gowns and caps, and a necklace every now and then, and a few handkerchiefs and silk stockings, and a treat into the country or to the play. Now, how are all these things to be had without money? Cartouche saw at once that it was impossible; and as his father would give him none, he was obliged to look for it elsewhere. He took to his old courses, and lifted a purse here, and a watch there; and found, moreover, an accommodating gentleman, who took the wares off his hands.

This gentleman introduced him into a very select and agreeable society, in which Cartouche's merit began speedily to be recognized, and in which he learnt how pleasant it is in life to have friends to assist one, and how much may be done by a proper division of labor. M. Cartouche, in fact, formed part of a regular company or gang of gentlemen, who were associated together for the purpose of making war on the public and the law.

Cartouche had a lovely young sister, who was to be married to a rich young gentleman from the provinces. As is the fashion in France, the parents had arranged the match among themselves; and the young people had never met until just before the time appointed for the marriage, when the bridegroom came up to Paris with his title-deeds, and settlements, and money. Now there can hardly be found in history a finer instance of devotion than Cartouche now exhibited. He went to his captain, explained the matter to him, and actually, for the good of his country, as it were (the thieves might be called his country), sacrificed his sister's husband's property. Informations were taken, the house of the bridegroom was reconnoitred, and, one night, Cartouche, in company with some chosen friends, made his first visit to the house of his brother-in-law. All the people were gone to bed; and, doubtless, for fear of disturbing the porter, Cartouche and his companions spared him the trouble of opening the door, by ascending quietly at the window. They arrived at the room where the bridegroom kept his great chest, and set industriously to work, filing and picking the locks which defended the treasure.

The bridegroom slept in the next room; but however tenderly Cartouche and his workmen handled their tools, from fear of disturbing his slumbers, their benevolent design was disappointed, for awaken him they did; and quietly slipping out of bed, he came to a place where he had a complete view of all that was going on. He did not cry out, or frighten himself sillily; but, on the contrary, contented himself with watching the countenances of the robbers, so that he might recognize them on another occasion; and, though an avaricious man, he did not feel the slightest anxiety about his money-chest; for the fact is, he had removed all the cash and papers the day before.

As soon, however, as they had broken all the locks, and found the nothing which lay at the bottom of the chest, he shouted with such a loud voice, “Here, Thomas!—John!—officer!—keep the gate, fire at the rascals!” that they, incontinently taking fright, skipped nimbly out of window, and left the house free.

Cartouche, after this, did not care to meet his brother-in-law, but eschewed all those occasions on which the latter was to be present at his father's house. The evening before the marriage came; and then his father insisted upon his appearance among the other relatives of the bride's and bridegroom's families, who were all to assemble and make merry. Cartouche was obliged to yield; and brought with him one or two of his companions, who had been, by the way, present in the affair of the empty money-boxes; and though he never fancied that there was any danger in meeting his brother-in-law, for he had no idea that he had been seen on the night of the attack, with a natural modesty, which did him really credit, he kept out of the young bridegroom's sight as much as he could, and showed no desire to be presented to him. At supper, however, as he was sneaking modestly down to a side-table, his father shouted after him, “Ho, Dominic, come hither, and sit opposite to your brother-in-law:” which Dominic did, his friends following. The bridegroom pledged him very gracefully in a bumper; and was in the act of making him a pretty speech, on the honor of an alliance with such a family, and on the pleasures of brother-in-lawship in general, when, looking in his face—ye gods! he saw the very man who had been filing at his money-chest a few nights ago! By his side, too, sat a couple more of the gang. The poor fellow turned deadly pale and sick, and, setting his glass down, ran quickly out of the room, for he thought he was in company of a whole gang of robbers. And when he got home, he wrote a letter to the elder Cartouche, humbly declining any connection with his family.

Cartouche the elder, of course, angrily asked the reason of such an abrupt dissolution of the engagement; and then, much to his horror, heard of his eldest son's doings. “You would not have me marry into such a family?” said the ex-bridegroom. And old Cartouche, an honest old citizen, confessed, with a heavy heart, that he would not. What was he to do with the lad? He did not like to ask for a lettre de cachet, and shut him up in the Bastile. He determined to give him a year's discipline at the monastery of St. Lazare.

But how to catch the young gentleman? Old Cartouche knew that, were he to tell his son of the scheme, the latter would never obey, and, therefore, he determined to be very cunning. He told Dominic that he was about to make a heavy bargain with the fathers, and should require a witness; so they stepped into a carriage together, and drove unsuspectingly to the Rue St. Denis. But, when they arrived near the convent, Cartouche saw several ominous figures gathering round the coach, and felt that his doom was sealed. However, he made as if he knew nothing of the conspiracy; and the carriage drew up, and his father, descended, and, bidding him wait for a minute in the coach, promised to return to him. Cartouche looked out; on the other side of the way half a dozen men were posted, evidently with the intention of arresting him.

Cartouche now performed a great and celebrated stroke of genius, which, if he had not been professionally employed in the morning, he never could have executed. He had in his pocket a piece of linen, which he had laid hold of at the door of some shop, and from which he quickly tore three suitable stripes. One he tied round his head, after the fashion of a nightcap; a second round his waist, like an apron; and with the third he covered his hat, a round one, with a large brim. His coat and his periwig lie left behind him in the carriage; and when he stepped out from it (which he did without asking the coachman to let down the steps), he bore exactly the appearance of a cook's boy carrying a dish; and with this he slipped through the exempts quite unsuspected, and bade adieu to the Lazarists and his honest father, who came out speedily to seek him, and was not a little annoyed to find only his coat and wig.

With that coat and wig, Cartouche left home, father, friends, conscience, remorse, society, behind him. He discovered (like a great number of other philosophers and poets, when they have committed rascally actions) that the world was all going wrong, and he quarrelled with it outright. One of the first stories told of the illustrious Cartouche, when he became professionally and openly a robber, redounds highly to his credit, and shows that he knew how to take advantage of the occasion, and how much he had improved in the course of a very few years' experience. His courage and ingenuity were vastly admired by his friends; so much so, that, one day, the captain of the band thought fit to compliment him, and vowed that when he (the captain) died, Cartouche should infallibly be called to the command-in-chief. This conversation, so flattering to Cartouche, was carried on between the two gentlemen, as they were walking, one night, on the quays by the side of the Seine. Cartouche, when the captain made the last remark, blushingly protested against it, and pleaded his extreme youth as a reason why his comrades could never put entire trust in him. “Psha, man!” said the captain, “thy youth is in thy favor; thou wilt live only the longer to lead thy troops to victory. As for strength, bravery, and cunning, wert thou as old as Methuselah, thou couldst not be better provided than thou art now, at eighteen.” What was the reply of Monsieur Cartouche? He answered, not by words, but by actions. Drawing his knife from his girdle, he instantly dug it into the captain's left side, as near his heart as possible; and then, seizing that imprudent commander, precipitated him violently into the waters of the Seine, to keep company with the gudgeons and river-gods. When he returned to the band, and recounted how the captain had basely attempted to assassinate him, and how he, on the contrary, had, by exertion of superior skill, overcome the captain, not one of the society believed a word of his history; but they elected him captain forthwith. I think his Excellency Don Rafael Maroto, the pacificator of Spain, is an amiable character, for whom history has not been written in vain.

