In the weeks that followed there were days when the very air seemed pregnant with potential destruction, awaiting only the daring hand that would render it kinetic. JosÈ dwelt in a state of incessant, heart-shaking agitation. The sudden precipitation of the revolt six years before had caught him wholly unprepared, unaware even of the events which had led to it. In the intervening years, however, he had had some opportunity, even in his isolation, to study political conditions in that unhappy country, and to form some estimate of the mental forces at work in both Church and State which, he knew, must ultimately bring them again into conflict for supremacy. His knowledge of the workings of the human mind convinced him that Diego’s dire prophecy had not been empty; that the Church, though ostensibly assuming only spiritual leadership, would nevertheless rest not until the question “Who shall be greatest?” even in the petty, sordid affairs of mortals, should be answered, and answered––though by force of arms––in her favor. And his estimate of the strength of the opposing parties had led him to believe that the impending struggle would drench the land in blood. As to the rÔle which Wenceslas would play, he could form no satisfactory estimate. He knew him to be astute, wary, and the shrewdest of politicians. He knew, likewise, that he was acting in conjunction with powerful financial interests in both North America and Europe. He knew him to be a man who would stop at no scruple, hesitate at no dictate of conscience, yield to no moral or ethical code; one who would play Rome against Wall Street, with his own unfortunate country as the stake; one who would hurl the fairest sons of Colombia at one another’s throats to bulge his own coffers; and then wring from the wailing widows their poor substance for Masses to move their beloved dead through an imagined purgatory. But he could not know that, in casting about impatiently for an immediate causus belli, Wenceslas had hit upon poor, isolated, little SimitÍ as the point of ignition, and the pitting of its struggling priest against Don Mario as the method of exciting the necessary spark. He could not know that Wenceslas had represented to the Departmental Governor in Cartagena that an obscure Cura in far-off SimitÍ, an exile from the Vatican, and the author of a violent diatribe against papal authority, was the nucleus about which anticlerical sentiment was crystallizing in the Department of BolÍvar. He did not know His own intercourse with Wenceslas during the years of his exile in SimitÍ had been wholly formal, and not altogether disagreeable as long as the contributions of gold to the Bishop’s leaking coffers continued. He had received almost monthly communications from Cartagena, relating to the Church at large, and, at infrequent intervals, to the parish of SimitÍ. But he knew that Cartagena’s interest in SimitÍ was merely casual––nay, rather, financial––and he strove to maintain it so, lest the stimulation of a deeper interest thwart his own plans. His conflict with Diego in regard to Carmen had seemed for the moment to evoke the Bishop’s interference; and the sudden and unaccountable disappearance of that priest had threatened to expose both JosÈ and Carmen to the full scrutiny of Wenceslas. But, fortunately, the insistence of those matters which were rapidly culminating in a political outbreak left Wenceslas little time for interference in affairs which did not pertain exclusively to the momentous questions with which he was now concerned, and JosÈ and Carmen were still left unmolested. It was only when, desperate lest Congress adjourn without passing the measure which he knew would precipitate the conflict, and when, well nigh panic-stricken lest his collusion with Ames and his powerful clique of Wall Street become known through the exasperation of the latter over the long delay, he had resolved to pit Don Mario against JosÈ in distant SimitÍ, and, in that unknown, isolated spot, where close investigation would never be made, apply the torch to the waiting combustibles, that JosÈ saw the danger which had always hung over him and the girl suddenly descending upon them and threatening anew the separation which he had ever regarded as inevitable, and yet which he had hoped against hope to avoid. With the deposition of arms in SimitÍ, and the establishment of federal authority in Don Mario, that always pompous official rose in his own esteem and in the eyes of a few parasitical JosÈ’s apprehension waxed great. It attained its climax when Rosendo came to him one day to discuss the Alcalde’s conduct and the change of sentiment which seemed to be stealing rapidly over the hearts of the people of SimitÍ. “Padre,” said the old man in perplexity, “I cannot say what it is, but Don Mario has some scheme in hand, and––and I do not think it is for our good. I cannot get anything out of those with whom he talks so continually, but LÁzaro tells me that––Bien, that he learns that Don Mario suspects you of––of not belonging to the Church party.” JosÈ smiled. Don Mario’s suspicions about him had been many and varied, especially as La Libertad mine had not been discovered. He said as much to Rosendo in reply; and as he did so, he thought the old man’s face took on a queer and unwonted expression. “But, Padre,” continued Rosendo at length, “they say that Don Mario has word from the Bishop that you once wrote a book against the Holy Father––” “Good God!” The words burst from the priest’s lips like the sudden issuance of pent steam. Rosendo stared at him in bewilderment. “Rosendo!” gasped JosÈ. “How know you that?” “Caramba, Padre! it is what LÁzaro tells me,” replied the old man, his own suspicion verging upon conviction. JosÈ’s dark face became almost white, and his breath sobbed out in gasps. A vague idea of the game Wenceslas was playing now stole through his throbbing brain. That book, “Padre,” he said, “had it occurred to you that you were watched, day and night?” “No––heavens!” JosÈ had not suspected such a thing. “It is so, Padre. Don Mario’s men keep you in sight during the day; and at night there is always some one hovering near your house. You could not escape now even if you would.” JosÈ sank back in his chair limp and cold. His frenzied brain held but one thought: he had delayed until too late––and the end was at hand! “Padre,” said Rosendo earnestly, “tell me about that book. You did write it? And against the Holy Father? But––you still say the Mass. You have not brought Carmen up in the Church. But it was I who told