I have been practising like mad learning to play the mouth-organ. I bought it in Buckhorn, without letting Dinky-Dunk know, and all day long, when I knew it was safe, I've been at it. So to-night, when I had my supper-table all ready, I got the ladder that leaned against one of the granaries and mounted the nearest hay-stack. There, quite out of sight, I waited until Dinky-Dunk came in with his team. I saw him go into the shack and then step outside again, staring about in a brown study. Then I struck up Traumerei. You should have seen that boy's face! He looked up at the sky, as though my poor little harmonica were the aËrial outpourings of archangels. He stood stock-still, drinking it in. Then he bolted for the stables, thinking it came from there. It took him some time to corner me up on my stack-top. Then I slid down into his arms. And I believe "Of course it isn't! What d'you suppose I've been calling you Boca Chica for?" And I've just discovered "Boca Chica" is Spanish for "Little Mouth"—and me with a trap, Matilda Anne, that you used to call the Cave of the Winds! Now Dinky-Dunk vows he'll have a Victrola before the winter is over! Ye gods and little fishes, what a luxury! There was a time, not so long ago, when I was rather inclined to sniff at the Westbury's electric player-piano and its cabinet of neatly canned classics! How life humbles us! And how blind all women are in their ideals and their search for happiness! The sea-stones that lie so bright on the shores of youth can dry so dull in the hand of experience! And yet, as Birdalone's |