Being arrived at this exalted position, there is no end of the feats which Cartouche performed; and his band reached to such a pitch of glory, that if there had been a hundred thousand, instead of a hundred of them, who knows but that a new and popular dynasty might not have been founded, and “Louis Dominic, premier Empereur des FranÇais,” might have performed innumerable glorious actions, and fixed himself in the hearts of his people, just as other monarchs have done, a hundred years after Cartouche's death.

A story similar to the above, and equally moral, is that of Cartouche, who, in company with two other gentlemen, robbed the coche, or packet-boat, from Melun, where they took a good quantity of booty,—making the passengers lie down on the decks, and rifling them at leisure. “This money will be but very little among three,” whispered Cartouche to his neighbor, as the three conquerors were making merry over their gains; “if you were but to pull the trigger of your pistol in the neighborhood of your comrade's ear, perhaps it might go off, and then there would be but two of us to share.” Strangely enough, as Cartouche said, the pistol DID go off, and No. 3 perished. “Give him another ball,” said Cartouche; and another was fired into him. But no sooner had Cartouche's comrade discharged both his pistols, than Cartouche himself, seized with a furious indignation, drew his: “Learn, monster,” cried he, “not to be so greedy of gold, and perish, the victim of thy disloyalty and avarice!” So Cartouche slew the second robber; and there is no man in Europe who can say that the latter did not merit well his punishment.

I could fill volumes, and not mere sheets of paper, with tales of the triumphs of Cartouche and his band; how he robbed the Countess of O——, going to Dijon, in her coach, and how the Countess fell in love with him, and was faithful to him ever after; how, when the lieutenant of police offered a reward of a hundred pistoles to any man who would bring Cartouche before him, a noble Marquess, in a coach and six, drove up to the hotel of the police; and the noble Marquess, desiring to see Monsieur de la Reynie, on matters of the highest moment, alone, the latter introduced him into his private cabinet; and how, when there, the Marquess drew from his pocket a long, curiously shaped dagger: “Look at this, Monsieur de la Reynie,” said he; “this dagger is poisoned!”

“Is it possible?” said M. de la Reynie.

“A prick of it would do for any man,” said the Marquess.

“You don't say so!” said M. de la Reynie.

“I do, though; and, what is more,” says the Marquess, in a terrible voice, “if you do not instantly lay yourself flat on the ground, with your face towards it, and your hands crossed over your back, or if you make the slightest noise or cry, I will stick this poisoned dagger between your ribs, as sure as my name is Cartouche?”

At the sound of this dreadful name, M. de la Reynie sunk incontinently down on his stomach, and submitted to be carefully gagged and corded; after which Monsieur Cartouche laid his hands upon all the money which was kept in the lieutenant's cabinet. Alas! and alas! many a stout bailiff, and many an honest fellow of a spy, went, for that day, without his pay and his victuals.

There is a story that Cartouche once took the diligence to Lille, and found in it a certain AbbÉ Potter, who was full of indignation against this monster of a Cartouche, and said that when he went back to Paris, which he proposed to do in about a fortnight, he should give the lieutenant of police some information, which would infallibly lead to the scoundrel's capture. But poor Potter was disappointed in his designs; for, before he could fulfil them, he was made the victim of Cartouche's cruelty.

A letter came to the lieutenant of police, to state that Cartouche had travelled to Lille, in company with the AbbÉ de Potter, of that town; that, on the reverend gentleman's return towards Paris, Cartouche had waylaid him, murdered him, taken his papers, and would come to Paris himself, bearing the name and clothes of the unfortunate AbbÉ, by the Lille coach, on such a day. The Lille coach arrived, was surrounded by police agents; the monster Cartouche was there, sure enough, in the AbbÉ's guise. He was seized, bound, flung into prison, brought out to be examined, and, on examination, found to be no other than the AbbÉ Potter himself! It is pleasant to read thus of the relaxations of great men, and find them condescending to joke like the meanest of us.

Another diligence adventure is recounted of the famous Cartouche. It happened that he met, in the coach, a young and lovely lady, clad in widow's weeds, and bound to Paris, with a couple of servants. The poor thing was the widow of a rich old gentleman of Marseilles, and was going to the capital to arrange with her lawyers, and to settle her husband's will. The Count de Grinche (for so her fellow-passenger was called) was quite as candid as the pretty widow had been, and stated that he was a captain in the regiment of Nivernois; that he was going to Paris to buy a colonelcy, which his relatives, the Duke de Bouillon, the Prince de Montmorency, the Commandeur de la TrÉmoille, with all their interest at court, could not fail to procure for him. To be short, in the course of the four days' journey, the Count Louis Dominic de Grinche played his cards so well, that the poor little widow half forgot her late husband; and her eyes glistened with tears as the Count kissed her hand at parting—at parting, he hoped, only for a few hours.

Day and night the insinuating Count followed her; and when, at the end of a fortnight, and in the midst of a tÊte-À-tÊte, he plunged, one morning, suddenly on his knees, and said, “Leonora, do you love me?” the poor thing heaved the gentlest, tenderest, sweetest sigh in the world; and sinking her blushing head on his shoulder, whispered, “Oh, Dominic, je t'aime! Ah!” said she, “how noble is it of my Dominic to take me with the little I have, and he so rich a nobleman!” The fact is, the old Baron's titles and estates had passed away to his nephews; his dowager was only left with three hundred thousand livres, in rentes sur l'État—a handsome sum, but nothing to compare to the rent-roll of Count Dominic, Count de la Grinche, Seigneur de la Haute Pigre, Baron de la Bigorne; he had estates and wealth which might authorize him to aspire to the hand of a duchess, at least.

The unfortunate widow never for a moment suspected the cruel trick that was about to be played on her; and, at the request of her affianced husband, sold out her money, and realized it in gold, to be made over to him on the day when the contract was to be signed. The day arrived; and, according to the custom in France, the relations of both parties attended. The widow's relatives, though respectable, were not of the first nobility, being chiefly persons of the finance or the robe: there was the president of the court of Arras, and his lady; a farmer-general; a judge of a court of Paris; and other such grave and respectable people. As for Monsieur le Comte de la Grinche, he was not bound for names; and, having the whole peerage to choose from, brought a host of Montmorencies, CrÉquis, De la Tours, and Guises at his back. His homme d'affaires brought his papers in a sack, and displayed the plans of his estates, and the titles of his glorious ancestry. The widow's lawyers had her money in sacks; and between the gold on the one side, and the parchments on the other, lay the contract which was to make the widow's three hundred thousand francs the property of the Count de Grinche. The Count de la Grinche was just about to sign; when the Marshal de Villars, stepping up to him, said, “Captain, do you know who the president of the court of Arras, yonder, is? It is old Manasseh, the fence, of Brussels. I pawned a gold watch to him, which I stole from Cadogan, when I was with Malbrook's army in Flanders.”

