The Personal Beauty of Sophocles: his Life; Stories about Him.—Athens in the Age of Pericles.—Antique Criticism on his Style: its Perfect Harmony.—Aristotle's Respect for Sophocles.—Character in Greek Tragedy.—Sophocles and Æschylus.—The Religious Feeling of Sophocles.—His Ethics.—Exquisite Proportion observed in his Treatment of the Dramatis PersonÆ.—Power of Using Motives.—The Philoctetes.—Comparison of the ChoËphoroe and the Electra.—Climax of the Œdipus ColoneÜs.—How Sophocles led onward to Euripides.—The TrachiniÆ.—Goethe's Remarks on the Antigone.—The Tale of Thebes.—Œdipus Tyrannus, Œdipus ColoneÜs, and Antigone do not make up a Trilogy.—Story of Laius.—The Philosophy of Fate contained in it.—The Oracle.—Analysis of Œdipus Tyrannus.—Masterly Treatment of the Character of Œdipus.—Change of Situation in the ColoneÜs.—Emergence of Antigone into Prominence.—Analysis of the Antigone.—The Character of Antigone: its Beauty.—Contrast afforded by Ismene and by Creon.—Fault in the Climax of the Antigone.—The Final Solution of the Laian Curse.—Antigone is not subject to Nemesis. Sophocles, the son of Sophilus, was born at Colonus, a village about one mile to the north-west of Athens, in the year 495 B.C. This date makes him thirty years younger than Æschylus, and fifteen older than Euripides. His father was a man of substance, capable of giving the best education, intellectual and physical, to his son; and the education in vogue at Athens when Sophocles was a boy was that which Aristophanes praised so glowingly in the speeches of the Dikaios Logos. Therefore, in the case of this most perfect poet, the best conditions of training (t??f?) were added to the advantages of nature (f?s??), and these two essential elements of a noble manhood, upon which the theorists of e??e ???a ?a?? ?e????? ??efa?t???, ?a? e ?a??? pa?de? f????e? ?????s??? ?? ?????. These facts are not unimportant, for no Greek poet was more thoroughly, consistently, and practically e?f???, according to the comprehensive meaning of that term, which denotes physical, as well as moral and intellectual, distinction. The art of Sophocles is distinguished above all things by its faultless symmetry, its grace and rhythm, and harmonious equipoise of strength and beauty. In his own person the poet realized the ideal combination of varied excellences which his tragedies exhibit. The artist and the man were one in Sophocles. In his healthful youth and sober manhood, no less than in his serene poetry, he exhibited the pure and tempered virtues of e?f??a. We cannot but think of him as specially created to represent Greek art in its most refined and exquisitely balanced perfection. It is impossible to imagine a more plastic nature, a genius more adapted to its special function, more fittingly provided with all things needful to its full development, born at a happier moment in the history of In 468 B.C. Sophocles first appeared as a tragic poet in contest with Æschylus. The advent of the consummate artist was both auspicious and dramatic. His fame, as a gloriously endowed youth, had been spread far and wide. The supremacy of his mighty predecessor remained as yet unchallenged. Therefore the day on which they met in rivalry was a great national occasion. Party feeling ran so high that Apsephion, the Archon Eponymus, who had to name the judges, chose no meaner umpires than the general Cimon and his colleagues, just returned from Scyros, bringing with them the bones of the Attic hero Theseus. Their dignity and their recent absence from the city were supposed to render them fair critics in a matter of such moment. Cimon awarded the victory to Sophocles. It is greatly to be regretted that we have lost the tragedies which were exhibited on this occasion; we do not know, indeed, with any certainty, their titles. As Welcker has remarked, the judges were called to decide, not so much between two poets as between two styles of tragedy; and if Plutarch's assertion, that Æschylus retired to Sicily in consequence of the verdict given against him, be well founded, we may also believe that two rival policies in the city were opposed, two types of national character in collision. Æschylus belonged to the old order. Sophocles was essentially a man of the new age, of the age of Pericles and Pheidias and Thucydides. The incomparable intellectual qualities of the Athenians of that brief blossom-time have so far dazzled modern critics that we have come to identify their spirit with the spirit itself of the Greek race. Undoubtedly the glories of Hellas, her special geist in art and thought and state-craft, attained at that moment to maturity through the felicitous combination of external circumstances, and through the prodigious mental greatness of the men From the date 468 to the year of his death, at the age of ninety, Sophocles composed one hundred and thirteen plays. In twenty contests he gained the first prize; he never fell below the second place. After Æschylus he only met one formidable rival, Euripides. What we know about his life is closely connected with the history of his works. In 440 B.C., after the production of the Antigone, he was chosen, on account of his political wisdom, as one of the generals associated with Pericles in the expedition to Samos. But Sophocles was not, like Æschylus, a soldier; nor was he in any sense a man of action. The stories told about his military service turn wholly upon his genial temperament, serene spirits, unaffected modesty, and pleasure-loving personality. So great, however, was the esteem in which his character for wisdom and moderation was held by his fellow-citizens that they elected him in 413 B.C. one of the ten commissioners of public safety, or p???????, after the failure of the One of the best-authenticated and best-known episodes in the life of Sophocles is connected with the Œdipus ColoneÜs. As an old man, he had to meet a lawsuit brought against him by his legitimate son Iophon, who accused him of wishing to alienate his property to the child of his natural son Ariston. This boy, called Sophocles, was the darling of his later years. The poet was arraigned before a jury of his tribe, and the plea set up by Iophon consisted of an accusation of senile incapacity. The poet, preserving his habitual calmness, recited the famous chorus which contains the praises of Colonus. Whereupon the judges rose and conducted him with honor to his house, refusing for a moment to consider so frivolous and unwarranted a charge. Personally Sophocles was renowned for his geniality and equability of temper; e?????? ?? ????d' e?????? d' ??e? is the terse and emphatic description of his character by Aristophanes. That he was not averse to pleasures of the sense is proved by evidence as good as that on which such biographical details of the ancients generally rest. To slur these stories over because they offend modern notions of propriety is feeble, though, of course, it is always open to the critic to call in question the authorities; and in this particular instance the witnesses are far from clear. The point, however, to be remembered is that, supposing them true to fact, Sophocles would himself have smiled at such unphilosophical partisanship as seeks to overthrow them in the interest of his All turned upon the ?at? ?a????, and no one had surely a better sense of the ?a????, the proper time and season for all things, than Sophocles. He showed his moderation—which quality, not total abstinence, was virtue in such matters for the Greeks—by knowing how to use his passions, and when to refrain from their indulgence. The whole matter is summed up in this passage from the Republic of Plato: "How well I remember the aged poet Sophocles, when, in answer to the question, 'How does love suit with age, Sophocles—are you still the man you were?' 