About ten o'clock in the evening of the day on which Fleur-de-Marie had been carried off by Screech-owl and the Schoolmaster, a man on horseback arrived at the farm, coming, as he said, on the part of Rudolph, to reassure Mrs. George as to the disappearance of her young protegee, who would return to her in a few days. For several very important reasons, added this man, Rudolph begged Mrs. George, in the event of her having anything to send him, not to write him at Paris, but to hand the letter to the courier, who would take charge of it. This courier was an emissary of Sarah's. By this she tranquilized Mrs. George, and retarded thus for some days the moment when Rudolph must hear of the abduction. In this interval, Sarah hoped to force the notary to favor the unworthy scheme of which we have spoken. This was not all. Sarah wished also to get rid of Madame d'Harville, who inspired her with serious fears, and who would have been lost but for Rudolph's rescue. On the day when the marquis had followed his wife to the house in the Rue du Temple, where she was to meet Charles Robert, but where Rudolph led her to the Morels, and thus changed the assignation into a call in charity, Sarah's brother Tom went there, easily set Mrs. Pipelet jabbering, and learned that a young lady, on the point of being surprised by her husband, had been saved, thanks to a lodger in the house named Rudolph. Informed of this circumstance, Sarah, possessing no material proof of the rendezvous that Lady d'Harville had given to Charles Robert, conceived another odious plan. It was concocted to send an anonymous letter to the marquis, in order to effect a complete rupture between him and Rudolph, or, at least, to make the marquis so suspicious as to forbid any further intercourse between the prince and his wife. This letter was thus couched: "You have been deceived most shamefully. The other day, your wife, advised that you were following her, pretended an imaginary visit of charity; she went to meet a very august personage, who has hired in the Rue du Temple a room in the fourth story, under the name of Rudolph. If you doubt these facts, strange as they may appear, go to the Rue du Temple, No. 17, and inform yourself; paint to yourself the features of the august person spoken of, and you will easily acknowledge that you are the most credulous, good-natured husband who has ever been so sovereignly deceived. Do not neglect this advice; otherwise it will be supposed that you, also are too much. "THE FRIEND OF PRINCES."This note was put in the post at five o'clock by Sarah, on the day of her interview with the notary. The same evening, Rudolph went to pay a visit to a foreign embassy: after which it was his intention to go to Madame d'Harville's to announce to her that he had found a charitable intrigue worthy of her. We will conduct the reader to Madame d'Harville's. It will be seen, from the following conversation, that this young lady, in showing herself generous and compassionate towards her husband, whom she had until then treated with extreme coldness, followed already the noble counsels of Rudolph. The marquis and his wife had just left the table; the scene passed in the little saloon of which we have spoken; the expression of Clemence d'Harville was affectionate and kind; D'Harville seemed less sad than usual. He had not yet received the now infamous letter from Sarah. "What are you going to do to-night?" said he, mechanically, to his wife. "I shall not go out; pray what are your plans?" "I do not know," answered he, with a sigh. "Society is insupportable to me. I will pass this evening, like so many other evenings, alone." "Why alone, since I am not going out?" M. d'Harville looked at his wife with surprise. "Doubtless, but—" "Well?" "I know that you often prefer solitude when you do not go out." "Yes; but as I am very capricious," said Clemence, smiling, "at present I prefer to partake my solitude with you, if it is agreeable to you." "Really," cried D'Harville, with emotion, "how kind you are to anticipate what I dared not express." "Do you know, dear, that your astonishment has almost an air of reproach?" "A reproach? Oh, no, no! not after my unjust and cruel suspicions the other day. To find you so forgiving, it is, I confess, a surprise for me; but a surprise the most delightful." "Let us forget the past," said she to her husband, with an angelic smile. "Clemence, can you forget?" answered he, sadly. "Have I not dared to suspect you? To tell you to what extremity a blind jealousy has impelled me? But what is all this compared to other wrongs, still greater, more irreparable?" "Let us forget the past, I say," repeated Clemence, restraining her emotion. "What do I hear? The past also—can you forget it?" "I