Here the Duc de la Roche Guyon came forward, very much alarmed. “Run me through the body!” said his Grace, “but the comptroller-general's lady, there, is no other than that old hag of a Margoton who keeps the ——” Here the Duc de la Roche Guyon's voice fell.

Cartouche smiled graciously, and walked up to the table. He took up one of the widow's fifteen thousand gold pieces;—it was as pretty a bit of copper as you could wish to see. “My dear,” said he politely, “there is some mistake here, and this business had better stop.”

“Count!” gasped the poor widow.

“Count be hanged!” answered the bridegroom, sternly “my name is CARTOUCHE!”

ON SOME FRENCH FASHIONABLE NOVELS. WITH A PLEA FOR ROMANCES IN GENERAL.

There is an old story of a Spanish court painter, who, being pressed for money, and having received a piece of damask, which he was to wear in a state procession, pawned the damask, and appeared, at the show, dressed out in some very fine sheets of paper, which he had painted so as exactly to resemble silk. Nay, his coat looked so much richer than the doublets of all the rest, that the Emperor Charles, in whose honor the procession was given, remarked the painter, and so his deceit was found out.

I have often thought that, in respect of sham and real histories, a similar fact may be noticed; the sham story appearing a great deal more agreeable, life-like, and natural than the true one: and all who, from laziness as well as principle, are inclined to follow the easy and comfortable study of novels, may console themselves with the notion that they are studying matters quite as important as history, and that their favorite duodecimos are as instructive as the biggest quartos in the world.

If then, ladies, the big-wigs begin to sneer at the course of our studies, calling our darling romances foolish, trivial, noxious to the mind, enervators of intellect, fathers of idleness, and what not, let us at once take a high ground, and say,—Go you to your own employments, and to such dull studies as you fancy; go and bob for triangles, from the Pons Asinorum; go enjoy your dull black draughts of metaphysics; go fumble over history books, and dissert upon Herodotus and Livy; OUR histories are, perhaps, as true as yours; our drink is the brisk sparkling champagne drink, from the presses of Colburn, Bentley and Co.; our walks are over such sunshiny pleasure-grounds as Scott and Shakspeare have laid out for us; and if our dwellings are castles in the air, we find them excessively splendid and commodious;—be not you envious because you have no wings to fly thither. Let the big-wigs despise us; such contempt of their neighbors is the custom of all barbarous tribes;—witness, the learned Chinese: Tippoo Sultaun declared that there were not in all Europe ten thousand men: the Sklavonic hordes, it is said, so entitled themselves from a word in their jargon, which signifies “to speak;” the ruffians imagining that they had a monopoly of this agreeable faculty, and that all other nations were dumb.

Not so: others may be DEAF; but the novelist has a loud, eloquent, instructive language, though his enemies may despise or deny it ever so much. What is more, one could, perhaps, meet the stoutest historian on his own ground, and argue with him; showing that sham histories were much truer than real histories; which are, in fact, mere contemptible catalogues of names and places, that can have no moral effect upon the reader.

As thus:—

And what have we here?—so many names, simply. Suppose Pharsalia had been, at that mysterious period when names were given, called Pavia; and that Julius Caesar's family name had been John Churchill;—the fact would have stood in history, thus:—

“Pompey ran away from the Duke of Marlborough at Pavia.”

And why not?—we should have been just as wise. Or it might be stated that—

“The tenth legion charged the French infantry at Blenheim; and
Caesar, writing home to his mamma, said, 'Madame, tout est perdu
fors l'honneur.'”

What a contemptible science this is, then, about which quartos are written, and sixty-volumed Biographies Universelles, and Lardner's Cabinet Cyclopaedias, and the like! the facts are nothing in it, the names everything and a gentleman might as well improve his mind by learning Walker's “Gazetteer,” or getting by heart a fifty-years-old edition of the “Court Guide.”

Having thus disposed of the historians, let us come to the point in question—the novelists.

On the title-page of these volumes the reader has, doubtless, remarked, that among the pieces introduced, some are announced as “copies” and “compositions.” Many of the histories have, accordingly, been neatly stolen from the collections of French authors (and mutilated, according to the old saying, so that their owners should not know them) and, for compositions, we intend to favor the public with some studies of French modern works, that have not as yet, we believe, attracted the notice of the English public.

Of such works there appear many hundreds yearly, as may be seen by the French catalogues; but the writer has not so much to do with works political, philosophical, historical, metaphysical, scientifical, theological, as with those for which he has been putting forward a plea—novels, namely; on which he has expended a great deal of time and study. And passing from novels in general to French novels, let us confess, with much humiliation, that we borrow from these stories a great deal more knowledge of French society than from our own personal observation we ever can hope to gain: for, let a gentleman who has dwelt two, four, or ten years in Paris (and has not gone thither for the purpose of making a book, when three weeks are sufficient)—let an English gentleman say, at the end of any given period, how much he knows of French society, how many French houses he has entered, and how many French friends he has made?—He has enjoyed, at the end of the year, say—

At the English Ambassador's, so many soirÉes.
At houses to which he has brought letters, so many tea-parties.
At CafÉs, so many dinners.
At French private houses, say three dinners, and very lucky too.

He has, we say, seen an immense number of wax candles, cups of tea, glasses of orgeat, and French people, in best clothes, enjoying the same; but intimacy there is none; we see but the outsides of the people. Year by year we live in France, and grow gray, and see no more. We play ÉcartÉ with Monsieur de TrÊfle every night; but what know we of the heart of the man—of the inward ways, thoughts, and customs of TrÊfle? If we have good legs, and love the amusement, we dance with Countess Flicflac, Tuesday's and Thursdays, ever since the Peace; and how far are we advanced in acquaintance with her since we first twirled her round a room? We know her velvet gown, and her diamonds (about three-fourths of them are sham, by the way); we know her smiles, and her simpers, and her rouge—but no more: she may turn into a kitchen wench at twelve on Thursday night, for aught we know; her voiture, a pumpkin; and her gens, so many rats: but the real, rougeless, intime Flicflac, we know not. This privilege is granted to no Englishman: we may understand the French language as well as Monsieur de Levizac, but never can penetrate into Flicflac's confidence: our ways are not her ways; our manners of thinking, not hers: when we say a good thing, in the course of the night, we are wondrous lucky and pleased; Flicflac will trill you off fifty in ten minutes, and wonder at the bÊtise of the Briton, who has never a word to say. We are married, and have fourteen children, and would just as soon make love to the Pope of Rome as to any one but our own wife. If you do not make love to Flicflac, from the day after her marriage to the day she reaches sixty, she thinks you a fool. We won't play at ÉcartÉ with TrÊfle on Sunday nights; and are seen walking, about one o'clock (accompanied by fourteen red-haired children, with fourteen gleaming prayer-books), away from the church. “Grand Dieu!” cries TrÊfle, “is that man mad? He won't play at cards on a Sunday; he goes to church on a Sunday: he has fourteen children!”

