As to the American Indians, see Ethnological Report for 1880-81, p. 83, “From their close relations with wild animals Indians’ stories of transformations into beasts and beasts into men are numerous and interesting.... In times of peace, during the long winter evenings, some famous storyteller told of those days in the past when men and animals could transform themselves at will and hold converse with one another.” Jacob Grimm, Teutonic Mythology, Bell & Sons, 1883, II. 668 says no metamorphosis occurs more frequently in Germanic antiquities than that of men into werewolves. Thus FenrisÛlfr, a son of Loki, makes his appearance in wolf’s shape among the gods. In Brockhaus’ Konversations-Lexikon, for the Middle Ages the werewolf belief is ascribed to all Slavic, Keltic, Germanic and Romanic peoples; found to-day especially in Volhynia and White Russia. Paul, Grundriss, III. 272:—Bei den Angelsachsen lÄsst sich der Werwolf im 11. Jahrh. nachweisen: Knut befahl den Priestern, ihre Herden vor dem werewulf zu schirmen.... Das Älteste Zeugnis auf deutschem Gebiete vom Werwolf ist vom Burchard v. Worms (11 century). Meyer’s Kleines konversations-lexikon:—Der wolf “ist hÄufig in Ost- und Nordeuropa, Mittel- und Nordasien, Nordamerika, seltener in Frankreich und Belgien, den Herden gefÄhrlich, besonders in Russland.” Encyc. Brit., XXIV under Wolf:—In northern countries the wolf is generally larger and more powerful than in the southern portion of its range. Its habits are similar everywhere. It has from time immemorial been known to man in all the countries it inhabits as the devastator of his flocks of sheep. It has speed and remarkable endurance. They usually assemble in troops or packs, except in summer, and by their combined and persevering efforts are able to overpower and kill even such great animals as the American bison. Children and even grown people are not infrequently attacked by them when pressed for hunger. The ferocity of the wolf in the wild state is proverbial. Even when tamed, they can rarely be trusted by strangers. C. Lemcke, Aesthetik, 6. aufl. II. 1890, s. 562:—“In die Ältesten Zeiten hinauf reicht auch bei JÄgervÖlkern die Tiersage, in ihrer Weise zum Teil die EigentÜmlichkeiten der Tiere erklÄrend, ihr Gebahren erzÄhlend. Die furchtbaren und die listigen Tiere boten sich am besten dar.... Wo die Menschen stÄdtisch beisammen wohnen, bleibt Tier Tier; wo sie einsamer mit Tieren leben, bekommen diese eine hÖhere Bedeutung. So wird dem WÄldler BÄr und Wolf zum ebenbÜrtigen RÄuber und KÄmpfer, menschlicher aufgefasst zum Gegner voll Mut, List, Rachsucht, der Gedanken hat wie der Mensch selbst.” 1. TsÛÑ´ wa´ ‘ya-ya´ (repeated four times), wa+a! (prolonged howl). The singer imitates a wolf pawing the ground with his feet. 2. TsÛÑ´-ka´ wi-ye´ (four times), sauh! sauh! sauh! sauh! (imitating the call and jumping of a deer). 3. TsÛÑ´-tsu´ ‘la-ya´ (four times), gaih! gaih! gaih! gaih! (imitates barking and scratching of a fox). 4. TsÛÑ´-si´-kwa-ya´ (four times), ki+(imitates cry of the opossum when cornered, and throws his head back as that animal does when feigning death). a). It was used as a shield or protection for the face, for defense against physical violence, human or otherwise. It was therefore first used merely as a mechanical resistance to the opposing force; then secondly, still in the lowest grade of culture, it was used to inspire terror, to gain a moral influence over the opposing agent by hideousness or by symbolizing superhuman agencies. Now individual variations arose—devices for example derived or conventionalized from some predatory, shrewd or mysterious animal. b). With growth of culture came growth of supernaturalism, and the mask came to be used in religious performances, as a part of the religious paraphernalia, like the shirts or girdles of the shamans. Ethn. Rep. 1896-97, I. 395:—“When worn in any ceremonial, ... the wearer is believed to become mysteriously and unconsciously imbued with the spirit of the being which his mask represents.” c). Finally the element of humor enters in, and the mask is used for public amusements and games; by secret societies; as protection against recognition on festive occasions, etc., like the animal skins worn in dances. Ethn. Rep. 1897-98, I. (Cherokee) 393: “Some warriors had medicine to change their shape as they pleased, so that they could escape from their enemies.” Page 501: Such stories might