hope to do so." "Can it be true, Clemence, you can be so generous? But no, no, I cannot believe in so much happiness; I had renounced it forever." "You were wrong, you see." "What a change! Is it a dream? Oh, tell me I am not mistaken." "No, no, you are not mistaken." "And, truly, your look is less cold; your voice almost falters. Oh, say, is it true? Am I not under an illusion?" "No; for I also have need of pardon." "You!" "Have I not been cruel towards you! Ought I not to have thought that you must have needed a rare courage, a virtue more than human, to act differently from what you did? Isolated, unhappy, how resist the desire of seeking some consolation in a marriage which pleased you? Alas! when one suffers, one is so disposed to believe in the generosity of others! Your error has been, until now, to count on mine. Well, henceforth I will try to give you reason." "Oh, speak, speak once more!" said D'Harville, his hands clasped in a kind of ecstasy. "Our existence is forever united. I will do all in my power to render your life less bitter." "Is it you I hear?" "I beg you do not be so much astonished; it gives me pain; it is a bitter censure on my past conduct. Who else should pity you? Who should lend you a friendly and helping hand, if not I? A happy inspiration I have received. I have reflected, well reflected, on the past, on the future. I have seen my errors, and I have found, I believe, the means to repair them." "Your errors, poor wife?" "Yes; I should have, the next day after our marriage, appealed to your honor, and frankly demanded a separation." "Ah, Clemence, pity, pity!" "Otherwise, since I accepted my position, I should have augmented it by submission, instead of causing you constant self-reproach by my haughty and taciturn coldness. I should have endeavored to console you for a fearful malady, by only remembering your misfortune. By degrees I should have become attached to my work of commiseration, by reason even of the cares, perhaps the sacrifices, which it would have cost me; your gratitude had rewarded me, and then—but what is the matter? You weep!" "Yes, I weep—weep with joy. You do not know how many new emotions your words cause me. Oh, Clemence, let me weep!" "Never more than at this moment have I comprehended how culpable I have been in chaining you to my sad destiny!" "And never have I felt more decided to forget. These gentle tears that you shed make me acquainted with a happiness of which I was ignorant. Courage, dear, courage; in default of a fortunate and smiling destiny, let us seek our satisfaction in the accomplishment of the serious duties that fate imposes. Let us be indulgent to one another; if we falter, let us regard the cradle of our child, let us concentrate on her all our affections, and we shall yet have some joys, melancholy and holy." "An angel, she is an angel!" cried D'Harville, joining his hands and looking at his wife with affectionate admiration. "Oh! you do not know the pain and pleasure you cause me, Clemence! you do not know that your harshest words formerly, your most severe reproaches, alas! the most merited, have never so much overwhelmed me as this adorable, generous resignation, and yet, in spite of myself, you make hope spring up again. You do not know the future that I dare imagine." "And you can have blind and entire faith in what I tell you, Albert. This resolution is taken firmly; it shall never fail, I swear it to you. Before long I may give you new guarantees of my word." "Guarantees?" cried D'Harville, more and more excited by happiness so unlooked for, "guarantees! have I need of them? Your look, your voice, this beaming expression of goodness which still graces you, the throbbings of my heart, all, all prove to me that what you say is true. But you know, Clemence, man is insatiable in his hopes," added the marquis. "Your noble and touching words give me courage to hope, yes, to hope what yesterday I regarded as an insensate dream." "Albert, I swear to you I shall always be the most devoted of friends, the most tender of sisters; but nothing more. Pardon, pardon, if unknowingly my words have ever given you hopes which can never be realized." "Never?" cried D'Harville, fixing on her a desperate and supplicating look. "Never!" answered Clemence. This single word, the tone of voice, revealed an irrevocable resolution. Clemence, brought back to noble resolutions by the influence of Rudolph, was firmly resolved to surround her husband with the most touching attentions; but she felt that she was incapable of ever loving him. An impression still stronger than fright, contempt, hatred, separated Clemence from her husband forever. It was a repugnance invincible. After a moment of mournful silence, D'Harville passed his hand