First days of the war in Paris.—Constant reverses of the French arms.—Fall of Metz.—Paris turned into a fortress.—The Prussians expelled from Paris.—Surrender of the Emperor Napoleon and his army at Sedan.—Proclamation of the Republic.—Futile negotiations for peace.—We determine to quit Paris.—This is prevented by my illness.—When I recover the winter has set in, and Paris has long been beleaguered.—Fall of Strasbourg.—Paris bombarded.—The proclamation of the German Empire at Versailles.—Dreams of release and future happiness suddenly interrupted by the arrest and execution of my husband by the Communards. “OH monsieur! Oh madame! What happiness! What great news!” With these words Frederick’s valet rushed into our room one day, and the cook after him. It was the day of WÖrth. “What is it?” “A telegram has been posted up at the Bourse. We have conquered. The King of Prussia’s army is as good as annihilated. The city is adorning itself with tricolour flags. There will be an illumination to-night.” But in the course of the afternoon it turned out that the news was false—a Bourse trick. Ollivier made a speech to the crowd from his balcony. Well, so much the better; at least one would not be obliged to illuminate. These joyful tidings of “armies annihilated”—i.e., of numberless lives torn asunder, and hearts broken—awoke again in me too the same wish as Flaubert’s—“Oh that I were with the Bedouins!” On August 7, news of a catastrophe. The emperor hastened from St. Cloud to the theatre of war. The enemy had penetrated into the country. The newspapers could not give expression hot enough to their rage at the “invasion”. The cry “À Berlin,” as it seemed to me, pointed to an intended invasion; but in that there was nothing to cause anger. But that these eastern barbarians should venture to make an incursion into beautiful, God-beloved France—that was sheer savagery and sin. That must be stopped, and quickly too. The Minister of War ad interim published a decree that all citizens fit for service, from the age of thirty to forty, who did not belong to the National Guard, should be immediately enrolled in that body. A Ministry of the Defence of the Country was formed. The war loan of 500 millions, which had been voted, was raised to 1000. It is quite refreshing to see how freely people always offer up the money and the lives of others. A trifling financial unpleasantness, to be sure, was soon perceptible to the public. If one wanted to change bank notes one had to pay the money-changer ten per cent. There was not gold at hand to meet all the notes which the Bank of France was authorised to issue. And now, victory after victory on the German side. The physiognomy of the city of Paris and its inhabitants altered. Instead of its proud, magnificent, resplendent mood, came confusion and savage indignation. The feeling spread ever wider and wider that a horde of Vandals had descended on to the land—something terrible, unheard of, like some cloud of locusts, or some such natural portent. That they had themselves brought this plague on themselves by their declaration of war—that they had considered such a declaration indispensable, in order that no Hohenzollern, even in the distant future, should even conceive the idea of succeeding to the Spanish throne—all that they had forgotten. Hideous tales were circulated about the enemy. “The Uhlans! the Uhlans!” These words had a fantastically-demoniacal sound, as if one had said “the horde of savages”. In the imagination Up to the 16th of August, the Germans have lost already 144,000 men. The rest are almost starving. The last reserves are coming up from Germany—“la landwehr et la landsturm”. Old men of sixty, with flint muskets, with an enormous tobacco pouch on their right side and a still larger schnaps-flask on their left, a long clay pipe in their mouth; stooping under the weight of the knapsack (on the top of which there must not be omitted the coffee mill and the elder tea inside), are crawling along, coughing and blowing their noses, from the right to the left bank of the Rhine, cursing those who have torn them from the embraces of their grandchildren, to lead them on to certain death. “As to the news of victory, brought from German sources,” it was said in the French newspapers, “they are the usual Prussian lies.” On August 20 Count Palikao announced in the Chamber that three army corps which had coalesced against Bazaine had been thrown into the quarries at Jaumont (Bravo! Bravo!). It is true that no one knew what quarries these were, or where they were; nor did any one explain how they could contain three army corps; but the joyous message went round from mouth to mouth. “Have you heard? In the quarries——” “Oh yes! Of Jaumont.” No one uttered a doubt or question. It was as if everybody had been born at Jaumont, and knew these army-swallowing quarries as well as his own pocket. About this time the rumour also prevailed that the King of Prussia had gone mad from despair at the condition of his army. Nothing but monstrous things were heard of. The excitement, “Do you believe that?” I asked Frederick. “Do you believe that of the gentle Bavarians?” “It is quite possible. Bavarian or Turco, German, French, or Indian, the warrior who is defending his own life, and lifting up his arm to kill another, has ceased for the time to be ‘human’. What has been awakened in him and stirred up with all possible force is nothing else than bestiality.” