CHAPTER XXII.

Previous

M. OUDIN ARRIVES—THE WEDDING DAY—DIVISION OF THE SPOIL—ALEC RETURNS TO JETHOU—WEDDING GIFTS—THE END.

Delays being dangerous, it was quickly decided that our wedding should take place on October 15th, my father's birthday. Among the invitations sent out was one to M. Oudin, of Paris, asking him to come and spend a fortnight with us, so that he could kill two birds with one stone, viz., be present at the wedding, and take with him the treasure we had found on his island.

On Michaelmas Day we received an acceptance of the invitation, and on Old Michaelmas Day, which is a time of some note in Norfolk, our visitor arrived.

M. Oudin was greatly pleased with our fresh-water Broads, and as he was fond of angling and shooting he was very interested and happy. We showed him the treasure, of which he made notes in his pocket book, but further he appeared to take little notice of the matter. From his arrival until the wedding day was a period of excitement, and everyone about the place seemed to regard it as a festival; and truly such it was, for every day fun of some kind was afoot, especially in the evening, for then King Misrule held his sway.

M. Oudin spent most of his daylight on the Broad or the adjoining river with Alec, in a small sailing skiff. These two, with rods, gun, and dog ("Begum"), used to bring in quite a good supply of fish and water-fowl, which they captured in the quiet spots a little from the house.

At length the wedding day arrived, and a bright happy day it proved, and everything went "as happy as the wedding bells," and they rang merry peals till quite midnight.

Our whole village only contains about three hundred and fifty persons, so everyone who wished came to a meal spread upon long tables on the lawn, and from noon till midnight, dancing, singing, boating, etc., were in full swing. At ten p.m. a huge bonfire was lighted, which had not died out when our people arose the next day.

Before going to the church, M. Oudin requested an audience of Priscilla, father, mother, Alec, and myself, and a red-letter day it turned out to be for us. Briefly, M. Oudin's harangue was this:

"My dear friend Harry, but for your discovery of the articles here before us (the treasure), both by good luck and your great ingenuity, I should not now find myself the possessor of what must certainly be of considerable value. Now, if you have any special wish as to which of the articles you would like to possess, make your choice now, freely and without stint."

I stepped forward and selected some of the old arms, including the silver pistols, the three books, and four bags of doubloons. Then, turning the jewels out of the casket, I asked that this beautiful piece of workmanship might be mine also.

"Is that all, Harry?" said M. Oudin.

"All, and more, sir, than I have really any claim to."

"Good lad; I admire your moderation. Now, friend Alec, and what would you like to take away with you?"

"Well, sir, as the digging was mighty hard work, perhaps you would not mind my taking a bag of the money, for I think it would be of more service to me than anything else, as I can, by changing it, soon make it into such small dimensions as to fold comfortably within the tuck of my pocket book for future use."

"Very well, my lad, your request shall be granted. And you, my dear girl," turning to Priscilla, "what would you like as a memento of my visit, and as a remembrance of your bridegroom's sojourn on my island?"

Priscilla eyed the lace lovingly, and also the gems, but was puzzled in her mind to know how much of one or the other she might select without fear of encroaching on M. Oudin's generosity. M. Oudin quickly came to the rescue with, "Now, my dear, you and Mrs. Nilford divide the lace into three equal heaps, and I will tell you what we will decide upon."

After a time the three heaps were arranged upon the floor, and M. Oudin informed us that he should ask my father to place his foot upon one of the heaps as he (M. Oudin) stood just outside the door. My dad did so, and M. Oudin cried, "For Madam Nilford." Again my father touched a heap with his foot. This time he cried, "For my own dear self." Then bursting into the room he, with extravagant bows and apologies to Priscilla for leaving her out, wound up by gathering up the remaining heap of lace, and placing it at her feet. Then, taking her by the hand, he led her to the table with:

"Now, my dear child, let me pay a penalty for my omission in not calling out your name. With this sweet little hand, which is in another hour to be claimed by our friend here, grasp as many of these rough-skinned little gems as your hand will hold, and they shall be yours."

She grasped, but could only clutch fourteen or fifteen in her hand.

"Ah!" exclaimed our volatile guest, "you see you are not of a grasping nature. Come, Harry, try your luck at a grasp."

I took a big grab and succeeded in retaining about forty, so that we had between us much more than half the precious stones. But this was not all, for he continued:

"Now, Harry, I will relieve you of the whole of the doubloons, but at the same time I will ask you to put this in your pocket, as a settlement of what you might easily have taken for yourself, had you been anyone but the honest lad you are."

Here he handed me a cheque for a thousand pounds, which I sincerely thanked him for. Then turning to Alec he said:

"Young man, I believe it is your wish to live upon Jethou, and such being the case I shall allow you to retain possession so long as you choose to live there, and in addition to this, in lieu of the bag of doubloons you selected, and which I shall retain, I purpose giving you a sum of fifty pounds per annum, so long as you remain on Jethou."

We all thanked him again and again for his generosity; but he would hear nothing of thanks, as he said the goods belonged to me as much as to him, and in giving away the greater portion he was only acting in a just spirit, in which he declared generosity had no part. "Beside," said he, "I shall leave your hospitable roof with a good slice of the treasure trove, which, although found on my island, was (all but the lace) left by will 'to the lucky discoverer of Barbe Rouge's hoard.' All round, I trust we may say we are satisfied. And now to the church."

In the afternoon I and my bride left for Hastings. Next day M. Oudin, with his heavy packing case of doubloons, bade farewell to my parents to return to Paris, where he had a very large leather business, and was accounted a wealthy man, as his brother had left him his whole fortune.

Alec, in a few days, set out on his return to Jethou, compassing the distance as far as Dover in the "Happy Return," which I had presented to him, but could get no further in her, as a gale from the south-west set in, and further attempt at crossing would have been suicidal. He therefore waited a few days for a stone steamer to take both him and his boat to St. Sampson's Harbour, Guernsey, from which he crossed to his island home.

I may add that as a wedding gift my father presented me with two new fishing smacks, complete with trawl net, herring nets, and other gear. On my part, to Priscilla I handed over Walter Johnson's cheque for a hundred pounds, which was duly honoured by his father.

I think I have now spun my yarn to a finish, and if my readers have been interested in my narrative, I shall, with the sense of conveying pleasure to others, never regret the happy hours I myself spent while enjoying a Crusoe's life in the Channel Islands.


L'ENVOI.

At St. Peter's Church, Guernsey, on New Year's Day, Alexander Ducas, of Jethou, to Jeanette Graviot, of Herm.

Decorative scroll


Decorative chapter heading

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page