over his eyes, and said to his wife, bitterly: "Pardon me for deceiving myself; pardon me for having abandoned myself to a hope, mad as it was foolish. Oh! I am very unfortunate!" "My friend," said Clemence to him gently, "I do not wish to reproach you; yet do you reckon as nothing my promise to be for you the most tender of sisters? You will owe to the most devoted friendship attentions that love could not give you. Hope for better days. Until now you have found me almost indifferent to your sorrows; you shall see how I shall compassionate you, and what consolations you will find in my affection." A servant entered, and said to Clemence, "His Royal Highness the Grand Clemence looked at her husband, who, recovering his coolness, said to her, "Of course." The servant retired. "Pardon me, my friend," said Clemence; "I did not say that I would not receive. Besides, it is a long time since you have seen the prince; he will be happy to find you here. I shall, also, be much pleased to see him; yet I avow, that just now I am so agitated that I should have preferred to receive his visit some other day." "I can comprehend it; but what could we do? Here he is." At the same moment, Rudolph was announced. "I am a thousand times happy, madame, to have the honor to meet you," said Rudolph; "and I doubly appreciate my good fortune, since it also procures me the pleasure of seeing you, my dear Albert," added he, turning toward the marquis, whom he cordially shook by the hand. "It is a long time since I have had the honor to pay your highness my respects." "And whose fault is it, invisible lord? The last time I came to pay my respects to Madame d'Harville, I asked for you; you were absent. It is now three weeks that you have forgotten me; it is very wrong." "Be merciless, your highness," said Clemence, smiling: "M. d'Harville is the more guilty, since he has for your highness the most profound respect, and he might make that doubted by his negligence." "Well! see my vanity, madame; whatever D'Harville might do, it would always be impossible for me to doubt his affection; but I ought not to say this. I am encouraging him in such conduct." "Believe me, your highness, that some unforeseen circumstances alone have prevented me from profiting oftener by your kindness toward me." "Between ourselves, my dear Albert, I believe you a little too platonic in friendship; very sure that you are loved, you are not pliant enough to give or receive proofs of attachment." Through a breach of etiquette, which rather annoyed Madame d'Harville, a servant entered, bringing a letter to the marquis. It was the anonymous denunciation of Sarah, which accused the prince of being the lover of Madame d'Harville. The marquis, out of deference to the prince, pushed back with his hand the silver salver which the servant handed him, and said, in an undertone, "Not now, not now." "My dear Albert," said the prince, in the most affectionate tone, "do you stand on ceremony with me?" "But, your highness—" "With the permission of Madame d'Harville, I beg you to read this letter!" "I assure your highness that there is nothing pressing." "Once more, Albert, read this letter!" "But—" "I entreat you—I wish it." "Since your royal highness requires it," said the marquis, taking the letter from the salver. "Certainly. I require you to treat me as a friend." Then turning toward the marchioness, while M. d'Harville broke the seal of this fatal letter, the contents of which Rudolph could not have imagined, he added, smiling, "What a triumph for you, madame, to cause this will, so stern, always to yield!" D'Harville drew near one of the candelabra on the chimney-piece, and opened the letter. Rudolph and Clemence conversed together, while D'Harville twice read the letter. His countenance remained composed; a nervous trembling, almost imperceptible, agitated his hands alone; after a moment's hesitation, he put the note into his waistcoat pocket. "At the risk of passing for a savage," said he to Rudolph, smiling, "I shall ask permission to go and answer this letter—more important than I thought at first." "Shall I not see you again to-night?" "I do not think that I can have that honor; I hope your royal highness will excuse me." "What a man!" said Rudolph gayly. "Will you not try to retain him, madame!" "I dare not attempt what your highness has attempted in vain." "Seriously, my dear Albert, try to return to us as soon as your letter is written; if not, promise to grant me an interview some morning. I have a thousand things to say to you." "Your royal highness overwhelms me," said the marquis, bowing profoundly as he retired. "Your husband is preoccupied," said Rudolph to the marchioness, "his smile appeared constrained." "When your royal highness