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Metz fallen! The news resounded in the city like some strange and overpowering cry of terror. To me the news of the taking of a fortress was a message which brought rather a relief; for I thought, “Well, that is decisive”. And it was only for this, that the bloody game might be over, it was for this, only this that I longed. But no, there was nothing decisive in it—more fortresses remained. After a defeat all that is to be done is to pick yourself up again, and strike out again at them twice as hard. The chance of arms may change at any time. Ah yes! The advantage may be now on this side, now on that. It is only woe that is certain—death that is certain—to be on both. Trochu felt himself called upon to arouse the spirit of the populace by a new proclamation, and in it appealed to an old motto of Bretagne, “With God’s help for our fatherland”. That did not sound new to me. I had met with something like it before in other proclamations. It did not fail to have Paris a fortress! I could not take in the idea. The city which V. Hugo called “la ville-lumiÈre,” which is the point of attraction for the whole world of civilisation, riches, the pursuit of art, and the enjoyment of life—the point from which radiate splendour, fashions, esprit—this city is now to be “fortified”—i.e., become the point at which hostile attacks are to be aimed; the target for shot; to close itself against all intercourse, and expose itself to the danger of being set in flames by bombardment, or starved by famine! And that is done by these people, de gaietÉ de coeur, in the spirit of self-sacrifice, with joyous emulation, as if it was a question of carrying out the most useful, the most noble work! The work was proceeded with in feverish haste. Ramparts had to be erected on which troops could be placed, and shot holes cut in them; also trenches dug outside the gates, drawbridges erected, covering works repaired, canals bridged over, and protected by breastworks, powder magazines built, and a flotilla of gunboats placed on the Seine. What a fever of activity! What expenditure of exertion and industry! What gigantic expense in labour and money! How exhilarating and ennobling all that would have been, if it had been expended on works of public utility; but for the purpose of working mischief, of annihilation—a purpose which is not even one’s own, but only a move on the strategic chess-board—it is inconceivable! In order to be able to stand a siege, which might possibly be a long one, the city was provisioned. Up to the present time, according to all experience, no such thing as an impregnable fortification has been known, capitulation is always only a question of time. And yet fortresses have always been erected anew, and provisioned anew with necessaries, in spite of the mathematical impossibility of protecting oneself against the duration of a blockade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Events followed each other in ever-hastening movement. But now only military events. Everything else was suspended. Nothing else was any more thought of around us except “mort aux Prussiens”. A storm of savage hatred collected: it had not yet broken out, but one heard it rumble. In all official proclamations, in all the street cries, in all public transactions, the conclusion was always “mort aux Prussiens”. All these troops, regular and irregular, these munitions, these work-people pressing to the fortifications with their tools and barrows, these transports for weapons, everything that one sees and hears means, in its every form and tone, in all its lightning and bluster, in all its flame and rage, “mort aux Prussiens”. Or in other words, and then indeed it sounds like a cry of love and warms even the softest hearts, it means “pour la patrie,” but in essence it is the same. I asked Frederick: “You are of Prussian extraction, how does all this unfriendly feeling, which is now finding loud expression, affect you?” “You said the same to me before, in 1866, and I answered you then as I do to-day, that I suffer from these expressions of “And now these are marching ‘Nach Paris’. Why do the shouters of ‘À Berlin’ attribute that as a crime to them?” “Because there cannot be any logic or justice in that national sentiment whose foundation is the assumption that we are ourselves, that is the first, and the others are barbarians. And this forward march of the Germans from victory to victory strikes me with admiration. I have been a soldier also, and I know with what a magical power victory fastens on the mind, what pride, what joy are contained in it. It is in any case the aim, the reward for all the sacrifices made, for the renunciation of rest and happiness, for the risk of life.” “But then why do not the