SENTENCES. An on-ginn is ealra Þinga, ÞÆt is God Æl-mihtig. Se ge·leafa Þe biÞ butan godum weorcum, se is dead; Þis sind Þara apostola word. Ic eom god hierde: se goda hierde selÞ his agen lif for his sceapum. Ure A·liesend is se goda 5 hierde, and we cristene menn sind his sceap. Se mona his leoht ne selÞ, and steorran of heofone feallaÞ. Swa swa wÆter a·dw?scÞ f?r, swa a·dw?scÞ seo Ælmesse synna. Ealle ge·sceafta, heofonas and englas, sunnan and monan, steorran and eorÞan, eall nietenu and ealle fuglas, s? and 10 ealle fiscas God ge·scop and ge·worhte on siex dagum; and on Þ?m seofoÞan dÆge he ge·endode his weorc; and he be·heold Þa eall his weorc Þe he ge·worhte, and hie w?ron eall swiÞe god. He ferde geond manigu land, bodiende Godes ge·leafan. He for·let eall woruld-Þing. Se cyning 15 be·bead ÞÆt man scolde ofer eall Angel-cynn scipu wyrcan; and hiera wÆs swa fela swa n?fre ?r ne wÆs on nanes cyninges dÆge. Se cyning het of·slean ealle Þa Deniscan menn Þe on Angel-cynne w?ron. Þa ne mihton hie him nan word and-swarian, ne nan 20 mann ne dorste hine nan Þing mare ascian. Hie fuhton on Þa burg ealne dÆg, and Þohton ÞÆt hie hie scolden a·brecan. Se eorl ge·wende west to Ir-lande, and wÆs Þ?r ealne Þone winter. ÆÞelred cyning and Ælfred his broÞor fuhton wiÞ ealne Þone here on Æsces-dune. 25 Se mann is ece on anum d?le, ÞÆt is, on Þ?re sawle; heo ne ge·endaÞ n?fre. Gif se biscop deÞ be his agnum willan, and wile bindan Þone un-scyldigan, and Þone scyldigan a·liesan, Þonne for·liest he Þa miht Þe him God for·geaf. Þeod winÞ on·gean Þeode, and rice on·gean rice. 30 Ealle menn eow hatiaÞ for minum naman. He ge·worhte fela wundra binnan Þ?m fierste Þe he biscop wÆs. He ge·h?lde sum wif mid halgum wÆtre. Se cyning wearÞ of·slÆgen fram his agnum folce. On Þ?m ilcan geare wÆs se micla hungor geond Angel-cynn. Se mÆsse-preost ascaÞ 35 ÞÆt cild, and cwiÞÞ: 'WiÞ·sÆcst Þu deofle?' Þonne andwyrt se god-fÆder, and cwiÞÞ: 'Ic wiÞ·sace deofle.' God Ælmihtiga, ge·miltsa me synn-fullum! ÆÞelred cyning com ham to his agenre Þeode, and he glÆdlice fram him eallum on·fangen wearÞ. 40 Crist, ure Dryhten, be·bead his leornung-cnihtum ÞÆt hie scolden t?can eallum Þeodum Þa Þing Þa he self him t?hte. Gif ge for·giefaÞ mannum hiera synna, Þonne for·giefÞ eower se heofonlica FÆder eowre synna. Ne mÆg nan mann tw?m hlafordum Þeowian: oÞÞe he anne hataÞ and 45 oÞerne lufaÞ, oÞÞe he biÞ anum ge·hiersum and oÞrum ungehiersum. Se cyning nam ÞÆs eorles sunu mid him to Engla-lande. Menn be·hofiaÞ godre lare on Þissum timan, Þe is ge·endung Þisse worulde. Se lichama, Þe is Þ?re sawle reaf, andbidaÞ 50 ÞÆs miclan domes; and Þeah he beo to duste for·molsnod, God hine a·r?rÞ, and ge·bringÞ to·gÆdre sawle and lichaman to Þ?m ecan life. Hwelc fÆder wile sellan his cilde stan, gif hit hine hlafes bitt? A·giefaÞ Þ?m casere Þa Þing Þe ÞÆs caseres sind, and Gode Þa Þing Þe Godes sind. 55 Seo sawol and-bidaÞ ÞÆs ecan ?ristes. He wÆs cyning ofer eall Engla-land twentig wintra. God Ælmihtig is ealra cyninga cyning, and ealra hlaforda hlaford. Deofol is ealra un-riht-wisra manna heafod, and Þa yflan menn sind his limu. Synnfulra manna deaÞ is yfel and 60 earmlic, for Þ?m Þe hie faraÞ of Þissum scortan life to ecum witum. Hu fela hlafa hÆbbe ge? Seofon, and fea fisca. Ne ge·wilna Þu oÞres mannes ?hta! On Þ?m landum eardodon Engle, ?r Þ?m Þe hie hider on land comon. Hie fuhton on Þa burg ealne dÆg, ac hie ne 65 mihton hie a·brecan. Þa eodon hie to hiera scipum. Þ?r beoÞ swiÞe manige byrig on Þ?m lande, and on ?lcre byrig biÞ cyning. God cwÆÞ to Noe: 'Ic wile for·don eall mann-cynn mid wÆtre for hiera synnum, ac ic wile ge·healdan Þe, and Þin 70 wif, and Þine Þrie suna.' An mann hÆfde twegen suna; Þa cwÆÞ he to Þ?m ieldran: 'ga and wyrc to·dÆg on minum win-gearde.' Þa cwÆÞ he: 'ic nyle:' eode Þeah siÞÞan to Þ?m wingearde. He dyde his fÆder willan. Se preost cwÆÞ to Þ?m folce: 'Ic eow bletsige on naman ÞÆs FÆder, 75 ÞÆs Suna, and ÞÆs Halgan Gastes.' Ara Þinum fÆder and Þinre meder! Sum wif com to Criste, and bÆd for hiere dehter. Seo dohtor wearÞ ge·h?led Þurh ge·leafan Þ?re modor. BeoÞ ge·myndige Þara twegra worda Þe Dryhten cwÆÞ on 80 his god-spelle! He cwÆÞ: 'For·giefaÞ, and eow biÞ for·giefen; sellaÞ, and eow biÞ ge·seald.' Twegen menn eodon into Godes temple hie to ge·biddenne. Ælfred cyning for mid Þrim scipum ut on s?, and ge·feaht wiÞ feower scip-hlÆstas Deniscra manna, and Þara 85 scipa twa ge·nam, and Þa menn of·slÆgene w?ron Þe Þ?r-on w?ron. Þa comon Þreo scipu. Þa ge·fengon hie Þara Þreora scipa twa, and Þa menn of·slogon, ealle butan fifum. Se witega a·wrat be Þ?m feower nietenum Þe him Æt·iewdu w?ron, ÞÆt hie hÆfden eagan him on ?lce healfe. 90 An Þara nietena wÆs on menniscre onsiene him Æt·iewed, oÞer on leon onsiene, Þridde on cealfes, feorÞe on earnes. God Þone ?restan mann rihtne and godne ge·scop, and eall mann-cynn mid him. Ælfred ÆÞelwulfing wÆs cyning ofer eall Angel-cynn butan Þ?m d?le Þe under Dena onwealde 95 wÆs. ?lc god treow bierÞ gode wÆstmas, and ?lc yfel treow bierÞ yfle wÆstmas; ne mÆg ÞÆt gode treow beran yfle wÆstmas, ne ÞÆt yfle treow gode wÆstmas. Eadigu sind eowru eagan, for Þ?m Þe hie ge·seoÞ, and eowru earan, for Þ?m Þe hie ge·hieraÞ. Swa hwa swa selÞ 100 anum Þurstigum menn ceald wÆter on minum naman, ne for·liest he his mede. Ne fare ge on h?Þenra manna wege! God mann of godum gold-horde bringÞ god forÞ; and yfel mann of yflum goldhorde bringÞ yfel forÞ. Gregorius se halga papa is rihtlice ge·cweden Engliscre 105 Þeode apostol. Þa he ge·seah ÞÆt se m?sta d?l Þ?re Þeode his lare for·sawon, Þa for·let he hie, and ge·ceas Þa h?Þnan leode. Gif se blinda blindne l?tt, hie feallaÞ begen on anne pytt. Se Halga Gast is lufu and willa ÞÆs FÆder and ÞÆs Suna; and hie sind ealle ge·lice mihtige. Betere is seo 110 sawol Þonne se mete, and betera se lichama Þonne his scrud. Seo sawol is gast, and be eorÞlicum mettum ne leofaÞ. Be·healdaÞ Þas fleogendan fuglas, Þe ne sawaÞ ne ne ripaÞ, ac se heofonlica FÆder hie a·fett. He cwÆÞ, 'Ic neom oÞrum mannum ge·lic;' swelce he cw?de, 'Ic ana eom rihtwis, 115 and Þa oÞre sind synn-fulle.' Þa se H?lend Þanon for, Þa folgodon him twegen blinde, cweÞende: 'Ge·miltsa unc, Davides sunu!' He cwÆÞ to him: 'Ge·liefe git ÞÆt ic inc mÆge ge·hÆlan?' He cwÆÞ: 'Sie inc Æfter incrum ge·leafan.' ÆÞelstan cyning for 120 inn on Scot-land, ?gÞer ge mid land-here ge mid scip-here, and his micel ofer·hergode. Se mann Þe God for·giett, God for·giett eac hine. FaraÞ, and l?raÞ ealle Þeoda! L?raÞ hie ÞÆt hie healden eall Þa Þing Þe ic eow be·bead! Sume menn sÆgdon be him ÞÆt he w?re Ælfredes sunu cyninges. 