Was ever Frenchman known to do likewise? Pass we on to our argument, which is, that with our English notions and moral and physical constitution, it is quite impossible that we should become intimate with our brisk neighbors; and when such authors as Lady Morgan and Mrs. Trollope, having frequented a certain number of tea-parties in the French capital, begin to prattle about French manners and men,—with all respect for the talents of those ladies, we do believe their information not to be worth a sixpence; they speak to us not of men but of tea-parties. Tea-parties are the same all the world over; with the exception that, with the French, there are more lights and prettier dresses; and with us, a mighty deal more tea in the pot.

There is, however, a cheap and delightful way of travelling, that a man may perform in his easy-chair, without expense of passports or post-boys. On the wings of a novel, from the next circulating library, he sends his imagination a-gadding, and gains acquaintance with people and manners whom he could not hope otherwise to know. Twopence a volume bears us whithersoever we will;—back to Ivanhoe and Coeur de Lion, or to Waverley and the Young Pretender, along with Walter Scott; up the heights of fashion with the charming enchanters of the silver-fork school; or, better still, to the snug inn-parlor, or the jovial tap-room, with Mr. Pickwick and his faithful Sancho Weller. I am sure that a man who, a hundred years hence should sit down to write the history of our time, would do wrong to put that great contemporary history of “Pickwick” aside as a frivolous work. It contains true character under false names; and, like “Roderick Random,” an inferior work, and “Tom Jones” (one that is immeasurably superior), gives us a better idea of the state and ways of the people than one could gather from any more pompous or authentic histories.

We have, therefore, introduced into these volumes one or two short reviews of French fiction writers, of particular classes, whose Paris sketches may give the reader some notion of manners in that capital. If not original, at least the drawings are accurate; for, as a Frenchman might have lived a thousand years in England, and never could have written “Pickwick,” an Englishman cannot hope to give a good description of the inward thoughts and ways of his neighbors.

To a person inclined to study these, in that light and amusing fashion in which the novelist treats them, let us recommend the works of a new writer, Monsieur de Bernard, who has painted actual manners, without those monstrous and terrible exaggerations in which late French writers have indulged; and who, if he occasionally wounds the English sense of propriety (as what French man or woman alive will not?) does so more by slighting than by outraging it, as, with their labored descriptions of all sorts of imaginable wickedness, some of his brethren of the press have done. M. de Bernard's characters are men and women of genteel society—rascals enough, but living in no state of convulsive crimes; and we follow him in his lively, malicious account of their manners, without risk of lighting upon any such horrors as Balzac or Dumas has provided for us.

Let us give an instance:—it is from the amusing novel called “Les Ailes d'Icare,” and contains what is to us quite a new picture of a French fashionable rogue. The fashions will change in a few years, and the rogue, of course, with them. Let us catch this delightful fellow ere he flies. It is impossible to sketch the character in a more sparkling, gentlemanlike way than M. de Bernard's; but such light things are very difficult of translation, and the sparkle sadly evaporates during the process of DECANTING.

A FRENCH FASHIONABLE LETTER.

“MY DEAR VICTOR—It is six in the morning: I have just come from the English Ambassador's ball, and as my plans, for the day do not admit of my sleeping, I write you a line; for, at this moment, saturated as I am with the enchantments of a fairy night, all other pleasures would be too wearisome to keep me awake, except that of conversing with you. Indeed, were I not to write to you now, when should I find the possibility of doing so? Time flies here with such a frightful rapidity, my pleasures and my affairs whirl onwards together in such a torrentuous galopade, that I am compelled to seize occasion by the forelock; for each moment has its imperious employ. Do not then accuse me of negligence: if my correspondence has not always that regularity which I would fain give it, attribute the fault solely to the whirlwind in which I live, and which carries me hither and thither at its will.

“However, you are not the only person with whom I am behindhand: I assure you, on the contrary, that you are one of a very numerous and fashionable company, to whom, towards the discharge of my debts, I propose to consecrate four hours to-day. I give you the preference to all the world, even to the lovely Duchess of San Severino, a delicious Italian, whom, for my special happiness, I met last summer at the Waters of Aix. I have also a most important negotiation to conclude with one of our Princes of Finance: but n'importe, I commence with thee: friendship before love or money—friendship before everything. My despatches concluded, I am engaged to ride with the Marquis de Grigneure, the Comte de Castijars, and Lord Cobham, in order that we may recover, for a breakfast at the Rocher de Cancale that Grigneure has lost, the appetite which we all of us so cruelly abused last night at the Ambassador's gala. On my honor, my dear fellow, everybody was of a caprice prestigieux and a comfortable mirobolant. Fancy, for a banquet-hall, a royal orangery hung with white damask; the boxes of the shrubs transformed into so many sideboards; lights gleaming through the foliage; and, for guests, the loveliest women and most brilliant cavaliers of Paris. Orleans and Nemours were there, dancing and eating like simple mortals. In a word, Albion did the thing very handsomely, and I accord it my esteem.

“Here I pause, to call for my valet-de-chambre, and call for tea; for my head is heavy, and I've no time for a headache. In serving me, this rascal of a FrÉdÉric has broken a cup, true Japan, upon my honor—the rogue does nothing else. Yesterday, for instance, did he not thump me prodigiously, by letting fall a goblet, after Cellini, of which the carving alone cost me three hundred francs? I must positively put the wretch out of doors, to ensure the safety of my furniture; and in consequence of this, Eneas, an audacious young negro, in whom wisdom hath not waited for years—Eneas, my groom, I say, will probably be elevated to the post of valet-de-chambre. But where was I? I think I was speaking to you of an oyster breakfast, to which, on our return from the Park (du Bois), a company of pleasant rakes are invited. After quitting Borel's, we propose to adjourn to the BarriÈre du Combat, where Lord Cobham proposes to try some bull-dogs, which he has brought over from England—one of these, O'Connell (Lord Cobham is a Tory,) has a face in which I place much confidence; I have a bet of ten louis with Castijars on the strength of it. After the fight, we shall make our accustomed appearance at the 'Cafe de Paris,' (the only place, by the way, where a man who respects himself may be seen,)—and then away with frocks and spurs, and on with our dress-coats for the rest of the evening. In the first place, I shall go doze for a couple of hours at the Opera, where my presence is indispensable; for Coralie, a charming creature, passes this evening from the rank of the RATS to that of the TIGERS, in a pas-de-trois, and our box patronizes her. After the Opera, I must show my face to two or three salons in the Faubourg St. HonorÉ; and having thus performed my duties to the world of fashion, I return to the exercise of my rights as a member of the Carnival. At two o'clock all the world meets at the ThÉÂtre Ventadour: lions and tigers—the whole of our menagerie will be present. EvoÉ! off we go! roaring and bounding Bacchanal and Saturnal; 'tis agreed that we shall be everything that is low. To conclude, we sup with Castijars, the most 'furiously dishevelled' orgy that ever was known.”