conquered adversaries, since they too are soldiers, and know what fame accompanies victory, why do they not admire their conquerors? Why is it never said in “I repeat, because the war spirit and patriotic egotism are the denial of all justice.” So it came about—I can see it from all our conversations entered in the red books in those days—that we did not and could not think of anything at that time except the result of the present national duel. Our happiness, our poor happiness, we had it, but we dared not enjoy it. Yes, we possessed everything that might have procured for us a heaven of delight on earth—boundless love, riches, rank, the charming, growing boy Rudolf, our heart’s idol Sylvia, independence, ardent interest in the world of mind; but before all this a curtain had fallen. How dared we, how could we taste of our joys while around us every one was suffering and trembling, shrieking and raving? It was as if one should set oneself to enjoy oneself heartily on board a storm-tossed vessel. “A theatrical fellow, this Trochu,” Frederick told me—it was on August 25. “Such a coup de theÂtre has been played off to-day! You will never guess it.” “The women called out for military service?” I guessed. “Well, it does concern the women; but they are not called out. On the contrary.” “Then are the sutlers discharged? or the Sisters of Mercy?” “You have not guessed it yet, either. There is something of dismissal in it to be sure, and as to sutlers, too, in the sense that these ladies minister the cup of pleasure, and in a sense the ladies dismissed are merciful too; but in short, without more riddles, the demimonde is exiled.” “And the Minister of War has taken that step? What connection——?” “I cannot see any either. But the people are in ecstasies over the regulation. In fact they are always glad when anything happens. From every new order they expect a change, On August 28 occurred something still worse. Another banishment. All Germans had to quit Paris within three days. The poison, the deadly, long-abiding poison, which lay in this regulation those who wrote the decree possibly had not in any way suspected. The hatred of Germans was awakened by it. For how long a time even after the war, this misfortune was to go on bearing its terrible fruit, I know at this day. From that time forward, France and Germany, those two great, flourishing, magnificent countries, were no longer two nations whose armies had fought out a chivalrous conflict; hatred for the whole of the opposed nation pervaded the entire people. Enmity was erected into an institution which was not restricted to the duration of the war, but ensured its continuance as “hereditary enmity,” even to future generations. Exiled. Obliged to leave the city within three days. I had occasion to see how hardly, how inhumanly hardly, this command pressed on many worthy, harmless families. Among the business people who were supplying us with goods for the decoration of our house, several were Germans—one a carriage-builder, one an upholsterer, one an art-furniture manufacture—settled from ten to twenty years in Paris, where they had got their domestic hearth, where they had allied themselves in marriage with Parisians, where they had the whole of their And why, why was all this misery brought on these poor people? Because they belonged to a nation whose army did its duty successfully, or because (to go further back in the chain of causes) a Hohenzollern might possibly have allowed it to enter into his mind to assume the Spanish throne if offered to him? No; this “because,” too, has not arrived at the ultimate reason. All this is only the pretext—not the cause of that war. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sedan! “The Emperor Napoleon has given up his sword.” The news overwhelmed us. Now there had really occurred a great, an historical catastrophe. The French army beaten, its leader checkmated. Then the game was over, won triumphantly by Germany. “Over! over!” I shouted. “If there were people who have the right to call themselves citizens of the world they might illuminate their windows to-day. If we had temples of Humanity yet, Te Deums would have to be sung in them on this occasion—the butchery is over!” “Do not rejoice too soon, my darling,” said Frederick in a warning tone. “This war has now for some time lost the “But would that be just? It is only German soldiers who have forced themselves into the country—not the German people—and so they ought only to oppose them with French soldiers.” “How you keep on appealing to justice and reason, you unreasonable creature, in dealing with a madman! France is mad with pain and rage; and from the point of view of loss of country, her pain is pious, her rage justifiable. Whatever desperate thing she may do now is inspired, not by personal self-seeking, but by the highest spirit of sacrifice. If only the time were come when the powers of virtue, which is the essential thing that binds men together, were diverted from the work of destruction and devoted to the work of felicity! But this unholy war has again thrown us back a long distance from