CHAPTER XI. SAVED.

Previous

Meanwhile the day wore on. To the world without in its usual fashion; but to ZÓra in inconceivable misery and terror. She dare not ask the women what was going to happen; she dare not even think of her danger, which was an ever-present weight, impossible to throw off or shape into reality. Her mind was indeed in a chaos of thought. She prayed incoherently, sometimes to Alla and the Prophet, sometimes to the blessed Mother of Jesus, of whose tender pity and compassion Maria had often told her, and taught her some brief Canarese prayers. The two women sought to draw her into conversation, but she remained silent; and offered to bathe and dress her, but she refused, and resisted them with a glare of defiance which frightened them both, and they at last desisted. Nothing could induce her to eat a morsel, though their own food was savoury enough. ZÓra only took a few grains of her friend's parched rice now and then from her little store, hiding it under her, and concealing her face while she ate them; and the women chattered together, smoked their hookahs, ate pÁn, and sometimes dozed; but the horrible eunuchs sat at the door, conversing in a low tone in a language which she did not understand.

The evening arrived at last, and the lamps were lighted in the palace. ZÓra had been sensible that something was going on in the hall of audience, for the noise of men's voices and pattering feet came to her sometimes. The Nawab's furashes were in fact decorating the hall with a few garlands of leaves and flowers, and spreading a clean white cloth over the usual carpet, placing lamps in the niches of the wall, and others near the Nawab's seat on the floor.

Presently the Nawab, after proclamation of his titles by the attendants, came in and took his seat in the usual place. He was gorgeously dressed in cloth of gold, as befitted a ceremonial; but all the usual preparations for a marriage were wanting. No women sang the marriage greeting and blessing, or hung garlands of flowers about his neck. No marriage music was played without. His slaves and attendants stood around in silence, and some of the soldiers of the fort and petty officers came in one by one, saluted the Nawab, and sat down on their heels close to the wall, grimly, and with their swords resting across their knees.

The abduction of ZÓra had become known to all in Juldroog, and all wondered while they deplored it; and those who had assembled were speaking in low whispers. It seemed as if, had any one given the signal, the Nawab's life would be terminated at once; but no one moved, and the Nawab preserved the same gloomy silence. "She is my fate," he murmured to himself, "and I go to meet it. They say that she has neither eaten nor slept; but what of that?"

"I beg to represent," said Janoo, who was a privileged buffoon and jester, "that these worthy gentlemen are like a court of horned owls; when one hoots they all hoot; and if no one hoots, they sit blinking at each other in silence. Cheer up, brother owls! for here comes the Moolla, and he will hoot to some purpose."

"Peace, fool!" cried the Nawab, angrily; "is this a time for mockery? Be silent!"

"Indeed, no," retorted the man, with a grimace. "This, O friends, is to be a marriage, and his reverence there is to perform it; and if ye are all as solemn as ye are at a funeral, ye had better take out your handkerchiefs, and keep them ready for the crying when the final blessing is given. But this is a marriage, friends, and the beautiful ZÓra is to be the bride. Congratulate the master."

"A marriage!" cried the old Moolla, scornfully, and while the company, who had risen to salute him, were still standing. "A marriage between thee, Osman Beg, and ZÓra, granddaughter of Huzrut Syud Ali? Impossible! I forbid it in the name of the Queen and the law. I have seen the Syud, who protests. I must hear from the girl's own mouth that she is willing, and all the ceremonies must be completed, ere I can perform my functions. Is there no one here to answer for the girl?" As no one stirred, he resumed: "Will no one act as her agent? will no one answer for her dowry?"

"That is my care, ShÉkhjee," said the Nawab, haughtily; "it is no concern of thine."

"Is it not?" continued the old man; "is it not? Nay, every true Moslim who is present knows that it is. Would any of ye sirs, suffer daughters of yours to agree to a marriage like this?" And a low murmur arose that they would not, which sounded ominous; and some shrank away through the open archways.

"I have but asked two questions, and there is no answer," said the Moolla, looking around. "There are no messengers from the bride, no preparations for a procession. Therefore, friends, bear witness that I refuse to repeat the Qools;[1] that I refuse to abet violence. I am a helpless old man, who has no force to resist thee, Osman Beg, but in the name of God and the Prophet, peace be on him, I bear witness, even to the death of a martyr, that thou hast done a foul wrong, and I demand the girl ZÓra from thee, in the name of Queen Chand. DohÁi! DohÁi!"

"Insolent!" cried the Nawab, half drawing his sword; "insolent! Thou to call me to account!"