The rest of the letter is on matters of finance, equally curious and instructive. But pause we for the present, to consider the fashionable part: and caricature as it is, we have an accurate picture of the actual French dandy. Bets, breakfasts, riding, dinners at the “CafÉ de Paris,” and delirious Carnival balls: the animal goes through all such frantic pleasures at the season that precedes Lent. He has a wondrous respect for English “gentlemen-sportsmen;” he imitates their clubs—their love of horse-flesh: he calls his palefrenier a groom, wears blue birds's-eye neck-cloths, sports his pink out hunting, rides steeple-chases, and has his Jockey Club. The “tigers and lions” alluded to in the report have been borrowed from our own country, and a great compliment is it to Monsieur de Bernard, the writer of the above amusing sketch, that he has such a knowledge of English names and things, as to give a Tory lord the decent title of Lord Cobham, and to call his dog O'Connell. Paul de Kock calls an English nobleman, in one of his last novels, Lord Boulingrog, and appears vastly delighted at the verisimilitude of the title.

For the “rugissements et bondissements, bacchanale et saturnale, galop infernal, ronde du sabbat tout le tremblement,” these words give a most clear, untranslatable idea of the Carnival ball. A sight more hideous can hardly strike a man's eye. I was present at one where the four thousand guests whirled screaming, reeling, roaring, out of the ball-room in the Rue St. HonorÉ, and tore down to the column in the Place VendÔme, round which they went shrieking their own music, twenty miles an hour, and so tore madly back again. Let a man go alone to such a place of amusement, and the sight for him is perfectly terrible: the horrid frantic gayety of the place puts him in mind more of the merriment of demons than of men: bang, bang, drums, trumpets, chairs, pistol-shots, pour out of the orchestra, which seems as mad as the dancers; whiz, a whirlwind of paint and patches, all the costumes under the sun, all the ranks in the empire, all the he and she scoundrels of the capital, writhed and twisted together, rush by you; if a man falls, woe be to him: two thousand screaming menads go trampling over his carcass: they have neither power nor will to stop.

A set of Malays drunk with bhang and running amuck, a company of howling dervishes, may possibly, in our own day, go through similar frantic vagaries; but I doubt if any civilized European people but the French would permit and enjoy such scenes. Yet our neighbors see little shame in them; and it is very true that men of all classes, high and low, here congregate and give themselves up to the disgusting worship of the genius of the place.—From the dandy of the Boulevard and the “CafÉ Anglais,” let us turn to the dandy of “Flicoteau's” and the Pays Latin—the Paris student, whose exploits among the grisettes are so celebrated, and whose fierce republicanism keeps gendarmes for ever on the alert. The following is M. de Bernard's description of him:—

“I became acquainted with Dambergeac when we were students at the Ecole de Droit; we lived in the same Hotel on the Place du PanthÉon. No doubt, madam, you have occasionally met little children dedicated to the Virgin, and, to this end, clothed in white raiment from head to foot: my friend, Dambergeac, had received a different consecration. His father, a great patriot of the Revolution, had determined that his son should bear into the world a sign of indelible republicanism; so, to the great displeasure of his godmother and the parish curate, Dambergeac was christened by the pagan name of Harmodius. It was a kind of moral tricolor-cockade, which the child was to bear through the vicissitudes of all the revolutions to come. Under such influences, my friend's character began to develop itself, and, fired by the example of his father, and by the warm atmosphere of his native place, Marseilles, he grew up to have an independent spirit, and a grand liberality of politics, which were at their height when first I made his acquaintance.

“He was then a young man of eighteen, with a tall, slim figure, a broad chest, and a flaming black eye, out of all which personal charms he knew how to draw the most advantage; and though his costume was such as Staub might probably have criticised, he had, nevertheless, a style peculiar to himself—to himself and the students, among whom he was the leader of the fashion. A tight black coat, buttoned up to the chin, across the chest, set off that part of his person; a low-crowned hat, with a voluminous rim, cast solemn shadows over a countenance bronzed by a southern sun: he wore, at one time, enormous flowing black locks, which he sacrificed pitilessly, however, and adopted a Brutus, as being more revolutionary: finally, he carried an enormous club, that was his code and digest: in like manner, De Retz used to carry a stiletto in his pocket by way of a breviary.

“Although of different ways of thinking in politics, certain sympathies of character and conduct united Dambergeac and myself, and we speedily became close friends. I don't think, in the whole course of his three years' residence, Dambergeac ever went through a single course of lectures. For the examinations, he trusted to luck, and to his own facility, which was prodigious: as for honors, he never aimed at them, but was content to do exactly as little as was necessary for him to gain his degree. In like manner he sedulously avoided those horrible circulating libraries, where daily are seen to congregate the 'reading men' of our schools. But, in revenge, there was not a milliner's shop, or a lingÈre's, in all our quartier Latin, which he did not industriously frequent, and of which he was not the oracle. Nay, it was said that his victories were not confined to the left bank of the Seine; reports did occasionally come to us of fabulous adventures by him accomplished in the far regions of the Rue de la Paix and the Boulevard PoissonniÈre. Such recitals were, for us less favored mortals, like tales of Bacchus conquering in the East; they excited our ambition, but not our jealousy; for the superiority of Harmodius was acknowledged by us all, and we never thought of a rivalry with him. No man ever cantered a hack through the Champs ElysÉes with such elegant assurance; no man ever made such a massacre of dolls at the shooting-gallery; or won you a rubber at billiards with more easy grace; or thundered out a couplet out of BÉranger with such a roaring melodious bass. He was the monarch of the Prado in winter: in summer of the ChaumiÈre and Mont Parnasse. Not a frequenter of those fashionable places of entertainment showed a more amiable laisser-aller in the dance—that peculiar dance at which gendarmes think proper to blush, and which squeamish society has banished from her salons. In a word, Harmodius was the prince of mauvais sujets, a youth with all the accomplishments of GÖttingen and Jena, and all the eminent graces of his own country.