125 Se H?lend ascode his leornung-cnihtas, 'Hwone secgaÞ menn ÞÆt sie mannes Sunu?' HwÆt secge ge ÞÆt ic sie? Þu eart ÞÆs libbendan Godes sunu. Crist cwÆÞ be his FÆder: 'Ge secgaÞ ÞÆt he eower God sie, and ge hine ne on·cneowon.' Gif hie Þone halgan FÆder on·cneowen, 130 Þonne under·fengen hie mid ge·leafan his Sunu, Þe he a·sende to middan-gearde. Se weg is swiÞe nearu and sticol se Þe l?tt to heofona rice; and se weg is swiÞe brad and smeÞe se Þe l?tt to helle wite. Dysig biÞ se weg-ferenda mann se Þe nimÞ Þone smeÞan weg Þe hine mis-l?tt, and 135 for·l?tt Þone sticolan Þe hine ge·bringÞ to Þ?re byrig. ÞÆt ic eow secge on Þeostrum, secgaÞ hit on leohte; and ÞÆt ge on eare ge·hieraÞ, bodiaÞ uppan hrofum. Hie scufon ut hiera scipu, and ge·wendon him be·geondan s?. HealdaÞ and doÞ swa hwÆt swa hie secgaÞ; and ne do 140 ge na, Æfter hiera weorcum: hie secgaÞ, and ne doÞ. Eall hiera weorc hie doÞ ÞÆt menn hie ge·seon. Hie lufiaÞ ÞÆt man hie grete on str?tum. Eala ge n?ddran and n?ddrena cynn, hu fleo ge fram helle dome? We sind ealle cuman on Þissum and-weardan life, and 145 ure eard nis na her; ac we sind her swelce weg-ferende menn: an cymÞ, oÞer fÆrÞ. Hwelc mann selÞ his bearne n?ddran, gif hit fisces bitt? ?lc Þara Þe bitt, he on·fehÞ; and se Þe secÞ, he hit fint. Ne g?Þ ?lc Þara on heofona rice Þe cwiÞÞ to me, 'Dryhten, Dryhten;' ac se Þe wyrcÞ 150 mines FÆder willan Þe on heofonum is, se g?Þ on heofona rice. Nis hit na god Þ?t man nime bearna hlaf and hundum weorpe. Ic hÆbbe Þegnas under me: and ic cweÞe to Þissum, 'ga,' and he g?Þ; and to oÞrum, 'cum,' and he cymÞ, and to minum Þeowe, 'wyrc Þis,' and he wyrcÞ. 155 Se H?lend ge·nam Þa fif hlafas, and bletsode, and to·brÆc, and to·d?lde be·twix Þ?m sittendum; swa ge·lice eac Þa fiscas to·d?lde; and hie ealle ge·nog hÆfdon. Þa Þe Þ?r ?ton w?ron feower Þusend manna, butan cildum and wifum. Hie comon to him, and to him geb?don, and Þus 160 cw?don: 'SoÞlice Þu eart Godes sunu.' Ne wene ge ÞÆt ic come sibbe on eorÞan to sendenne: ne com ic sibbe to sendenne, ac sweord. He be·bead ÞÆt hie s?ten ofer Þ?re eorÞan. He sÆgde ÞÆt NorÞ-manna land w?re swiÞe lang and swiÞe smÆl. 165 Hie ealle on Þone cyning w?ron feohtende, oÞ ÞÆt hie hine ofslÆgenne hÆfdon. ?lc mann Þe oÞre menn for·sihÞ biÞ fram Gode for·sewen. Se Þe earan hÆbbe to ge·hierenne, ge·hiere. God is us her to beonne. God cwÆÞ to anum witegan, se wÆs Ionas ge·haten: 170 'Far to Þ?re byrig, and boda Þ?r Þa word Þe ic Þe secge.' LufiaÞ eowre fiend, and doÞ wel Þ?m Þe eow yfel doÞ. Lufa Dryhten Þinne God on ealre Þinre heortan, and on ealre Þinre sawle, and on eallum Þinum mode. Se Þe ne lufaÞ his broÞor, Þone Þe he ge·sihÞ, hu mÆg he lufian God, 175 Þone Þe he ne ge·sihÞ licham-lice? Sege us hwonne Þas Þing ge·weorÞen, and hwelc tacen sie Þines to-cymes and worulde ge·endunge. Se H?lend cwÆÞ to anum his leornung-cnihta, se wÆs haten Philippus: 'Mid hw?m magon we bycgan hlaf Þissum 180 folce?' Wel wiste Crist hwÆt he don wolde, and he wiste ÞÆt Philippus ÞÆt nyste. God mÆg don eall Þing; we sculon wundrian his mihte, and eac ge·liefan. Crist a·r?rde Lazarum of deaÞe, and cwÆÞ to his leornung-cnihtum: 'To·liesaÞ his bendas, ÞÆt he gan mÆge.' God is Ælmihtig, 185 and mÆg don eall ÞÆt he wile. Ge nyton on hwelcre tide eower hlaford cuman wile. For Þ?m beo ge gearwe; for Þ?m Þe mannes Sunu wile cuman on Þ?re tide Þe ge nyton. Se H?lend cwÆÞ be his FÆder: 'Ic hine cann, and gif ic secge ÞÆt ic hine ne cunne, Þonne beo ic leas, eow ge·lic.' 190 Se deofol cwÆÞ to Criste: 'Gif Þu sie Godes sunu, cweÞ to Þissum stanum ÞÆt hie beon a·wende to hlafum.' Þa and-wyrde se H?lend, and cwÆÞ: 'Hit is a·writen, "ne leofaÞ se mann na be hlafe anum, ac leofaÞ be eallum Þ?m wordum Þe gaÞ of Godes muÞe."' Se H?lend com to him, 195 Þ?r hie w?ron ge·gadrode, and cwÆÞ: 'Sie sibb be·twix eow; ic hit eom; ne beo ge na a·fyrhte.' FÆder ure, Þu Þe eart on heofonum, sie Þin nama ge·halgod. We syngodon, we dydon un-rihtlice; sele us for·giefnesse: hwÆt sculon we don? II.FROM THE GOSPEL OF ST. MATTHEW. VII. 24-7. ?lc Þara Þe Þas min word ge·hierÞ, and Þa wyrcÞ, biÞ ge·lic Þ?m wisan were, se his hus ofer stan get·imbrode. Þa com Þ?r regen and micel flod, and Þ?r bleowon windas, and a·hruron on ÞÆt hus, and hit na ne feoll: soÞlice hit 5 wÆs ofer stan ge·timbrod. And ?lc Þara Þe ge·hierÞ Þas min word, and Þa ne wyrcÞ, se biÞ ge·lic Þ?m dysigan menn, Þe ge·timbrode his hus ofer sand-ceosol. Þa rinde hit, and Þ?r com flod, and bleowon windas, and a·hruron on Þ?t hus, and ÞÆt hus feoll; and 10 his hryre wÆs micel. XII. 18-21. Her is min cnapa, Þone ic ge·ceas; min ge·corena, on Þ?m wel ge·licode minre sawle: ic a·sette minne gast ofer hine, and dom he bodaÞ Þeodum. Ne flitt he, ne he ne hriemÞ, ne nan mann ne ge·hierÞ his stefne on str?tum. To·cwiesed 15 hreod he ne for·briett, and smeocende fleax he ne a·dw?scÞ, ?r Þ?m Þe he a·weorpe dom to sige. And on his naman Þeoda ge·hyhtaÞ. XIII. 3-8. SoÞlice ut eode se sawere his s?d to sawenne. And Þa Þa he seow, sumu hie feollon wiÞ weg, and fuglas comon 20 and ?ton Þa. SoÞlice sumu feollon on st?nihte, Þ?r hit nÆfde micle eorÞan, and hrÆdlice up sprungon, for Þ?m Þe hie nÆfdon p?re eorÞan diepan; soÞlice, up sprungenre sunnan, hie a·drugodon and for·scruncon, for Þ?m Þe hie nÆfdon wyrtruman. SoÞlice sumu feollon on Þornas, and 25 Þa Þornas weoxon, and for·Þrysmdon Þa. Sumu soÞlice feollon on gode eorÞan, and sealdon wÆstm, sum hund-fealdne, sum siextig-fealdne, sum Þritig-fealdne. XIII. 24-30. Heofona rice is ge·worden Þ?m menn ge·lic Þe seow god s?d on his Æcere. SoÞlice, Þa Þa menn slepon, Þa com his 30 feonda sum, and ofer·seow hit mid coccele on·middan Þ?m hw?te, and ferde Þanon. SoÞlice, Þa seo wyrt weox, and Þone wÆstm brohte, Þa Æt·iewde se coccel hine. Þa eodon ÞÆs hlafordes Þeowas and cw?don: 'Hlaford, hu, ne seowe Þu god s?d on Þinum Æcere? hwanon hÆfde he coccel?' 35 Þa cwÆÞ he: 'ÞÆt dyde unhold mann.' Þa cw?don Þa Þeowas: 'Wilt Þu, we gaÞ and gadriaÞ hie?' Þa cwÆp he: 'Nese: Þ? l?s ge Þone hw?te a·wyrtwalien, Þonne ge Þone coccel gadriaÞ. L?taÞ ?gÞer weaxan oÞ rip-timan; and on p?m riptiman ic secge Þ?m riperum: "gadriaÞ 40 ?rest Þone coccel, and bindaÞ sceaf-m?lum to for·bÆrnenne; and gadriaÞ Þone hw?te into minum berne."' XIII. 44-8. Heofona rice is ge·lic ge·h?ddum gold-horde on Þ?m Æcere. Þone be·h?tt se mann Þe hine fint, and for his blisse g?Þ, and selÞ eall ÞÆt he ah, and ge·bygÞ Þone Æcer. 45 Eft is heofona rice ge·lic Þ?m mangere Þe sohte ÞÆt gode mere-grot. Þa he funde ÞÆt an deor-wierÞe meregrot, Þa eode he, and sealde eall ÞÆt he ahte, and bohte ÞÆt meregrot. Eft is heofona rice ge·lic a·sendum nette on Þa s?, and of 50 ?lcum fisc-cynne gadriendum. Þa hie Þa ÞÆt nett up a·tugon, and s?ton be Þ?m strande, Þa ge·curon hie Þa godan on hiera fatu, and Þa yflan hie a·wurpon ut. XVIII. 