A PERIODICAL highly esteemed in literary circles, in reviewing a book, said: “The proof-reading is so bad that we infer that its author could not have seen the proofs.” The publishers of the book do their own printing, and probably think their proof-reading is as good as possible, though they may realize that it is not as good as it should be. Many employers have had trying experiences in their efforts to secure good proof-readers, and such experience may have operated in favor of poor workmen, through sheer discouragement of their employers. An inference that “its author could not have seen the proofs,” while possibly natural, is hasty; for, while many authors examine their proofs carefully, and are reasonably quick to perceive and correct errors, most authors are not good proof-readers. Errors in print were quite as common as they now are when “following copy” was common, as it was in New York, for instance, about thirty years ago. One of the best offices in which a man could set type was Alvord’s, flourishing at the time mentioned. In it the compositor measured for his bill absolutely everything for which a customer paid, be it a cut, a blank page, or anything else. There, likewise, he was seldom called upon to change a letter or a point except to make it Employers are largely responsible for the common poorness of our proof-reading, because they have not recognized the real nature of the work, and have insisted upon classing it as mechanical. Proof-reading will never be what it should be until the proof-reader ranks with the editor both in importance and in pay. With no more pay than that of the good compositor, and sometimes with less than the first-class compositor’s pay, the proof-reader’s position will not be adequately filled. Properly qualified proof-readers seldom remain long at the reading-desk, because they can and will do better elsewhere. Something should be done to keep the best readers as such, for they are all climbing up into other fields of labor where they find stronger inducements, both in credit and in pay. Even in the case of our large dictionaries and encyclopÆdias, almost every one of which is decidedly bettered by the work of some one special proof-reader, there is little acknowledgment of the fact, and so there is little encouragement for the proof-reader to remain a proof-reader. No one is surely fit to be trusted with proof-reading on particular work without having learned by practical experience. The best proof-readers must have as a foundation a natural aptitude, and they should have at least a good common education; but even these are not A first-class compositor is worthy of special favor, and generally gets it. A maker-up or a stone-hand who works well and quickly, or sometimes even one who does excellent work without great speed, is a treasure. Compositor, maker-up, and stone-hand, however, all do work that must be examined and corrected by the reader; and of course that reader is best who can also do any or all of the other work. What is said of the reader’s qualifications is not altogether theoretical; it is all in line with the practical needs of every good proof-room, and every employer wants a good proof-room. The correction of the evil, which is certainly a desideratum, may be secured eventually in one way, and that way is the one necessary for authors as well as proof-readers. We need improved methods of general education. We need more general training and development of the thinking power. Seldom indeed do even our greatest thinkers reason sufficiently. No amount of argument could prove this assertion beyond question, but some examples will serve a good purpose as an object-lesson. One of our most prominent philologists, a man of great learning, addressed a meeting of scholars, speaking strongly in favor of what he calls “reformed” spelling—which would be re-formed indeed, but is not A recent pretentious work on the English language and English grammar (by Samuel Ramsey) would afford an example of loose thinking from almost any of its 568 pages. A few only need be given here. As to Danish influence on early English speech, it is said that “the general effect ... was to shorten and simplify words that were long or of different utterance, and dropping or shortening grammatical forms.” It should have been easy for the author to perceive that this sentence was not well constructed; and what can be Lord Tennyson is reported to have said: “I do not understand English grammar. Take sea-change. Is sea here a substantive used adjectively, or what? What is the logic of a phrase like Catholic Disabilities Annulling Bill? Does invalid chair maker mean that the chair-maker is a sickly fellow?” But Tennyson showed plainly in his writing, by making compounds of such terms as sea-change, that he felt, at least, that sea is not used adjectively, as “adjectively” is commonly understood. He must have thought that the phrase whose logic he asked for is wholly illogical and bad English, for he never wrote one like it. His own George P. Marsh, in a lecture on the English language, said that “redness is the name of a color,” and John Stuart Mill made a similar assertion about whiteness in his book on “Logic.” Very little thought is necessary for the decision that neither redness nor whiteness is the name of a color, though each of the words includes such a name. It is not fashionable nowadays to conclude with a moral, but this occasion is especially enticing, and here is the moral: Every proof-reader who cares for real success in his profession should cultivate the thinking habit, and learn not to jump to a conclusion. |