"Be quiet, brother!" cried the buffoon, seizing the Nawab's hand; "thou art a valiant soldier, but wouldst thou murder a man of God?" Meanwhile, as he spoke, many present gathered round the brave old priest, and escorted him out of the assembly. Only a few remained, the profligate, boon companions of the Governor.

"The beginning of my fate!" exclaimed the Nawab, aside. "It is soon begun; but it shall never be said that Osman Beg was frightened by a priest. Away! one of ye take the riding camel, and bring a kazee or a priest from Moodgul before to-morrow evening closes. The camels are beyond the river. See that he takes a hundred rupees with him," he added to the treasurer. "Go! and see it done."

"Now, why be in a hurry," said the buffoon; "I will manage the marriage without further trouble. Where are the two MÁmas?"

Luteefa-bee had been sitting behind the curtain, listening to every word that was spoken. "Here am I, MÁma Luteefa," she said, advancing into the assembly. "Your slave is present; what would ye have of me?"

"Is ZÓra-bee ready, mother?" said the jester, "and willing, and accepts the dowry? And are you her agent? Whisper in my ear."

But the dame was silent. She had been at hundreds of marriages, and this was only insolent buffoonery; she knew the Nawab must wait.

"There," cried Janoo, "behold she tells me that the bride is ready; she is in the trembling condition of ecstasy and love; that she will take all the dowry she can get, and live to enjoy it as long as she can; and so I say the 'Qools,' which his reverence stuck at;" and, sitting down, he began to gabble a jargon which sounded like Arabic, ending with the usual prayer and blessing. The imitation of the old Moolla was complete, and some laughed. But the buffoonery was even too gross for those present, the imitations of the bride's modesty too absurd, and the jest fell cold even upon those profligates.

"Ye may depart," said Osman Beg, rising and passing into his chamber. As he brushed by Luteefa he said in a hoarse whisper,

"Prepare her for to-morrow; she hath escaped me to-day."

"If it had been done," said the dame to herself, "he would have wedded a corpse. Can't he wait, and let me manage things regularly and with order? What can I do by to-morrow? If Goolab leaves us, the girl would dash her head against the wall and die."

Goolab had been a spectator of the jester's mummery, and had a worse opinion of the Nawab's honesty than MÁma Luteefa. She had, in fact, the utmost suspicion that foul insult was intended, and only partly veiled by the mummery of the buffoon; but she heard his whisper to the MÁma, who now made no secret of it, and that consoled her.

"We have escaped for to-night," she said, as she sat down, with a pious ejaculation. "Ul-humd-ul-Illa! Nothing hath been regular, and there was no kazee present, only the old Moolla, who defied him. Now it is to be to-morrow night, if a kazee can be found, and thou must be willing then, my pearl. The Lord put away evil from thee, and truly from us all."

With what horrible fears ZÓra had been filled we will not attempt to describe. She had heard indistinctly the commotion when the old Moolla departed, and she knew his voice well. Then there had been strict silence; but when the buffoon's jargon began, she had believed it was the real service, spoken by another priest, and she lay trembling and gasping for breath in unspeakable horror. But Goolab-bee had already assured her in some degree, and MÁma Luteefa's speech gave her a confidence she had hardly hoped to feel.

She lay down on the pillow, and covered herself up. She would eat nothing, though Goolab pressed her, for she was sick with apprehension. After awhile MÁma Luteefa and Shireen lay down on their thin cushions, and drawing the heavy coverlets over them, for the night was chilly, were soon fast asleep and snoring. Now and then the eunuch on guard without looked in, and, seeing all quiet, seemed content; and after a while another came and sent him away, and she heard midnight struck on the fort gong. "Three hours more," she thought, "and it will be time;" and she could almost hear the beating of her own heart. The eunuch on guard moved about now and then, and looked in through the door, yawning. At last she saw him fold his blanket about him and lie down close to the door, and heard him begin to snore loudly. She waited for some time, then arose noiselessly and put out the lamp that was burning in a niche above her head; but there was light enough from without to see by.

The MÁma and her servant slept profoundly, and Goolab-bee, who lay beside the bed, did the same. ZÓra noiselessly approached the door, but was close to the eunuch. She could see his face distinctly in the moonlight. He lay on his back, his sword in his hand, but was dead asleep like the others. Then, after an interval which seemed interminable, and she had begun to think that Runga could not come, a blessed sound fell on her ear—a low hoot, which seemed answered by another at a short distance among the rocks. Her heart beat violently, but she pressed her hand to her side to still it, while a smile passed over her face as she raised her eyes in prayer. Again the owl hooted, louder than before, and was almost immediately followed by another somewhat shriller and more sonorous, and she could hear the faint echo from the precipices beyond the ravine. "He is ready now," she murmured. "May the good Alla save me!" and she stepped into the court.