12-14. Gif hwelc mann hÆfÞ hund sceapa, and him losaÞ an of Þ?m, hu, ne for·l?tt he Þa nigon and hund·nigontig on Þ?m 55 muntum, and g?Þ, and secÞ ÞÆt an Þe for·wearÞ? And gif hit ge·limpÞ ÞÆt he hit fint, soÞlice ic eow secge ÞÆt he swiÞor ge·blissaÞ for Þ?m anum Þonne for Þ?m nigon and hund·nigontigum Þe na ne losodon. XX. 1-16. Heofona rice is ge·lic Þ?m hiredes ealdre, Þe on ?rnemergen 60 ut eode a·h?ran wyrhtan on his win-geard. Ge·wordenre ge·cwid-r?denne Þ?m wyrhtum, he sealde ?lcum anne Þening wiÞ his dÆges weorce, and a·sende hie on his wingeard. And Þa he ut eode ymbe undern-tid, he ge·seah oÞre on str?te idle standan. Þa cwÆÞ he: 'Ga ge on 65 minne wingeard, and ic selle eow ÞÆt riht biÞ.' And hie Þa ferdon. Eft he ut eode ymbe Þa siextan and nigoÞan tid, and dyde Þ?m swa ge·lice. Þa ymbe Þa endlyftan tid he ut eode, and funde oÞre standende, and Þa sÆgde he: 'Hw? stande ge her ealne daeg idle?' Þa cw?don hie: 70 'For Þ?m Þe us nan mann ne h?rde.' Þa cwÆÞ he: 'And ga ge on minne wingeard.' SoÞlice Þa hit wÆs ?fen ge·worden, Þa sÆgde se wingeardes hlaford his ge·refan: 'Clipa Þa wyrhtan, and a·gief him hiera mede; on·ginn fram Þ?m ?t·emestan oÞ Þone fyrmestan.' 75 Eornostlice Þa Þa ge·comon Þe ymbe Þa endlyftan tid comon, Þa on·fengon hie ?lc his pening. And Þa Þe Þ?r ?rest comon, wendon ÞÆt hie scolden mare on·fon; Þa on·fengon hie syndrige Þeningas. Þa on·gunnon hie murcnian on·gean Þone hiredes ealdor, and Þus cw?don: 'Þas 80 ?temestan worhton ane tid, and Þu dydest hie ge·lice us, Þe b?ron byrÞenna on Þisses dÆges h?tan.' Þa cwÆÞ he and-swariende hiera anum: 'Eala Þu freond, ne do ic Þe nanne teonan; hu, ne come Þu to me to wyrcenne wiÞ anum peninge? Nim ÞÆt Þin is, and ga; ic wile Þissum 85 ?temestum sellan eall swa micel swa Þe. OÞÞe ne mot ic don ÞÆt ic wile? HwÆÞer Þe Þin eage manfull is for Þ?m Þe ic god eom? Swa beoÞ Þa fyrmestan ?temeste, and Þa ?temestan fyrmeste; soÞlice manige sind ge·clipode, and fea ge·corene.' XXII. 2-14. 90 Heofona rice is ge·lic Þ?m cyninge Þe macode his suna giefta, and sende his Þeowas, and clipode Þa ge·laÞodan to Þ?m gieftum. Þa noldon hie cuman. Þa sende he eft oÞre Þeowas, and sÆgde Þ?m ge·laÞodum: 'Nu ic ge·gearwode mine feorme: mine fearras and mine fuglas sind of·slÆgene, 95 and eall min Þing sind gearu; cumaÞ to Þ?m gieftum.' Þa for·giemdon hie ÞÆt, and ferdon, sum to his tune, sum to his mangunge. And Þa oÞre namon his Þeowas, and mid teonan ge·swencton, and of·slogon. Þa se cyning ÞÆt ge·hierde, Þa wÆs he ierre, and sende his here to, and for·dyde 100 Þa mann-slagan, and hiera burg for·bÆrnde. Þa cwÆÞ he to his Þeowum: 'Witodlice Þas giefta sind gearwe, ac Þa Þe ge·laÞode w?ron ne sind wierÞe. GaÞ nu to wega gel?tum, and clipiaÞ to Þissum gieftum swa hwelce swa ge ge·meten.' Þa eodon Þa Þeowas ut on Þa wegas, 105 and ge·gadrodon ealle Þa Þe hie ge·metton, gode and yfle; Þa w?ron Þa gieft-hus mid sittendum mannum gefyldu. Þa eode se cyning inn, ÞÆt he wolde ge·seon Þa Þe Þ?r s?ton, and Þa ge·seah he Þ?r anne mann Þe nÆs mid gieftlicum reafe gescr?dd. Þa cwÆÞ he: 'La, freond, humeta 110 eodest Þu inn, and nÆfdest gieftlic reaf?' Þa swigode he. And se cyning cwÆÞ to his Þegnum: 'Ge·bindaÞ his handa and his fet, and weorpaÞ hine on Þa ?terran Þeostru; Þ?r biÞ wop and toÞa grist-bitung.' Witodlice manige sind ge·laÞode, and fea ge·corene. XXV. 1-13. 115 Þonne biÞ heofona rice ge·lic Þ?m tien f?mnum, Þe Þa leoht-fatu namon, and ferdon on·gean Þone br?d-guman and Þa br?d. Hiera fif w?ron dysige, and fif gleawe. And Þa fif dysigan namon leohtfatu, and ne namon nanne ele mid him; Þa gleawan namon ele on hiera fatum mid Þ?m leohtfatum. 120 Þa se br?dguma ielde, Þa hnappodon hie ealle, and slepon. Witodlice to middre nihte man hriemde, and cwÆÞ: 'Nu se br?dguma cymÞ, faraÞ him to·geanes.' Þa a·rison ealle Þa f?mnan, and glengdon hiera leohtfatu. Þa cw?don Þa dysigan to p?m wisum: 'SellaÞ us of eowrum ele, for Þ?m 125 ure leohtfatu sind a·cwenctu.' Þa and·swarodon Þa gleawan, and cw?don: 'Nese; Þ? l?s Þe we and ge nÆbben genog: gaÞ to Þ?m ciependum, and bycgaÞ eow ele.' Witodlice, Þa hie ferdon, and woldon bycgan, Þa com se br?dguma; and Þa Þe gearwe w?ron eodon inn mid him to Þ?m 130 gieftum; and seo duru wÆs be·locen. Þa Æt niehstan comon Þa oÞre f?mnan, and cw?don: 'Dryhten, Dryhten, l?t us inn.' Þa and-swarode he him, and cwÆÞ: 'SoÞ ic eow secge, ne cann ic eow.' Witodlice, waciaÞ, for Þ?m Þe ge nyton ne Þone dÆg ne Þa tid. XXV. 14-30. 135 Sum mann ferde on elÞeodignesse, and clipode his Þeowas, and be·t?hte him his ?hta. And anum he sealde fif pund, sumum twa, sumum an: ?ghwelcum be his agnum mÆgne; and ferde sona. Þa ferde se Þe Þa fif pund under·feng, and ge·striende 140 oÞru fif. And eall-swa se Þe Þa twa under·feng, ge·striende oÞru twa. Witodlice se Þe ÞÆt an under·feng, ferde, and be·dealf hit on eorÞan, and be·h?dde his hlafordes feoh. Witodlice Æfter miclum fierste com Þara Þeowa hlaford, and dihte him ge·rad. Þa com se Þe Þa fif pund under·feng, 145 and brohte oÞru fif, and cwÆÞ: 'Hlaford, fif pund Þu sealdest me; nu ic ge·striende oÞru fif.' Þa cwÆp his hlaford to him: 'Beo bliÞe, Þu goda Þeow and ge·treowa: for Þ?m Þe Þu w?re ge·treowe ofer l?tlu Þing, ic [.]ge·sette Þe ofer miclu; ga into Þines hlafordes blisse.' Þa com se Þe Þa 150 twa pund under·feng, and cwÆÞ: 'Hlaford, twa pund Þu me sealdest; nu ic hÆbbe ge·striened oÞru twa.' Þa cwÆÞ his hlaford to him: 'Ge·blissa, Þu goda Þeow and getreowa: for Þ?m Þe Þu w?re ge·treowe ofer fea, ofer fela ic Þe ge·sette; ga on Þines hlafordes ge·fean.' Þa com se Þe ÞÆt 155 an pund under·feng, and cwÆÞ: 'Hlaford, ic wat ÞÆt Þu eart heard mann: Þu ripst Þ?r Þu ne seowe, and gaderast Þ?r Þu ne sprengdest. And ic ferde of·dr?dd, and be·h?dde Þin pund on eorÞan; her Þu hÆfst ÞÆt Þin is.' Þa andswarode his hlaford him, and cwÆÞ: 'Þu yfla 160 Þeow and slawa, Þu wistest ÞÆt ic ripe Þ?r ic ne seowe, and ic gadrige Þ?r ic ne stredde: hit ge·byrede ÞÆt Þu be·fÆste min feoh myneterum, and ic name, Þonne ic come, ÞÆt min is, mid Þ?m gafole. A·nimaÞ ÞÆt pund Æt him, and sellaÞ Þ?m Þe me Þa tien pund brohte. Witodlice ?lcum 165 Þara Þe hÆfÞ man selÞ, and he hÆfÞ ge·nog; Þ?m Þe nÆfÞ, ÞÆt him ÞyncÞ ÞÆt he hÆbbe, ÞÆt him biÞ Æt·brogden. And weorpaÞ Þone un·nyttan Þeow on Þa ?terran Þeostru; Þ?r biÞ wop and toÞa grist·bitung.' III.OLD TESTAMENT PIECES. I. Æfter Þ?m soÞlice ealle menn spr?con ane spr?ce. Þa Þa hie ferdon fram East-d?le, hie fundon anne feld on Sennaar-lande, and wunodon Þ?r-on. Þa cw?don hie him be·tweonan: 'Uton wyrcan us tigelan, 5 and ?lan hie on f?re!' Witodlice hie hÆfdon tigelan for stan and tierwan for weal-lim. And hie cw?don: 'Uton timbrian us ceastre, and stiepel oÞ heofon heanne! uton weorÞian urne naman, ?r Þ[Æ]m Þe we sien to·d?lde geond ealle eorÞan!' 