'Peace,' he replied; 'most gladly have I escaped from that, and I feel as if I had escaped from a mad and furious master.'" A more serious defect in the character of Sophocles is implied in the hint given by Aristophanes, that he was too fond of money. The same charge was brought against many Greek poets. We may account for it by remembering that the increased splendor of Athenian life, and the luxuriously refined tastes of the tragedian, must have tempted him to do what the Greeks very much disliked—make profit by the offspring of his brain. To modern notions nothing can sound stranger than the invectives of the philosophers against sophists who sold their wisdom; it can only be paralleled by their deeply rooted misconceptions about interest on capital, which even Aristotle regarded as unnatural and criminal. That Sophocles was in any deeper sense avaricious or miserly Unlike Æschylus and Euripides, Sophocles never quitted Athens, except on military service. He lived and wrote there through his long career of laborious devotion to the highest art. We have, therefore, every right, on this count also, to accept his tragedies as the purest mirror of the Athenian mind at its most brilliant period. Athens, in the age of Pericles, was adequate to the social and intellectual requirements of her greatest sons; and a poet whose earliest memories were connected with Salamis may well have felt that even the hardships of the Peloponnesian war were easier to bear within the sacred walls of the city than exile under the most favorable conditions. No other centre of so much social and political activity existed. Athens was the Paris of Greece, and Sophocles and Socrates were the Parisians of Athens. At the same time the stirring events of his own lifetime do not appear to have disturbed the tranquillity of Sophocles. True to his destiny, he remained an artist; and to this immersion in his special work he owed the happiness which Phrynichus recorded in these famous lines: ??a? S?f???e??, ?? p???? ?????? ???? ?p??a?e? e?da??? ???? ?a? de????? p????? p???sa? ?a? ?a??? t?a??d?a? ?a??? ?te?e?t?s' ??d?? ?p?e??a? ?a???. Thrice-happy Sophocles! in good old age, Blessed as a man, and as a craftsman blessed, He died: his many tragedies were fair, And fair his end, nor knew he any sorrow. The change effected by Sophocles in tragedy tended to mature the drama as a work of pure art, and to free it further from the Dionysiac traditions. He broke up the trilogy into separate The extant plays of Sophocles are all later than the year 440 B.C. They may safely be said to belong to the period of his finished style; or, in the language of art criticism, to his third manner. What this means will appear from a valuable passage in Plutarch: "Sophocles used to say that, when he had put aside the tragic pomp of Æschylus, and then the harsh and artificial manner of his own elaborate style, he arrived in the third place at a form of speech which is best suited to portray the characters of men, and is the most excellent." Thus it would appear that Sophocles had begun his career as a dramatist by the study of What Sophocles is reported to have said about his style will apply to his whole art. The great achievement of Sophocles was to introduce regularity of proportion, moderation of tone, and proper balance into tragedy. The Greek phrases s?et??a, s?f??s???, et???t??—proportion of parts, self-restraint, and moderation—sum up the qualities of his drama when compared with that of Æschylus. Æschylus rough-hewed like a Cyclops, but he could not at the same time finish like Praxiteles. What the truth of this saying is, I have already tried to show. Aristotle, in the Poetics, observes that "Poetry is the proper affair of either enthusiastic or artistic natures," e?f???? ? a?????. Now Æschylus exactly answers to the notion of the a?????, while Sophocles corresponds to that of the e?f???. To this distinction between the two types of genius we may refer the partiality of Aristotle for the younger dramatist. The work of the artistic poet is more instructive and offers more matter for profitable What Aristotle says about the ??? of tragedy may be applied to point the differences between Sophocles and Æschylus. He has not himself drawn the comparison; but it is clear that, as Euripides deflects on the one hand from the purely ethical standard, so also does Æschylus upon the other. Æschylus keeps us in the high and mystic region of religious fatalism. Sophocles transports us into the more human region of morality. His problem is to exhibit the complexities of life—"whatsoever has passion or admiration in all the changes of that which is called fortune It must not be thought, therefore, that Sophocles is less religious than Æschylus. On the contrary, he shows how the will and passion of men are inevitably and invariably related to divine justice. Human affairs can only be understood by reference to the deity; for the decrees of Zeus, or of that power which is above Zeus, and which he also obeys, give their moral complexion to the motives and the acts of men. Yet, while Æschylus brings his theosophy in detail prominently forward, Sophocles prefers to maintain a sense of the divine background. He spiritualizes religion, while he makes it more indefinite. By the same process it is rendered more impregnable within its stronghold of the human heart and reason, less exposed to the attacks of logic or the changes of opinion. The keynote to his tragic morality is found in these two passages: "Oh! that my lot may lead me in the path of holy innocence of word and deed, the path which august laws ordain, laws that in the highest empyrean had their birth, of which heaven is the father alone, neither did the race of mortal man beget them, nor shall oblivion ever put them to sleep. The power of God is mighty in them, and groweth not