The moon shone brightly upon the side of the court where the apartment was, but she moved noiselessly and gently into the shadow opposite, and in an instant more she had gained the door of the kitchen court, drawn aside the blanket curtain, and fled across to the gap. For an instant she paused to notice if any alarm had been given, but all was quiet: the silvery moonlight fell on every object around her, and revealed them—rock and wall, and the ravine of the river beyond, and the cataract, bathed in her rays, and sparkling in flashes as her light struck the moving water.

Above her, on the highest bastion of the fort, a sentinel stood watching, and she saw the glint of his matchlock barrel as he moved. Then she descended a few steps, and a loose stone rolled down the path. She heard the soldier above fling a stone at the place with a curse, conceiving, no doubt, that the noise was occasioned by a prowling panther or hyena. But ZÓra was safe now; a tall figure emerges from behind a high rock, and in an instant more she was taken up like a child in Runga's arms. "Silence!" he whispered; "silence, lady! we are not quite free of danger, but there is no alarm as yet; fear not." Then two other men joined them, and they sped on as swiftly as the rough ground permitted.

"I am quite strong now," said ZÓra; "let me go, Runga, I will follow thee."

The relief from ZÓra's weight enabled Runga to step more surely, and he led the way. They descended among the rocks for a time, till they reached an apparent hole, where two huge masses of granite met each other. It was all black darkness within.

"Art thou afraid, lady?" asked her conductor; "but have no fear," he added; "the beasts are all away seeking food. Hold by my waistband and tread firmly."

ZÓra felt no fear, though she almost shuddered at the intense darkness, and the smell of beasts and bats made her sick and faint. Presently she saw a glimmer of light at the end, and was reassured. "Let who will awake now," said Runga, laughing; "we have thrown dirt on the Nawab's beard, no one has been killed, and thou, ZÓra-bee, art safe. I say for his sake, even my master's, you are safe; but had you been harmed, by Krishna! the Nawab had died."

They stood on a small piece of level sward, and she could see the three Beydurs distinctly in the moonlight. They were dressed in their leather caps, and hunting suits also of leather; and their figures, unless they moved, could not have been seen. ZÓra could not resist the impulse; she felt she was free, and that these men had risked their lives for hers, and passing rapidly from one to another, she stooped down and touched their feet. She could not speak.

"Look!" said Runga, "yonder is the mosque, and a light is burning; they are looking for us. We have come by the panthers' den, and who dare follow? Come! we must cross the river ere the dawn rises, and the boats are ready."

There was no need to urge ZÓra on. She felt no weakness now, and she ran down the slope, lightly as a fawn, into the well-known path to the bastion. The postern was open, and at her utmost speed she ran along the soft sward to the house, and rushing into the door abruptly, stood panting amidst the group within. "Safe! safe!" she cried; "the good God and Runga have saved me! And Abba, where is he?"

"We have sent him down to the boat," said Ahmed, who was crying like a child. "Come away! come away! All the things are gone; and your books, and clothes, and the lady's picture, all safe long ago."

"Only let me look round the court, and I come," she said; "I will not keep you." All was bare and empty. The morning breeze was just rising, and sighed among the tops of the tamarind trees. Some pigeons had just awakened in the mosque, and were cooing gently. All else was still. It was no time for thought, and Ahmed was calling. They were all assembled now, and Runga led the way at a rapid pace. By the side of the river was a fire of thorns and sticks, and a group was standing around it, amongst it her grandfather, leaning on his staff; and running forward ZÓra fell at his feet, and clasped his knees. "He saved me, Abba! he saved me!" was all she could ejaculate. It seemed to her that her heart was bursting with ecstasy. As for her grandfather, he stood holding his child in his arms, casting his blind eyes up to the sky, and his lips moved gently in prayer. Old Hoosein-bee was already in the boat, sobbing for joy.

"Look!" cried Runga Naik, stretching out his arm. "They have missed you, and are looking for you, ZÓra-bee. Look at the torches flitting about the rocks; but thou art safe now, child. Safe, Abba! Say, have I done what I promised? Away with ye!" he cried to the rowers; and under the vigorous strokes of eight oars the boat shot rapidly down the current, and soon reached the opposite shore in safety.

FOOTNOTE:

[1] 100th, 112th, 113th, and 114th chapters of the Koran.


END OF BOOK I.

BOOK II.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page