10 Witodlice Dryhten a·stag niÞer, to Þ?m ÞÆt he ge·sawe Þa burg and Þone stiepel, Þe Adames bearn ge·timbrodon. And he cwÆÞ: 'Þis is an folc, and ealle hie sprecaÞ an lÆden, and hie be·gunnon Þis to wyrcenne: ne ge·swicaÞ hie ?r Þ?m Þe hit gearu sie; soÞlice uton cuman and to·d?lan 15 hiera spr?ce!' Swa Dryhten hie to·d?lde of Þ?re stowe geond ealle eorÞan. And for Þ?m man nemnde Þa stowe Babel for Þ?m Þe Þ?r w?ron to·d?lde ealle spr?ca. II. God wolde pa fandian Abrahames ge·hiersumnesse, and 20 clipode his naman, and cwÆÞ him Þus to: 'Nim Þinne an-cennedan sunu Isaac, Þe Þu lufast, and far to Þ?m lande Visionis hraÞe, and ge·offra hine Þ?r uppan anre dune.' Abraham Þa a·ras on Þ?re ilcan nihte, and ferde mid 25 tw?m cnapum to Þ?m fierlenum lande, and Isaac samod, on assum ridende. Þa on Þ?m Þriddan dÆge, Þa hie Þa dune ge·sawon, Þ?r Þ?r hie to scoldon to of·sleanne Isaac, Þa cwÆÞ Abraham to Þ?m tw?m cnapum Þus: 'AndbidiaÞ eow her mid Þ?m 30 assum sume hwile! ic and Þ?t cild gaÞ unc to ge·biddenne, and wit siÞÞan cumaÞ sona eft to eow.' Abraham Þa het Isaac beran Þone wudu to Þ?re stowe, and he self bÆr his sweord and f?r. Isaac Þa ascode Abraham his fÆder: 'FÆder min, ic ascige hw?r seo offrung sie; 35 her is wudu and f?r.' Him andwyrde se fÆder: 'God foresceawaÞ, min sunu, him self Þa offrunge.' Hie comon Þa to Þ?re stowe Þe him ge·sweotolode God; and he Þ?r weofod a·r?rde on Þa ealdan wisan, and Þone wudu ge·logode swa swa he hit wolde habban to his suna 40 bÆrnette, siÞÞan he of·slÆgen wurde. He ge·band Þa his sunu, and his sweord a·teah, ÞÆt he hine ge·offrode on Þa ealdan wisan. Mid Þ?m Þe he wolde Þ?t weorc be·ginnan, Þa clipode Godes engel arodlice of heofonum: 'Abraham!' He andwyrde 45 sona. Se engel him cwÆÞ to: 'Ne a·cwele Þu ÞÆt cild, ne Þine hand ne a·strece ofer his sweoran! Nu ic on·cneow soÞlice ÞÆt pu on·dr?tst swiÞe God, nu pu pinne an-cennedan sunu woldest of·slean for him.' Þa be·seah Abraham sona under bÆc, and ge·seah Þ?r 50 anne ramm be·twix Þ?m bremlum be Þ?m hornum ge·hÆftne, and he hÆfde Þone ramm to Þ?re offrunge, and hine Þ?r of·snaÞ Gode to lace for his sunu Isaac. He het Þa stowe Dominus videt, ÞÆt is 'God ge·sihÞ,' and giet is ge·sÆgd swa, In monte Dominus videbit, ÞÆt is, 'God ge·sihÞ on dune.' 55 Eft clipode se engel Abraham, and cwÆÞ: 'Ic sÆgde Þurh me selfne, sÆgde se Ælmihtiga, nu Þu noldest arian Þinum ancennedum suna, ac Þe wÆs min ege mare Þonne his lif, ic Þe nu bletsige, and Þinne of-spring ge·manig-fielde swa swa steorran on heofonum, and swa swa sand-ceosol 60 on s?; Þin ofspring sceal agan hiera feonda geatu. And on Þinum s?de beoÞ ealle Þeoda ge·bletsode, for Þ?m Þe Þu ge·hiersumodest minre h?se Þus.' Abraham Þa ge·cierde sona to his cnapum, and ferdon him ham sona mid heofonlicre bletsunge. III. 65 Sum cwen wÆs on suÞ-d?le, Saba ge·haten, snotor and wis. Þa ge·hierde heo Salomones hlisan, and com fram Þ?m suÞernum ge·m?rum to Salomone binnan Hierusalem mid micelre fare, and hiere olfendas b?ron suÞerne wyrta, and deor-wierÞe gimm-stanas, and un-gerim gold. Seo cwen 70 Þa hÆfde spr?ce wiÞ Salomon, and sÆgde him swa hwÆt swa heo on hiere heortan ge·Þohte. Salomon Þa hie l?rde, and hiere sÆgde ealra Þara worda andgiet Þe heo hine ascode. Þa ge·seah seo cwen Salomones wisdom, and ÞÆt m?re tempel Þe he ge·timbrod hÆfde, and Þa lac Þe man Gode 75 offrode, and ÞÆs cyninges manig-fealde Þegnunga, and wÆs to Þ?m swiÞe of·wundrod ÞÆt heo nÆfde furÞor nanne gast, for Þ?m Þe heo ne mihte na furÞor smean. Heo cwÆÞ Þa to Þ?m cyninge: 'SoÞ is ÞÆt word Þe ic ge·hierde on minum earde be Þe and be Þinum wisdome, ac ic nolde 80 ge·liefan ?r Þ?m Þe ic self hit ge·sawe. Nu hÆbbe ic a·fandod ÞÆt me nÆs be healfum d?le Þin m?rÞo ge·c?ped. Mare is Þin wisdom and Þin weorc Þonne se hlisa w?re Þe ic ge·hierde. Eadige sind Þine Þegnas and Þine Þeowas, Þe simle Æt·foran Þe standaÞ, and Þinne wisdom ge·hieraÞ. 85 Ge·bletsod sie se Ælmihtiga God, Þe Þe ge·ceas and ge·sette ofer Israhela rice, ÞÆt Þu domas sette and riht-wisnesse,' Heo for·geaf Þ?em cyninge Þa hund·twelftig punda goldes, and ungerim deorwierÞra wyrta and deorwierÞra gimmstana. Salomon eac for·geaf Þ?re cwene swa hwÆs swa heo giernde 90 Æt him; and heo ge·wende on·gean to hiere eÞle mid hiere Þegnum. Salomon Þa wÆs ge·m?rsod ofer eallum eorÞlicum cyningum, and ealle Þeoda ge·wilnodon ÞÆt hie hine ge·sawen, and his wisdom ge·hierden, and hie him manigfeald lac brohton. 95 Seo cwen hÆfde ge·tacnunge Þ?re halgan ge·laÞunge ealles cristenes folces, Þe com to Þ?m ge·sibbsuman Criste to ge·hierenne his wisdom and Þa god-spellican lare Þa he a·stealde, and be on·liehtunge ÞÆs soÞan ge·leafan, and be Þ?m toweardan dome, be urre sawle un-deadlicnesse, and be 100 hyhte and wuldre ÞÆs ge·m?nelican ?ristes. Seo cwen com to Salomone mid miclum lacum on golde and on deorwierÞum gimmstanum and wyrt-br?Þum; and ÞÆt b?ron olfendas. Seo ge·leaffulle ge·laÞung, Þe cymÞ of ?lcum earde to Criste, bringÞ him Þas fore-sÆgdan lac 105 Æfter gastlicum andgiete. Heo offraÞ him gold Þurh soÞne ge·leafan, and wyrtbr?Þas Þurh ge·bedu, and deorwierÞe gimmas Þurh fÆgernesse godra Þeawa and haligra mÆgna. Be Þisse ge·laÞunge cwÆÞ se witega to Gode: Adstitit regina a dextris tuis, in vestitu deaurato, circumdata varietate, 110 ÞÆt is, 'seo cwen stent Æt Þinre swiÞran, on ofergyldum gierlan, ymb·scr?dd mid manigfealdre fagnesse.' Seo gastlice cwen, Godes ge·laÞung, is ge·glenged mid deorwierÞre frÆtwunge and manigfealdum bleo godra drohtnunga and mihta. 115 Heo sÆgde Salomone ealle hiere diegolnessa, and seo ge·laÞung ge·openaÞ Criste hiere inn-gehygd and Þa dieglan ge·Þohtas on soÞre andetnesse. Olfendas b?ron Þa deorwierÞan lac mid Þ?re cwene into Hierusalem; for Þ?m Þe Þa h?