arrived D'Harville was profoundly affected; he had great trouble to conceal it." "I have arrived, perhaps, at an inopportune moment." "No, you have even spared me the conclusion of a painful conversation." "How is that?" "I have told D'Harville the new line of conduct that I was resolved to follow, promising him support and consolation." "How happy he should be!" "At first he was as much so as myself; for his tears and joy produced an emotion to which I had, as yet, been a stranger. Formerly I thought I revenged myself by addressing him a reproach, a sarcasm. Sad revenge! My sorrow afterward has only been more bitter. While just now—what a difference! I asked my husband if he were going out: he answered me sadly, that he should pass the evening alone, as was usually the case. When I offered to remain with him—Oh! if you could have seen his astonishment! how his expression, always sad, became at once radiant. Ah! you were right—nothing is more pleasing than to contrive such surprises of happiness!" "But how did these proofs of goodness on your part lead to this painful conversation of which you have spoken?" "Alas!" said Clemence, blushing, "to these hopes succeeded hopes more tender, which I was very guarded not to excite, because it will always be impossible for me to realize them." "I comprehend; he loves you tenderly." "As much as I was at first touched with his gratitude, so much was I alarmed at his protestations of love. I could not conceal my alarm. I caused him a sad blow in manifesting thus my invincible repugnance to his love, I regret it. But, at least, D'Harville is now forever convinced that he has only to expect from me the most devoted friendship." "I pity him, without being able to blame you; there are susceptibilities, thus to speak, which are sacred. Poor Albert, so good, so kind! If you knew how much I have been afflicted, for a long time past, with his sadness and dejection, although ignorant of the cause. Let us leave all to time, to reason. By degrees he will recognize the value of the affection you offer him, and he will be resigned to it, as he was resigned before having the touching consolations which you offer him." "And which shall never be wanting, I swear to your highness." "Now let us think of the other unfortunates. I have promised you a good work, having all the charm of a romance in action. I come to fulfill my engagement." "Already! what happiness!" "Ah! it was a kind of happy inspiration that induced me to take that poor room in the house of the Rue du Temple, of which I have spoken to you. You cannot imagine all that I find curious and interesting! In the first place, your proteges of the garret enjoy the comforts your presence had promised them; they have, however, yet to undergo some sad trials; but I do not wish to make you sad. Some day you shall know how many horrible calamities may overwhelm one single family." "What must be their gratitude toward you!" "It is your name they bless." "Your highness has succored them in my name?" "To render the charity sweeter to them. Besides, I have only realized your promises." "Oh! I will go and undeceive them: tell them it is to you they owe—" "Do not do that! you know I have a room in that house: be guarded against any new cowardly acts of your enemies, or of mine; and since the Morels are now out of the reach of want, think of others. Let us think of our intrigue. It concerns a poor mother and her daughter, who, formerly in affluence, are at this time, in consequence of an infamous spoliation, reduced to the most frightful misery." "Unfortunate women! and where do they live, your highness?" "I do not know." "But how did you find out their situation?" "Yesterday I went to the temple. Your ladyship does not know what the "No, my lord." "It is a bazaar very amusing to see. I went there to make some purchases with my neighbor of the fourth floor." "Your neighbor?" "Have I not my room in the Rue du Temple?" "I forgot." "This neighbor is a charming little grisette; she calls herself Rigolette; this Miss Dimpleton is always laughing, and never had a lover." "What virtue for a grisette!" "It is not exactly from virtue that she is virtuous, but because, she says, she has no time to be in love; for she must work from twelve to fifteen hours a-day to earn twenty-five sous, on which she lives." "She can live on so small an amount?" "Rather; and she has even articles of luxury; two birds who eat more than she does; her little room is as neat as possible, and her dress really quite coquettish." "Live on twenty-five sous a-day! she is a prodigy." "A real prodigy of order, labor, economy, and practical philosophy, I assure you; hence, I recommend her to you. She is, she says, a very skillful seamstress. At all events, you