“Besides dissipation and gallantry, our friend had one other vast and absorbing occupation—politics, namely; in which he was as turbulent and enthusiastic as in pleasure. La Patrie was his idol, his heaven, his nightmare; by day he spouted, by night he dreamed, of his country. I have spoken to you of his coiffure À la Sylla; need I mention his pipe, his meerschaum pipe, of which General Foy's head was the bowl; his handkerchief with the Charte printed thereon; and his celebrated tricolor braces, which kept the rallying sign of his country ever close to his heart? Besides these outward and visible signs of sedition, he had inward and secret plans of revolution: he belonged to clubs, frequented associations, read the Constitutionnel (Liberals, in those days, swore by the Constitutionnel), harangued peers and deputies who had deserved well of their country; and if death happened to fall on such, and the Constitutionnel declared their merit, Harmodius was the very first to attend their obsequies, or to set his shoulder to their coffins.

“Such were his tastes and passions: his antipathies were not less lively. He detested three things: a Jesuit, a gendarme, and a claqueur at a theatre. At this period, missionaries were rife about Paris, and endeavored to re-illume the zeal of the faithful by public preachings in the churches. 'InfÂmes jesuites!' would Harmodius exclaim, who, in the excess of his toleration, tolerated nothing; and, at the head of a band of philosophers like himself, would attend with scrupulous exactitude the meetings of the reverend gentlemen. But, instead of a contrite heart, Harmodius only brought the abomination of desolation into their sanctuary. A perpetual fire of fulminating balls would bang from under the feet of the faithful; odors of impure assafoetida would mingle with the fumes of the incense; and wicked drinking choruses would rise up along with the holy canticles, in hideous dissonance, reminding one of the old orgies under the reign of the Abbot of Unreason.

“His hatred of the gendarmes was equally ferocious: and as for the claqueurs, woe be to them when Harmodius was in the pit! They knew him, and trembled before him, like the earth before Alexander; and his famous war-cry, 'La Carte au chapeau!' was so much dreaded, that the 'entrepreneurs de succÈs dramatiques' demanded twice as much to do the Odeon Theatre (which we students and Harmodius frequented), as to applaud at any other place of amusement: and, indeed, their double pay was hardly gained; Harmodius taking care that they should earn the most of it under the benches.”

This passage, with which we have taken some liberties, will give the reader a more lively idea of the reckless, jovial, turbulent Paris student, than any with which a foreigner could furnish him: the grisette is his heroine; and dear old BÉranger, the cynic-epicurean, has celebrated him and her in the most delightful verses in the world. Of these we may have occasion to say a word or two anon. Meanwhile let us follow Monsieur de Bernard in his amusing descriptions of his countrymen somewhat farther; and, having seen how Dambergeac was a ferocious republican, being a bachelor, let us see how age, sense, and a little government pay—the great agent of conversions in France—nay, in England—has reduced him to be a pompous, quiet, loyal supporter of the juste milieu: his former portrait was that of the student, the present will stand for an admirable lively likeness of

THE SOUS-PRÉFET.

“Saying that I would wait for Dambergeac in his own study, I was introduced into that apartment, and saw around me the usual furniture of a man in his station. There was, in the middle of the room, a large bureau, surrounded by orthodox arm-chairs; and there were many shelves with boxes duly ticketed; there were a number of maps, and among them a great one of the department over which Dambergeac ruled; and facing the windows, on a wooden pedestal, stood a plaster-cast of the 'Roi des FranÇais.' Recollecting my friend's former republicanism, I smiled at this piece of furniture; but before I had time to carry my observations any farther, a heavy rolling sound of carriage-wheels, that caused the windows to rattle and seemed to shake the whole edifice of the sub-prefecture, called my attention to the court without. Its iron gates were flung open, and in rolled, with a great deal of din, a chariot escorted by a brace of gendarmes, sword in hand. A tall gentleman, with a cocked-hat and feathers, wearing a blue and silver uniform coat, descended from the vehicle; and having, with much grave condescension, saluted his escort, mounted the stair. A moment afterwards the door of the study was opened, and I embraced my friend.

“After the first warmth and salutations, we began to examine each other with an equal curiosity, for eight years had elapsed since we had last met.

“'You are grown very thin and pale,' said Harmodius, after a moment.

“'In revenge I find you fat and rosy: if I am a walking satire on celibacy,—you, at least, are a living panegyric on marriage.'

“In fact a great change, and such an one as many people would call a change for the better, had taken place in my friend: he had grown fat, and announced a decided disposition to become what French people call a bel homme: that is, a very fat one. His complexion, bronzed before, was now clear white and red: there were no more political allusions in his hair, which was, on the contrary, neatly frizzed, and brushed over the forehead, shell-shape. This head-dress, joined to a thin pair of whiskers, cut crescent-wise from the ear to the nose, gave my friend a regular bourgeois physiognomy, wax-doll-like: he looked a great deal too well; and, added to this, the solemnity of his prefectural costume, gave his whole appearance a pompous well-fed look that by no means pleased.

“'I surprise you,' said I, 'in the midst of your splendor: do you know that this costume and yonder attendants have a look excessively awful and splendid? You entered your palace just now with the air of a pasha.'

“'You see me in uniform in honor of Monseigneur the Bishop, who has just made his diocesan visit, and whom I have just conducted to the limit of the arrondissement.'

“'What!' said I, 'you have gendarmes for guards, and dance attendance on bishops? There are no more janissaries and Jesuits, I suppose?' The sub-prefect smiled.

“'I assure you that my gendarmes are very worthy fellows; and that among the gentlemen who compose our clergy there are some of the very best rank and talent: besides, my wife is niece to one of the vicars-general.'

“'What have you done with that great Tasso beard that poor Armandine used to love so?'

“'My wife does not like a beard; and you know that what is permitted to a student is not very becoming to a magistrate.'

“I began to laugh. 'Harmodius and a magistrate!—how shall I ever couple the two words together? But tell me, in your correspondences, your audiences, your sittings with village mayors and petty councils, how do you manage to remain awake?'

“'In the commencement,' said Harmodius, gravely, 'it WAS very difficult; and, in order to keep my eyes open, I used to stick pins into my legs: now, however, I am used to it; and I'm sure I don't take more than fifty pinches of snuff at a sitting.'

“'Ah! apropos of snuff: you are near Spain here, and were always a famous smoker. Give me a cigar,—it will take away the musty odor of these piles of papers.'

“'Impossible, my dear; I don't smoke; my wife cannot bear a cigar.'

“His wife! thought I; always his wife: and I remember Juliette, who really grew sick at the smell of a pipe, and Harmodius would smoke, until, at last, the poor thing grew to smoke herself, like a trooper. To compensate, however, as much as possible for the loss of my cigar, Dambergeac drew from his pocket an enormous gold snuff-box, on which figured the self-same head that I had before remarked in plaster, but this time surrounded with a ring of pretty princes and princesses, all nicely painted in miniature. As for the statue of Louis Philippe, that, in the cabinet of an official, is a thing of course; but the snuff-box seemed to indicate a degree of sentimental and personal devotion, such as the old Royalists were only supposed to be guilty of.