Þnan, Þe ?r w?ron 120 ge·hoferode Þurh gitsunge and atollice Þurh leahtras, b?ron, Þurh hiera ge·cierrednesse and ge·leafan, Þa gastlican lac to Cristes handum. Seo cwen wundrode Salomones wisdomes, and his ge·timbrunga, and Þegnunga; and seo ge·laÞung wundraÞ Cristes 125 wisdomes, for Þ?m Þe he is soÞ wisdom, and eall wisdom is of him. He ge·timbrode Þa healican heofonas and ealne middangeard, and ealle ge·sceafta ge·sette on Þrim Þingum, in mensura, et pondere, et numero, ÞÆt is, on ge·mete, and on hefe, and on ge·tele. Cristes Þegnung is ure h?lo and 130 folca a·liesednes, and Þa sind ge·s?lige Þe him ÞegniaÞ to ge·cwemednesse on Þ?m gastlicum ge·r?num. Seo cwen sÆgde ÞÆt hiere n?re be healfum d?le ge·sÆgd be Salomones m?rÞo, and seo gastlice cwen, Godes ge·laÞung, oÞÞe ge·hwelc halig sawol, Þonne heo cymÞ to Þ?re heofonlican 135 Hierusalem, Þonne ge·sihÞ heo micle maran m?rÞo and wuldor Þonne hiere ?r on life Þurh witegan oÞÞe apostolas ge·c?dd w?re. Ne mÆg nan eage on Þissum life ge·seon, ne nan eare ge·hieran, ne nanes mannes heorte a·smean Þa Þing Þe God gearcaÞ Þ?m Þe hine lufiaÞ. Þa 140 Þing we magon be·gietan, ac we ne magon hie a·smean, ne us n?fre ne a·Þriett Þara goda ge·nyhtsumnes. Crist is ealra cyninga cyning, and swa swa ealle Þeoda woldon ge·seon Þone ge·sibbsuman Salomon, and his wisdom ge·hieran, and him mislicu lac brohton, swa eac nu of eallum 145 Þeodum ge·wilniaÞ menn to ge·seonne Þone ge-sibbsuman Crist Þurh ge·leafan, and Þone godspellican wisdom ge·hieran, and hie him dÆg-hw?mlice Þa gastlican lac ge·offriaÞ on manigfealdum ge·metum. IV. On C?res dagum cyninges wregdon Þa Babiloniscan Þone 150 witegan Daniel, for Þ?m Þe he to·wearp hiera deofol-gield, and cw?don an-modlice to Þ?m fore-sÆgdan cyninge C?rum: 'Bet?c us Daniel, Þe urne god Bel to·wearp, and Þone dracan a·cwealde Þe we on be·liefdon; gif Þu hine for·stentst, we for·dilgiaÞ Þe and Þinne hired.' 155 Þa ge·seah se cyning ÞÆt hie an-mode w?ron, and niedunga Þone witegan him to handum a·sceaf. Hie Þa hine a·wurpon into anum seaÞe, on Þ?m w?ron seofon leon, Þ?m man sealde dÆghw?mlice twa hriÞeru and twa sceap, ac him wÆs Þa of·togen ?lces fodan siex dagas, ÞÆt hie Þone Godes 160 mann a·bitan scolden. On Þ?re tide wÆs sum oÞer witega on Judea-lande, his nama waes Abacuc, se bÆr his rifterum mete to Æcere. Þa com him to Godes engel, and cwÆÞ: 'Abacuc, ber Þone mete to Babilone, and sele Daniele, se Þe sitt on Þara leona 165 seaÞe.' Abacuc andwyrde Þ?m engle: 'La leof, ne ge·seah ic n?fre Þa burg, ne ic Þone seaÞ nat.' Þa se engel ge·l?hte hine be Þ?m feaxe, and hine bÆr to Babilone, and hine sette bufan Þ?m seaÞe. Þa clipode se Abacuc: 'Þu Godes Þeow, Daniel, nim Þas lac Þe Þe God 170 sende!' Daniel cwÆÞ: 'Min Dryhten H?lend, sie Þe lof and weorÞ-mynd ÞÆt Þu me ge·mundest.' And he Þa Þ?re sande breac. Witodlice Godes engel Þ?r-rihte mid swiftum flyhte ge·brohte Þone disc-Þegn, Abacuc, Þ?r he hine ?r ge·nam. 175 Se cyning Þa C?rus on Þ?m seofoÞan dÆge eode dreorig to Þara leona seaÞe, and inn be·seah, and efne Þa Daniel sittende wÆs ge·sundfull on·middan Þ?m leonum. Þa clipode se cyning mid micelre stefne: 'M?re is se God Þe Daniel on be·liefÞ.' And he Þa mid Þ?m worde hine a·teah of Þ?m 180 scrÆfe, and het inn weorpan Þa Þe hine ?r for·don woldon. ÞÆs cyninges h?s wearÞ hrÆdlice ge·fremmed, and ÞÆs witegan ehteras wurdon a·scofene be·twix Þa leon, and hie Þ?r-rihte mid gr?digum ceaflum hie ealle to·t?ron. Þa cwÆÞ se cyning: 'Forhtien and on·dr?den ealle eorÞ-buend 185 Danieles God, for Þ?m Þe he is A·liesend and H?lend, wyrcende tacnu and wundru on heofonan and on eorÞan.' V. Nabochodonosor, se h?Þena cyning, ge·hergode on Godes folce, on Judea-lande, and for hiera man-d?dum God ÞÆt ge·Þafode. Þa ge·nam he Þa maÞm-fatu, gyldenu and silfrenu, 190 binnan Godes temple, and to his lande mid him ge·l?dde. Hit ge·lamp eft siÞÞan ÞÆt he on swefne ane ge·sihÞe be him selfum ge·seah, swa swa him siÞÞan a·eode. Æfter Þissum ymb twelf monaÞ, eode se cyning binnan his healle mid orm?tre up-ahafennesse, heriende his weorc 195 and his miht, and cwÆÞ: 'Hu, ne is Þis seo micle Babilon, Þe ic self ge·timbrode to cyne-stole and to Þrymme, me selfum to wlite and wuldre, mid minum agnum mÆgne and strengÞo?' Ac him clipode Þ?rrihte to swiÞe egeslic stefn of heofonum, Þus cweÞende: 'Þu Nabochodonosor, 200 Þin rice ge·witt fram Þe, and Þu bist fram mannum a·worpen, and Þin wunung biÞ mid wildeorum, and Þu itst gÆrs, swa swa oxa, seofon gear, oÞ ÞÆt Þu wite ÞÆt se healica God ge·wielt manna rica, and ÞÆt he for·giefÞ rice Þ?m Þe he wile.' 205 Witodlice on Þ?re ilcan tide wÆs Þeos spr?c ge·fylled ofer Nabochodonosor, and he arn to wuda, and wunode mid wildeorum, leofode be gÆrse, swa swa nieten, oÞ ÞÆt his feax weox swa swa wif-manna, and his nÆglas swa swa earnes clawa. 210 Eft siÞÞan him for·geaf se Ælmihtiga Wealdend his ge·witt, and he cwÆÞ: 'Ic Nabochodonosor a·hof min eagan up to heofonum, and min andgiet me wearÞ for·giefen, and ic Þa bletsode Þone hiehstan God, and ic herede and wuldrode Þone Þe leofaÞ on ecnesse, for Þ?m Þe his miht is ece, and 215 his rice stent on m?gÞe and on m?gÞe. Ealle eorÞ-buend sind to nahte ge·tealde on his wiÞ·metennesse. Æfter his willan he deÞ ?gÞer ge on heofone ge on eorÞan, and nis nan Þing Þe his mihte wiÞ·stande, oÞÞe him to cweÞe 'hw? dest Þu swa?' On Þ?re tide min andgiet ge·wende to me, 220 and ic be·com to weorÞ-mynde mines cyne-rices, and min mennisce hiw me be·com. Mine witan me sohton, and min m?rÞo wearÞ ge·eacnod. Nu eornostlice ic m?rsige and wuldrige Þone heofonlican cyning, for Þ?m Þe eall his weorc sind soÞ, and his wegas riht-wise, and he mÆg ge·eaÞ-medan 225 Þa Þe on modignesse faraÞ.' Þus ge·eaÞmedde se Ælmihtiga God Þone modigan cyning Nabochodonosor. IV.SAMSON. An mann wÆs eardiende on Israhela Þeode, Manue ge·haten, of Þ?re m?gÞe Dan; his wif wÆs un-tiemend, and hie wunodon butan cilde. Him com Þa gangende to Godes engel, and cwÆÞ ÞÆt hie scolden habban sunu him 5 ge·m?nne; 'ne he ealu ne drince n?fre oÞÞe win, ne naht fules ne Þicge; se biÞ Gode halig fram his cildhade; and man ne mot hine efsian oÞÞe be·scieran, for Þ?m Þe he on·ginÞ to a·liesenne his folc, Israhela Þeode, of Philistea Þeowte.' 10 Heo a·cende Þa sunu, swa swa hiere sÆgde se engel, and het hine Samson; and he swiÞe weox; and God hine bletsode, and Godes gast wÆs on him. He wearÞ Þa mihtig on micelre strengÞo, swa ÞÆt he ge·l?hte ane leon be wege, Þe hine a·bitan wolde, and to·brÆgd hie to styccum, swelce he 15 to·t?re sum eaÞelic ticcen. He be·gann Þa to winnenne wiÞ Þa Philisteos, and hiera fela of·slog and to scame tucode, Þeah Þe hie onweald hÆfden ofer his leode. Þa ferdon Þa Philistei forÞ Æfter Samsone, and heton his leode ÞÆt hie hine a·geafen to hiera onwealde, 20 ÞÆt hie wrecan mihten hiera teon-r?denne mid tintregum on him. Hie Þa hine ge·bundon mid tw?m bÆstenum rapum and hine ge·l?ddon to Þ?m folce. And Þa Philisteiscan ÞÆs fÆgnodon swiÞe; urnon him to·geanes ealle hl?dende; woldon hine tintregian for hiera teonr?denne. Þa to·brÆgd 25 Samson begen his earmas, ÞÆt Þa rapas to-burston Þe he mid ge·bunden wÆs. And he ge·l?hte Þ a sona sumes assan cinn-ban Þe he Þ?r funde, and ge·feaht wiÞ hie, and of·slog an Þusend mid ÞÆs assan cinnbane. He wearÞ Þa swiÞe of·Þyrst for Þ?m wundorlican slege, and bÆd Þone heofonlican 30 God ÞÆt he him a·sende drincan, for Þ?m Þe on Þ?re neawiste nÆs nan wÆterscipe. Þa arn of Þ?n cinnbane of anum teÞ wÆter; and Samson Þa dranc, and his Dryhtne Þancode. Æfter Þissum he ferde to Philistea lande, into anre byrig 35 on hiera onwealde, Gaza ge·haten. And hie ÞÆs fÆgnodon; be·setton Þa Þ?t hus Þe he inne wunode; woldon hine ge·niman mid Þ?m Þe he ut eode on ?rne-mergen, and hine of·slean. HwÆt Þa Samson hiera sierwunga under·geat; and a·ras on middre nihte to·middes his feondum, and ge·nam 40 Þa burg-geatu, and ge·bÆr on his hrycge mid Þ?m postum, swa swa hie be·locenu w?ron, up to anre dune to ufeweardum Þ?m cnolle; and eode swa or-sorg of hiera ge·sihÞum. Hine be·swac swa·Þeah siÞÞan an wif, Dalila ge·haten, of 45 Þ?m h?