would not be ashamed to wear the clothes she may make." "To-morrow I will send her some work. Poor girl! to live on so small a sum, and, so to speak, be unknown to us, who are rich, whose smallest caprices cost a hundred times that amount." "I am rejoiced that you have determined to interest yourself in my little protegee. I will now explain our new adventure. I had gone to the Temple with Rigolette, to purchase some furniture designed for the poor people in the garret, when, upon accidentally examining an old secretary which was for sale, I found the draft of a letter written by a female to some individual, in which she complained that herself and daughter were reduced to the greatest misery, on account of the dishonesty of a lawyer. The secretary was part of a lot of furniture, which a woman of middle age had been compelled by her penury to sell; and I was told by the dealer that the woman and her daughter seemed to belong to the upper classes of society, and to bear their reverses with great fortitude and pride." "And you do not know their abode?" "Unfortunately, no. But I have given orders to M. de Graun to endeavor to discover it, even if he is obliged to apply to the police. It is possible that, stripped of every thing, the mother and daughter have sought refuge in some miserably furnished lodgings. If it should be so, we have some hope, for the landlords report every evening the strangers who arrive in the course of the day." "What a singular concurrence of circumstances!" said Madame d'Harville, with astonishment. "This is not all. In a corner of this letter, found in the old secretary were these words, 'Write to Madame de Lucenay.'" "What good fortune! perhaps we can find out something from the duchess," cried Madame d'Harville, with vivacity; then she continued, with a sigh, "But I am ignorant of the name of this woman—how designate her to Madame de Lucenay?" "You must ask if she does not know a widow, still young, of distinguished appearance, whose daughter, aged sixteen or seventeen, is named Claire." "I remember the name. The name of my own daughter! It seems to me a motive the more to interest me in their misfortunes." "I forgot to tell you that the brother of this widow committed suicide some months ago." "If Madame de Lucenay knows this family," said Madame d'Harville, "such information will suffice to bring them to her mind. How desirous I am of going to see her. I will write her a note to-night, so that I shall be sure to find her to-morrow morning. Who can these women be? From what you know of them, they appear to belong to the upper classes of society. And to find themselves reduced to such distress! Ah! for them poverty must be doubly frightful!" "By the robbery of a notary, a miserable scoundrel, of whom I already know many other misdeeds—Jacques Ferrand." "My husband's notary!" cried Clemence; "the notary of my step-mother! But you are deceived, my lord; he is looked upon as one of the most honorable men in the world." "I have proofs to the contrary. But do not, I pray you, say a word on this subject to any one; he is as crafty as he is criminal, and to unmask him, I have need that he shall not suspect, or rather, that he shall go on with impunity a short time longer. Yes; it is he who has despoiled these unfortunates, by denying a deposit which, from all appearances, had been placed in his hands by the brother of this widow." "And this sum?" "Was their sole resource! Oh! what a crime—what a crime!" cried Rudolph; "a crime that nothing can excuse—neither want nor passion. Often does hunger cause robbery, vengeance, murder. But this notary was already rich; and, clothed by society with a character almost holy, which imposes, ay, forces confidence, this man is induced to crime by a cold and implacable cupidity. The assassin only kills you once, and quickly, with his knife; he kills you slowly, by all the horrors of despair and misery into which he plunges you. For a man like this Ferrand, no patrimony of the orphan or savings of the poor are sacred! You confide to him gold; this gold tempts him; he makes you a beggar. By the force of privations and toil, you have assured to yourself bread, and an asylum for your old age; the will of this man tears from your old age this bread and shelter. This is not all. See the fearful effects of these infamous spoliations; this widow of whom we speak may die of sorrow and distress; her daughter, young and handsome, without support, without resources, accustomed to a competency, unfit, from her education, to gain a living, soon finds herself between starvation and dishonor! she is lost! By this robbery, Jacques Ferrand is the cause of the death of the mother, the ruin of the child! he has killed the body of one, he has killed