old." The second is like unto the first in spirit: It was no Zeus who thus commanded me, Nor Justice, dread mate of the nether powers,— For they, too, gave these rules to govern men. Nor did I fondly deem thy proclamations Were so infallible that any mortal Might overleap the sure unwritten laws Of gods. These neither now nor yesterday, Nay, but from everlasting without end, Live on, and no man knows when they were issued. The religious instinct in Sophocles has made a long step towards independence since the days of Æschylus. No more upon Olympus or at Delphi alone will the Greek poet worship. He has learned that "God is a spirit, and they that worship him must worship him in spirit and in truth." The voice that speaks within him is the deity he recognizes. At the same time the Chorus of the Œdipus, part of which has just been quoted, and that of the Antigone, which bewails the old doom of the house of Labdacus, might, but for their greater calmness, have been written by Æschylus. The moral doctrine of Greek tragedy has not been changed, but humanized. We have got rid in a great measure of ancient demons, and brass-footed Furies, and the greed of earth for blood in recompense for blood. We have passed, as it were, from the shadow cast by the sun into the sunlight itself. And, in consequence of this transfiguration, the morality of Sophocles is imperishable. "Not of to-day nor of yesterday, but fixed from everlasting," are his laws. We may all learn of him now, as when Antigone first stood before the throne of Creon on the Attic stage. The deep insight into human life, that most precious gift of the Greek genius, which produced their greatest contributions to the education of the world, is in Sophocles obscured no longer by mystical mythology and local superstition. His wisdom is the common heritage of human nature. The moral judgments of Æschylus were se All that has been said about the art of Sophocles up to this point has tended to establish one position. His innate and unerring tact, his sense of harmony and measure, produced at Athens a new style of drama, distinguished for finish of language, for careful elaboration of motives, for sharp and delicate character-drawing, and for balance of parts. If we do not find in Sophocles anything to match the passion of Cassandra, the cry of Agamemnon, or the opening of the Eumenides, there is yet in his plays a combination of quite sufficient boldness and inventiveness with more exquisite workmanship than Æschylus could give. The breadth of the whole is not lost through the minuteness of the details. Unlike Æschylus, Sophocles opens very quietly, with conversations, for the most part, which reveal the characters of the chief persons or explain the situation. The passion grows with the development of the plot, and it is only when the play is finished that justice can be done to any separate part. Each of the seven tragedies presents one person, who dominates the drama, and in whom its interest is principally concentrated. Œdipus in his two plays, Antigone in hers, Philoctetes in his, Deianeira in the TrachiniÆ, Electra in her play, and Ajax in his, stand forth in powerful and prominent relief. Then come figures on the second plane, no less accurately conceived and conscientiously delineated, but used with a view to supporting the chief personages, and The Philoctetes might be selected as an example of the power in handling motives possessed by Sophocles. The amount of interest he has concentrated by a careful manipulation of one point—the contest for the bow of Herakles—upon so slight and stationary a plot, is truly wonderful. Not less admirable is the contrast between the youthful generosity of Neoptolemus and the worldly wisdom of Odysseus—the young man pliant at first to the crafty persuasions of the elder, but restored to his sense of honor by the compassion which Philoctetes stirs, and by the trust he places in him. Nothing more beautiful can be conceived than this moral revolution in the character of Neoptolemus. It suited the fine taste and exquisite skill of Sophocles not only to exhibit Another instance of the art wherewith Sophocles prepared a tragic situation, and graduated all the motives which should conduct the action to a final point, may be selected from the Œdipus ColoneÜs. It was necessary to describe the death of Œdipus, since the fable selected for treatment precluded anything approaching to a presentation on the stage of this supreme event. Œdipus is bound to die alone mysteriously, delivering his secret first in solitude to Theseus. A Messenger's speech was, therefore, imperatively demanded, and to render that the climax of the drama taxed all the resources of the poet. First comes thunder, the acknowledged signal of the end. Then the speech of Œdipus, who says that now, though blind, he will direct his steps unhelped. Theseus is to follow and to learn. Œdipus rises from his seat; his daughters and the king attend him. They quit the stage, and the Chorus is left alone to sing. Then comes the Messenger, and gives the sublime narration of his disappearance. We hear the voice that called— ? ??t?? ??t?? ??d?p??? t? ????e? ???e??; p??a? d? t?p? s?? ?ad??eta?. We see the old man descending the mysterious stairs, Antigone and Ismene grouped above, and last, the kneeling king, who shrouds his eyes before a sight intolerable. All this, as in a picture, passes before our imagination. To convey the desired effect otherwise than by a narrative would have been impossible, and the narrative, owing to the expectation previously raised, is adequate. To compare Sophocles with Euripides, after having said so much about the points of contrast between him and Æschylus, and to determine how much he may have owed in his later p It may here be noticed that Sophocles in the TrachiniÆ took up the theme of love as a main motive for a drama. By doing so he broke ground in a region that had been avoided, as far as we can judge from extant plays, by Æschylus, and in which Euripides was destined to achieve his greatest triumphs. It is, indeed, difficult to decide the question of precedence between Sophocles and Euripides in this matter. Except on this account the TrachiniÆ is the least interesting of his tragedies. The whole play seems like a somewhat dull, though conscientious, handling of a fable in which the poet took but a slight interest. Compared with Medea or with PhÆdra, Deianeira is tame and lifeless. The deepest and most decisive quality in which the tragic art of Sophocles resembled that of Euripides is rhetoric. Sophocles was the first to give its full value to dramatic casuistry, to introduce sophistic altercations, and to set forth all that could be well said in support of a poor argument. A passage on this subject may be quoted from "Eckermann's Conversations with Goethe:" "That is the very thing," said Goethe, "in which Sophocles is a master; and in which consists the very life of the dramatic in general. His characters all possess this gift of eloquence, and know how to explain the motives for their action so convincingly that the hearer is almost always on the side of the last speaker. One can see that in his youth he enjoyed an excellent rhetorical education, by which he became trained to look for all the reasons and seeming reasons of things. Still his great talent in this respect betrayed him into faults, as he sometimes went too far." The special point selected by Goethe for criticism is the celebrated "At last, when she is led to death, she brings forward a motive which is quite unworthy, and almost borders on the comic. She says that if she had been a mother she would not have done either for her dead children or for her dead husband what she has done for her brother. 