Der Kaiser auf der Vaterland Und Gott on high, all dings gommand; Ve two, ach don'd you understandt? Meinself—und Gott. He reigns in heafen, und always shall, Und mein own embire don'd vas shmall; Ein noble bair, I dink you call Meinself—und Gott. Vile some mens sing der power divine, Mein soldiers sing der "Wacht am Rhein," Und drink der healt in Rhenish wein Auf me—und Gott. Dere's France dot swaggers all aroundt, She's ausgespieldt—she's no aggoundt; To mooch ve dinks she don'd amoundt, Meinself—und Gott. She vill not dare to fight again, But if she shouldt, I'll show her blain Dot Elsass und (in French) Lorraine Are mein—und Gott's. Dere's grandma dinks she's nicht shmall beer, Mit Boers und dings she interfere; She'll learn none runs dis hemisphere But me—und Gott. She dinks, goot frau, some ships she's got, Und soldiers mit der sgarlet goat; Ach! ve could knock dem—pouf! like dot, Meinself—und Gott. In dimes auf peace, brebared for wars, I bear der helm und sbear auf Mars, Und care nicht for den dousant czars, Meinself—und Gott. In short, I humor efery whim, Mit aspect dark und visage grim, Gott pulls mit me und I mit Him— Meinself—und Gott. Alexander Macgregor Rose [1846-1898] |