that goal.” “No, no! I hope the war is over now.” “If it were so (and I despair of it) there would be sown the seeds of future wars, and it could only be the seed of hatred which is contained in this expulsion of the Germans. Such a thing as that has an effect far beyond the present generation.” September 4. Another act of violence, an outbreak of passion, and, at the same time, a remedy tried for the salvation of the country—the emperor is deposed. France proclaims herself a republic. Whatever Napoleon III. and his army may have done matters not. Mistakes, treachery, cowardice, all these faults have been committed by individuals, the emperor and his generals; but France has not committed them, she is not answerable for it. When the throne was overturned, the leaves in France’s history, on which Metz and Sedan were inscribed, were simply torn out of the book. From this time the country itself would carry on the war, if, at least, Germany dared to continue this infamous invasion. “But how if Napoleon had conquered?” I asked, when Frederick communicated this to me. “Oh, then, France would have taken his victory and his glory as the country’s victory and glory.” “Is that just?” “Cannot you get out of the habit of putting that question?” I had soon to see my hopes, that the catastrophe of Sedan would put an end to the campaign, vanish. All around us seemed as warlike as ever. The air was laden with savage rage and hot lust of vengeance. Rage against the enemy, and almost as much against the fallen dynasty. The scandalous talk, the pamphlets which now poured down against the emperor, the empress, and the unfortunate generals; the contempt, the slanders, the insults, the jests—it was disgusting. In this way the uncultured masses thought they could lay the whole burden of the defeats of the country on the shoulders of one or two persons, and, now that these persons were down, pelted them with dung and stones. And this was the beginning of the time when the country was to show that she was invincible! The preparations for intrenching Paris were carried on zealously. The buildings in the fighting area of the chief enceinte were abandoned or taken down entirely. The suburbs became deserts. Troops of men kept coming from outside into the city with all their belongings. Oh, those sorrowful trains of carts and pack horses, and laden men, who were trailing the ruins of their desolated hearths through the streets! I had already seen the same thing once in Bohemia, when the poor country folk were flying from the enemy; and now I had to look on the same picture of wretchedness in the joyous, brilliant capital of the world. There were the same frightened, sorrowful visages, the same weariness and haste, the same woe. At last, God be praised, once more a good piece of news! On the proposal of a mediation on the part of England, a On the contrary, it was not till now that the extent of the gulf was seen. For some little time before this there had been some talk in the German papers of the annexation of Alsace and Lorraine. A desire was shown to incorporate once more the land which had formerly been German. The historical argument for the claim on these provinces appearing only partially sustainable, the strategic argument was brought forward to support it—“indispensable as a fortress in future wars which may be expected”. And it is well known, of course, that the strategic grounds are the weightiest, the most impregnable; and that in comparison with them a moral ground can only reckon as secondary. On the other hand, the war game had been lost by France; was it not fair that the prize should fall to the winners? In case they had won, would not the French have seized the Rhine provinces? If the result of a war is not to have for its consequence an extension of territory for one side or the other, what good would it be to make war at all? Meantime the victorious army made no halt in its onward march. The Germans were already before the gates of Paris. The cession of Alsace and Lorraine was officially demanded; to which came the well-known reply: “Not an inch of our territory, not a stone of our fortresses”—(“Pas un pouce—pas une pierre”). Yes, yes—thousands of lives, but not an inch of ground. That is the rooted idea of the patriotic spirit. “They wish to humble us,” cried the French patriots. “No! sooner shall exasperated Paris bury itself under its own ruins!” Away! away! was now our resolution. Why should we stay in a beleaguered foreign city without any necessity; why live among people full of no other thoughts than those of hate and vengeance, who looked at us with sidelong glances and often with clenched fists, when they heard us talking German? It is true, we could no longer leave Paris, or leave France, Our boxes were all ready packed, and everything prepared for departure, when I had another attack, and this time so violent that I had to be carried to bed. The physician who was sent for said that either a nervous fever or even an inflammation of the brain was commencing, and for the present it was not to be thought of to expose me to the fatigues of