Þnan folce, swa ÞÆt he hiere sÆgde, Þurh hiere swicdom be·p?ht, on hw?m his strengÞo wÆs and his wundorlicu miht. Þa h?Þnan Philistei be·heton hiere sceattas wiÞ Þ?m Þe heo be·swice Samson Þone strangan. Þa ascode heo hine georne mid hiere ol?cunge on hw?m his miht w?re; 50 and he hiere andwyrde: 'Gif ic beo ge·bunden mid seofon rapum, of sinum geworhte, sona ic beo ge·wield.' ÞÆt swicole wif Þa be·geat Þa seofon rapas, and he Þurh sierwunge swa wearÞ ge·bunden. And him man c?Þde ÞÆt Þ?r comon his fiend; Þa to·brÆc he sona Þa rapas, swa 55 swa hefel-Þr?das; and ÞÆt wif nyste on hw?m his miht wÆs. He wearÞ eft ge·bunden mid eall-niwum rapum; and he Þa to·brÆc, swa swa Þa oÞre. Heo be·swac hine swa·Þeah, ÞÆt he hiere sÆgde Æt niehstan: 'Ic eom Gode ge·halgod fram minum cildhade; and 60 ic nÆs n?fre ge·efsod, ne n?fre be·scoren; and gif ic beo be·scoren, Þonne beo ic un-mihtig, oÞrum mannum ge·lic;' and heo let Þa swa. Heo Þa on sumum dÆge, Þa Þa he on sl?pe lÆg, for·cearf his seofon loccas, and a·weahte hine siÞÞan; Þa wÆs 65 he swa unmihtig swa swa oÞre menn. And Þa Philistei ge·fengon hine sona, swa swa heo hine be·l?wde, and ge·l?ddon hine on·weg; and heo hÆfde Þone sceatt, swa swa him ge·wearÞ. Hie Þa hine a·blendon, and ge·bundenne l?ddon on 70 heardum racenteagum ham to hiera byrig, and on cwearterne be·lucon to langre fierste: heton hine grindan Æt hiera hand-cweorne. Þa weoxon his loccas and his miht eft on him. And Þa Philistei full·bliÞe w?ron: Þancodon hiera Gode, Dagon ge·haten, swelce hie Þurh his fultum 75 hiera feond ge·wielden. Þa Philistei Þa micle feorme ge·worhton, and ge·samnodon hie on sumre up-flora, ealle Þa heafod-menn, and eac swelce wif-menn, Þreo Þusend manna on micelre blisse. And Þa Þa hie bliÞost w?ron, Þa b?don hie sume ÞÆt Samson 80 moste him macian sum gamen; and hine man sona ge·fette mid swiÞlicre wafunge, and heton hine standan be·twix tw?m st?nenum sweorum. On Þ?m tw?m sweorum stod ÞÆt hus eall ge·worht. And Samson Þa plegode swiÞe him Æt·foran; and ge·l?hte Þa sweoras mid swiÞlicre 85 mihte, and slog hie to·gÆdre ÞÆt hie sona to·burston; and ÞÆt hus Þa a·feoll eall, Þ?m folce to deaÞe, and Samson forÞ mid, swa ÞÆt he micle ma on his deaÞe a·cwealde Þonne he ?r cwic dyde. V.FROM THE CHRONICLE. Breten ieg-land is eahta hund mila lang, and twa hund mila brad; and her sind on Þ?m ieglande fif ge·Þeodu: Englisc, Brettisc, Scyttisc, Pihtisc, and Boc-lÆden. ?rest w?ron buend Þisses landes Brettas. Þa comon 5 of Armenia, and ge·s?ton suÞan-wearde Bretene ?rest. Þa ge·lamp hit ÞÆt Peohtas comon suÞan of Scithian mid langum scipum, na manigum; and Þa comon ?rest on NorÞ-ibernian up; and Þ?r b?don Scottas ÞÆt hie Þ?r mosten wunian. Ac hie noldon him liefan, for Þ?m Þe hie 10 cw?don ÞÆt hie ne mihten ealle Æt·gÆdre ge·wunian Þ?r. And Þa cw?don Þa Scottas: 'We magon eow hwÆÞre r?d ge·l?ran: we witon oÞer iegland her-be·eastan; Þ?r ge magon eardian, gif ge willaÞ; and gif hwa eow wiÞ·stent, we eow fultumiaÞ ÞÆt ge hit mÆgen ge·gan.' 15 Þa ferdon Þa Peohtas, and geferdon Þis land norÞan-weard; suÞan-weard hit hÆfdon Brettas, swa swa we ?r cw?don. And Þa Peohtas him a·b?don wif Æt Scottum on Þa ge·rad ÞÆt hie ge·curen hiera cyne-cynn a on Þa wif-healfe. ÞÆt hie heoldon swa lange siÞÞan. 20 And Þa ge·lamp ymbe geara ryne ÞÆt Scotta sum d?l ge·wat of Ibernian on Bretene, and ÞÆs landes sumne d?l ge·eodon; and wÆs hiera here-toga Reoda ge·haten: fram ÞÆm hie sind ge·nemnede Dalreodi. Anno 449. Her Martianus and Valentinus on·fengon rice, 25 and ricsodon seofon winter. And on hiera dagum, Hengest and Horsa, fram Wyrtgeorne ge·laÞode, Bretta cyninge, ge·sohton Bretene on Þ?m stede Þe is ge·nemned Ypwines-fleot, ?rest Brettum to fultume, ac hie eft on hie fuhton. 30 Se cyning het hie feohtan on·gean Peohtas; and hie swa dydon, and sige hÆfdon swa hw?r swa hie comon. Hie Þa sendon to Angle, and heton him sendan maran fultum; and heton him secgan Bret-weala nahtnesse and ÞÆs landes cysta. Hie Þa sendon him maran fultum. Þa comon 35 Þa menn of Þrim m?gÞum Germanie: of Eald-seaxum, of Englum, of Iotum. Of Iotum comon Cant-ware and Wiht-ware—ÞÆt is seo m?gÞ Þe nu eardaÞ on Wiht—and ÞÆt cynn on West-seaxum Þe man nu·giet h?tt 'Iotena cynn.' Of Eald-seaxum 40 comon East-seaxe, and SuÞ-seaxe, and West-seaxe. Of Angle comon—se a siÞÞan stod weste be·twix Iotum and Seaxum—East-engle, Middel-engle, Mierce, and ealle NorÞhymbre. 455. Her Hengest and Horsa fuhton wiÞ Wyrtgeorne 45 Þ?m cyninge in Þ?re stowe Þe is ge·cweden Ægles-Þrep; and his broÞor Horsan man of·slog. And Æfter Þ?m Hengest feng to rice, and Æsc his sunu. 457. Her Hengest and Æsc fuhton wiÞ Brettas in Þ?re stowe Þe is ge·cweden Crecgan-ford, and Þ?r of·slogon 50 feower Þusend wera. And Þa Brettas Þa for·leton Cent-land, and mid micle ege flugon to Lunden-byrig. 473. Her Hengest and Æsc ge·fuhton wiÞ Wealas, and ge·namon un-arimedlicu here-reaf, and Þa Wealas flugon Þa Engle swa swa f?r. 55 787. Her nam Beorht-ric cyning Offan dohtor Ead-burge. And on his dagum comon ?rest Þreo scipu; and Þa se ge·refa Þ?r to rad, and hie wolde drifan to ÞÆs cyninges tune, Þ? he nyste hwÆt hie w?ron; and hine man of·slog. ÞÆt w?ron Þa ?restan scipu Deniscra manna Þe Angel-cynnes 60 land ge·sohton. 851. Her Ceorl ealdor-mann ge·feaht wiÞ h?Þne menn mid Defena-scire Æt Wicgan-beorge, and Þ?r micel wÆl ge·slogon, and sige namon. And Þ? ilcan geare ÆÞelstan cyning and Ealhhere dux 65 micelne here of·slogon Æt Sand-wic on Cent; and nigon scipu ge·fengon, and Þa oÞru ge·fliemdon; and h?Þne menn ?rest ofer winter s?ton. And Þ? ilcan geare com feorÞe healf hund scipa on Temese-muÞan, and br?con Cantwara-burg, and Lunden-burg, 70 and ge·fliemdon Beorhtwulf Miercna cyning mid his fierde; and ferdon Þa suÞ ofer Temese on SuÞrige; and him ge·feaht wiÞ ÆÞelwulf cyning and ÆÞelbeald his sunu Æt Ac-lea mid West-seaxna fierde, and Þ?r ÞÆt m?ste wÆl ge·slogon on h?Þnum here Þe we secgan hierdon oÞ 75 Þisne andweardan dÆg, and Þ?r sige namon. 