be paralleled in any tribe. Ethn. Rep. 1901-02, p. 394:—To gain animal characteristics a wizard attached crow and owl plumes to his head that he might have the eyes of the crow to see quickly the approach of man, and the eyes of the owl to travel by night. He flapped his arms, ... A ZuÑi man hearing a cry like an owl, yet human, looked about him and found a man whom he recognized as a ZuÑi. “Aha!” said he, “why have you those plumes upon your head? Aha, you are a sorcerer,” etc. An example of the transforming power of the robe we find in Bulletin 26, of the Bureau of American Ethnology, Washington, 1901, Kathlamet texts, p. 156 fol.:—A woman ate of some of the fat of a bitch, gave birth to five male dogs and one female dog. When they grew older, she discovered one day that they could transform themselves into real children. While they were down at the beach, she entered the house, and now she saw the dog blankets. She took them and burnt them. Then the children retained their human form (like Sigmund and SinfjÖtli in the VÖlsungasaga). Page 58 fol., is the Myth of the Elk, according to which an old man transformed himself into an elk by putting on an elkskin. W. Golther, Handbuch der germanischen mythologie, 1895, p. 100, writes, “Die FÄhigkeit von Leuten, die sich verwandeln kÖnnen, heisst ‘sich zu hÄuten, die HÜlle zu wechseln’. Das Umwerfen eines Äusserlichen Gewandes kann den Wechsel der Gestalt hervorbringen, wie Freyjas Federgewand, die Schwan- und KrÄhenhemden der Valkyrjen, Odins Adlergewand. Die WolfsgewÄnder (Úlfahamir) wenn angelegt, verwandeln den Menschen zum Wolfe”. See also Meissner, Ritter Tiodel, Zeitschrift fÜr deutsches altertum, XLVII. 261. As another example of the pretended assumption of superhuman powers to gain influence over others, we may cite the instances given by Andree, p. 68 fol., according to which Livingston met in Africa a native said to have power to transform himself into a lion. As lion he would stay for days and months in the forest, in a sacred hut, to which however his wife carried beer and food for him, so we may judge that at least this lion did not cause much devastation amongst the wild beasts. He was able to reassume human form by means of a certain medicine brought him by his wife. Again Andree, p. 69:—In Banana, Africa, the members of a certain family transform themselves in the dark of the forest into leopards. They throw down those they meet in the forest, but dare not injure them nor drink their blood, lest they remain leopards. (See note 83.) The motive of personal gain is exemplified by our American Indians, who put on a wolf’s mantle to steal, or to recover stolen animals (Grinnell, Pawnee hero stories, p. 247, also the story of robbery entitled Wolves in the night, p. 70 fol.). Similarly in Abyssinia, Andree, p. 69, where the lowest caste of laborers are believed to have power to transform themselves into hyenas or other animals, as such, plundering graves. They employ naturally various artifices to help along their cause, since it yields such returns. They are reported to act like other folk by day, at night though to assume the ways of wolves, kill their enemies and suck their blood, roaming about with other wolves till morning. They are supposed to gain their supernatural powers by a secret beverage made from herbs. They are not likely to be discovered to be only sham animals, since their roaming and plundering is done in the night; in the daytime they of course conceal the animal skins (see Andree, p. 72). Ethn. Rep. 1880-81, p. 68:—Among the Chaldeans, Egyptians and Greeks, the success of magic depended upon the ignorance of the masses and the comparative learning of the few who practised it. Among the American Indians the medicine-man and the more expert sorceress have little learning above that of the body of the tribe, and their success depends entirely upon their own belief in being supernaturally gifted, and upon the faith and fear of their followers. The Iroquois believed in people who could assume a partly animal shape. See Grinnell, Blackfoot lodge tales, p. 79:—“An old blind wolf with a powerful medicine cured a man, and made his head and hands look like those of a wolf. The rest of his body was not changed. He was called a man-wolf.” Ethn. Rep. 1901-02, p. 395:—A man going out at night noticed a queer-looking burro. Upon his return home he was told that a large cat had entered the house. He went