the soul of the other; and this, once more I say it, not at once, like other homicides, but with cruelty, and slowly." [Illustration: BETWEEN DISHONOR AND HUNGER] Clemence had never heard Rudolph speak with so much bitterness and indignation; she listened in silence, struck by these words of eloquence, doubtless very sad, but which discovered a vigorous hatred of evil. "Pardon me, madame," said Rudolph, after a moment's pause; "I cannot restrain my indignation in thinking of the cruel fate which your future protegees may have realized. Ah! believe me, the consequences of ruin and poverty are very seldom exaggerated." "Oh! on the contrary, I thank your highness for having, by these terrible words, still more augmented, if that is possible, the sincere commiseration I feel for these unfortunates. Alas! it is above all for her daughter she must suffer! oh! it is frightful. But we will save them—we will assure their future. I am rich, but not as much so as I could wish, now that I see a new use for money; but, if it is necessary, I will speak to D'Harville; I will make him so happy that he cannot refuse any of my new caprices. Our protegees are proud, your highness says; I like them better for it: pride in misfortune always proves an elevated mind. I will find the means to save them, without their knowing that they owe the succor they receive to a benefactor. It will be difficult; so much the better! Oh! I have already a project; you shall see, your highness, you shall see that I am not wanting in address and cunning." "I already foresee the most Machiavelian combinations," said Rudolph, smiling. "But we must first discover them; how I wish it was to-morrow! On having Madame de Lucenay I will go to their old lodgings, I will question their neighbors; I will see for myself. I will ask information from everybody. I will compromise myself, if it is necessary! I shall be so proud to obtain by myself, and by myself alone, the result I desire: oh! I will succeed; this adventure is so touching. Poor women: it seems to me I feel more interest in them when I think of my child." Rudolph, touched with this charitable eagerness, smiled sadly on seeing this lady, so handsome, so lovely, trying to forget in noble occupations the domestic troubles which afflicted her; the eyes of Clemence sparkled with vivacity, her cheeks were slightly suffused; the animation of her gesture, of her speech, gave new attraction to her ravishing countenance. She perceived that Rudolph was contemplating her in silence. She blushed, cast down her eyes; then, raising them in charming confusion, she said, "You laugh at my enthusiasm? It is because I am impatient to taste those holy joys which are about to reanimate my existence, until now sad and useless. Such, without doubt, was not the life I dreamed of; there is a sentiment, a happiness, more lively still that I can never know; although still very young, I must renounce it!" added Clemence, suppressing a sigh. "But thanks to you, my deliverer, always thanks to you, I have created for myself other interests; charity shall replace love. I am already indebted to your advice for such touching emotions! Your words, your highness, have so much influence! The more I meditate, the more I reflect on your ideas, the more I find them just, great, and fruitful. Oh! how much goodness your mind discloses! from what source have you, then, drawn these feelings of tender commiseration?" "I have suffered much, I still suffer! This is the reason I know the cause of many sorrows." "Your highness unhappy!" "Yes, for one would say that, to prepare me to solace all kinds of sorrow, fate has willed I should undergo them all. A lover, it has struck me through the first woman that I loved with all the blind confidence of youth; a husband, through my wife; a son, it has struck me through my father; a father, through my child!" "I thought that the grand duchess did not leave you any child?" "She did not; but before my marriage with her I had a daughter, who died very young. Well! strange as it may appear to you, the loss of this child, whom I had hardly seen, is the sorrow of my life. The older I become, the more profound my regrets! Each year redoubles the bitterness. It seems to increase as her years would have increased. Now she would have been seventeen!" "And does her mother still live?" asked Clemence. "Oh! do not speak of her!" cried Rudolph. "Her mother is an unworthy creature, a being bronzed by egotism and ambition. Sometimes I ask myself if it were not better my child should be dead, than to have remained in the hands of her mother." Clemence experienced a kind of satisfaction in hearing Rudolph express himself thus. "Oh! I conceive," cried she, "how you doubly regret your daughter!" |