travelling. I lay in bed for long, long weeks. Only a very dreamy recollection of that whole time remains with me. And strangely enough, a pleasant recollection. I was, it is true, very ill, and everything in the place where I resided was unceasingly mournful and terrible; and yet when I look back on it it was a singularly joyful time. Yes, joy, perfectly intense joy, such as children are in the habit of feeling. The cerebral affection which I was suffering, and which brought with it an almost continuous absence, or at least only half-presence of consciousness, caused all thoughts and judgments, all reflections and deliberations, to vanish out of my head, and there remained only a vague enjoyment of existence, just like that which children experience, as I said just now, and especially those children who are tenderly watched over. There was no want of tender watching for me. My husband, thoughtful and loving and untiring, was with me day and night. He brought the children also often to my bedside. How much my Rudolf had to tell me! For the most part I did not understand it, but his beloved voice sounded to me like music, and the babbling of our little Sylvia, our heart’s idol, how sweetly that began to charm me! Then there were a hundred little jokes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . To happiness? No. With recovery, understanding came back too, and the perception of the horrors that surrounded us. We were in a beleaguered, famishing, freezing, miserable city. The war was still raging on. The winter had come in the meantime—icy cold. I now, for the first time, learned all that had taken place during my long unconsciousness. The capital of “the brotherland,” Strasbourg—the “lovely,” the “true German,” the city “German to its core,” had been bombarded, its library destroyed. One hundred and ninety-three thousand seven hundred and twenty-two shots had been poured into the town—four or five a minute. Strasbourg was taken. The country fell into wild despair—such a despair as issues in raving madness. People began to hunt in Nostradamus to find prophecies for the present events, and new seers began to put out fresh predictions. Still worse, possessed folks came forward. It was like falling back into a ghost-night of the middle ages, lighted by the fire of hell. “Oh that I could be among the Bedouins!” cried Gustave Flaubert. “Oh that I could be back in the half-conscious dreamland of my illness,” cried I, weeping. I was well again now, and had to hear and comprehend all the terrible things that were going on around us. Then began again the entries in the red books, and I have lit on the following notes:— December 1. Trochu has established himself on the heights of Champigny. December 2. Obstinate fight around Brie and Champigny. December 5. The cold is becoming constantly more powerful. Oh! the trembling, bleeding, wretched wights, who are lying out there in the snow, and dying. Even here in the city, there is terrible suffering from cold. Business has fallen to nothing. There is no firing to be had. What would not many an one give if there were only two little pieces of wood to be had—even the certainty of the throne of Spain! December 21. Sortie out of Paris. December 25. A small detachment of Prussian cavalry was saluted with musket shot (that is a patriotic duty) from the houses of the villages of Troo and SougÉ. General Kraatz commanded the punishment of the villages (that is a commander’s duty) and had them burnt. “Set them on fire,” was the word of command, and the men, probably gentle, good-natured fellows, obeyed (that is the soldier’s duty), and set fire to them. The flames burst up to heaven, and the poor homesteads fell crashing, on man, wife, and child—on flying, weeping, roaring, burning men and beasts. What a joyous, happy, holy Christmas night! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Is Paris to be starved out, or bombarded as well? Against the last supposition the civilised conscience revolts. To bombard this ville-lumiÈre, this point of attraction of all nations, this brilliant home of the arts—bombard it with I wrote no further, but I well remember the feelings of that day. In those words: “Here it is,” there lay, along with the terror, a kind of freedom, a relief, a cessation of the nervous expectation that had by that time become well nigh insufferable. What one had been for so long partly expecting and fearing, partly thinking hardly humanly possible, is now come. We were sitting at dÉjeÛner À la fourchette, i.e., we were taking bread and coffee—food was getting scarce already—Frederick, Rudolf, the tutor and I—when the first stroke resounded. All of us raised our heads and exchanged glances. Is that it? But no. It may have been a house door slamming, or something of that sort. Now all was quiet. We resumed the talk that had been interrupted, without saying anything about the thought which that sound had caused. Then, after two or three minutes it came again. Frederick started up. “That is the bombardment,” he said, and hurried to the window. I followed him. A hubbub came in from the street. Groups had formed; the people were standing and listening, or were exchanging excited words. Now our valet de chambre came rushing into the room, and at the same time a fresh salvo resounded. “Oh monsieur et madame—c’est le bombardment.” And now all the other men and maids, down to the kitchen-maid, came pushing into the room. In such catastrophies—in the exigencies of war, fire, or water, all distinctions of society It was horrible, and yet I recollect quite well what I felt—a sort of admiring shudder, a kind of satisfaction at such a mighty experience—to be present at a situation so freighted with destiny and not to fear the danger to my own life in it. My pulses beat, and I felt—what shall I call it?