'For,' says she, 'if my husband died I could have had another, and if my children died I could have had others by my new husband. But with my brother the case is different. I cannot have another brother; for since my mother and father are dead, there is none to beget one.' This is, at least, the bare sense of the passage, which, in my opinion, when placed in the mouth of a heroine going to her death, disturbs the tragic tone, and appears to me very far-fetched—to savor too much of dialectical calculation. As I said, I should like a philologist to show us that the passage is spurious." In truth this last speech of Antigone is exactly what the severer critics of Euripides would have selected in a play of his for condemnation. It exhibits, after all allowance for peculiar Greek sentiments, the rhetorical development of a sophistic thesis. In the simple thought there is pathos. But its elaboration makes it frigid. Sophocles, though he made the subsequent method of Euripides not only possible but natural by the law of progressive evolution, was very far indeed from disintegrating the tragic structure as Euripides was destined to do. The deus ex machin of the Philoctetes, for example, was only employed because there was absolutely no other way to solve the situation. Rhetoric and wrangling matches were never introduced for their own sake. The choric odes did not degenerate into mere musical interludes. Description and narration in no case took the place of action, by substituting pictures to the ear under conditions where true art required dramatic presentation. It remains the everlasting glory of Sophocles that he realized the mean between Æschylus and Euripides, sacrificing for the sake of his ideal the passionate and enthusiastic extremes of the older dramatist, without imperilling the fabric of Greek tragedy by the suicidal innovations of Euripide What remains to be said about Sophocles, and in particular about his delineation of character, may be introduced in the course of an analysis of his tragedies upon the tale of Thebes. These three plays do not, like the three plays of Æschylus upon the tale of the AtridÆ, form a trilogy. That is to say, they are not so connected in subject as to form one continued series. A drama, for example, similar to the Seven against Thebes might be interpolated between the Œdipus ColoneÜs and Antigone; while the Œdipus Tyrannus might have been followed by a tragedy upon the subject of the king's expulsion from Thebes. Nor, again, are they artistically designed as a trilogy. There is no change of form, suggesting the beginning, middle, and ending of a calculated work of art, like that which we notice in the Oresteia. Moreover, the protagonist is absent from the Antigone, and, therefore, to call the three plays an Œdipodeia is impossible. Finally, they were composed at different periods: the Antigone is the first extant tragedy of Sophocles; the Œdipus ColoneÜs is the last. So much it was necessary to premise in order to avoid the imputation of having treated the three masterpieces of Sophocles as in any true sense a trilogy. The temptation to do so is at first sight almost irresistible; for they are written on the same legend, and the same characters are throughout sustained with firmness, proving that, though Sophocles composed the last play of the series first and the second last of all, he had conceived them in his brain before he undertook to work them out in detail. Or, if this assumption seem unwarranted, we may at least affirm with certainty that at some point of time anterior to the production of the Antigone he had subjected the whole legend of the hou The house of Laius was scarcely less famous among the Greeks than the house of Atreus for its overwhelming disasters, the consequences of an awful curse which rested on the family. Laius, the son of Labdacus, was supposed to have introduced an unnatural vice into Hellas; and from this first crime sprang all the subsequent disasters of his progeny. He took in marriage Jocasta, the sister of Prince Creon, and swayed the State of Thebes. To him an oracle was given that a son of his by Jocasta should kill him. Yet he did not therefore, in obedience to the divine warning, put away his wife or live in chastity. A boy was born to the royal pair, who gave him to one of their shepherds, after piercing his feet and tying them together, and bound the hind to expose him on CithÆron. Thus they hoped to defeat the will of heaven. The shepherd, moved by pity, saved the baby's life and handed him over to a friend of his, who used to feed his master's sheep upon the same hill-pastures. This man carried the infant, named Œdipus because of his wounded and swollen feet, to Polybus of Corinth, a childless king, who brought him up as his own son. Œdipus when he had grown to manhood, was taunted with his obscure birth by his comrades in Corinth. Thereupon he journeyed alone to Delphi to make inquiry concerning his parentage from Phoebus. Phoebus told him naught thereof, but bade him take heed lest he slay his father and wed his mother. Œdipu The fable is obviously one of those which Max MÜller and his school describe as solar. Œdipus, who slays his father and weds his mother, may stand for the Sun, who slays the Night and is married to the Dawn. We know how all legends can fall into this mould, and how easy it is to clap the Dawn on to the end of every Greek tale, like the ???????? ?p??ese? of the Frogs As our own Fletcher has nobly written: Man is his own star, and the soul, that can Render an honest and a perfect man, Commands all light, all influence, all fate; Nothing to him falls early or too late; Our acts our angels are, or good or ill, Our fatal shadows that walk by us still. What to the vulgar apprehension appears like doom, and to the theologian like the direct interposition of the Deity, is to the tragic poet but the natural consequence of moral, physical, and