867. Her for se here of East-englum ofer Humbre-muÞan to Eoforwic-ceastre on NorÞ-hymbre. And Þ?r wÆs micel un-geÞw?rnes Þ?re Þeode be·twix him selfum, and hie hÆfdon hiera cyning a·worpenne Osbryht, and un-gecyndne 80 cyning under·fengon Ællan. And hie late on geare to Þ?m ge·cierdon ÞÆt hie wiÞ Þone here winnende w?ron; and hie Þeah micle fierd ge·gadrodon, and Þone here sohton Æt Eoforwic-ceastre; and on Þa ceastre br?con, and hie sume inne wurdon; and Þ?r wÆs un-gemetlic wÆl ge·slÆgen NorÞanhymbra, 85 sume binnan, sume butan, and Þa cyningas begen ofslÆgene; and seo laf wiÞ Þone here friÞ nam. VI.KING EDMUND. Sum swiÞe ge·l?red munuc com suÞan ofer s? fram sancte Benedictes stowe, on ÆÞelredes cyninges dÆge, to Dunstane Ærce-biscope, Þrim gearum ?r Þ?m Þe he forÞ·ferde, and se munuc hatte Abbo. Þa wurdon hie Æt spr?ce, oÞ 5 ÞÆt Dunstan reahte be sancte Eadmunde, swa swa Eadmundes sweord-bora hit reahte ÆÞelstane cyninge, Þa Þa Dunstan geong mann wÆs, and se sweord-bora wÆs for·ealdod mann. Þa ge·sette se munuc ealle Þa, ge·recednesse on anre bec, and eft, Þa Þa seo boc com to us, binnan feam 10 gearum, Þa a·wendon we hit on Englisc, swa swa hit her·Æfter stent. Se munuc Þa Abbo binnan tw?m gearum ge·wende ham to his mynstre, and wearÞ sona to abbode ge·sett on Þ?m ilcan mynstre. Eadmund se eadiga, East-engla cyning, wÆs snotor and 15 weorÞfull, and weorÞode simle mid ÆÞelum Þeawum Þone Ælmihtigan God. He wÆs eaÞ-mod and ge·Þungen, and swa an-r?d Þurh·wunode ÞÆt he nolde a·bugan to bismerfullum leahtrum, ne on nawÞre healfe he ne a·hielde his Þeawas, ac wÆs simle ge·myndig Þ?re soÞan lare: 'Gif Þu 20 eart to heafod-menn ge·sett, ne a·hefe Þu Þe, ac beo be·twix mannum swa swa an mann of him.' He wÆs cystig w?dlum and widewum swa swa fÆder, and mid wel-willendnesse ge·wissode his folc simle to riht-wisnesse, and Þ?m reÞum stierde, and ge·s?liglice leofode on soÞum 25 ge·leafan. Hit ge·lamp Þa Æt niehstan ÞÆt Þa Deniscan leode ferdon mid scip-here, hergiende and sleande wide geond land, swa swa hiera ge·wuna is. On Þ?m flotan w?ron Þa fyrmestan heafod-menn, Hinguar and Hubba, ge·anl?hte Þurh deofol, 30 and hie on NorÞhymbra-lande ge·lendon mid Æscum, and a·weston ÞÆt land, and Þa leode of·slogon. Þa ge·wende Hinguar east mid his scipum, and Hubba be·laf on NorÞhymbra-lande, ge·wunnenum sige mid wÆl-hreownesse. Hinguar Þa be·com to East-englum rowende on Þ?m geare 35 Þe Ælfred ÆÞeling an and twentig geara wÆs, se Þe West-seaxna cyning siÞÞan wearÞ m?re. And se fore-sÆgda Hinguar f?rlice, swa swa wulf, on lande be·stealcode, and Þa leode slog, weras and wif, and Þa ungewittigan cild, and to bismere tucode Þa bilewitan Cristenan. He sende 40 Þa siÞÞan sona to Þ?m cyninge beotlic ?rende, ÞÆt he a·bugan scolde to his mann-r?denne, gif he his feores rohte. Se ?rend-raca com Þa to Eadmunde cyninge, and Hinguares ?rende him arodlice a·bead: 'Hinguar ure cyning, cene and sigefÆst on s? and on lande, hÆfÞ fela Þeoda ge·weald, 45 and com nu mid fierde f?rlice her to lande, ÞÆt he her winter-setl mid his werode hÆbbe. Nu h?tt he Þe d?lan Þine dieglan gold-hordas and Þinra ieldrena ge·streon arodlice wiÞ hine, and Þu beo his under-cyning, gif Þu cwic beon wilt, for Þ?m Þe Þu nÆfst Þa miht ÞÆt Þu mÆge 50 him wiÞ·standan.' HwÆt Þa Eadmund cyning clipode anne biscop Þe him Þa ge·hendost wÆs, and wiÞ hine smeade hu he Þ?m reÞan Hinguare andwyrdan scolde. Þa forhtode se biscop for Þ?m f?rlican ge·limpe, and for ÞÆs cyninges life, 55 and cwÆÞ ÞÆt him r?d Þuhte ÞÆt he to Þ?m ge·buge Þe him bead Hinguar. Þa swigode se cyning, and be·seah to Þ?re eorÞan, and cwÆÞ Þa Æt niehstan cynelice him to: 'Eala Þu biscop, to bismere sind ge·tawode Þas earman land-leode, and me nu leofre w?re ÞÆt ic on ge·feohte 60 feolle wiÞ Þ?m Þe min folc moste hiera eardes brucan.' And se biscop cwÆÞ: 'Eala Þu leofa cyning, Þin folc liÞ of·slÆgen, and Þu nÆfst Þone fultum ÞÆt Þu feohtan mÆge, and Þas flot-menn cumaÞ, and Þe cwicne ge·bindaÞ, butan Þu mid fleame Þinum feore ge·beorge, oÞÞe Þu Þe swa 65 ge·beorge ÞÆt Þu buge to him.' Þa cwÆÞ Eadmund cyning, swa swa he full·cene wÆs: 'ÞÆs ic ge·wilnige and ge·w?sce mid mode ÞÆt ic ana ne be·life Æfter minum leofum Þegnum, Þe on hiera beddum wurdon mid bearnum and wifum f?rlice of·slÆgene fram Þissum flot-mannum. NÆs me n?fre ge·wunelic 70 ÞÆt ic worhte fleames, ac ic wolde swiÞor sweltan, gif ic Þorfte, for minum agnum earde, and se Ælmihtiga God wat ÞÆt ic nyle a·bugan fram his bi-gengum ?fre, ne fram his soÞre lufe, swelte ic, libbe ic.' Æfter Þissum wordum he ge·wende to Þ?m ?rend-racan Þe 75 Hinguar him to sende, and sÆgde him un·forht: 'Witodlice Þu w?re nu wierÞe sleges, ac ic nyle a·f?lan on Þinum fulum blode mine cl?nan handa, for Þ?m Þe ic Criste folgige, Þe us swa ge·b?snode; ac ic bliÞelice wile beon of·slÆgen Þurh eow, gif hit swa God fore-sceawaÞ. Far nu swiÞe hraÞe, 80 and sege Þinum reÞan hlaforde, "ne a·b?hÞ n?fre Eadmund Hinguare on life, h?Þnum here-togan, butan he to H?lende Criste ?rest mid ge·leafan on Þissum lande ge·buge."' Þa ge·wende se ?rend-raca arodlice on·weg, and ge·mette be wege Þone wÆl-hreowan Hinguar mid ealre his fierde 85 fuse to Eadmunde, and sÆgde Þ?m arleasan hu him ge·andwyrd wÆs. Hinguar bebead Þa mid bieldo Þ?m scip-here ÞÆt hie ÞÆs cyninges anes ealle cepan scolden, Þe his h?se for·seah, and hine sona bindan. HwÆt Þa Eadmund cyning, mid Þ?m Þe Hinguar com, 90 stod innan his healle, ÞÆs H?lendes ge·myndig, and a·wearp his w?pnu: wolde ge·efenl?can Cristes ge·b?snungum, Þe for·bead Petre mid w?pnum to winnenne wiÞ Þa wÆlhreowan Iudeiscan. HwÆt Þa arleasan Þa Eadmund ge·bundon, and ge·bismrodon huxlice, and beoton mid saglum, and swa 95 siÞÞan l?ddon Þone ge·leaffullan cyning to anum eorÞ-faestan treowe, and tiegdon hine Þ?r-to mid heardum bendum, and hine eft swungon langlice mid swipum; and he simle clipode be·twix Þ?m swinglum mid soÞum ge·leafan to H?lende Criste; and Þa h?Þnan Þa for his ge·leafan wurdon 100 wodlice ierre, for Þ?m Þe he clipode Crist him to fultume: hie scuton Þa mid gafelocum him to, swelce him to gamene, oÞ ÞÆt he eall wÆs be·sett mid hiera scotungum, swelce iles byrsta, swa swa Sebastianus wÆs. Þa ge·seah Hinguar, se arleasa flotmann, ÞÆt se ÆÞela cyning nolde Criste wiÞ·sacan, 105 ac mid anr?dum ge·leafan hine ?fre clipode: het hine Þa be·heafdian, and Þa h?Þnan swa dydon. Be·twix Þ?m Þe he clipode to Criste Þa·giet, Þa tugon Þa h?Þnan Þone halgan to slege, and mid anum swenge slogon him of ÞÆt heafod, and his sawol siÞode ge·s?lig to Criste. Þ?r wÆs sum 110 mann ge·hende ge·healden, Þurh God be·h?dd Þ?m h?