“'What! you are turned decided juste milieu?' said I.

“'I am a sous-prÉfet,' answered Harmodius.

“I had nothing to say, but held my tongue, wondering, not at the change which had taken place in the habits, manners, and opinions of my friend, but at my own folly, which led me to fancy that I should find the student of '26 in the functionary of '34. At this moment a domestic appeared.

“'Madame is waiting for Monsieur,' said he: 'the last bell has gone, and mass beginning.'

“'Mass!' said I, bounding up from my chair. 'You at mass like a decent serious Christian, without crackers in your pocket, and bored keys to whistle through?'—The sous-prÉfet rose, his countenance was calm, and an indulgent smile played upon his lips, as he said, 'My arrondissement is very devout; and not to interfere with the belief of the population is the maxim of every wise politician: I have precise orders from Government on the point, too, and go to eleven o'clock mass every Sunday.”'

There is a great deal of curious matter for speculation in the accounts here so wittily given by M. de Bernard: but, perhaps, it is still more curious to think of what he has NOT written, and to judge of his characters, not so much by the words in which he describes them, as by the unconscious testimony that the words all together convey. In the first place, our author describes a swindler imitating the manners of a dandy; and many swindlers and dandies be there, doubtless, in London as well as in Paris. But there is about the present swindler, and about Monsieur Dambergeac the student, and Monsieur Dambergeac the sous-prÉfet, and his friend, a rich store of calm internal debauch, which does not, let us hope and pray, exist in England. Hearken to M. de Gustan, and his smirking whispers, about the Duchess of San Severino, who pour son bonheur particulier, &c. &c. Listen to Monsieur Dambergeac's friend's remonstrances concerning pauvre Juliette who grew sick at the smell of a pipe; to his naÏve admiration at the fact that the sous-prÉfet goes to church: and we may set down, as axioms, that religion is so uncommon among the Parisians, as to awaken the surprise of all candid observers; that gallantry is so common as to create no remark, and to be considered as a matter of course. With us, at least, the converse of the proposition prevails: it is the man professing irreligion who would be remarked and reprehended in England; and, if the second-named vice exists, at any rate, it adopts the decency of secrecy and is not made patent and notorious to all the world. A French gentleman thinks no more of proclaiming that he has a mistress than that he has a tailor; and one lives the time of Boccaccio over again, in the thousand and one French novels which depict society in that country.

For instance, here are before us a few specimens (do not, madam, be alarmed, you can skip the sentence if you like,) to be found in as many admirable witty tales, by the before-lauded Monsieur de Bernard. He is more remarkable than any other French author, to our notion, for writing like a gentleman: there is ease, grace and ton, in his style, which, if we judge aright, cannot be discovered in Balzac, or SouliÉ, or Dumas. We have then—“Gerfaut,” a novel: a lovely creature is married to a brave, haughty, Alsacian nobleman, who allows her to spend her winters at Paris, he remaining on his terres, cultivating, carousing, and hunting the boar. The lovely-creature meets the fascinating Gerfaut at Paris; instantly the latter makes love to her; a duel takes place: baron killed; wife throws herself out of window; Gerfaut plunges into dissipation; and so the tale ends.

Next: “La Femme de Quarante Ans,” a capital tale, full of exquisite fun and sparkling satire: La femme de quarante ans has a husband and THREE lovers; all of whom find out their mutual connection one starry night; for the lady of forty is of a romantic poetical turn, and has given her three admirers A STAR APIECE; saying to one and the other, “Alphonse, when yon pale orb rises in heaven, think of me;” “Isadore, when that bright planet sparkles in the sky, remember your Caroline,” &c.

“Un Acte de Vertu,” from which we have taken Dambergeac's history, contains him, the husband—a wife—and a brace of lovers; and a great deal of fun takes place in the manner in which one lover supplants the other.—Pretty morals truly!

If we examine an author who rejoices in the aristocratic name of le Comte Horace de Viel-Castel, we find, though with infinitely less wit, exactly the same intrigues going on. A noble Count lives in the Faubourg St. HonorÉ, and has a noble Duchess for a mistress: he introduces her Grace to the Countess his wife. The Countess his wife, in order to ramener her lord to his conjugal duties, is counselled, by a friend, TO PRETEND TO TAKE A LOVER: one is found, who, poor fellow! takes the affair in earnest: climax—duel, death, despair, and what not? In the “Faubourg St. Germain,” another novel by the same writer, which professes to describe the very pink of that society which Napoleon dreaded more than Russia, Prussia, and Austria, there is an old husband, of course; a sentimental young German nobleman, who falls in love with his wife; and the moral of the piece lies in the showing up of the conduct of the lady, who is reprehended—not for deceiving her husband (poor devil!)—but for being a flirt, AND TAKING A SECOND LOVER, to the utter despair, confusion, and annihilation of the first.

Why, ye gods, do Frenchmen marry at all? Had PÈre Enfantin (who, it is said, has shaved his ambrosial beard, and is now a clerk in a banking-house) been allowed to carry out his chaste, just, dignified social scheme, what a deal of marital discomfort might have been avoided:—would it not be advisable that a great reformer and lawgiver of our own, Mr. Robert Owen, should be presented at the Tuileries, and there propound his scheme for the regeneration of France?

He might, perhaps, be spared, for our country is not yet sufficiently advanced to give such a philosopher fair play. In London, as yet, there are no blessed Bureaux de Mariage, where an old bachelor may have a charming young maiden—for his money; or a widow of seventy may buy a gay young fellow of twenty, for a certain number of bank-billets. If mariages de convenance take place here (as they will wherever avarice, and poverty, and desire, and yearning after riches are to be found), at least, thank God, such unions are not arranged upon a regular organized SYSTEM: there is a fiction of attachment with us, and there is a consolation in the deceit (“the homage,” according to the old mot of Rochefoucauld) “which vice pays to virtue”; for the very falsehood shows that the virtue exists somewhere. We once heard a furious old French colonel inveighing against the chastity of English demoiselles: “Figurez-vous, sir,” said he (he had been a prisoner in England), “that these women come down to dinner in low dresses, and walk out alone with the men!”—and, pray heaven, so may they walk, fancy-free in all sorts of maiden meditations, and suffer no more molestation than that young lady of whom Moore sings, and who (there must have been a famous lord-lieutenant in those days) walked through all Ireland, with rich and rare gems, beauty, and a gold ring on her stick, without meeting or thinking of harm.