intellectual qualities. These it is his function to set forth in high and stately scenes, commingling with his psychological analysis and forcible dramatic presentation somewhat of the old religious awe. It may be urged that this is only shifting the burden of necessit A fish-wife hath a fate, and so have I— But far above your finding. Yet practically we do not act upon such theories, and, from the point of view of ethics, there is all the difference in the world between showing how the faults and sins of men must lead them to fearful ends, and painting them in the grip of a remorseless and malignant deity. Laius was warned that his son by Jocasta would kill him. Yet he begat a son; and in his presumptuous disregard of heaven, thinking, forsooth, that by mere barbarity a man may cheat the Omnipotent, and that the All-seeing cannot save a child of prophecy and doom, he exposed this son upon CithÆron. The boy lived. Thus the crime of Laius is want of self-restraint in the first instance, contempt of God in the second, and cruelty in the third. After this, Œdipus appears upon the theatre of events. He, too, receives oracular warning—that he will slay his sire and wed his mother. Yet, though well aware of the doubt which rests upon his own birth—for it was just on this account that he went to Delphi—he is satisfied with avoiding his supposed parents. The first man whom he meets, while the words of the oracle are still ringing in his ears, he slays; the first woman who is offered to him in marriage, though old enough to be his mother, he weds. His crime is haste of temper, heat of blood, blind carelessness of the divine decrees. Jocasta shows her guilty infatuation in another form. Not only does she participate in the first sin of Laius, but she forgets the oracle which announced that Laius should be slain by his own son. She makes no inquiry into the causes of his death. She does not investigate the previous history of Œdipus, or observe the marks upon his feet, but weds him heedlessly. Here, indeed, the legend itself involves monst Granting this, the vigorous logic wherewith the conclusions are wrought out by Sophocles leaves nothing to be desired on the score of truth to nature. There is, indeed, no work of tragic art which can be compared with the Œdipus for the closeness and consistency of the plot. To use the critical terms of the Poetics, it would rank first among tragedies for its ???? and for the s?stas?? p?a??t??, even were its ??? far less firmly traced. The triumph of Sophocles has been, however, so to connect the ??? of his persons with the p???ata, characters with plot, as to make the latter depend upon the former; and in this kind of ethical causality lies the chief force of his tragic art. If questioned concerning the situation of events previous to the play of Œdipus, it is possible that Sophocles would have pointed out that the ?a?t?a, or error common to all the dramatis personÆ, was an unwarrantable self-confidence. One and all they consult the oracle, and then are satisfied with taking the affairs they had referred to Phoebus into their own hands. Unlike the Orestes of Æschylus, they do not endeavor to act up to the divine commands, and, having done so, place themselves once more beneath the guidance of the god. The oracle is all-important The opening scene of the Œdipus serves a double purpose. While it places the spectators at the exact point in the legend selected by the poet for treatment, it impresses them with the greatness and the majesty of the king. Thebes is worn out with plague. The hand of Heaven lies heavily upon the citizens. Therefore the priest of Zeus approaches the hero who once before had saved them from the Sphinx, and who may now—fit representative of God on earth—find out a remedy for this intolerable evil. Œdipus appears upon the stage, a confident and careful rule Even here the irony, for which the play is famous, begins to transpire. Œdipus believes that his grief is sympathy for a vexed people committed to his charge. Little does he know that, while he is pluming himself upon his watchful care for others, he himself is the head and front of all offending. In the word ???, almost negligently uttered, lies the kernel of the future revelation. While he is informing the suppliants that Creon has gone to Delphi for advice, the prince arrives. A garland of good augury is on his brow; and in this sign of an auspicious embassy we discern another stroke of tragic irony. Phoebus has declared that the presence in Thebes of the hitherto unpunished, unregarded murderer of Laius is the cause of the plague. Œdipus, when he fully understands the matter, swears to discover the offender. The curse which he pronounces on this guilty man is terrible—terrible in its energy of interdiction and excommunication from all rites of hospitality, from human sympathy, from earth and air and water and the fruits of the field—but still more terrible through the fact that all these maledictions are uttered on his Œdipus greet Ay! Is it so? I bid thee, then, abide By thy first ordinance, and from this day Join not in converse with these men or me, Being thyself this land's impure defiler. Thus the real state of affairs is suddenly disclosed; and were Œdipus of a submissive temper, he would immediately have proceeded to the discovery of the truth. This would, however, have destroyed the drama, and have prevented the unfolding of the character of the king. Instead, therefore, of heeding the seer's words, Œdipus rushes at once to the conclusion that Creon and Teiresias are plotting to overthrow him in his tyranny. The quarrel waxes hot. Each word uttered by Teiresias is pregnant with terrific revelation. The whole context of events, past, present, and future, is painted with intense lucidity in speech that has the trenchant force of oracular conviction; yet Œdipus remains so firmly rooted in his own integrity and in the belief which he has suddenly assumed of Creon's treason, that he turns deaf ears and a blind soul to the truth. At last the seer leaves him with this denunciation: "I tell thee this: the man whom thou so long Seekest with threats and mandates for the murder Of Laius, that very man is here, By name an alien, but in season due Shall have therein; for, blind, instead of seeing, And poor, who once was rich, he shall go forth, Staff-guided, groping, o'er a foreign land. He shall be shown to be with his own children Brother and sire in one, of her who bore him Husband at once and offspring, of his father Bedmate and murderer. Go; take now these words Within, and weigh them; if thou find me false, Say then that divination taught me nothing." The next scene is one of altercation between Œdipus and Creon. Œdipus, full of rage, still haunted by the suspicion of treason, yet stung to the quick by some of the dark speeches