—the pride of courage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . The thing was on the whole less terrible than it had seemed at the first instant. No flaming buildings, no crowds shrieking with terror, no bombshells whizzing continually through the air; but only always this heavy, far-off thunder, with long and still longer intervals between. One came after a time to get almost accustomed to it. The Parisians chose as objects for a walk those points where the cannon music was best heard. Here and there a bomb would fall in the street and burst; but how rarely did it occur to any given person to happen to be near? It is true that many shells did fall which carried death, but in the city of a million men these cases were heard of in the same scattered way in which at other times one is accustomed to see in one’s newspaper various cases of accident, without its coming specially near to oneself. “A bricklayer fell from a scaffold four storeys high,” or “A genteelly dressed female threw herself over the balustrades of the bridge into the river,” and so forth. The real grief, the real terror of the populace, was not for the bombardment, but hunger, cold, and starvation. But one such account of the death-dealing shot gave me a deep shock. It came in the form of a black-bordered mourning-card sent to the house:— Monsieur and Madame R—— inform you of the death of their two children, FranÇois aged eight, and AmÉlie aged four, who were struck by a bomb coming through the window. Your silent sympathy is requested. Silent sympathy! I gave a loud shriek as I read the paper. A thought—a picture flashing before my inner eye with lightning clearness, showed me the whole of the woe which lay in this simple mourning-notice. I saw our two children, Rudolf and Sylvia—no! I could not pursue the thought! The tidings which one got were scanty. All communication by post was, of course, cut off. It was by carrier pigeons and balloons only that we had intercourse with the world outside. The rumours that cropped up everywhere were of the most contradictory nature. Victorious sallies were announced, or the information was spread that the enemy was on the point of storming Paris, with a view of setting it on fire in all corners, and levelling it to the ground, or it was asseverated that sooner than allow one German to get within the walls, the commandants of the forts would blow up themselves and the whole of Paris into the air. It was related that the whole population of the country, especially of the south (le midi se lÈve), were falling on the besiegers’ rear, in order to cut off their retreat, and annihilate them to the last man. Along with the false news, some true intelligence also came to us—some whose truth was proved afterwards. Such as about a panic that broke out on the road of Grand Luce near Mans, in which horrible deeds took place—soldiers getting beyond control, throwing the wounded out of the railway carriages that were all standing ready, and taking their places themselves. It became more difficult every day to get food. The supply of meat was exhausted; there had for a long time now been no longer any beeves or sheep in the cattle parks that had been formed; all the horses also were soon eaten up, and then the period began when the dogs and cats, the rats and mice, and finally the beasts in the Jardin des Plantes also, even the poor elephant, who was such a favourite, had to serve as food. Bread could now be hardly procured. The people had to stand in rows for hours after hours in front of the bakers’ shops in order to get their little ration, and still most of them One day—it was about January 20—Frederick came into my room, with an excited look, on his return from a walk in the city. “Take your diary in hand, my busy little historian,” he called out to me. “To-day a mighty despatch has come.” And he threw himself into a chair. “Which of my books?” I asked. “The Protocol of Peace?” Frederick shook his head. “Oh that will be out of use for long. The war, which is now being fought out, is of too powerful a nature not to proceed to its end, and give rise to renewed war. On the side of the vanquished it has scattered such a plenty of the seeds of hatred and revenge, that a future harvest of war must grow out of them; and on the other side, it has brought such magnificent and bewildering successes to the victors, that for them an equally great seed-time of