out again, discovered a man wrapped in a blanket, but not in the ZuÑi fashion, his head was sunk low in the blanket. He knew this creature to be a wizard. Ethn. Rep. 1887-88, p. 458:—That the medicine man (Shaman) has the faculty of transforming himself into a coyote and other animals at pleasure and then resuming the human form, is as implicitly believed in by the American Indians as it was by our own forefathers in Europe. And page 459: The Abipones of Paraguay credit their medicine-men with power to put on the form of a tiger. The medicine-men of Honduras claimed the power of turning themselves into lions and tigers. Also the Shamans of the Nicaraguans possessed similar power. Hertz, p. 133 fol.:—“In der christlichen Zeit wurde der heidnische Cultus Teufelsanbetung und hier entstand mit dem Hexenglauben die Vorstellung von Menschen, die sich mit Hilfe des Satans aus reiner Mordlust zu WÖlfen verwandeln. So wurde der Werwolf das Bild des tierisch DÄmonischen in der Menschennatur.” Ethn. Rep. 1887-88, p. 462 fol.—The American Indian’s theory of disease is the theory of the Chaldean, the Assyrian, the Hebrew, the Greek, the Roman—all bodily disorders are attributed to the maleficence of spirits (that is of animal spirits, ghosts or witches), who must be expelled or placated. Gibberish was believed to be more potential in magic than was language which the practitioner or his dupes could comprehend. Page 468:—The medicine-men are accused of administering poisons to their enemies. Ethn. Rep. 1889-90, p. 416:—Sioux sorcerers were thought to cause the death of those persons who had incurred their displeasure. Ethn. Rep. 1887-88, p. 581:—“When an Apache or other medicine-man is in full regalia he ceases to be a man, but becomes, or tries to make his followers believe that he has become, the power he represents.” The Mexican priests masked and disguised, and dressed in the skins of the women offered up in sacrifice. So the shaman practiced sorcery, medicine and was a priest. Ethn. Rep. 1887-88, p. 594:—The Indian doctor relied far more on magic than on natural remedies. Dreams, beating of the drum, songs, magic feasts and dances, and howling were his ordinary methods of cure. Grinnell, Story of the indian, p. 210 fol.:—They have “firm confidence in dreams.” “Their belief in a future life is in part founded on dreams,” etc. Also the following clipping from the same paper, January 13, 1908, shows the prevalence of wolves to-day in even quite populous districts: “Wolf-Plage. Aus dem nÖrdlichen Wisconsin wird gemeldet, dass WÖlfe in diesem Jahre zahlreicher sind denn je, und dass sie, durch Hunger getrieben, sich nahe an die Ortschaften wagen, und Hausthiere und auch Menschen angreifen. Zwei grosse WÖlfe griffen in dieser Woche das Pferd der Frau Branchard an; das Pferd scheute und jagte in den Wald, wo es durch Arbeiter angehalten wurde, welche die Bestien verscheuchten.” a) See Encyc. Brit. under Lycanthropy: “Children are often named wolf, are disguised as a wolf to cheat their supernatural foes” (for similar assumption of characteristics or the nature of animals for personal advantage see note 33). See also Grimm, Teutonic Mythology, III. 1139: “The escort of wolf or raven augured victory;” and in the note: “A name of happiest augury for a hero must have been the O.H.G. Wolf-hraban (Wolfram), to whom the two animals jointly promised victory. Old names are no product of pure chance. Servian mothers name a son they have longed for, Vuk, Wolf: then the witches can’t eat him up. O.H.G. Wolfbizo was a lucky name, i.e., one bitten by the wolf and thereby protected,” like our modern curing of like by like in medicine. b) With growth of supernaturalism came probably the development mentioned by Meringer, Indog. Forsch., 1904, XVI. 165, about the conferring of secret names, since one could harm a person by his name alone, and could summon a foe merely by mentioning his name: “Wenn man den Wolf nennt, kommt er g’rennt.” Again in XXI. 313 fol.: It was dangerous to name bear or wolf in regions infested by these animals, so people, out of fear, avoided calling the name of such animals; called the bear for example honey-eater, etc. c) Finally, when man could better cope with animal foes, his fear of them disappeared, the elements of fearlessness and humor enter in, and such names arise as are mentioned in note 53; and such stories as that of Romulus and Remus, suckled by a wolf. |