of the prophet, vehemently assails the prince, and condemns him to exile. Creon—who, of course, is innocent, but who is not meant to have a generous or lofty soul—defends himself in a dry and argumentative manner, until Jocasta comes forth from the palace and seeks to quell their conflict. Œdipus tells her haughtily that he is accused of being the murderer of Laius. She begins her answer with a frivolous and impious assertion that all oracles are nonsense. The oracle uttered against Laius came to nothing, for his son died on Mount CithÆron, and robbers slew him near Thebes long afterwards, where three ways meet. These words, ?? t??p?a?? ?a??t???, stir suspicion in the mind of Œdipus. He asks at once: "Where was the spot?" "In Phokis, where one goes to Delphi and to Daulia." "What was Laius like?" "Not unlike you in shape," says Jocasta, "but white-haired." "Who were with him?" "Five men, and he rode a chariot." "Who told you all this?" "One who escaped, and who begged me afterwards to send him from the palace, and who now keeps a farm of ours in the country." Each answer adds to the certainty in the mind of Œdipus that it was Laius whom he slew. The only hope left is to send for the servant, and to find out whether While they are waiting for the servant, a messenger arrives from Corinth with good news. Polybus, the king, is dead, and Œdipus is proclaimed his successor. "Where now," shouts impious Jocasta, "are your oracles—that you should slay your father? See you not how foolish it is to trust to Phoebus and to auguries of birds? Chance is the lord of all. Let us, therefore, live our lives as best we can." Awful is the irony of these short-sighted jubilations; and awful, as Aristotle has pointed out, ??? d? t?? s?? p???? ??? ?sta? ????, p???? ???a???? ???? s?f???? t??a; Jocasta is struck dumb by the answers of the messenger. She, and she alone, knows now at last the whole truth; but she does not speak, while Œdipus continues asking who the shepherd of the house of Laius was. Then she utters words of fearful import, praying the king to go no farther, nor to seek what, found, will plunge his soul into despair like hers. After this, finding her suit ineffectual, she retires into the palace. The chorus are struck by the wildness of her gestures, and hint their dread that she is going to her doom of suicide. But Œdipus, not yet fully enlightened, and preoccupied with the problem which interests himself so deeply, only imagines that she shrinks from the possible proof of his base birth. As yet, he does not suspect that he is the own son of Laius; and here, it may be said in passing, the sole weakness of the plot transpires. Neither the oracle first given to him at Delphi, nor the plain speech of Teiresias, nor the news of the Corinthian messenger, nor the pleadings of Jocasta, are sufficient to suggest the real truth to his mind. Such profundity of blindness is dramatically improbable. He is, however, soon destined to receive illumination. The servant of Laius, who gave Jocasta intelligence of the manner of her husband's death, is now brought upon the stage; and in him the Corinthian messenger recognizes the same shepherd who had given him the infant on CithÆron. Though reluctant to confess the truth so long concealed, the shepherd is at last forced to reveal all he knows; and in this supreme moment Œdipus discovers that he is not only the murderer of his own father, but also that Jocasta is his mother. In the madness of this revelation he rushes to the palace. The chorus are left alone to moralize upon these terrible events. Then another messenger arrives. Jocasta has hanged herself within her bedchamber. Here, if this had been a modern tragedy, the play of Œdipus Tyrannus might have ended; but so abrupt and scenical a conclusion did not suit the art of Sophocles. He had still further to develop the character of Œdipus, and to offer the prospect of that future reconciliation between the fate and the passions of his hero which he had in store. For this purpose the last two hundred lines of the drama, though they do not continue the plot, but rather suggest a new and secondary subject of interest, are invaluable. Hitherto we have seen Œdipus in the pride of monarchy and manhood, hasty, arrogant, yet withal a just and able ruler. He is now, through a pe??p?te?a, or revol The effect of such a tragedy as Œdipus the King is to make men feel that the earth is shaken underneath them, and that the heavens above are big with thunder. Compassion and fear are agitated in the highest degree; old landmarks seem to vanish; the mightiest have fallen, and the most impious, convinced of God, have been goaded to self-murder. Great, indeed, is the tragic poet's genius who can make the one sure point amid this confusion the firmness of its principal fore-destined victim. That is the triumph of Sophocles. Out of the chaos of the Œdipus Tyrannus springs the new order of the Œdipus ColoneÜs; and here it may be said that perhaps the most valid argument in favor of the Æschylean trilogy as a supreme work of dramatic art is this—that such a tragedy as the first Œdipus demanded such another as the second. The new motives suggested in the last act were not sufficiently worked out to their conclusion; much that happened in the climax of the Tyrannus seemed to necessitate th The interest of the Œdipus Tyrannus centres in its plot, and that is my only excuse for having dwelt so long on the structure of a play familiar to every student. That of the Œdipus ColoneÜs is different. It has, roughly speaking, no plot. It owes its perfect, almost superhuman, beauty to the atmosphere which bathes it, as with peace after tempest, with the lucid splendors of sunset succeeding to a storm-vexed and tumultuous day. The scene is laid, as the name indicates, in the village birthplace of the poet. Years are supposed to have elapsed since the conclusion of the former tragedy; Œdipus, after being detained in Thebes against his will at first, has now been driven forth by Creon, and has wandered many miles in blindness, led by his daughter's hand. The ethical interest of the play, so far as it is not absorbed by Œdipus himself, centres principally in Antigone, whereby we are prepared for her emergence into fullest prominence in the tragedy which bears her name. Always keeping in mind that these three plays are not a trilogy, I cannot but insist again that much is lost, especially in all that concerns the unfolding of Antigone's character, by not reading them in the order suggested by the fable. At the same time, though Antigone engrosses our sympathy and attention, Sophocles has varied the drama by a more than usual number of persons. The generous energy of Theseus forms a fine contrast to the inactivity forced upon Œdipus by the conditions of the subject, and also to the meanness of