Lady Alicia has arrived. So have her trunks, eleven in number—count ’em!—trunks of queer sizes and shapes, of pigskin and patent leather and canvas, with gigantic buckles and straps, and all gaudily initialed and plastered with foreign labels. Her ladyship had to come, of course, at the very worst time of year, when the mud was at its muckiest and the prairie was at its worst. The trails were simply awful, with the last of the frost coming out of the ground and mother earth a foot-deep sponge of engulfing stickiness. All the world seemed turned to mud. I couldn’t go along, of course, when Dinky-Dunk started off in the Teetzels’ borrowed spring “democrat” to meet his English cousin at the Buckhorn station, with Whinstane Sandy and the wagon trailing behind for the luggage. We expected a lady in somewhat delicate health, so I sent along plenty of rugs and a foot-warmer, and saw that the house was well heated, and the west room bed turned down. Even a hot-water bottle stood ready and waiting to be filled. But Lady Alicia, when she arrived with Dinky-Dunk It wasn’t until she was within the protecting door of Casa Grande that I woke up to the fact of how incongruous she stood on a northwest ranch. She struck me, then, as distinctly an urban product, as one of those lazy and silk-lined and limousiny sort of women who could face an upholstery endurance-test without any apparent signs of heart-failure, but might be apt to fall down on engine-performance. Yet I was determined to suspend all judgment, even after I could see that she was making no particular effort to meet me half-way, though she did acknowledge that Dinkie, in his best bib and tucker, was a “dawling” and even proclaimed that his complexion—due, of course, to the floor-shellac and coal-oil—reminded her very much of the higher-colored English She appeared rather constrained and ill-at-ease, in fact, until Dinky-Dunk had washed up and joined us. Yet I saw, when we sat down to our belated supper, that the fair Allie had the abundant and honest appetite of a healthy boy. She also asked if she might smoke between courses—which same worried the unhappy Dinky-Dunk much more than it did me. My risibilities remained untouched until she languidly remarked that any woman who had twins on the prairie ought to get a V.C. But she automatically became, I retorted, a K.C.B. This seemed to puzzle the cool-eyed Lady Alicia. “That means a Knight Commander of the Bath,” she said with her English literalness. “Exactly,” I agreed. And Dinky-Dunk had to come to her rescue and explain the joke, like a court-interpreter translating Cree to the circuit judge, so that by the time he got through it didn’t seem a joke at all and his eyes were flashing me a code-signal not to be too hard on a tenderfoot. When, later on, Lady Alicia looked about Casa Grande, which we’d toiled and moiled and slaved to make like the homestead prints in the immigration pamphlets, she languidly This same Allie has brought a lady’s maid with her whom she addresses, more Anglico, simply by her surname of “Struthers.” Struthers is a submerged and self-obliterating and patient-eyed woman of nearly forty, I should say, with a face that would be both intelligent and attractive, if it weren’t so subservient. But I’ve a floaty sort of feeling that this same maid knows a little more than she lets on to know, and I’m wondering what western life will do to her. In one year’s time, I’ll wager a plugged nickel against an English sovereign, she’ll not be sedately and patiently dining at second-table and murmuring “Yes, me Lady” in that meek and obedient manner. But it fairly took my breath, the adroit and expeditious manner in which Struthers had that welter of luggage unstrapped and unbuckled and warped into place and things stowed away, even down to her ladyship’s rather ridiculous folding canvas bathtub. In little more than two shakes she had a shimmering litter of toilet things out on the dresser tops, and even a nickel But I promptly put the lid down on those over-disturbing reminiscences. There should be no post-mortems in this family circle, no jeremiads over what has gone before. This is the New World and the new age where life is too crowded for regrets. I am a woman twenty-seven years old, married and the mother of three children. I am the wife of a rancher who went bust in a land-boom and is compelled to start life over again. I must stand beside him, and start from the bottom. I must also carry along with me all the hopes and prospects of three small lives. This, however, is something which I refuse to accept as a burden and a handicap. It is a weight attached to me, of course, but it’s only the stabilizing weight which the tail contributes to the kite, allowing it, in the end, to fly higher and keep steadier. It won’t seem hard to do without things, when I think of those kiddies of mine, and hard work should be a great and glorious gift, if it is to give them the start in life which they deserve. We’ll no longer quarrel, Diddums |