Þnum, Þe Þis ge·hierde eall, and hit eft sÆgde, swa swa we hit secgaÞ her. HwÆt Þa se flot-here ferde eft to scipe, and be·h?ddon ÞÆt heafod ÞÆs halgan Eadmundes on Þ?m Þiccum bremlum, 115 ÞÆt hit be·byrged ne wurde. Þa Æfter fierste siÞÞan hie a·farene w?ron, com ÞÆt land-folc to, Þe Þ?r to lafe wÆs, Þ?r hiera hlafordes lic lÆg butan heafde, and wurdon swiÞe sarige for his slege on mode, and huru ÞÆt hie nÆfden ÞÆt heafod to Þ?m bodige. Þa sÆgde se sceawere Þe hit ?r 120 ge·seah, ÞÆt Þa flotmenn hÆfden ÞÆt heafod mid him; and wÆs him ge·Þuht, swa swa hit wÆs full·soÞ, ÞÆt hie beh?dden ÞÆt heafod on Þ?m holte for·hwega. Hie eodon Þa endemes ealle to Þ?m wuda, secende ge·hw?r, geond Þ?flas and bremlas, gif hie a-hw?r mihten 125 ge·metan ÞÆt heafod. WÆs eac micel wundor ÞÆt an wulf wearÞ a·send, Þurh Godes wissunge, to be·werienne ÞÆt heafod wiÞ Þa oÞru deor ofer dÆg and niht. Hie eodon Þa secende and simle clipiende, swa swa hit ge·wunelic is Þ?m Þe on wuda gaÞ oft, 'hw?r eart Þu nu, ge·fera?' And him 130 andwyrde ÞÆt heafod, 'her, her, her;' and swa ge·lome clipode andswariende him eallum, swa oft swa hiera ?nig clipode, oÞ ÞÆt hie ealle be·comon Þurh Þa clipunge him to. Þa lÆg se gr?ga wulf Þe be·wiste ÞÆt heafod, and mid his tw?m fotum hÆfde ÞÆt heafod be·clypped, gr?dig and hungrig, 135 and for Gode ne dorste ÞÆs heafdes on·byrgan, ac heold hit wiÞ deor. Þa wurdon hie of·wundrode ÞÆs wulfes hierd-r?denne, and ÞÆt halige heafod ham feredon mid him, Þanciende Þ?m Ælmihtigan ealra his wundra. Ac se wulf folgode forÞ mid Þ?m heafde, oÞ ÞÆt hie to 140 tune comon, swelce he tam wÆre, and ge·wende eft siÞÞan to wuda on·gean. Þa land-leode Þa siÞÞan legdon ÞÆt heafod to Þ?m halgan bodige, and be·byrigdon swa hie selest mihton on swelcre hrÆdunge, and cirican a·r?rdon sona him on·uppan. Eft 145 Þa on fierste, Æfter fela gearum, Þa seo hergung ge·swac, and sibb wearÞ for·giefen Þ?m ge·swenctan folce, Þa fengon hie to·gÆdre, and worhton ane cirican weorÞlice Þ?m halgan, for Þ?m Þe ge·lome wundru wurdon Æt his byrgenne, Æt Þ?m ge·bed-huse Þ?r he be·byrged wÆs. Hie woldon Þa 150 ferian mid folclicre weorÞmynde Þone halgan lichaman, and lecgan innan Þ?re cirican. Þa wÆs micel wundor ÞÆt he wÆs eall swa ge·hal swelce he cwic w?re, mid cl?num lichaman, and his sweora wÆs ge·h?led, Þe ?r wÆs for·slÆgen, and wÆs swelce an seolcen Þr?d ymbe his sweoran, mannum to 155 sweotolunge hu he ofs·lÆgen wÆs. Eac swelce Þa wunda, Þe Þa wÆlhreowan h?Þnan mid ge·lomum scotungum on his lice macodon, w?ron ge·h?lde Þurh Þone heofonlican God; and he; liÞ swa onsund oÞ Þisne and-weardan dÆg, and-bidiende ?ristes and ÞÆs ecan wuldres. His lichama us 160 c?ÞÞ, Þe liÞ un-formolsnod, ÞÆt he butan for·ligre her on worulde leofode, and mid cl?num life to; Criste siÞode. Sum widewe wunode, Oswyn ge·haten, Æt ÞÆs halgan byrgenne, on ge·bedum and fÆstennum manigu gear siÞÞan. Seo wolde efsian ?lce geare Þone sanct, and his nÆglas 165 ceorfan sieferlice mid lufe, and on scrine healdan to halig-dome on weofode. Þa weorÞode ÞÆt land-folc mid ge·leafan Þone sanct, and Þeodred biscop Þearle mid giefum on golde and on seolfre, Þ?m sancte to weorÞmynde. Þa comon on sumne s?l un-ges?lige Þeofas eahta on 170 anre nihte to Þ?m ar-weorÞan halgan: woldon stelan Þa maÞmas Þe menn Þider brohton, and cunnodon mid crÆfte hu hie inn cuman mihten. Sum slog mid slecge swiÞe Þa hÆspan, sum hiera mid feolan feolode ymb·utan, sum eac under·dealf Þa duru mid spadan, sum hiera mid hl?ddre wolde 175 on·lucan Þ?t eag-Þ?rel; ac hie swuncon on idel, and earmlice ferdon, swa ÞÆt se halga wer hie wundorlice ge·band, ?lcne swa he stod strutiendne mid tole, ÞÆt hiera nan ne mihte ÞÆt morÞ ge·fremman ne hie Þanon a·styrian; ac stodon swa oÞ mergen. Menn Þa ÞÆs wundrodon, hu Þa 180 weargas hangodon, sum on hl?ddre, sum leat to ge·delfe, and ?lc on his weorce wÆs fÆste ge·bunden. Hie wurdon Þa ge·brohte to Þ?m biscope ealle, and he het hie a·hon on heam gealgum ealle; ac he nÆs na ge·myndig hu se mildheorta God clipode Þurh his witegan Þas word Þe her standaÞ: 185 Eos qui ducuntur ad mortem eruere ne cesses, 'Þa Þe man l?tt to deaÞe a·lies hie ut simle.' And eac Þa halgan canones bec ge·hadodum for·beodaÞ ge biscopum ge preostum to beonne ymbe Þeofas, for Þ?m Þe hit ne ge·byreÞ Þ?m Þe beop ge·corene Gode to Þegnienne ÞÆt hie ge·Þw?rl?can 190 scylen on ?niges mannes deaÞe, gif hie beoÞ Dryhtnes Þegnas. Eft Þa Þeodred biscop sceawode his bec, he siÞÞan be·hreowsode mid geomrunge ÞÆt he swa reÞne dom sette Þ?m unges?ligum Þeofum, and hit be·sargode ?fre oÞ his lifes ende, and Þa leode bÆd georne ÞÆt hie him mid fÆsten 195 fullice Þrie dagas, biddende Þone Ælmihtigan ÞÆt he him arian scolde. On Þ?m lande wÆs sum mann, Leofstan ge·haten, rice for worulde, un-gewittig for Gode; se rad to Þ?m halgan mid ricetere swiÞe, and het him Æt·iewan orgellice swiÞe 200 Þone halgan sanct, hwÆÞer he ge·sund w?re; ac swa hraÞe swa he ge·seah ÞÆs sanctes lichaman, Þa a·wedde he sona, and wÆl-hreowlice grymetode, and earmlice ge·endode yflum deaÞe. Þis is Þ?m ge·lic Þe se ge·leaffulla papa Gregorius sÆgde on his gesetnesse be Þ?m halgan Laurentie, Þe liÞ on 205 Rome-byrig, ÞÆt menn wolden sceawian hu he l?ge ge gode ge yfle; ac God hie ge·stilde swa ÞÆt Þ?r swulton on Þ?re sceawunge seofon menn Æt·gÆdre; Þa geswicon Þa oÞre to sceawienne Þone martyr mid menniscum ge·dwylde. 210 Fela wundra we ge·hierdon on folclicre spr?ce be Þ?m halgan Eadmunde, Þe we her nyllaÞ on ge·write settan, ac hie wat ge·hwa. On Þissum halgan is sweotol, and on swelcum oÞrum, ÞÆt God Ælmihtig mÆg Þone mann a·r?ran eft on domes dÆge onsundne of eorÞan, se Þe hielt Eadmund halne 215 his lichaman oÞ Þone miclan dÆg, Þeah Þe he on moldan come. WierÞe w?re seo stow for Þ?m weorÞfullan halgan ÞÆt hie man weorÞode and wel ge·logode mid cl?num Godes Þeowum to Cristes Þeowdome; for Þ?m Þe se halga is m?rra Þonne menn mÆgen a·smean. Nis Angel-cynn be·d?led Dryhtnes 220 halgena, Þonne on Engla-lande licgaÞ swelce halgan swelce Þes halga cyning, and CuÞberht se eadiga and sancte ÆÞelÞr?Þ on Elig, and eac hiere sweostor, onsund on lichaman, ge·leafan to trymmunge. Sind eac fela oÞre on Angel-cynne halgan, Þe fela wundra wyrcaÞ, swa swa hit 225 wide is cuÞ, Þ?m Ælmihtigan to lofe, Þe hie on ge·liefdon. Crist ge·sweotolaÞ mannum Þurh his m?re halgan ÞÆt he is Ælmihtig God Þe wyrcÞ swelc wundru, Þeah Þe Þa earman Iudeiscan hine eallunga wiÞ·socen, for Þ?m Þe hie sind a·wiergde, swa swa hie w?scton him selfum. Ne beoÞ nan 230 wundru ge·worht Æt hiera byrgennum, for Þ?m Þe hie ne ge·liefaÞ on Þone lifiendan Crist; ac Crist ge·sweotolaÞ mannum hw?r se goda ge·leafa is, Þonne he swelc wundru wyrcÞ Þurh his halgan wide geond Þas eorÞan, ÞÆs him sie wuldor and lof a mid his heofonlicum FÆder and Þ?m Halgan 235 Gaste, a butan ende. |