Creon; while the episodes of Ismene's arrival, of Antigone's abduction, and of the visit of Polyneices, add movement to what might else have been too stationary. It should also be said that all these subsidiary sources of interest are used with subtle art by Sophocles for enhancing the dignity of Œdipus, for arousing our sympathy with him, and for bringing into prominence the chief features of his character. None can, therefore, be regarded as superfluous, though, stric The oracle, which continues to play an important part in this tale of Thebes, has warned Œdipus that he will end his days within the precincts of the Semnai Theai, or august goddesses of retribution. In his new phase the man of haste and wrath is no longer heedless of oracles; nor does he let their words lie idle in his mind. It is, therefore, with a strong presentiment of approaching death that he discovers early in this play that his feet, led by Antigone, have rested in the grove of the Furies at Colonus. The A country fellow, who perceives Œdipus seated by his daughter on a marble bench within the sacred precinct, bids them quit the spot, for it is hallowed. Œdipus, however, knowing that his doom shall be fulfilled, asks that he may be confronted with the elders of the place. They come and gaze with mingled feelings of distrust and awe on the blind hero, august in desolation. Before they can converse with him, Œdipus has to quit the recesses of the grove, and gain a spot where speech and traffic are permitted. Then, in answer to their questions, he informs them who he ?pe? t? ?' ???a ?? pep????t' ?st? ????? ? ded?a??ta. The Chorus, moved by the mingled impetuosity and sound reasoning of their suitor, perceive that the case is too grave for them to decide. Accordingly, they send a messenger for Theseus; but, before he can be summoned, Ismene arrives on horseback with the news that her brothers are quarrelling about the throne of Thebes. Eteocles, the younger, has usurped the sovereignty, while Polyneices has fled to Argos to engage the chiefs of the Achaians in his cause. Both parties, meantime, are eager to secure the person of Œdipus, since an oracle has proclaimed that with him will victory abide. Œdipus, hearing these tidings, bursts into a strain of passionate denunciation, which proves that the old fire of his temper is smouldering still unquenched. When he was forlorn and in misery, his unnatural sons took no thought of him. They sent him forth to roam a pariah upon the earth, leaving to his daughters the care and burden of supporting him. Now, basely anxious for their selfish profit, they come to claim possession of his old, world-wearied flesh. Instead of blessings, they shall meet with curses. Instead of the fair land of Thebes to lord it over, they shall barely get enough ground to die and be buried in. He, meanwhile, will abide at Athens, and bequeath a heritage of help and honor to her soil. The Chorus now call upon Œdipus to perform the rites of purification required by the Eumenides—rites which Sophocles has described with the loving minuteness of one to whom the customs of Colonus were from boyhood sacred. Ismene goes to carry out their instructions, and in her absence Theseus arrives upon the scene. Theseus, throughout the drama, plays towards Œdipus the part of a good-hearted hospitable friend. His generosity is ethically contrasted with the meanness of Creon and the selfishness of Polyneices, while, artistically, the practical energy of his character serves for a foil to the stationary dignity of the chief actor. Sophocles has thus contrived to give weight and importance to a personage who might, in weaker hands, have been degraded into a mere instrument. Œdipus assures the Attic king that he will prove no useless and unserviceable denizen. The children of Erechtheus, whose interests rank first in the mind of Theseus, will find him in the future a powerful and god-protected sojourner within their borders. His natural sympathy for the persecuted and oppressed having been thus strengthened by the prospect of reciprocal advantage, Theseus formally accepts Œdipus as a suppliant, and promises him full protection. At this point, forming, as it were, a halting-place in the action of the play, Sophocles introduced that famous song about Colonus, which no one has yet succeeded in translating, but which, for modern ears, has received new value from the music of Mendelssohn. What follows, before the final climax of the drama, consists of the efforts made by Creon, on the part of Eteocles, and by Polyneices, to enlist Œdipus respectively upon their sides in the war of succession to the Theban throne. Creon displays his heartless, cunning, impudent, sophistical, and forceful character, while Œdipus opposes indignation and contempt, unmasking his hypocrisy, and stripping his specious arguments of all that hides After Creon, by the help of Theseus, has been thwarted in his attempt to carry off Antigone, Polyneices approaches with crocodile tears, fawning intercessions, and fictitious sorrow for his father's desolation. Œdipus flashes upon his covert egotism the same light of clear unclouded insight which had unmasked Creon. "What," he asks, "is the value of tears now, of prayers now? Dry were your eyes, hard as stone your heart, dumb your lips, when I went forth from Thebes unfriended. Here is your guerdon: Before Thebes's walls you shall die, pierced by your brother's hand, and your brother by yours." The imprecation of the father upon the son would be unnatural, were it not for the son's falseness, who behaved like a Regan to Œdipus in his calamity, and who now, when the old man has become a mysteriously important personage, seeks to make the most of him for his own uses. The protracted dialogues with Creon and Polyneices serve to enhance the sublimity of Œdipus. He, all the while, is seated, a blind, travel-stained, neglected mendicant, upon the marble bench of the Eumenides. There is horror in his very aspect. Hellas rings with the abominations connected with his name. Yet, to this poor pariah, to this apparent object of pity and loathing, come princes and warriors capable of stirring all the States of Greece in conflict. He rejects them, firm in his consciousness of heaven-appointed destiny. Sophocles seems bent on showing how the wrath of God may be turned aside from its most signal The treatment of Polyneices in the Œdipus ColoneÜs supplies a good example of the Sophoclean tendency to humanize the ancient myths of Hellas. The curse pronounced by Œdipus formed an integral element of that portion of the legend which suggested to Æschylus the Seven against Thebes. By its force, the whole weight of the doom that overhangs the house of Laius is brought to bear upon the suicidal brethren, both of whom rush helplessly, with eyes open, to meet inevitable