Now, whether Monsieur de Viel-Castel has given a true picture of the Faubourg St. Germain, it is impossible for most foreigners to say; but some of his descriptions will not fail to astonish the English reader; and all are filled with that remarkable naÏf contempt of the institution called marriage, which we have seen in M. de Bernard. The romantic young nobleman of Westphalia arrives at Paris, and is admitted into what a celebrated female author calls la crÊme de la crÊme de la haute volÉe of Parisian society. He is a youth of about twenty years of age. “No passion had as yet come to move his heart, and give life to his faculties; he was awaiting and fearing the moment of love; calling for it, and yet trembling at its approach; feeling in the depths of his soul, that that moment would create a mighty change in his being, and decide, perhaps, by its influence, the whole of his future life.”

Is it not remarkable, that a young nobleman, with these ideas, should not pitch upon a demoiselle, or a widow, at least? but no, the rogue must have a married woman, bad luck to him; and what his fate is to be, is thus recounted by our author, in the shape of

A FRENCH FASHIONABLE CONVERSATION.

“A lady, with a great deal of esprit, to whom forty years' experience of the great world had given a prodigious perspicacity of judgment, the Duchess of Chalux, arbitress of the opinion to be held on all new comers to the Faubourg Saint Germain, and of their destiny and reception in it;—one of those women, in a word, who make or ruin a man,—said, in speaking of Gerard de Stolberg, whom she received at her own house, and met everywhere, 'This young German will never gain for himself the title of an exquisite, or a man of bonnes fortunes, among us. In spite of his calm and politeness, I think I can see in his character some rude and insurmountable difficulties, which time will only increase, and which will prevent him for ever from bending to the exigencies of either profession; but, unless I very much deceive myself, he will, one day, be the hero of a veritable romance.'

“'He, madame?' answered a young man, of fair complexion and fair hair, one of the most devoted slaves of the fashion:—'He, Madame la Duchesse? why, the man is, at best, but an original, fished out of the Rhine: a dull, heavy creature, as much capable of understanding a woman's heart as I am of speaking bas-Breton.'

“'Well, Monsieur de Belport, you will speak bas-Breton. Monsieur de Stolberg has not your admirable ease of manner, nor your facility of telling pretty nothings, nor your—in a word, that particular something which makes you the most recherchÉ man of the Faubourg Saint Germain; and even I avow to you that, were I still young, and a coquette, AND THAT I TOOK IT INTO MY HEAD TO HAVE A LOVER, I would prefer you.'

“All this was said by the Duchess, with a certain air of raillery and such a mixture of earnest and malice, that Monsieur de Belport, piqued not a little, could not help saying, as he bowed profoundly before the Duchess's chair, 'And might I, madam, be permitted to ask the reason of this preference?'

“'O mon Dieu, oui,' said the Duchess, always in the same tone; 'because a lover like you would never think of carrying his attachment to the height of passion; and these passions, do you know, have frightened me all my life. One cannot retreat at will from the grasp of a passionate lover; one leaves behind one some fragment of one's moral SELF, or the best part of one's physical life. A passion, if it does not kill you, adds cruelly to your years; in a word, it is the very lowest possible taste. And now you understand why I should prefer you, M. de Belport—you who are reputed to be the leader of the fashion.'

“'Perfectly,' murmured the gentleman, piqued more and more.

“'Gerard de Stolberg WILL be passionate. I don't know what woman will please him, or will be pleased by him' (here the Duchess of Chalux spoke more gravely); 'but his love will be no play, I repeat it to you once more. All this astonishes you, because you, great leaders of the ton that you are, never fancy that a hero of romance should be found among your number. Gerard de Stolberg—but, look, here he comes!'

“M. de Belport rose, and quitted the Duchess, without believing in her prophecy; but he could not avoid smiling as he passed near the HERO OF ROMANCE.

“It was because M. de Stolberg had never, in all his life, been a hero of romance, or even an apprentice-hero of romance.

“Gerard de Stolberg was not, as yet, initiated into the thousand secrets in the chronicle of the great world: he knew but superficially the society in which he lived; and, therefore, he devoted his evening to the gathering of all the information which he could acquire from the indiscreet conversations of the people about him. His whole man became ear and memory; so much was Stolberg convinced of the necessity of becoming a diligent student in this new school, where was taught the art of knowing and advancing in the great world. In the recess of a window he learned more on this one night than months of investigation would have taught him. The talk of a ball is more indiscreet than the confidential chatter of a company of idle women. No man present at a ball, whether listener or speaker, thinks he has a right to affect any indulgence for his companions, and the most learned in malice will always pass for the most witty.

“'How!' said the Viscount de MondragÉ: 'the Duchess of Rivesalte arrives alone to-night, without her inevitable Dormilly!'—And the Viscount, as he spoke, pointed towards a tall and slender young woman, who, gliding rather than walking, met the ladies by whom she passed, with a graceful and modest salute, and replied to the looks of the men BY BRILLIANT VEILED GLANCES FULL OF COQUETRY AND ATTACK.

“'Parbleu!' said an elegant personage standing near the Viscount de MondragÉ, 'don't you see Dormilly ranged behind the Duchess, in quality of train-bearer, and hiding, under his long locks and his great screen of moustaches, the blushing consciousness of his good luck?—They call him THE FOURTH CHAPTER of the Duchess's memoirs. The little Marquise d'Alberas is ready to die out of spite; but the best of the joke is, that she has only taken poor de Vendre for a lover in order to vent her spleen on him. Look at him against the chimney yonder; if the Marchioness do not break at once with him by quitting him for somebody else, the poor fellow will turn an idiot.'

“'Is he jealous?' asked a young man, looking as if he did not know what jealousy was and as if he had no time to be jealous.

“'Jealous! the very incarnation of jealousy; the second edition, revised, corrected, and considerably enlarged; as jealous as poor Gressigny, who is dying of it.'

“'What! Gressigny too? why, 'tis growing quite into fashion: egad! I must try and be jealous,' said Monsieur de Beauval. 'But see! here comes the delicious Duchess of Bellefiore,'” &c. &c. &c.

Enough, enough: this kind of fashionable Parisian conversation, which is, says our author, “a prodigious labor of improvising,” a “chef-d'oeuvre,” a “strange and singular thing, in which monotony is unknown,” seems to be, if correctly reported, a “strange and singular thing” indeed; but somewhat monotonous at least to an English reader, and “prodigious” only, if we may take leave to say so, for the wonderful rascality which all the conversationists betray. Miss Neverout and the Colonel, in Swift's famous dialogue, are a thousand times more entertaining and moral; and, besides, we can laugh AT those worthies as well as with them; whereas the “prodigious” French wits are to us quite incomprehensible. Fancy a duchess as old as Lady —— herself, and who should begin to tell us “of what she would do if ever she had a mind to take a lover;” and another duchess, with a fourth lover, tripping modestly among the ladies, and returning the gaze of the men by veiled glances, full of coquetry and attack!—Parbleu, if Monsieur de Viel-Castel should find himself among a society of French duchesses, and they should tear his eyes out, and send the fashionable Orpheus floating by the Seine, his slaughter might almost be considered as justifiable COUNTICIDE.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page