you not to––that her heart was her church, and it must not be disturbed. But––is it true, as the people say, that you really belong to the party that would destroy the Church?” Then JosÈ collected himself. While his heart burned within his breast, he opened its portals and revealed to Rosendo all that lay within. Beginning with his boyhood, he drew his career out before the wondering eyes of the old man down to the day when the culmination of carnal ambition, false thought, perverted concepts of filial devotion and sacredness of oath, of family honor and pride of race, had washed him up against the dreary shores of SimitÍ. With no thought of concealment, he exposed his ambition in regard to Carmen––even the love for her that he knew must die of inanition––and ended by throwing himself without reserve upon Rosendo’s judgment. When the tense recital was ended, Rosendo leaned over and clasped the priest’s trembling hand. “I understand, Padre,” he said gently. “I am dull of wit, I know. And you have often laughed at my superstitions and old family beliefs, whether religious or otherwise. They are strange––I admit that. And I shall die in the Church, and take my chances on the future, for I have tried to live a good life. But––with a man like you––I understand. And now, Padre, we have no time to be sorrowful. We must be up and doing. We are like fish in a net. But––my life is yours. And both are Carmen’s, is it not so? Thanks be to the good Virgin,” Nightfall brought an unexpected visitor in the person of Don Jorge, who had returned from the remoter parts of the GuamocÓ region. “Bien, and what news?” he called cheerily, as he strode into the parish house, where Rosendo and JosÈ were in earnest conversation. JosÈ embraced him as a brother, while a great sense of relief stole over him. Then he quickly made known to him the situation. Don Jorge whistled softly. He ceased his task of scraping the caked mud from his bare limbs, and drew up a chair near JosÈ. “So you wrote a book, no? And rapped the sacred priesthood? Hombre! That is good! I never did think you a real priest. But, amigo, lend me a copy, for I doubt not it is most excellent reading, and will serve to while away many a weary hour in the jungle.” His eyes snapped merrily, and he slapped JosÈ roundly upon the back when he finished speaking. “But,” he continued more seriously, “things seem to be setting against you, friend. However, let me but canvass the town to-morrow, and by evening I can advise. Caramba! this old hole a military depot! Who would have thought it! And yet––and yet––I wonder why the Governor sends arms here. Bien, we shall see.” Don Jorge needed not a full day to correctly estimate the situation in SimitÍ. His bluff, hearty manner and genial good-nature constituted a passport to every house, and by midday he had talked with nearly every man in the pueblo. He called JosÈ and Rosendo for consultation during the siesta. “Bien,” he said, when they were seated in the parish house, “Don Mario without doubt descends from the very serpent that tempted our mother Eve! He has become a person of considerable importance since the Governor and Don Wenceslas strive with each other to rest their authority and confidence in him. And, unless I mistake much, they have him slated for important work. However that may be, the man already has a large following. Moreover, he has them well poisoned against you, amigo JosÈ. They know more details about your book and your life before coming to SimitÍ than do you. Bien, you must counteract the Alcalde’s influence by a public statement. It must be to-night––in the church! You will have to act quickly, for the old fox has you picked for trouble! Diego’s disappearance, you know; the girl, Carmen; your rather foolish JosÈ assented. Don Jorge went out and summoned the town to a meeting in the church that evening. Immediately Don Mario issued a mandate forbidding a public gathering at a time of such stress. The people began to assemble on the street corners and in front of their houses to discuss the situation. Their talk became loud and animated. Threats were heard. The people were becoming divided. Don Jorge was everywhere, and none could talk so volubly nor gesticulate and expectorate so vehemently as he. At sundown the people moved toward the plaza. Then the concourse drifted slowly into the church. Don Jorge dragged JosÈ from the parish house and up to the altar. “You have got to divide them, Padre!” he whispered excitedly. “Your only hope now lies in the formation of your own party to oppose the Alcalde! Talk to them as you never talked before! Say all that you had stored up to say on Judgment Day!” Again, as JosÈ faced his little flock and saw them, bare of feet, scantily clad in their simple cotton and calico, their faces set in deep seriousness, the ludicrous side of the whole situation flashed before him, and he almost laughed aloud at the spectacle which the ancient, decayed town at that moment presented. These primitive folk––they were but children, with all a child’s simplicity of nature, its petulance, its immaturity of view, and its sudden and unreasoning acceptance of authority! He turned to the altar and took up a tall brass crucifix. He held it out before him for a moment. Then he called upon the Christ to witness to the truth of what he was about to say. A hush fell over the assembly. Even Don Mario seemed to become calm after that dramatic spectacle. Then JosÈ spoke. He talked long and earnestly. He knew not that such eloquence abode within him. His declamation became more and more impassioned. He opened wide his heart and called upon all present to look fearlessly within. Yes, he had written the book in question. But its publication was unfortunate. Yes, it had expressed his views at that time. But now––ah, now! He stopped and looked about the church. The shadows were gathering thick, and the smoking kerosene lamps battled vainly with the heavy blackness. In a far corner of the room he saw Carmen and Ana. Rosendo sat stolidly beside them. The sightless babe waved its tiny hands in mute helplessness, while DoÑa Maria held it closely to her bosom. Carmen’s last admonition sang in his ears. He must know––really know––that the babe could see! He must know that God was omnipotent! His appeal to the people was not for himself. He cared Then he finished. He raised his hands in benediction. And, while the holy hush remained upon the people, he descended the altar steps, his frame still tremulous with the vehemence of his appeal, and went alone to his house. |