fate. ? ?e? te ?a? G? ?a? p???ss????? ?e??, ??? t' ?????? pat??? ? e?as?e??? are the opening words of the prayer of Eteocles in that tragedy; while phrases like these, ? p???? d??? ???? pa?a???s? s???e?? ?a???? and ? ??a??a ?a? te?e?a ???e?? ??d?p?? t' ???, form the burden of the choric songs. Sophocles does not seek to make the wrath of Œdipus less terrible; he adheres to the old outline of the story, and heightens the tragic horror of the curse by framing for it words intense by reason of their very calculated calmness (1383-1396). At the same time he shows how the obstinate temper of Polyneices, and his sense of honor, are necessary to its operation. After the dreadful sentence, dooming him to self-murder by his brother's spear, has been pronounced, Polyneices stands before his father and his sister like one stunned. Antigone, with a woman's instinct, entreats him to choose the onl ???' ??? ???? te. p?? ??? a???? ?? p???? st??te?' ????? ta?t?? e?s?pa? t??sa?; when she persists, he repeats ? pe??' ? ? de?. Thus, instead of bringing into strong relief the operation of blind fate, Sophocles places in the foreground the human agencies which contribute to the undoing of Polyneices. His crime of unfilial egotism, his dread of being thought a coward, and his honor rooted in dishonor, drive him through the tempest of his father's curse upon the rock of doom. The part played by Antigone in this awful scene of altercation between her father and her brother, first interceding for mercy, and then striving to break the stubborn will of the rebellious youth, When Polyneices, with the curse still ringing in his ears, has fled forth, Cain-like, from the presence of his father, thunder is heard, and the end approaches. The chief actors, led by the blind hero, move from the stage in order suited to the processional gravity of the Greek theatre, while the speech of the Messenger, conveying to the Chorus the news of the last minutes in the life of Œdipus, prepares the spectators for the reappearance of his daughters on the scene. As in the Œdipus Tyrannus, so now The most perfect female character in Greek poetry is Antigone. She is purely Greek, unlike any woman of modern fiction, except perhaps the Fedalma of George Eliot. In her filial piety, in her intercession for Polyneices at the knees of Œdipus, in her grief when her father is taken from her, she does, indeed, resemble the women whom most men among us have learned to honor in their sisters or their daughters or their mother. Of such women the Greek maiden, with her pure calm face and virginal straight lines of classic drapery, is still the saint and patroness. But what shall we say of the Antigone of this last drama, of the sister who is d???? t? ?????' ??? ?? ??? pat??? t?? pa?d??? e??e?? d' ??? ?p?stata? ?a????— and, secondly, that disaster after disaster, the loss of Œdipus, the death of her two brothers, has come huddling upon her in a storm of fate, so that life is, in a manner, over for her, and she feels isolated in a cold and cruel world. This combination of her character and her circumstances renders her action in the Antigone conceivable. Without the hardness she inherited from Œdipus, she could not have gone through her tragic part. Without the Emone, ah! tutto io sento, Tutto l' amor, che a te portava: io sento Il dolor tutto, a cui ti lascio. No such words are to be found in Sophocles upon the lips of the dying Antigone. She is all for her father and her brothers. The tragedy of HÆmon belongs to Creon, not to her. Her furthest concessions to the sympathies which might have swayed a weaker ? f??ta?' ????, ?? s' ?t???e? pat??, and in the passage of the Kommos where she bewails her luckless lot of maidenhood. For the rest, Sophocles has sustained her character as that of one "whom, like sparkling steel, the strokes of chance made hard and firm." This steely durability, this crystalline sparkle, divide her not only from the ideal raised by romance for womanhood, but distinguish her, as the daughter of Œdipus, from the general sisterhood even of Greek heroines. The peculiar qualities of Antigone are brought into sharp relief by the milder virtues of Ismene, who thinks it right to obey Creon, and who has no spirit for the deed of daring, but who is afterwards eager to share the punishment of her sister. Antigone repels her very sternly, herein displaying the force of her nature under its less amiable aspect: "Have courage! Thou livest, but my soul long since hath died." The glory of the act is hers alone. Ismene has no right to share it when the risks are past, the penalty is paid. Antigone's repulsion of her sister seems to supply the key to her own heroism. "Œdipus," she says, "is dead; my brethren are dead: for them I lived, and in their death I died to life; but you—your heart is not shut up within your father's and your brother's grave; it is still warm, still eager for love and the joys of this world. Live, then. For me it would be no more possible to live such life as yours than for the clay-cold corpse upon the bier." The character of Creon, darkened in its tone and shadow to the utmost with a view to affording a foil of another species for Antigone, was thought worthy of minute and careful treatment by Sophocles. In the Œdipus Tyrannus he is wronged rather than wronging. While suffering from the unjust suspicion and hasty language of the king, he pleads his cause with decent gravity and Sophocles might fairly be censured for having made the misery of Creon the climax of a drama which ought to have had its whole interest centred in Antigone. Our sympathies have not been sufficiently enlisted on the side of HÆmon to make us care much about his death. For Eurydice it is impossible to rouse more than a languid pity. Creon, we feel, gets no more than he deserves; instead of being sorry for him, we are only angry that he was not swept away into the dustheap of oblivion sooner. It was surely a mistake to divert the attention of the audience, at the very end of the tragedy, from its heroine to a character which, like that of Creon, rouses impatient scorn as well as antipathy. That Sophocles had artistic reasons for not concluding this play with the death of Antigone may be readily granted by those who have made the crises of the Ajax, the Œdipus Tyrannus, and the Œdipus ColoneÜs the subject of special study. He preferred, it seems, to relax the strained sympathies of his audience by a prolongation of the drama on an altered theme. Yet this scarcely justifies the shifting of the centre of interest attempted in the Antigone. We have to imagine that the inculcation of a moral lesson upon the crime of ?s?e?a was the poet's paramount object. It should be noticed that Antigone, in whom the fate of the ?e??? ?a???t?? ??d??? a????e?? s????? ???ta? ?????e?? ?? ?a???ta? e?se??. END OF VOL. I. |