warlike pride must grow out of it.” “What, then, has happened of such importance?” “King William has been proclaimed German Emperor in Versailles. There is now one Germany—one single empire—and a mighty empire too. That forms a new chapter in what is called the history of the world. And you may think for “German Emperor!” I cried, “that really is grand;” and I got him to tell me the particulars of this event. “I cannot help, Frederick,” I said, “being pleased at this news. The whole work of slaughter has not then been for nothing, if a great new empire has grown out of it.” “But from a French point of view it has been for less than nothing. And we two must have surely the right of looking at this war, not from one side—the German side—only. Not only as men, but even from the narrow national conception, we should have the right to bewail the successes of our enemies and conquerors in 1866. However I agree with you that the union of dismembered Germany, which has now been attained, is a fine thing—that this agreement of the rest of the German princes to give the Imperial Crown to the old victor, has something inspiring, something admirable about it. The only pity is that this union did not arise from a peaceful, but from a warlike exploit. How was it then that there was not enough love of country, enough popular power in Germany, even though Napoleon III. had never sent the challenge of July 19, to form, of their own will, that entity on which their national pride is now to rest—‘one single people of brothers’? Now they will be jubilant—the poet’s wish is fulfilled. That only four short years ago all were at daggers drawn with each other, that for Hanoverians, Saxons, Frankforters, Nassauers, there was no name more hateful than ‘Prussians,’ will luckily be I shuddered. “The mere word, hatred——” I began. “Is hateful to you? You are right. As long as this feeling is not banished and outlawed, so long is there no humane humanity. Religious hatred is conquered, but national hatred forms still part of civil education. And yet there is only one ennobling, cheering feeling on this earth, and that is Love. We could say something about that, Martha, could we not?” I leaned my head on his shoulder, and looked up at him, while he tenderly stroked the hair off my forehead. “We know,” he went on, “how sweet it is that so much love should reside in our hearts for our little ones, for all the brothers and sisters of the Great Family of Man, whom one would so gladly—aye, so gladly—spare the pain that threatens them. But they will not——” “No, no, Frederick. My heart is not yet so comprehensive. I cannot love all the haters.” “You can, however, pity them?” And so we talked on a long while in this strain. I still know it all so exactly, because at that time I often—along with the events of the war—entered also fragments of our conversation which bore upon them into the red volumes. On that day we talked again once more about the future; Paris would now capitulate, the war would be over, and then we could be happy with a safe conscience. Then we recapitulated all the guarantees of our happiness. During the eight years of our married life there had never been a harsh or unfriendly word between us—we had passed through so many sorrows and joys together—and so our love, our unity, was of such a solid kind, that no diminution of it was any longer to be feared. On the contrary, we should only be ever more intimately joined together, every new experience in common would at the same time result in a new tie. When we had become a pair of white-haired old folks, with what joy should we look back on the untroubled past, and what a softly glowing evening of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Many of the previous pages have I written with shuddering and with self-compulsion. It was not without inward horror that I could describe the scenes through which I passed in my journey to Bohemia, and the cholera week at Grumitz. I have done it in order to obey my sense of duty. Beloved lips once gave me the solemn command: “In case I die before you, you must take my task in hand and labour for the work of Peace”. If this binding injunction had not been laid on me, I could never have so far prevailed over myself as to tear open the agonised wounds of my reminiscences so unsparingly. Now, however, I have come to an event, which I will relate, but which I will not, nor can I describe. No—I cannot, I cannot! I have tried—ten half-written torn pages are lying on the floor by the side of my writing-table—but a heart-pang seized me; my thoughts froze up, or got into wild entanglement in my brain, and I had to throw the pen aside and weep, bitter hot tears, with cries like a child. Now a few hours afterwards I resume my pen. But as to describing the particulars of the next event, as to relating Frederick—my own one—was, in consequence of a letter from Berlin that was found in his house, suspected of espionage—was surrounded by a mob of fanatics, crying: “A mort—À mort le Prussien”—dragged before a tribunal of patriots, and on February 1, 1871, shot by order of a court-martial. |